95130 "Ismail (1499–1524):\nIm vom Krieg zerrissenen Hochland von Persien ist das verwaiste Wunderkind an der Spitze der geheimnisvollen Safawiyya aus dem Exil zurückgekehrt und hat aus seinen Anhängern eine unaufhaltsamen Eroberungsmacht erschaffen. Wird dieser charismatische Visionär den Grundstein für eines der glanzvollsten Reiche der islamischen Welt legen oder wird sein Größenwahn ihm zum Verhängnis?\n\nIn dieser Kampagne spielen Sie die Rolle der Perser." 95131 "Thoros II (1141–1169):\nDas winzige Königreich Kleinarmenien liegt zwischen feindlichen Reichen, seine Herrscherfamilie ist in byzantinischer Gefangenschaft. Als Prinz Thoros entkommt, begibt er sich auf einen gefährlichen Feldzug, um sein Heimatland zu befreien, aber die rachsüchtigen Byzantiner sind nicht seine einzigen Feinde. Auch die seldschukischen Türken begehren die Region und ein skrupelloser fränkischer Kreuzfahrer verfolgt im Süden seine eigenen Pläne … \n\nIn dieser Kampagne spielen Sie die Rolle der Armenier." 95132 "Tamar (1185–1211):\nAufgewachsen mit den Geschichten von Dawit dem Erbauer, besteigt die junge und leidenschaftliche Tamar den Thron ihres Urgroßvaters mit ausgeklügelten Plänen für ihr betriebsames Königreich. Sie findet jedoch schnell heraus, dass die Ausübung einer solchen Macht mehr ist als nur eine Frage des Geburtsrechts. Kann Georgiens erste Königin ihre Skeptiker überwinden und ein Zeichen setzen, das weit über ihr Leben hinaus Bestand hat?\n\nIn dieser Kampagne spielen Sie die Rolle der Georgier." // // Ismail 1 // 80001 "Turkmenen" 80002 "Schirwan" 80003 "Farrukh Yasar" 80004 "Aq-Qoyunlu-Späher" 80005 "Georgier" 80006 "Armenier" 80007 "Osmanen" 80008 "1. Da er aus bescheidenen Verhältnissen stammt, ist Ismail auf eine Bevölkerungszahl von 125 beschränkt und darf die Ritterzeit nicht überschreiten.\n\n2. Ismails Rivalen sind seiner kleinen Schar von Flüchtlingen zahlenmäßig weit überlegen. Vermeiden Sie ungewollte Kämpfe, bis Sie mehr Einheiten aufbieten können.\n\n3. Die Perser sind effiziente Schiffsbauer. Produzieren Sie einige Fischkutter, um Ihre frühen Nahrungseinnahmen zu beschleunigen.\n\n4. Rekrutieren Sie kampferprobte Turkmenen und überfallen Sie georgische Schmiede, um Ihr begrenztes militärisches Arsenal aufzuwerten.\n\n5. Anfangs können Sie keine Burgen bauen, aber wenn Sie Farrukh Yasar töten und seine Festung einnehmen, können Sie dies tun und Kriegselefanten ausbilden. Diese robusten Ungetüme können Städte und Armeen gleichermaßen auslöschen.\n\n6. Je länger Sie damit warten, Farrukh Yasar zu töten, desto stärker und besser vorbereitet wird er sein." 80009 "Ihre Späher berichten:\n\n- Ismail und seine safawidischen Beschützer (gelb) sind auf der Flucht vor den Aq Qoyunlu (grün). Ihr Ziel ist Erzincan, das die Möglichkeit bietet, eine Wirtschaft aufzubauen und die nahegelegenen Turkmenen (rot) zu rekrutieren.\n\n- Ismails Hauptziel ist Schirwan (türkis), ein halb unabhängiger Staat, der den Aq Qoyunlu gegenüber loyal ist. Schirwan schickt leichte Kavallerie, Schwertkämpfer, Ritter und Armbrustschützen in die Schlacht.\n\n- Schirwan wird von Farrukh Yasar (blau) regiert, dem Mann, der Ismails Vater vor einigen Jahren erschlagen hat. Obwohl der Schirwanschah jetzt ein weitgehend zurückgezogenes Leben führt, wird er nicht zögern, jeden zu vernichten, der ihn stört.\n\n- Die nördlichen Berge sind die Heimat des Staates Georgien (grau). Obwohl sie keine unmittelbare Bedrohung für die Safawiden darstellen, könnten ihre Reichtümer und fortschrittlichen Waffen von großem Nutzen gegen Schirwan sein.\n\n- Die Armenier (orange) bewohnen die Berge, die Anatolien von Schirwan trennen und haben nicht viele Soldaten zur Verfügung." 80010 "Safawiden-Reiter: Hier ist es nicht sicher, junger Ismail. Wir müssen schnell nach Erzincan, bevor die Aq Qoyunlu uns zur Strecke bringen!" 80011 "Safawiden-Reiter: Es wird noch viele weitere Patrouillen der Aq Qoyunlu geben. Wir müssen aufpassen." 80012 "Safawiden-Reiter: Diese Länder verrotten unter dem Joch der Aq Qoyunlu. Sie müssen von jemandem geführt werden, der so gerecht ist wie Ihr, mein Scheich." 80013 "Safawiden-Reiter: Die Aq Qoyunlu haben auf uns gewartet!" 80014 "Safawiden-Reiter: Unser Schah findet ein vorzeitiges Ende! Wir waren Narren, aus der Reihe zu tanzen!" 80015 "Ismail: Endlich haben wir einen festen Stützpunkt für Operationen! Macht euch auf den Weg und verbreitet mein Wort an möglichst viele Turkmenen! Wir werden ein großes Aufgebot brauchen, um den Kampf gegen den Schirwanschah zu führen!" 80016 "Ismail: Können wir jetzt, da wir einen festen Stützpunkt haben, die Georgier überfallen, wie ich es bereits früher vorgeschlagen habe? Ihre Vorräte würden diese ganze Angelegenheit sicher viel einfacher machen!" 80017 "Georgier: Hey, das gehört uns! Ihr Diebe!" 80018 "Safawiden-Reiter: Wir haben auf diesem georgischen Markt Gold gefunden!" 80019 "Turkmenischer Häuptling: Eure Worte klingen wahr, junger Ismail. Wir haben uns Eurer Sache verschrieben!" 80020 "Turkmenischer Häuptling: Was ist das? Offenbar halten sich heutzutage sogar junge Leute für den Auserwählten. Wenn Ihr wirklich der Richtige seid, dann geht und erlegt den großen Bären, der auf diesem Berg lauert!" 80021 "Turkmenischer Häuptling: Verzeiht, dass ich an Eurer Stärke gezweifelt habe! Wir werden Euch von nun an folgen!" 80022 "Safawiden-Reiter: Diese Männer sagen, dass sie uns folgen werden." 80023 "Farrukh Yasar: Ich dachte, die Sache mit den Safawiden läge hinter mir. Leider werde ich später zu meinen Büchern zurückkehren müssen." 80024 "Safawiden-Reiter: Farrukh Yasar hat Shamakhi verlassen und erwartet uns in seiner Festung auf dem Hügel!" 80025 "Farrukh Yasar: Kommt schon, Männer! Einige Delinquenten brauchen eine Lektion!" 80026 "Osmanischer Prinz: Sprecht nicht mit unseren Gefangenen. Das geht Euch nichts an!" 80027 "Osmanischer Prinz: Ich weiß nicht, wer Ihr seid, aber Ihr wisst offensichtlich nicht, mit wem Ihr es zu tun habt." 80028 "Safawiden-Reiter: Unser tapferer Anführer hat wohl ein paar Kratzer abbekommen! Bringt ihn ins Lager und verbindet seine Wunden!" 80029 "Ismail: Farrukh Yasar! Ihr habt meinen Vater getötet! Seid bereit zu sterben!" 80030 "Farrukh Yasar: Nein! Wie konnte ich gegen einen Jüngling verlieren?" 80031 "Ismail: Darauf habe ich mein ganzes Leben lang gewartet! Jetzt kontrollieren wir diese Festung!" 80032 "Ismail: Die Reichtümer von Schirwan sind unser! Nehmt alles, was ihr könnt, meine treuen Gefolgsleute!" 80033 "Ismail: Meine guten Freunde, ihr habt heute das Unmögliche möglich gemacht! Lasst uns für die Nacht ausruhen, viele gemeinsame Abenteuer liegen vor uns!" 80034 "+ Ismail muss überleben." 80035 "+ Bringen Sie Ismail nach Erzincan." 80036 "+ Besiegen Sie die Aq Qoyunlu-Garnison in Erzincan." 80037 "+ Töten Sie Farrukh Yasar." 80038 "+ Zerstören Sie das Dorfzentrum von Schirwan." 80039 "- Besuchen Sie turkmenische Stämme, um sie zu rekrutieren." 80040 "- Zerstören Sie georgische Schmieden, um Aufwertungen freizuschalten." 80041 "– Zerstören Sie die georgischen Marktplätze, um zusätzliches Gold zu erhalten." 80042 "- Töten Sie die Bärenmutter auf dem Berggipfel und kehren Sie dann zum nahe gelegenen Turkmenenlager zurück." 80043 "+ Ismail muss überleben." 80044 "+ Bringen Sie Ismail nach Erzincan." 80045 "+ Besiegen Sie die Aq-Qoyunlu-Garnison in Erzincan." 80046 "+ Töten Sie Farrukh Yasar." 80047 "+ Zerstören Sie das Dorfzentrum von Schirwan." 80048 "– / Stämme rekrutiert." 80049 "– / Georgische Schmiede zerstört." 80050 "- / Georgische Marktplätze zerstört." 80051 "– Töten Sie die Mutterbärin und kehren Sie zum nahe gelegenen Lager zurück." 80052 "– Schmelzofen entwickelt. –" 80053 "– Plattenpanzer für Pferde entwickelt –" 80054 "– Kettenhemd für Bogenschützen entwickelt. –" 80055 "– Leichte Kavallerie entwickelt –" 80056 "– Eisengießen entwickelt. –" 80057 "– Bodkin-Pfeil entwickelt –" 80058 "– Parthisches Manöver entwickelt. –" 80059 "– Tierhaltung entwickelt –" 80060 "– Daumenring entwickelt. –" 80061 "– Lederpanzer für Bogenschützen entwickelt –" 80062 "– Kettenpanzer für Pferde entwickelt. –" 80063 "– Ballistik entwickelt –" 80064 "– Ismail hat sich erholt und ist bereit zu kämpfen! –" 80065 "– Burgen aktiviert. –" 80066 "%d Minute(n) bis Farrukh Yasar angreift." 80067 "Bärenmutter" 80068 "Farrukh Yasar" 80069 "Turkmenischer Häuptling" // // Ismail 2 // 80101 "Kizilbasch" 80102 "Aq Qoyunlu" 80103 "Täbris" 80104 "Georgier" 80105 "Adlige" 80106 "Armenier" 80108 "1. Ismail ist auf die Ritterzeit und ein Bevölkerungslimit von 125 beschränkt.\n\n2. Stimmen Sie sich mit Ihren Kizilbasch-Verbündeten ab. Der richtige Zeitpunkt kann Ihnen einen entscheidenden Vorteil gegen die große Armee der Aq Qoyunlu bringen.\n\n3. Die Aq Qoyunlu werden eine Weile brauchen, um ihre Armee auszubilden. Nutzen Sie diese Zeit, um Ihre Streitkräfte und Verteidigungsanlagen aufzubauen.\n\n4. Gold ist knapp, also müssen Sie zum Ausgleich Reliquien sammeln, armenische Ländereien plündern oder mit den Kizilbasch Handel treiben. Ihre Karawansereien erhöhen die Geschwindigkeit der Marktkarren in der Nähe." 80109 "Ihre Späher berichten:\n\n– Ismail (gelb) und seine Kizilbasch-Truppen (rot) haben ein Lager am Fuße des Sangesurkamms aufgeschlagen und sind bereit, sich der bevorstehenden Invasion zu stellen.\n\n– Die Aq Qoyunlu (grün) haben sich in Nachitschewan und Şərur im Westen versammelt. Sie werden Keshig, berittene Bogenschützen, Schwertkämpfer, Kamelreiter und Rammböcke gegen die Safawiden entsenden.\n\n– Die Stadt Täbris (violett) befindet sich im Süden der Karte. Obwohl sie beeindruckend ist, kann Ismail sie schwächen, indem er feindliche Adlige (türkis), die über das Land verstreut sind, gefangen nimmt.\n\n– Im Norden sind die Georgier (grau) als Vergeltung für die Überfälle der Safawiden angekommen. Sie werden Ismail mit Horden von Monaspas, Langschwertkämpfern und Plänklern angreifen.\n\n– Die armenische Region Sjunik (orange) trennt Ismail von den Aq Qoyunlu und wird von Bogenschützen, Infanterieeinheiten und Mönchen verteidigt. Einige der Gebäude können für zusätzliche Steine und Gold geplündert werden." 80110 "Ismail: Wir sind schon viel zu lange Außenseiter. Sobald wir diese Tyrannen los sind, werden wir nach Täbris marschieren und ein neues Reich gründen. Von dort aus können wir unser Sache verbreiten!" 80111 "Kizilbasch-Krieger: Die feindlichen Truppen werden uns bald erreichen. Schickt uns Eure Befehle, und wir werden Euch folgen, mein Scheich." 80112 "Ismail: Greift unsere Feinde früh an, meine Kizilbasch! Wir werden sie auf Trab halten!" 80113 "Ismail: Haltet die Stellung, meine Kizilbasch! Wir müssen bereit sein, wenn unsere Gegner angreifen!" 80114 "Ismail: Ich werde zusätzliche Vorräte benötigen. Schickt mir, was ihr könnt!" 80115 "Kizilbasch-Krieger: Wie Ihr wünscht!" 80116 "Kizilbasch-Krieger: Ein Angriff auf die zähen Garnisonen von Täbris könnte uns teuer zu stehen kommen. Wenn wir die Adligen, die sich auf dem Lande verstecken, gefangen nehmen, bevor die Schlacht beginnt, können wir sie vielleicht dazu bringen, uns zu helfen." 80117 "Aq Qoyunlu: Wir haben euch endlich in die Enge getrieben! Legt eure Waffen nieder oder bereitet euch auf einen Kampf vor!" 80118 "Ismail: Verlängert mein Schwert, damit ich den Feind erreichen kann!" 80119 "Aq Qoyunlu: Lasst es uns noch einmal versuchen, ja? Beim letzten Mal habe ich nicht aufgepasst." 80120 "Georgier: Auch wenn wir uns über eure Einfälle ärgern, sind die Osmanen unsere wahre Sorge. Lasst mich euch ein Angebot machen: Wenn ihr uns eine Reliquie bringt, lassen wir euch in Ruhe. Wir warten eure Entscheidung ab." 80121 "Georgier: Einmal ein Unmensch, immer ein Unmensch! Deine ketzerischen Missetaten enden heute!" 80122 "Georgier: Perser helfen Georgiern – so etwas sieht man nicht alle Tage! Egal, zumindest können wir endlich wieder gut schlafen." 80123 "Georgier: Habt ihr etwa mehr von uns erwartet? Nun gut, nehmt diese Reiter mit. Ihr könnt euch glücklich schätzen, dass wir überhaupt so großzügig waren!" 80124 "Georgier: Moment mal, irgendetwas stimmt da nicht. Ihr habt doch nicht vor, uns zu unterjochen, oder? Nun, wir sind nicht so dumm, wie ihr uns einschätzt!" 80125 "Georgier: Ich hätte euch nicht in Versuchung führen dürfen." 80126 "Kizilbasch-Krieger: Dieser Adlige hat seinen Bezirk zu unseren Gunsten geändert. Seine Bewohner werden uns nicht länger den Weg zum Palast versperren." 80127 "Aq Qoyunlu: Verflucht, ihr stümperhaften Schwachköpfe! Wir waren im Vorteil!" 80128 "Ismail: Vorwärts! Täbris wartet auf uns!" 80129 "Wache von Täbris: Die Safawiden nähern sich unseren Mauern! Meldet euch an der Front und wehrt sie ab!" 80130 "Wache von Täbris: Oje, ich wusste, dass ich stattdessen lieber Schneider hätte werden sollen." 80131 "Ismail: Lasst uns diesen Moment gemeinsam erleben – denn heute erhebt sich Persien wieder!" 80132 "+ Nehmen Sie Täbris ein, indem Sie mindestens 20 Militäreinheiten in das markierte Gebiet in der Stadt bringen." 80133 "+ Besiegen Sie die Aq Qoyunlu." 80134 "- Quartieren Sie eine Reliquie in der Wehrkirche der Georgier ein." 80135 "– Schwächen Sie die Verteidigung von Täbris, indem Sie die örtlichen Adligen gefangen nehmen." 80136 "Bestimmen Sie mit Sprüchen die Strategie der Kizilbasch." 80137 "- Geben Sie „210“ ein, um sie dazu zu bringen, eine aggressive Strategie zu verfolgen." 80138 "- Geben Sie „220“ ein, damit sie eine defensive Strategie verfolgen." 80139 "- Zerstören Sie armenische Marktplätze, Schmieden und ihren Handelshof, um zusätzliche Rohstoffe zu erbeuten." 80140 "+ / Soldaten in Täbris." 80141 "+ Besiegen Sie die Aq Qoyunlu." 80142 "- Quartieren Sie eine Reliquie in der Wehrkirche der Georgier ein." 80143 "– / Adlige gefangen genommen." 80144 "– Bestimmen Sie mit Sprüchen die Strategie der Kizilbasch." 80145 "– Plündern Sie Rohstoffe der Armenier." 80146 "%d Minute(n), um den Georgiern zu helfen." 80147 "%d Minute(n) bis die Aq Qoyunlu angreifen." 80148 "Noble" 80149 "– Täbris wird nun weniger Bogenschützeneinheiten ausbilden. –" 80150 "– Täbris wird nun weniger Infanterieeinheiten ausbilden. –" 80151 "– Täbris wird nun weniger Kavallerieeinheiten ausbilden. –" 80152 "– Verwenden Sie Chat-Befehle, um die Strategie der Kizilbasch vorzugeben. Auf der Registerkarte „Ziele“ finden Sie weitere Einzelheiten. –" // // Ismail 3 // 80201 "Bagdad" 80202 "Aq Qoyunlu" 80203 "Osmanischer Außenposten" 80204 "Afonso de Albuquerque" 80205 "Kizilbasch" 80208 "1. Jetzt, da er der Schah eines kaiserlichen persischen Staates ist, kann Ismail endlich in die Imperialzeit voranschreiten und eine Bevölkerung von 150 versorgen.\n\n2. Nutzen Sie die Vorteile Ihres vielfältigen Technologiebaums voll aus. Was gegen eine Fraktion funktioniert, ist gegen eine andere vielleicht nicht sinnvoll.\n\n3. Persische Dorfzentren sind nicht nur robuster als üblich, sondern auch effizienter. Errichten Sie zusätzliche Dorfzentren, um Ihre Wirtschaft schnell wachsen zu lassen und gleichzeitig Ihre Bürger vor frühen Überfällen zu schützen.\n\n4. Die Perser verfügen über einige der stärksten Kavallerien der Imperialzeit im Spiel. Setzen Sie sie gut ein." 80209 "Ihre Späher berichten:\n\n- Der neu gekrönte Schah Ismail (gelb) ist im Nordosten angekommen und bereit, einen Feldzug gegen seine Feinde zu führen.\n\n- Die Aq Qoyunlu (grün) beherrschen das Hochland von Innerpersien. Sie setzen berittene Bogenschützen, Steppenlanzenreiter, Pikeniere und Belagerungsmaschinen in der Schlacht ein.\n\n- Die Stadt Bagdad (türkis) dient den Aq Qoyunlu mit Plänklern, Mamelucken, Kamelreitern und Rammböcken.\n\n- Die Osmanen (violett) haben einen Außenposten im Norden. Ihn zu zerstören könnte Ismails Armee zugutekommen, aber hüten Sie sich vor der Garnison.\n\n- Der portugiesische Admiral Afonso de Albuquerque (blau) durchstreift den Persischen Golf. Seine Karavellen befahren die Meere, aber er wird auch Orgelkanonen, Handrohrschützen und Belagerungskanonen einsetzen." 80210 "Schah Ismail: Die Hügel Persiens locken uns! Verlieren wir keine Zeit, um unsere grandiose Mission zu erfüllen!" 80211 "Aq Qoyunlu: Bleibt zurück! Wir wissen zu kämpfen, und wir werden unsere Zähne zeigen, wenn nötig!" 80212 "Safawiden-Reiter: Feindliche Truppen nähern sich uns! Macht euch bereit für eine Belagerung!" 80213 "Schah Ismail: Trauert nicht, wenn alle zum Feind geworden sind. Ein Herausforderer wirft immer Ziegel und Steine aus der Ferne." 80214 "Aq Qoyunlu: Nein! Das war so nicht geplant! Wir müssen von hier fliehen, bevor die Safawiden uns versklaven!" 80215 "Safawiden-Reiter: Mein Schah, deine Poesie hat über Persien hinaus eine große Anhängerschaft gefunden. Wir können mehr Kizilbasch auf unsere Seite bringen, indem wir einen Teil unseres Goldes anbieten." 80216 "Kizilbasch-Krieger: Wir kämpfen für Schah Ismail!" 80217 "Schah Ismail: Der Herrscher von Bagdad verspottet mich mit einem Denkmal! Das werde ich nicht hinnehmen!" 80218 "Bagdad: Ihr habt ein ziemliches Chaos hinterlassen, Ismail! Sobald die Osmanen von Euren Gräueltaten erfahren, werdet Ihr erhalten, was Ihr verdient!" 80219 "Safawiden-Reiter: Wir können mit den anatolischen Turkmenen Handel treiben, vorausgesetzt, wir durchbrechen die osmanische Blockade." 80220 "Afonso de Albuquerque: Ich könnte noch mehr Zeit damit verschwenden, dich zu ärgern, aber mein wahres Ziel ist Indien. Wenn du meine Reise nach Osten finanzieren würdest, würden dich meine Matrosen in Ruhe lassen." 80221 "Afonso de Albuquerque: Tauschhandel mit Fremden – ein Kinderspiel. Denk an meine Worte – ich werde die Kontrolle über diesen Hafen niemals aufgeben!" 80222 "Afonso de Albuquerque: Hmm, ich könnte etwas mehr Gold gebrauchen … Wenn du interessiert bist, kann ich dir meine überzähligen Schusswaffen billiger verkaufen. Sobald ich mir endlich neue Artillerie leisten kann, brauche ich die Dinger nicht mehr." 80223 "Osmanischer Prinz: Es ist höchst unklug, uns zu verärgern. Ihr werdet die Konsequenzen eurer Einmischung tragen!" 80224 "Kizilbasch-Krieger: Sie haben endlich aufgegeben. Sehr gut." 80225 "Aq Qoyunlu: Nein! Sie brechen durch!" 80226 "Schah Ismail: Ergreift den Anführer dieser Festung und bringt ihn zu mir! Ich werde ihn in einem Käfig vorführen und ein Exempel statuieren für jeden, der töricht genug ist, mich zu beleidigen!" 80227 "Schah Ismail: Nun, da die Armenier besiegt sind, haben wir unsere Nordgrenzen gesichert!" 80228 "Schah Ismail: Der Fluss Tigris war der Geburtsort der Zivilisation. Seine sagenumwobene Geschichte soll mit uns weitergeschrieben werden!" 80229 "Safawiden-Reiter: Die Verteidiger von Bagdad reiten auf diesen Kamelen in die Schlacht. Wenn wir die Ställe dieser Tiere zerstören, werden sie auf schwächere Einheiten setzen müssen." 80230 "Bagdad: Was ist mit unseren kostbaren Kamelen passiert? Dann müssen wohl diese Pferde stattdessen ausreichen …" 80231 "Schah Ismail: Unsere langjährigen Widersacher sind endlich besiegt! Nun herrschen wir über ganz Persien!" 80232 "+ Erobern Sie die Städte der Aq Qoyunlu, indem Sie ihre Dorfzentren und Burgen zerstören." 80233 "+ Besiegen Sie Bagdad." 80234 "– Entrichten Sie 300 Gold als Tribut an die Kizilbasch, damit sie Sie in der Schlacht unterstützen." 80235 "– Besiegen Sie die osmanischen Soldaten im Nordwesten, um den Turkmenischen Marktplatz zu befreien." 80236 "– Verwenden Sie Chatbefehle, um den Kizilbasch zu sagen, welchen Feind sie angreifen sollen:\n– Geben Sie „62 ”ein, um Bagdad zu bekämpfen.\n– Geben Sie „63” ein, um die Aq Qoyunlu zu bekämpfen." 80237 "– Zahlen Sie Afonso de Albuquerque 1.000 Gold, damit er Sie nicht angreift." 80238 "– Entrichten Sie Afonso de Albuquerque 500 Gold, um portugiesische Feuerwaffen zu kaufen. Dies verringert die Kosten Ihrer Schießpulvereinheiten." 80239 "– Zerstören Sie die Ketten von Bagdads Kamelgehegen, um ihre Armee zu schwächen." 80240 "+ / Städte der Aq Qoyunlu erobert." 80241 "+ Besiegen Sie Bagdad." 80242 "– Entrichten Sie einen Tribut von 300 Gold an die Kizilbasch (Spieler 6)." 80243 "– Besiegen Sie die Osmanen." 80244 "– Nutzen Sie Chatbefehle, um den Kizilbasch mitzuteilen, welchen Gegner sie angreifen sollen." 80245 "– Entrichten Sie Afonso (Spieler 5) 1.000 Gold als Tribut." 80246 "– Entrichten Sie einen Tribut von 500 Gold an Afonso (Spieler 5)." 80247 "- / Kamelgehegen geöffnet." 80248 "– Verwenden Sie Chatbefehle, um den Kizilbasch mitzuteilen, welchen Feind sie angreifen sollen. Weitere Details finden Sie in den Missionszielen. –" 80249 "– Belagerungskanone und Handrohrschützen kosten jetzt weniger Gold. –" 80250 "%d Minute(n), um Afonso zu bezahlen." // // Ismail 4 // 80301 "Babur" 80302 "Scheibani Khan" 80303 "Herat" 80304 "Samarkand" 80305 "Usbekische Armee" 80306 "Kizilbasch" 80307 "Merv" 80308 "1. Schah Ismails Streitkräfte können in die Imperialzeit voranschreiten und eine Bevölkerung von 150 versorgen.\n\n2. Obwohl es in den Flüssen Zentralasiens von Fischen wimmelt, sind sie nicht für große Kriegsschiffe geeignet.\n\n3. Babur wird eine größere und stärkere Armee ausbilden – einschließlich gepanzerter Elefanten –, wenn er die Kontrolle über Samarkand gewinnt.\n\n4. Die Kizilbasch in Ismails Reihen werden zu einer eigenen Fraktion, sobald Scheibani Khan eliminiert ist. Wenn es Ihnen gelingt, Herat zu erobern, werden die Kizilbasch die Stadt zu ihrem Stützpunkt machen und ein mächtiger Verbündeter werden.\n\n5. Die Aufnahme des Handels mit Babur kann ein bequemer Weg sein, um Gold anzusammeln, insbesondere mithilfe von Karawansereien." 80309 "Ihre Späher berichten:\n\n– Schah Ismail (gelb) ist in Chorasan aus dem Westen eingetroffen, um die alte Stadt Merw (grau) vom Scheibani Khan der Usbeken (türkis) zu erobern.\n\n– Weit im Osten in Kabul liegt Babur (orange), ein entlassener Timuridischer Herrscher, im Krieg mit den Usbeken. Babur wird meist Kamelreiter, gepanzerte Elefanten und berittene Bogenschützen ausbilden.\n\n– Der Gebirgspass nach Baburs Siedlung in Kabul wird von der Stadt Herat (blau) bewacht. Ihre Garnison besteht aus Armbrustschützen, Keshig und Schwertkämpfern\n\n– Weit im Norden von Baburs Bergfrieden liegt seine alte Hauptstadt Samarkand (violett). Ihre Streitkräfte werden Babur mit schwerer Kavallerie, Rammböcken, berittenen Bogenschützen und Mönchen angreifen.\n\n– Die wichtigste usbekische Armee (grün) nutzt die Stadt Ghazdewan und ihre Außenbezirke in den zentralen und westlichen Regionen der Karte. Die Usbeken setzen Steppen-Lanzenreiter, Husaren, Pikenier, Kiptschaks und Belagerungsmaschinen ein." 80310 "Scheibani Khan: Du bist nach deinem Sieg über diese leichtsinnigen Ponyreiter immer noch trunken vor Stolz. Jetzt stehst du unseren erfahrenen Steppenkriegern gegenüber. Deine bisherigen Siege bedeuten nichts." 80311 "Schah Ismail: Pah! Ihr werdet Eure Provokationen bereuen, wenn Ihr mir zu Füßen kriecht, Scheibani Khan!" 80312 "Babur: Ich hoffe, du nimmst mich ernst, Ismail! Mit genug Vorräten bin ich nicht zu unterschätzen." 80313 "Babur: Oh, und nein, ich schwöre, ich habe nicht vor, dich zu hintergehen – das würde ich niemandem wünschen, nachdem ich es selbst erleben musste …" 80314 "Scheibani Khan: Wir haben deinen schwachen Freund von unserem Land verjagt, und wir werden dasselbe mit dir tun." 80315 "Schah Ismail: Das Löwenjunge will sich uns anschließen. Wie niedlich." 80316 "Schah Ismail: Bringt mir Scheibanis Kopf! Ich werde mit seinem eigenen Schädel auf diesen Sieg anstoßen!" 80317 "Babur: Endlich bin ich frei von dieser Geißel! Sagt mir, wo Ihr mich braucht, Ismail, und ich werde Euch sofort unterstützen!" 80318 "Babur: Ismail braucht unsere Hilfe, Männer! Zum Angriff!" 80319 "Babur: Danke für deine Hilfe, diese Stadt zurückzuerobern! Jetzt müssen wir entscheiden, wer sie beherrscht!" 80320 "Babur: Du bist so großzügig, wie sie sagen, Ismail! Sei versichert, ich habe viel bessere Pläne für diese Leute, als nur Statuen nach meinem Abbild fertigen zu lassen!" 80321 "Babur: Exzellent, Ismail. Ich hoffe nur, Ihr wisst, was Ihr tut!" 80322 "Babur: All dieses Gold verstopft meine Schatzkammer! Nehmt den Überschuss – und gebt das Gold aus!" 80323 "Babur: Die Usbeken nähern sich meinem Gebiet! Beeil dich und hilf mir, ihren Angriff abzuwehren!" 80324 "Babur: Das war mein letzter Besitz! Jetzt muss ich wieder in mein grässliches Zelt einziehen …" 80325 "Babur: Ist dieser ganze Massenmord wirklich nötig? Ich brauche eine Zivilisation, zu der ich zurückkehren kann, weißt du." 80326 "Babur: Wir haben eine usbekische Burg dem Erdboden gleichgemacht!" 80327 "Babur: Wir haben zwei von Ghazdewans Burgen vernichtet! Bald werde ich endlich zu Hause sein!" 80328 "Babur: Drei von Ghazdewans Burgen liegen in Trümmern! Jetzt ist die Gelegenheit, die Stadt einzunehmen!" 80329 "Babur: Was ist los? Warum bist du so zögerlich?" 80330 "Kizilbasch-Krieger: Genug! All diese sinnlose Zerstörung, und wofür? Um mehr Feindseligkeit zu erzeugen? Unsere Geduld ist am Ende!" 80331 "Schah Ismail: Wir haben diesen pompösen Schurken erschlagen! Jetzt kämpfen seine demoralisierten Reiter nur noch halb so heftig!" 80332 "Schah Ismail: Diese schwachsinnigen Ungläubigen! Egal, ich rufe einfach diejenigen auf, die es nicht wagen, aus der Reihe zu tanzen!" 80333 "Babur: Oh, hättest du nur den Widerstreit in deinen Reihen vorhergesehen, Ismail, wir wären siegreich gewesen! Jetzt bin ich gezwungen, nach Indien zu ziehen und mein geliebtes Transoxanien nie wieder zu sehen. Allah gibt und Allah nimmt …" 80334 "Schah Ismail: Gut, dass wir ihn los sind! Wenigstens kann ich Chorasan behalten." 80335 "Schah Ismail: Meine Arbeit hier ist getan und ich sehne mich nach den Gärten von Täbris. Kizilbasch, ihr wisst, was zu tun ist. Vernichtet die verbliebenen usbekischen Armeen, während ich mich in meinen Palast zurückziehe!" 80336 "Kizilbasch-Krieger: So viel sinnlose Zerstörung und Blutvergießen. Das ist nicht der Weg, den man uns zu gehen gelehrt hat!" 80337 "+ Babur darf nicht besiegt werden. Er wird aufgeben, wenn all seine Dorfzentren zerstört werden." 80338 "+ Erobern Sie Merw, indem Sie Scheibani Khans Armee besiegen." 80339 "+ Zerstören Sie usbekische Burgen." 80340 "– Zerstören Sie die Burg von Herat, um die Stadt für die Kizilbasch zu erobern." 80341 "– Töten Sie den usbekischen General, um Samarkand für Babur zurückzuerobern." 80342 "– Markieren Sie Orte auf der Minikarte mit Leuchtsignalen, um Babur mitzuteilen, wo er angreifen soll." 80343 "– Töten Sie Scheibani Khan, um seine Armee zu schwächen." 80344 "– Verwenden Sie Sprüche, um die Strategie der Kizilbasch zu bestimmen." 80345 "– Geben Sie 210 ein, um sie eine aggressive Strategie verfolgen zu lassen." 80346 "– Geben Sie 220 ein, um sie eine defensive Strategie verfolgen zu lassen und Ihnen regelmäßig Ressourcen abzutreten." 80347 "+ Babur darf nicht alle seine Dorfzentren verlieren." 80348 "+ Besiegen Sie die Armee von Scheibani Khan." 80349 "+ / usbekische Burgen zerstört." 80350 "– Zerstören Sie Herats Burg." 80351 "– Töten Sie den usbekischen General in Samarkand." 80352 "– Befehlen Sie Babur mit Leuchtsignalen zum Angriff." 80353 "– Töten Sie Scheibani Khan." 80354 "– Sie können jetzt Chat-Befehle verwenden, um die Strategie der Kizilbasch vorzugeben. Auf der Registerkarte „Ziele“ finden Sie weitere Einzelheiten. –" 80355 "– Verwenden Sie Leuchtsignale, um Babur mitzuteilen, wo er angreifen soll. –" 80356 "– Babur hat derzeit zu wenig Soldaten, um Sie im Kampf zu unterstützen. –" 80357 "– Babur hat das Dorfzentrum von Kabul verloren. –" 80358 "– Babur hat das Dorfzentrum von Samarkand verloren. –" 80359 "– Verstärkung durch die Usbeken ist aus dem Norden eingetroffen. –" 80360 "Usbekischer General" 80361 "Minarett von Herat" 80362 "Herat" 80363 "Samarkand" // // Ismail 5 // 80401 "Kizilbasch" 80402 "Osmanen" 80403 "Schirwan" 80404 "Georgier" 80405 "Armenier" 80406 "Usbeken" 80407 "Afonso de Albuquerque" 80408 "1. Schah Ismail kann eine Bevölkerung von 200 Personen versorgen.\n\n2. Die Moral der Kizilbasch ist aufgrund der jüngsten Rückschläge gesunken. Erbeuten Sie Reliquienkarren, um ihren Kampfeswillen wiederherzustellen, nachdem Sie nach Täbris zurückgekehrt sind.\n\n3. Täbris ist voll mit Beute aus früheren Kampagnen. Beschützen Sie die Schatzkammern, um ein konstantes Einkommen an Rohstoffen zu gewährleisten. " 80409 "Ihre Späher berichten:\n\n– Schah Ismail (gelb) hat seine Kizilbasch-Kavallerie (rot) nach Tschaldiran gebracht. Eine Vielzahl von Gegnern erwartet ihn:\n\n– Selim der Gestrenge und die Osmanen (violett) haben dem Reich der Safawiden mit einer Armee aus Schießpulvereinheiten, Kavallerie und Kamelen den Krieg erklärt.\n\n– Schirwan (türkis) wird Pikeniere, Savaren, Armbrustschützen und Triboke sowie eine beeindruckende Marine ausbilden.\n\n– Die Georgier (grau) stellen Kavallerie, Handkanoniere und Rammen her.\n\n– Die Armenier (orange) residieren nördlich von Ismails Festung in Täbris. Sie bilden Pikeniere, Kompositbogenschützen, Kriegerpriester und Onager aus.\n\n– Die Usbeken (grün) haben ihre Einfälle in Persien mit Steppenlanzenreitern, berittenen Bogenschützen, Infanterieeinheiten und Belagerungseinheiten wieder aufgenommen.\n\n– Angesichts solcher Chancen braucht Ismail vielleicht einen europäischen Verbündeten. Glücklicherweise hat uns Afonso de Albuquerque (blau) nie verlassen." 80410 "Kizilbasch-Kommandant: Mein Schah, wir sind in der Unterzahl! Wir sollten bis zum Einbruch der Dunkelheit warten, um unseren Angriff zu beginnen!" 80411 "Schah Ismail: Seid still! Zahlen haben mich in der Vergangenheit nie aufgehalten, und diese Türken sind da keine Ausnahme!" 80412 "Selim der Gestrenge: Perfekt. Der Schah ist hochmütig. Marschiert weiter!" 80413 "Selim der Gestrenge: Das war nur eine Probe. Ich habe noch viele andere Tricks im Ärmel!" 80414 "Schah Ismail: Die Osmanen brechen zusammen! Kommt schon, Leute! Lasst uns diese Schlacht mit einem letzten tapferen Angriff beenden!" 80415 "Selim der Gestrenge: Ihr seid direkt in meine Falle getappt! Ich habe nichts anderes erwartet von einem Narzissten wie Euch. Fangt an mit der Salve! " 80416 "Selim der Gestrenge: Seht, wie Eure einst furchtlosen Krieger sich beim Klang donnernder Kanonen niederkauern!" 80417 "Kizilbasch-Kommandant: Flieht um Euer Leben, Ismail! Wir haben – aah!" 80418 "Schah Ismail: Nein! Das kann nicht sein! I-Ich darf nicht scheitern – nicht nach allem, was ich aufgebaut habe!" 80419 "Safawiden-Reiter: Jetzt ist nicht die Zeit, um zu Klagen, Eure Hoheit! Die Osmanen sind uns auf den Fersen!" 80420 "Selim der Gestrenge: Täbris ist in Reichweite! Lasst uns diesen Anlass mit einer guten, altmodischen Belagerung feiern!" 80421 "Safawiden-Reiter: Die Osmanen haben eine unserer Schatzkammern zerstört!" 80422 "Selim der Gestrenge: Ich würde diesen Aufenthalt gerne verlängern, aber ich habe noch einige unerledigte Aufgaben in Aleppo. Ihr habt euren Hals aus der Schlinge gezogen ... vorerst." 80423 "Schah Ismail: Ich … Ich habe verloren … War mein Anspruch auf Unsterblichkeit all diese Jahre nur eine Illusion?" 80424 "Kizilbasch-Krieger: Wir vertrauten auf Euch, Schah, und Ihr habt uns alle im Stich gelassen! Jetzt umzingelt uns die ganze Welt! Beweist uns, dass Ihr ein fähiger Anführer seid und nicht nur ein selbstverliebter Betrüger!" 80425 "Aq Qoyunlu-Dorfbewohner: Wir sind durch die Belagerung am Ende. Das ist alles, womit wir noch arbeiten können." 80426 "Safawiden-Reiter: Wir haben Steuern von den persischen Städten eingezogen!" 80427 "Babur: Ich bin mit all diesen Feldzügen beschäftigt, aber da Ihr ein Mann seid, der zu seinem Wort steht, fand ich es nur richtig, dass ich einem Freund in Not unter die Arme greife. Viel Glück für Eure Vorhaben!" 80428 "Kizilbasch-Krieger: Eure verzweifelten Geschenke bedeuten uns nichts mehr." 80429 "Kizilbasch-Krieger: So sterblich Ihr auch sein mögt, Ihr seid widerstandsfähig. Euer Wille ist der unsere, Schah Ismail!" 80430 "Selim der Gestrenge: Ich bin zurück und stärker als je zuvor! Die Mamelucken haben gerade ihren endgültigen Untergang durch die Gnade meiner Bombarden gefunden! Du bist der Nächste, Ardabil-Junge!" 80431 "Afonso de Albuquerque: So treffen wir uns wieder. Zu Eurem Glück bin ich heute großzügig aufgelegt – aber zunächst brauche ich ein Zeichen Eures guten Willens. Gebt mir eine Reliquie, und ich zeige Euch, wie Ihre Eure Artillerie besser einsetzen könnt." 80432 "Afonso de Albuquerque: Eure Kühnheit erinnert mich an Dom Francisco, Gott hab ihn selig. Wie versprochen werde ich den Gefallen erwidern. Vielleicht könnt Ihr jetzt mit den Osmanen mithalten." 80433 "Schah Ismail: Mein Stolz ist dahin, aber dieses Imperium steht immer noch. Habe ich meine wahre Größe die ganze Zeit übersehen? Ich bin mir nicht sicher ..." 80434 "Selim der Gestrenge: Ihr seid genauso inkompetent, wie ich dachte, Ardabil-Junge!" 80435 "+ Besiegen Sie die osmanische Armee." 80436 "+ Ihre Verbündeten, die Kizilbasch, dürfen nicht besiegt werden." 80437 "Wählen Sie Ihren Weg zum Sieg:" 80438 "+ Besiegen Sie die Osmanen." 80439 "+ Oder besiegen Sie drei der folgenden vier Fraktionen: Schirwan, die Armenier, die Georgier und die Usbeken." 80440 "– Beschützen Sie Schatzkammern (Handelshöfe) vor Ihren Feinden." 80441 "– Erobern Sie Reliquienkarren, um die Moral der Kizilbasch wiederherzustellen." 80442 "– Platzieren Sie eine Reliquie in Afonso de Albuquerques Kloster." 80443 "Verwenden Sie Sprüche, um die Kizilbasch zu lenken." 80444 "– Tippen Sie 31, um sie sofort angreifen zu lassen." 80445 "– Tippen Sie 63, um sie die Osmanen angreifen zu lassen." 80446 "– Tippen Sie 64, um sie Schirwan angreifen zu lassen." 80447 "– Tippen Sie 65, um sie die Armenier angreifen zu lassen." 80448 "– Tippen Sie 66, um sie die Georgier angreifen zu lassen." 80449 "– Tippen Sie 67, um sie die Usbeken angreifen zu lassen." 80450 "+ Ihre Kizilbasch-Verbündeten dürfen nicht besiegt werden." 80451 "+ Besiegen Sie die osmanische Armee." 80452 "+ Die Kizilbasch dürfen nicht besiegt werden." 80453 "Treffen Sie eine Wahl:" 80454 "+ Besiegen Sie die Osmanen." 80455 "+ / kleinen Feinden besiegt." 80456 "– / Schatzkammern verbleibend." 80457 "– / Reliquienkarren erobert." 80458 "– Platzieren Sie eine Reliquie in das Kloster von Afonso de Albuquerque." 80459 "– Verwenden Sie Sprüche, um die Kizilbasch zu lenken." 80460 "+ Ihre Kizilbasch-Verbündeten dürfen nicht besiegt werden." 80461 "+ / Dorfzentren verbleibend." 80462 "– Arkebuse erforscht (verbesserte Treffsicherheit für Schießpulvereinheiten). –" 80463 "– Belagerungsingenieure entwickelt –" 80464 "– Alle Schießpulvereinheiten werden jetzt 100 % schneller ausgebildet. –" 80465 "– Verbündete Kamel- und leichte Kavallerieeinheiten verursachen jetzt zusätzlichen Schaden an Gebäuden. –" 80466 "– Die Einheiten Ihrer Kizilbasch-Verbündeten erhalten +1 Angriffsstärke. –" 80467 "– Die Einheiten Ihrer Kizilbasch-Verbündeten verlieren 1 Angriffsstärke. –" 80468 "– Dorfbewohner und Handelseinheiten aktiviert. –" 80469 "%d Minute(n) bis die Osmanen in voller Stärke zurückkehren." 80470 "Schatzkammer" 80471 "Tataren" 80472 "Kizilbasch" 80473 "Osmanen" 80474 "– Die Moral der Kizilbasch ist gestiegen. –" 80475 "– Sie haben neue Sprüche freigeschaltet, um die Kizilbasch zu befehligen. –" 80476 "– Suchen Sie weiter nach Reliquienkarren, um die Moral der Kizilbasch wiederherzustellen! –" 80477 "– Sie haben eine Schatzkammer verloren! –" // 40 - Ismail 238101 "Ich bin gekommen, um mich zu rächen. Jahrelang schmollte ich feige vor mich her, aber endlich ist es soweit. Ich komme, um Schah Ismail zu töten, meines Daseins Fluch." 238102 "Diese heruntergekommenen Straßen sind der letzte Ort, an dem ich ihn erwartet hätte, aber auch hinter diesem ungepflegten Bart und dem heidnischen Gestank würde ich diese Augen überall wiedererkennen." 238103 "Wenn ich die Tat hier und jetzt vollenden würde, könnte ich endlich eine friedvolle Nacht genießen." 238104 "Doch während er mit versteinerter Miene dort sitzt, schwirren Fragen durch meinen Kopf. Warum erkennt er mich, die Schwester seines ehemaligen Gefährten, nicht? Wie lange kann er die Überreste meines Stolzes noch verletzen?" 238105 "Ich muss es wissen." 238106 "Rache ist ein Gefühl, das Ismail so gut kennt wie ich. Sein Vater war der Hochmeister der Safawiden, einer Gruppe sogenannter Radikaler, die über Generationen hinweg einem Persien, das noch immer unter Timur Lenks Invasion litt, Rettung versprochen hatten." 238107 "Damals wurden diese Länder von einem Bund von Stämmen namens Aq Qoyunlu regiert. Einige von uns Turkmenen bildeten ihre herrschende Elite, aber andere, wie ich und mein Bruder, litten unter ihrer Herrschaft und wir waren begierig darauf, uns von ihren wachsamen Augen zu befreien." 238108 "Zusammen mit ihrem Verbündeten Farrukh Yasar von Schirwan hatten die Aq Qoyunlu jahrelang versucht, die Safawiden zu vernichten. Als sie den Vater des Säuglings Ismail im Kampf töteten und den Jungen wegsperrten, hatten sie es scheinbar endlich geschafft." 238109 "Doch der Orden überlebte, und nach Jahren privater Ausbildung begab sich der inzwischen zwölfjährige Ismail auf einen Rachefeldzug. An erster Stelle stand für ihn, Farrukh Yasar zu töten und den Vater zu rächen, den er nie gekannt hatte." 238151 "Es bricht mir das Herz, dass ich diesem ausgezehrten Mann einst die Treue geschworen habe, und doch gab es eine Zeit, in der Ismail der Inbegriff eines kühnen Anführers war." 238152 "Ich erinnere mich noch immer an unsere erste Begegnung mit ihm. Mein Stamm gehörte zu den wenigen Glücklichen in Anatolien, die er persönlich einlud, mit ihm nach Erzincan zu reiten. Wochenlang hörte mein Bruder nicht auf, über diesen hinreißenden, furchtlosen Jungen zu sprechen!" 238153 "In Erzincan erzählte er uns, Allah habe ihm befohlen, uns aus dem Leben zu befreien, das die Stämme führten, das Leben im Streit zwischen den Generationen, an das wir uns allzu sehr gewöhnt hatten. Keine neuen Behauptungen, aber seine tiefe Überzeugung, fest wie die Klinge seines Shamshir, ließ keinen Zweifel daran, dass er die Wahrheit sprach." 238154 "Er nannte seine Soldaten die Kizilbasch: die Rotköpfe, nach den zwölf Zwickeln der Tücher, mit denen sie sich in der Schlacht schmücken sollten. So sehr es mich mit Scham erfüllt, muss ich zugeben, dass ich das meines Bruders behalten habe, als Erinnerung an unsere Jugend und die Möglichkeiten, mit denen es einst lockte. " 238155 "Ismail hatte einen starken Willen, doch er war auch ungewöhnlich großzügig. Kaum hatten seine Truppen Schirwan geplündert, verteilte er die Beute unter ihnen. Sie waren die einzige wahre Familie, die er je hatte, und er wusste, wie er jedem das Gefühl geben konnte, eine wichtige Rolle zu spielen. " 238156 "Wenn ich zurückblicke, hätte ich schon damals merken sollen, wie paranoid dieser Junge in Wahrheit war." 238201 "Ich habe mich die ganze Zeit auf Ismails übrig gebliebenen Kebab fixiert, was er wohl bemerkt hat. Ich bin skeptisch gegenüber seiner Großzügigkeit, aber mit all meinen offenen Fragen werde ich alle Kraft brauchen, die ich bekommen kann." 238202 "Trotz des Falls von Schirwan waren die Aq Qoyunlu nicht gebrochen. In Panik über Ismails raschen Aufstieg sammelten sie ihre Truppen in der Nähe des Dorfes Sharur, einem strategisch wichtigen Ort zwischen seinen Lagern im Südkaukasus und ihrer Hauptstadt Täbris. " 238203 "Obwohl Ismail zahlenmäßig erschreckend unterlegen war, entfachte die Aussicht auf eine Schlacht ein Feuer in ihm, das sich auf seine Männer übertrug. Sie setzten ihr Leben für ihn ein, denn sie wussten, dass ihr Anführer ihnen beistehen würde, welche Ängste sie auch plagten." 238251 "Als Karna Ismails Ankunft in Täbris ankündigten, wurde der charismatische Junge Schah von Persien. Der Safawiden-Orden war nun das Safawiden-Reich. " 238252 "Als Ismails Armee den großen Palast betrat, erklangen festliche Töne von Neys und Tombaks, um ihren Sieg zu feiern, und sie betrachteten die Wunder ihrer neuen Hauptstadt." 238253 "Doch als ich die Prozession beobachtete, merkte ich besorgt, dass meines Bruders fehlte. Ich wusste, dass er sich niemals die Gelegenheit entgehen lassen würde, einen solch siegreichen, freudigen Moment zu feiern. Das Schlimmste befürchtend, ging ich und durchsuchte das Schlachtfeld." 238254 "Nach stundenlanger verzweifelter Suche fand ich meinen Bruder inmitten einer Schar erschlagener Aq Qoyunlu, und das Mondlicht leuchtete auf sein lebloses Gesicht. Mein Herz zerbrach und mein schmerzerfüllter Schrei drang durch die Luft." 238255 "Ich dachte, ich hätte mich an diese Wunden gewöhnt, aber die schmerzliche Wahrheit kommt zum Vorschein, während ich diese verdrängten Erinnerungen ausgrabe." 238256 "Wie sehr sehne ich mich danach, das Messer in Ismail zu rammen." 238301 "Als ich mit Speisen fertig war, bemerkte ich ein Stück Pergament, das der Schah auf den Boden fallen gelassen hatte. Es war eines seiner alten Gedichte." 238302 "„Ich bin der Alexander meiner Zeit“, lauteten die Worte des jungen Ismail. So sehr ich die auf diesem fettigen Zettel gekratzten Wörter unterdrücken wollte, bleiben sie in meinem Herzen eingebrannt." 238303 "Vielleicht war es nur das griechische Blut mütterlicherseits, aber der selbst ernannte Alexander der Safawiden begehrte von Anfang an ganz Persien und war entschlossen, es mit dem Schwert zu erobern. Nachdem er seine neue Hauptstadt gesichert hatte, schien dieses Ziel nun in greifbare Nähe gerückt." 238304 "Obwohl sie durch ihre Niederlage gelähmt waren, wollten sich die Aq Qoyunlu immer noch nicht friedlich ergeben. Nach dem Verlust von Täbris kämpften sie nun um ihr Überleben." 238305 "Ismail war natürlich begeistert, seine Fähigkeiten auf die ultimative Probe zu stellen. Zwanzig standhafte Safawiden, so erklärte er, würden zweihundert Aq Qoyunlu besiegen." 238351 "Trotz all der endlosen Triumphe, von denen Ismail mir erzählte, werden diese Tage immer von Melancholie befleckt sein." 238352 "Als die Aq Qoyunlu ihr Ende fanden, war jeder Anschein von Familie innerhalb der Kizilbasch verloren. Die Tage wurden nun damit verbracht, immer häufiger auftretende Aufstände niederzuschlagen, zumeist ohne Ismails direkte Aufsicht." 238353 "Eines Abends, bei einem von Ismails vielen Feierlichkeiten, erhob ich meinen Becher zum Gedenken an meinen Bruder. Anstatt seinen gefallenen Kameraden zu ehren, ignorierte Ismail mich und brüllte seine Musiker ungestüm an, ein weiteres Lied zu spielen." 238354 "War das wirklich die standhafte Gestalt, in deren Dienste mein Bruder sein Leben gestellt hatte? Der zechende, apathische Fremde in dieser Halle hatte keine Ähnlichkeit mit dem wohlwollenden Menschen, den mein Bruder einst verehrt hatte!" 238355 "Da dämmerte es mir endlich. Ismail – der göttliche Schah und Alexander der Safawiden – war genauso fehlbar wie wir alle." 238401 "Wenn ich den Schah von jenen Tagen erzählen höre, fühle ich, wie die gleichen Wunden mein Herz aufs Neue durchbohren. Nicht ein Mal hat er den Namen meines Bruders oder seine kühnen Taten erwähnt." 238402 "Wäre da nicht meine Neugier, hätte ich diesen elenden Mann schon längst zum Schweigen gebracht … aber die Details, die mich am meisten interessieren, liegen noch vor uns." 238403 "Eines Tages kam ein Besucher aus dem Osten, der Hilfe und Schutz suchte. Sein Herr war der timuridische Anführer Babur, der hoffte, seine Heimat Transoxanien von dem räuberischen usbekischen Kriegsherrn Scheibani Khan zurückzuerobern." 238404 "Da Babur und Ismail beide Liebhaber der Poesie waren, war der Timuride zuversichtlich, dass unser Schah dem Ruf mit Freude folgen würde. Doch obwohl sie sich so sehr ähnelten, verabscheute Ismail es, mit diesem … Sterblichen, wie er ihn beschrieb, verglichen zu werden." 238405 "Als Ismail Baburs Bitte um ein Bündnis annahm, hoffte er nicht auf eine dauerhafte Partnerschaft, sondern auf eine Gelegenheit, die Usbeken aus der historisch persischen Region Chorasan zu verdrängen, von wo aus sie Raubzüge gegen seine neuen Besitztümer gestartet hatten." 238406 "Chorasan gehörte rechtmäßig den Timuriden, aber ihre Verbindungen zum Seidenstraßenhandel machten sie zu einer der wohlhabendsten Regionen der Welt. Alte Schahs wie Kyros und Yazdegerd hatten von ihren Reichtümern profitiert, und als Aufstände in ganz Persien immer häufiger wurden, glaubte Ismail, dass dieses Gebiet der Schlüssel war, mit dem er seinen Thron schützen konnte." 238407 "Obwohl sie geschworen hatten, die Wünsche des Schahs zu erfüllen, herrschte unter den Kizilbasch eine unausgesprochene Einigkeit, dass Ismail sich übernahm. Tief im Inneren wussten sie, dass sie auf eine Belastungsgrenze zusteuerten …" 238451 "Wie ein selbstgefälliger Löwe kann selbst der weiseste Anführer von Macht verdorben werden." 238452 "Ismails Missgeschicke in Zentralasien machten den Kizilbasch deutlich bewusst, wie die Macht ihn verändert hatte. Von seiner unermüdlichen Eitelkeit verzehrt, wurden seine sanften Worte der Weisheit nun durch Wutanfälle ersetzt." 238453 "Als alte Stammesfehden wieder zum Vorschein kamen, hielt nur die Angst vor Vergeltung ihre Loyalität intakt. " 238454 "Als Ismail über die Geschehnisse in Gischduwan befragt wird, beschuldigt er seinen Kommandanten, seine Untergebenen nicht in Schach gehalten zu haben. Doch so sehr er es mit Worten leugnet, umso mehr verrät mir sein störrisches Temperament alles." 238455 "Tief im Inneren weiß er sicher, dass Babur ihn in vielerlei Hinsicht übertroffen hat. Dieser ewige Außenseiter hielt seine Siege nie für selbstverständlich. Selbst als das Ferghana-Tal ihm für immer verloren ging, blieb er standhaft, als er den Hindukusch überquerte, um von Neuem anzufangen." 238456 "Diese Zähigkeit blieb Ismail auf ewig verwehrt. Er akzeptierte es nie, dass auch er Fehler begehen konnte. Ob die Kizilbasch es nun zugeben wollten oder nicht, insgeheim wünschten sie sich, dass er diese Lektion zu schätzen lernte. " 238457 "Eines Tages erfüllten sich ihre Hoffnungen – und zwar auf die schrecklichste Art und Weise … " 238501 "Da ich weiß, wohin diese Geschichte unweigerlich führt, spannt sich in mir alles an vor Angst. Denn hier wurde der Alexander der Safawiden von seinem Sockel gestoßen: ein Sturz, der ihn hierhergeführt hat, an diese trostlosen Vororte seiner Hauptstadt." 238502 "Ismails Untergang begann nicht in Persien, sondern im immer größer werdenden Osmanischen Reich. Ein Mann namens Sahkulu versuchte einen Putsch gegen die herrschende Dynastie, ähnlich wie Ismail seine eigenen Anhänger um sich geschart hatte, um die Aq Qoyunlu abzusetzen." 238503 "Obwohl der Aufstand von Sahkulu erfolglos blieb, war den Osmanen nun klar, dass Ismails Herrschaft über ihre turkmenischen Untertanen nicht länger ignoriert werden konnte." 238504 "Ein Jahr später bestieg Selim der Grimmige den türkischen Thron, der Sieger eines aufreibenden Bürgerkriegs." 238505 "In einem Akt, der seinem Namen gerecht wurde, trieb der neue Sultan 40.000 Safawiden-Sympathisanten zusammen und ließ sie hinrichten. Er beschuldigte Ismail, die Köpfe seiner rechtmäßigen Untergebenen infiziert zu haben, und schickte ihm vernichtende Briefe." 238506 "Ismail, der immer noch von seiner eigenen Unsterblichkeit überzeugt war, nahm Selims Drohungen nicht ernst und bemitleidete diesen unbekannten Widersacher sogar. Für ihn war dieser mysteriöse Kritiker wie alle anderen töricht genug, seinen Zorn auf sich zu ziehen." 238507 "Dieser Konflikt gipfelte darin, dass sich die beiden Anführer in der Ebene von Chaldiran, unweit der Hauptstadt der Safawiden, versammelten. Was dann geschah, möchte ich nicht erwähnen, aber ich kann schon die Angst sehen, die in Ismails Gesicht aufflackert, als er seine Lippen öffnet ..." 238551 "Tausende von Männern verloren an diesem Tag ihr Leben, aber der größte Verlust war in Ismails Kopf, dass sein Ansehen als unsterblicher Herrscher für immer erschüttert worden war. Allmählich erlag er Zweifeln und dunkleren Gedanken und würde nie mehr derselbe sein. " 238552 "Doch zum ersten Mal, seit ich ihn hier gefunden habe, klingt dieser elende Mann aufrichtig, als sei er zu seinem jüngeren Ich zurückgekehrt. Ich fühle jetzt ein Kribbeln des Mitleids mit dem Mann, den ich einst verehrt hatte." 238553 "Wie schlecht er seine ergebenen Anhänger auch behandelt hat, ich kann seine Größe nicht leugnen. Schon in jungen Jahren überwand er Schwierigkeiten, unmögliche Erwartungen und seinen eigenen Stolz, um die mächtigste persische Dynastie seit über einem Jahrtausend zu schmieden." 238554 "Seit Ismails Sturz vor zehn Jahren habe ich sehnsüchtig davon geträumt, im Namen meines gefallenen Bruders Rache zu üben. Doch während ich über alles nachdenke, lähmt mich der Gedanke jetzt fast." 238555 "So schwach mein Herz auch wächst, ich habe meine Gefühle zu lang von Ismail beherrschen lassen." 238556 "Jetzt nehme ich mein Schicksal selbst in die Hände." // // Thoros 1 // 80501 "Armenische Bauern" 80502 "Byzantiner" 80503 "Byzantinische Garnisonen" 80504 "Stephan" 80505 "Mleh" 80506 "Seldschukischer Handelsposten" 80508 "1. Thoros ist auf die Ritterzeit und ein Bevölkerungslimit von 125 begrenzt.\n\n2. Wenn Thoros stirbt, bevor die Burg Vahka zurückerobert wird, gilt die Mission als verloren. Zögern Sie jedoch nicht, Thoros in den Kampf zu schicken, nachdem Sie die Burg eingenommen haben. Falls er verwundet wird, kann er sich in seine Burg zurückziehen, um sich zu erholen und nach seiner Heilung erneut zu kämpfen.\n\n3. Thoros' Brüder Stephan und Mleh wurden nie von den Byzantinern gefangen genommen und verstecken sich beide in den nahe gelegenen Bergen. Besuchen Sie sie und überzeugen Sie beide, sich der Rebellion anzuschließen.\n\n4. Das Meer bietet reichlich Nahrung für Ihre Fischkutter, aber achten Sie auf die byzantinischen Schiffe, die an der Küste patrouillieren.\n\n5. Anstelle von Holzfäller- oder Bergarbeiterlagern bauen armenische Dorfbewohner mobile Maultierkarren und lagern dort ihre Ressourcen." 80509 "Ihre Späher berichten:\n\n– Die Rückkehr von Thoros (orange) ist den Armeniern noch nicht bekannt. Sobald der Prinz sich jedoch zu erkennen gibt, sollten Kämpfer auftauchen, die bereit sind, bei der Rückeroberung des Königreichs Kleinarmenien zu helfen.\n\n– In der Nähe des Strandes, an dem Thoros an Land ging, befindet sich der alte Sitz seiner Familie, die Burg Vahka (grau), die von einer byzantinischen Garnison aus Infanterie- und Bogenschützeneinheiten (blau) besetzt wird.\n\nIm Norden befinden sich weitere von den Byzantinern kontrollierte Burgen (violett), die von Schwertkämpfern, leichter Kavallerie und Plänklern gehalten werden. Sollten die Byzantiner angegriffen werden, werden sie wahrscheinlich auch gepanzerte Reiter in die Schlacht schicken.\n\n– Thoros’ Brüder, Stephan und Mleh, könnten gegen die Besatzer helfen. Stephan (gelb) hat sich in ein verstecktes Bergkloster im Westen zurückgezogen, während Mleh (rot) in einem Dorf im Osten lebt.\n\n– Die Seldschuken (grün) beanspruchen die armenischen Gebiete im Südosten, aber es könnte möglich sein, sich vorübergehend mit ihnen zu einigen." 80510 "Thoros: Die Burg Vahka, meine alte Heimat! Sie in den Händen der gierigen Byzantiner zu sehen, ist eine Schande für meine schönen Kindheitserinnerungen. Ich benötige Soldaten, um mir zurückzuholen, was mir rechtmäßig gehört!" 80511 "Alter Bauer: Ich traue meinen müden Augen nicht – Ihr seid es, Thoros! Die Gerüchte über Eure Flucht waren also doch wahr!" 80512 "Armenischer Soldat: Wir haben Eure Rückkehr herbeigesehnt, Prinz Thoros! Lasst uns die heimtückischen Byzantiner aus Eurer Burg vertreiben und den Tod Eures Vaters rächen!" 80513 "Thoros: Ich muss vorsichtig sein! Ich kann es mir nicht leisten, viele Männer zu verlieren, bevor die Burg zurückerobert ist." 80514 "Thoros: Was für ein Misserfolg! Die Burg kann mit so wenigen Soldaten weder erobert noch gehalten werden. Rückzug!" 80515 "Thoros: Die Burg ist unser, aber das ist erst der Anfang! Ich schwöre aufs Grabe meines Vaters, dass ich nicht ruhen werde, bis ganz Armenien frei ist!" 80516 "Armenischer Soldat: Unsere Späher haben die Burgen ausfindig gemacht, von denen aus die Byzantiner unsere Heimat kontrollieren. Lasst mich Euch zeigen, wo sich unsere Feinde verstecken, mein Prinz." 80517 "Armenischer Soldat: Einige Dorfbewohner sind aus ihren Verstecken in den Bergen zurückgekehrt. Wir müssen sie mit Maultierkarren versorgen, damit sie anfangen können, Rohstoffe für unsere Armee zu sammeln!" 80518 "Thoros: Wir haben den Dorfbewohnern ihre Maultierkarren geliefert. Sie arbeiten jetzt alle für uns!" 80519 "Armenischer Soldat: Aus den umliegenden Dörfern wird berichtet, dass byzantinische Truppen auf dem Vormarsch sind. Der Feind wird bald eintreffen!" 80520 "Thoros: Diese Burg wird künftig keine byzantinischen Soldaten mehr beherbergen!" 80521 "Armenischer Soldat: Die Byzantiner fliehen voller Panik! Es lebe Thoros, Herr von Kilikien, Herr der Berge!" 80522 "Armenischer Soldat: Euren beiden Brüdern ist es gelungen, den Byzantinern zu entkommen. Vielleicht solltet Ihr ihnen einen Besuch abstatten, mein Prinz." 80523 "Stephan: Thoros, Ihr lebt! Ich habe die meisten meiner Männer verloren und musste mich hierher zurückziehen. Gebt mir neue Truppen und ich werde an Eurer Seite kämpfen!" 80524 "Stephan: Ich danke Euch, mein Bruder. Lasst uns diese elenden Byzantiner vernichten!" 80525 "Stephan: Wir marschieren! Bringt den Tod zu unseren Feinden!" 80526 "Stephan: Das war ein Blutbad ganz nach meinem Geschmack! Unglücklicherweise muss ich mich jetzt zurückziehen, aber der Sieg ist immer noch möglich für dich, mein Bruder!" 80527 "Mleh: Thoros, Ihr seid es! Ich bin überrascht, Euch lebend und gesund zu sehen. Ähm ... freudig überrascht, natürlich!" 80528 "Mleh: Ihr wollt gegen unsere byzantinischen Freun... ähm ... Feinde marschieren? Ich würde Euch gerne helfen, wirklich! Doch solange deren Soldaten durch mein Land streifen, sind mir leider die Hände gebunden!" 80529 "Mleh: Endlich sind diese Blutegel weg! Ihr habt keine Ahnung, wie oft ich schon versucht habe, dieses Gesindel selbst zu vertreiben!" 80530 "Armenischer Soldat: Wir haben in diesem zerstörten Lager fortschrittliche byzantinische Waffen gefunden, mein Fürst!" 80531 "Mleh: Die byzantinischen Steuereintreiber haben mich ausgeblutet, sodass ich nicht so viele Soldaten zu eurer Unterstützung schicken kann, wie ich gerne würde. Das versteht Ihr doch sicher, mein Bruder?" 80532 "Mleh: Warum habt Ihr mich im Stich gelassen, Thoros? Ich hätte die Byzantiner besänftigen sollen, anstatt Euch zu vertrauen." 80533 "Thoros: Der Zugang zum Mittelmeer garantiert uns eine ständige Versorgung mit Fisch, aber wir müssen vorsichtig sein. Viele byzantinische Kriegsschiffe patrouillieren in diesen Gewässern!" 80534 "Seldschukischer Reiter: Euer Streit mit den Byzantinern ist nicht unsere Sache, aber diese Hunde haben uns einen Marktkarren mit wertvollen Waren gestohlen. Wenn ihr ihn zurückbringt, werden wir euch belohnen!" 80535 "Seldschukischer Reiter: Vielen Dank für die Rückgabe unseres wertvollen Besitzes. Nehmt diese ausgemusterten Triboke als Zeichen unserer Dankbarkeit!" 80536 "Seldschukischer Reiter: Ihr Kilikier seid hinterlistige Schlangen! Ihr mögt uns zwar töten, Thoros, aber könnt Ihr es euch wirklich leisten, Euch einen weiteren Feind zu machen?" 80537 "Armenischer Soldat: Der Prinz ist tödlich verwundet! Unsere Rebellion ist vorbei, bevor sie überhaupt beginnen konnte!" 80538 "Thoros: Keine Angst, Männer – die Wunde sieht schlimmer aus, als sie ist. Ich werde mich schnell erholen!" 80539 "Thoros: Bringt mir mein Pferd und sagt mir, wo die Schlacht am ärgsten wütet!" 80540 "– Armschutz, Schmelzofen und Sturmbock erforscht. –" 80541 "– Thoros hat sich von seinen Wunden erholt und ist bereit zu kämpfen! –" 80542 "+ Thoros muss überleben." 80543 "+ Erobern Sie die Burg Vahka, den Wohnsitz Ihrer Familie, zurück, indem Sie die byzantinischen Truppen ausschalten, die sie bewachen." 80544 "+ Vertreiben Sie die byzantinischen Besatzer, indem Sie mindestens ihrer Burgen zerstören." 80545 "- Schicken Sie einen Maultierkarren zu jeder Gruppe von untätigen Dorfbewohnern, damit diese mit dem Sammeln von Ressourcen beginnen können." 80546 "- Besuchen Sie Ihre beiden Brüder, Stephan und Mleh, und bitten Sie sie um Unterstützung gegen die Byzantiner." 80547 "- Stephan wird Ihnen im Kampf helfen, wenn Sie ihm mindestens Kaserneneinheiten zur Verfügung stellen." 80548 "– Mleh wird Ihnen helfen, wenn Sie das byzantinische Lager in seinem Gebiet zerstören." 80549 "– Zerstören Sie die byzantinische Barrikade, um den seldschukischen Marktkarren zu befreien, und bringen Sie ihn dann zum seldschukischen Handelsposten zurück – oder erklären Sie die Seldschuken zum Feind und greifen Sie sie stattdessen an, um ihr Lager zu plündern." 80550 "+ Mindestens Ihrer Starttruppen müssen überleben." 80551 "+ Thoros muss überleben." 80552 "+ Eliminieren Sie die byzantinischen Streitkräfte, die Burg Vahka bewachen." 80553 "+ / byzantinische Burgen zerstört." 80554 "- / Dorfbewohnergruppen mit Maultierkarren versorgt." 80555 "- / Brüdern besucht." 80556 "- Kaserneneinheiten zu Stephan geschickt (mindestens senden)" 80557 "– Zerstören Sie das byzantinische Lager in der Nähe von Mlehs Stützpunkt." 80558 "– Geben Sie den gestohlenen Marktkarren an die Seldschuken zurück oder greifen Sie sie an und plündern Sie stattdessen ihr Lager." 80559 "+ Mindestens Soldaten müssen überleben. Lebende Soldaten: ." 80560 "Alter Bauer" 80561 "– Konzentrieren Sie sich auf die Einnahme der Burg Vahka, bevor Sie die Karte erkunden! –" // // Thoros 2 // 80601 "Armenische Armee" 80602 "Byzantiner" 80603 "Byzantinische Generäle" 80604 "Hethumiden" 80605 "Stephan" 80606 "Mleh" 80607 "Armenische Dörfer" 80608 "1. Thoros ist auf die Ritterzeit und ein Bevölkerungslimit von 150 beschränkt. Beide Armeen wollen den Kampf an Land austragen, daher können in dieser Mission keine Häfen gebaut werden.\n\n2. Sie müssen entscheiden, welcher Ihrer Brüder – Stephan oder Mleh – die armenischen Streitkräfte anführen soll, die in der Stadt Til Hamdun stationiert sind. Stephan wird den Feind so oft wie möglich angreifen, während der defensive Mleh stattdessen eine starke Wirtschaft aufbauen wird, um Sie mit Rohstoffen zu versorgen.\n\n3. Sie müssen eine bestimmte Anzahl von Generälen eliminieren, um die Byzantiner zu besiegen. Sie können die Generäle töten oder sie gefangen nehmen, indem Sie sie bekehren. Die Byzantiner werden Ihnen für jeden gefangenen General Lösegeld zahlen.\n\n4. Die Armenier können sowohl Mönche als auch Kriegerpriester in ihren Wehrkirchen ausbilden. Kriegerpriester sind starke Infanterieeinheiten, die befreundete Einheiten heilen können.\n\n5. Verwundete armenische Einheiten (grün) sind über die Karte verstreut. Setzen Sie Ihre Kriegerpriester ein, um sie zu heilen und sie werden sich Ihnen anschließen." 80609 "Ihre Späher berichten:\n\n– Thoros (orange) hat die Stadt Mamistra von den Byzantinern zurückerobert. Die Stadt hat unter den Kämpfen gelitten, sodass ihre Mauern beschädigt sind.\n\n– Im Osten sind weitere armenische Truppen (grün) in der Stadt Til Hamdun stationiert.\n\n– Byzantinische Belagerungsstellungen (violett) liegen im Norden. Sie setzen zunächst leichte Kavallerie ein, werden aber später um schwere Kavallerie, Fernkampfeinheiten und Belagerungswaffen erweitert. Mehrere Generäle (blau) befehligen diese Truppen.\n\n– Die verräterischen Hethumiden (türkis) bilden die byzantinische Vorhut. Ihre Armee besteht hauptsächlich aus Infanterieeinheiten und Plänklern." 80610 "Thoros: Wer soll die andere Flanke meiner Armee anführen – Stephan oder Mleh? Beide haben sehr unterschiedliche Fähigkeiten … Ich muss jetzt eine Entscheidung treffen!" 80611 "Stephan: Ein Zeichen wahrer Führerschaft, Thoros! Wir wissen beide, dass ein Feigling wie Mleh nicht für den Kampf gemacht ist. Ich werde Euch nicht enttäuschen – mein Streitkolben sehnt sich nach byzantinischem Blut!" 80612 "Mleh: Eine weise Entscheidung, mein Bruder. Ein Hitzkopf wie Stephan ist völlig ungeeignet, eine Armee anzuführen und zu versorgen. Nun, wo ist mein Buchhalter? Es gilt, Berechnungen anzustellen!" 80613 "Armenischer Soldat: Die Eliminierung feindlicher Befehlshaber ist der Schlüssel zum Sieg, mein Prinz. Unsere Spione haben die byzantinischen Generäle bereits ausfindig gemacht!" 80614 "Stephan: Bringt die feindlichen Generäle nach Möglichkeit lebend – die Taschen des Kaisers von Byzanz sind tiefer als ein kilikischer Brunnen. Er wird ein saftiges Lösegeld für seine geliebten Kommandanten zahlen." 80615 "Armenischer Soldat: Wir haben einen byzantinischen General getötet, mein Prinz!" 80616 "Armenischer Soldat: Wir haben einen General gefangen genommen! Der Kaiser von Byzanz wird seine Freiheit mit einer hohen Summe erkaufen!" 80617 "Armenischer Soldat: Das byzantinische Heer ist zerschlagen, mein Prinz! Der Sieg ist unser!" 80618 "Armeniscer Soldat: Unsere Späher berichten, dass die Hethumiden ihre Truppen versammelt haben. Dieser heimtückische Abschaum wird schon bald bei uns sein!" 80619 "Armenischer Soldat: Die Dörfer in dieser Region werden ihre Steuern zahlen, wenn wir in ihnen Wehrkirchen bauen und unterhalten." 80620 "Armenischer Soldat: Dieses Dorf wird uns mit Rohstoffen versorgen, solange seine Wehrkirche steht." 80621 "Armenischer Soldat: Der Feind hat die Wehrkirche in einem unserer Dörfer niedergebrannt! Wir sollten sie wieder aufbauen, um zu zeigen, dass Ihr der rechtmäßige Herrscher dieser Länder seid!" 80622 "Armenischer Soldat: Viele verwundete Soldaten fanden nicht zurück zu unserer Armee. Wir sollten sie aufspüren und uns um ihre Wunden kümmern, damit sie wieder einsatzbereit sind!" 80623 "Armenischer Soldat: Diese Soldaten sind geheilt. Sie werden sich uns im Kampf anschließen!" 80624 "Stephan: Wir marschieren! Worauf wartet Ihr noch, Thoros? Schließt Euch mir an und vernichtet unsere Feinde!" 80625 "Stephan: Der Feind hat es geschafft, meine Verteidigung zu umgehen! Helft mir, Thoros!" 80626 "Mleh: Meine fleißigen Dorfbewohner haben zahlreiche Rohstoffe für Euch gesammelt, Thoros. Nutzt sie weise!" 80627 "Mleh: Der Feind ist in meiner Stadt und bedroht meine Dorfbewohner! Helft mir, bevor die Byzantiner das Rückgrat Eurer Kriegswirtschaft brechen!" 80628 "– Der byzantinische Kaiser hat Ihnen 1.000 Gold für das Lösegeld eines gefangenen Generals bezahlt. – " 80629 "– Sie haben Stephan das Kommando über die Hilfstruppen übertragen. –" 80630 "– Sie haben Mleh das Kommando über die Hilfstruppen übertragen. – " 80631 "+ Wählen Sie, wer die armenischen Hilfstruppen anführen wird:" 80632 "– Bringen Sie Thoros zu Stephan (aggressiv), um ihn zu wählen." 80633 "– Bringen Sie Thoros zu Mleh (defensiv, wirtschaftlich), um ihn zu wählen." 80634 "+ Töten oder bekehren Sie mindestens byzantinische Generäle." 80635 "– Finden und heilen Sie Gruppen von verwundeten armenischen Soldaten, damit sie sich Ihrer Armee wieder anschließen." 80636 "– Bauen Sie Wehrkirchen in armenischen Dörfern, um zusätzliche Rohstoffe zu erhalten." 80637 "+ Verwenden Sie Thoros, um entweder Stephan (militärische Unterstützung) oder Mleh (wirtschaftliche Unterstützung) zu wählen." 80638 "+ / byzantinische Generäle getötet oder bekehrt." 80639 "– / Gruppen von verwundeten Soldaten gefunden und geheilt." 80640 "– / Wehrkirchen in verbündeten Dörfern gebaut." 80641 "Byzantinischer General" // // Thoros 3 // 80701 "Seldschuken" 80702 "Tempelritter" 80703 "Reynald de Châtillon" 80704 "Simon de Raban" 80708 "1. Thoros kann die Imperialzeit erreichen und ist auf eine Bevölkerungslimit von 150 begrenzt.\n\n2. Die Seldschuken werden Sie in Ruhe lassen, solange Sie ihnen Tribut zahlen. Sollten Sie jedoch eine andere Allianz schmieden oder nicht rechtzeitig zahlen, werden sie angreifen.\n\n3. Konzentrieren Sie sich zunächst auf den Kampf gegen die Tempelritter. Sie werden schwächer, wenn sie Burgen verlieren, haben aber in dem zwielichtigen Kreuzritter Renaud de Châtillon einen mächtigen Verbündeten.\n\n4. Um eine Templerburg zu erobern, müssen Sie diese auf unter 1.000 LP beschädigen.\n\n5. Die armenischen Kompositbogenschützen sind sehr effektiv gegen die Fußsoldaten der Tempelritter-Fußsoldaten.\n\n6. Die Erforschung der Spezialtechnologie „Fereter“ in Ihrer Burg lässt Ihre Kriegerpriester noch effektiver werden." 80709 "Ihre Späher berichten:\n\n- Thoros' Armee (Orange) kampiert in der Nähe der umstrittenen Gebiete.\n\n- Das seldschukische Reich (Grün) liegt im Osten und setzt berittene Bogenschützen, Kamelreiter und leichte Kavallerie ein.\n\n-Die Tempelritter (Rot) kontrollieren die Burgen im Süden und Westen, welche von Thoros begehrt werden. Sie verteidigen ihre Festungen mit Infanterieeinheiten, Mönchen und Rammböcken.\n\n- Der Fürst von Antiochia, Reynald de Chatillon (Blau), führt eine große Armee an, die aus Rittern, Axtwerfern, Plänklern und Rammböcken besteht, um die Templer zu unterstützen.\n\n- Im Südosten wohnt ein fränkischer Kreuzfahrer namens Simon de Raban (Türkis), der kein Interesse daran hat, Thoros zu bekämpfen. Es könnte sich lohnen, ihm einen Besuch abzustatten." 80710 "Seldschukischer Reiter: Der Sultan nimmt Eure Bitte an, Kilikier. Zahlt uns Tribut, und wir lassen Euer kleines Königreich in Ruhe. Solltet Ihr jedoch mit Eurer Zahlung in Verzug geraten ..." 80711 "Thoros: Wir können den Seldschuken nicht trauen, aber wir sollten ihren Forderungen nachkommen, bis wir die Templer besiegt haben." 80712 "Renaud de Châtillon: Thoros, verbündet Ihr Euch wirklich mit den Heiden, um Euren Durst nach Expansion zu stillen? Die Tempelritter stehen unter meinem Schutz – wenn Ihr sie angreift, werde ich Euch vernichten!" 80713 "Stephan: Dieser Bandit, der sich als Kreuzfahrer ausgibt, wagt es, uns zu bedrohen? Wir werden diesem fränkischen Schurken Manieren beibringen!" 80714 "Tempelritter: Nicht in unserem Namen, Herr, nicht in unserem Namen, sondern im Namen Eurer Herrlichkeit! Zum Angriff!" 80715 "Seldschukischer Reiter: Euer Tribut ist bald fällig, Kilikier. Enttäuscht den Sultan nicht." 80716 "Seldschukischer Reiter: Sehr gut, Ungläubiger. Wir werden Euch sagen, wann die nächste Zahlung fällig ist." 80717 "Seldschukischer Reiter: Ihr wagt es, die Zahlung zu verweigern, Kilikier? Es ist, wie der Sultan erwartet hat. Er hat sich bereits darauf vorbereitet, Euer erbärmliches Königreich zu zerschlagen!" 80718 "Reynald de Chatillon: Thoros, es ist eine Sünde, dass wir guten Christen uns gegenseitig abschlachten. Wir sollten unsere Differenzen beiseitelegen und stattdessen die heidnischen Seldschuken bekämpfen!" 80719 "Mleh: Endlich ein vernünftiges Wort von diesem ungehobelten Franken! Lasst uns ein Bündnis schließen und uns dem gemeinsamen Feind stellen!" 80720 "Tempelritter: Die Armenier greifen eine unserer Grenzfestungen an! Helft uns, Reynald!" 80721 "Reynald de Chatillon: Keine Panik. Meine Ritter sind bereits auf dem Weg!" 80722 "Reynald de Chatillon: Meine Ritter sind auf dem Weg zu Euch, Thoros. Bald werdet Ihr Euch ihrem Zorn stellen!" 80723 "Reynald de Chatillon: Eine Niederlage! Es gibt nichts, was einen bitteren Geschmack im Mund hinterlässt!" 80724 "Tempelritter: Der Orden stirbt, aber er kapituliert nicht!" 80725 "Armenischer Soldat: Wir haben eine Festung der Templer erobert!" 80726 "Seldschukischer Reiter: Ihr habt dem Sultan die Treue geschworen und verratet ihn doch, Kilikier? Ihr habt Euer eigenes Todesurteil gesprochen!" 80727 "Seldschukischer Reiter: Der Sultan wird Euch nicht erlauben, auf unserem Territorium Gebäude zu errichten. Hört auf damit, Kilikier, oder tragt die Konsequenzen!" 80728 "Seldschuken-Reiter: Warum streifen Eure Soldaten durch das Reich des Sultans, Kilikier? Zieht sie sofort zurück, oder der Sultan wird die Sache selbst in die Hand nehmen!" 80729 "Seldschuken-Reiter: Der Sultan hat die Nase voll von Euren Provokationen, Kilikier! Von nun an sind wir Feinde!" 80730 "Seldschuken-Reiter: Der Kilikier kämpft klüger und mutiger als erwartet. Der Sultan wird höchst unzufrieden sein." 80731 "Thoros: Lauft weg, Seldschuken! Kehrt zurück in das Niemandsland, aus dem ihr einst herausgekrochen seid, und wagt nicht zurückzukommen!" 80732 "Simon de Raban: Ich kannte Euren Vater, Thoros, und er war ein guter Mann. Ich werde nicht das Blut seiner Nachkommen vergießen, also werde ich mich aus diesem sinnlosen Konflikt heraushalten." 80733 "Simon de Raban: Ich werde nach Frankreich zurückkehren, sodass ich diese verstaubte Festung nicht mehr benötige. Wenn Ihr mich zu meinem Schiff an der Küste begleitet, gehört es Euch." 80734 "Simon de Raban: Vielen Dank, Thoros! Lieber verbringe ich Wochen auf wackeligen Planken, als noch einen Tag in dieser verfluchten Wüste zu verschwenden. Meine Festung gehört jetzt Euch – möge sie Euch von Nutzen sein!" 80735 "Armenischer Soldat: Leider ist es uns nicht gelungen, Simon de Raban zu schützen! Seine Festung ist in die Hände der Seldschuken gefallen!" 80736 "– Achtung! Sie haben nur noch 1 Minute Zeit, um den Seldschuken Tribut zu zahlen! –" 80737 " Noch %d Minuten, um die Seldschuken zu bezahlen." 80738 "+ Erobern Sie mindestens Burgen der Tempelritter. Um eine Burg zu erobern, muss die Burg unter 1.000 LP beschädigt werden." 80739 "+ Zahlen Sie den Seldschuken Tribut, bevor der Timer abläuft." 80740 "+ Besiegen Sie die Seldschuken." 80741 "- Eskortieren Sie Simon de Raban zu dem Transportschiff, das an der Nordküste auf ihn wartet." 80742 "+ / Templerburgen erobert." 80743 "+ Zahlen Sie den Seldschuken (Spieler 2 ) Gold." 80744 "+ Besiegen Sie die Seldschuken." 80745 "– Bringen Sie Simon de Raban zu seinem Transportschiff." // // Thoros 4 // 80801 "Alexandretta" 80802 "Reynald de Châtillon" 80803 "Byzantinische Flotte" 80804 "Limassol" 80805 "Nikosia" 80806 "Zyprische Dörfer" 80807 "Freundliche Zyprer" 80808 "1. Thoros kann eine Bevölkerung von 200 versorgen, ist aber auf einem weit entfernten Raubzug und kann daher keine Mauern, Tore oder Burgen errichten.\n\n2. Sie werden von jedem zerstörten zypriotischen Gebäude Rohstoffe plündern. Wichtigere Gebäude – wie Häfen oder Marktplätze – bringen mehr Beute als gewöhnliche Gebäude wie Häuser.\n\n3. Zu Beginn können Sie entscheiden, wo Sie Ihre Armee anlanden wollen. Die westliche Bucht ist weiter von den wichtigsten byzantinischen Lagern entfernt und erlaubt es Ihnen, sich mehr auf Raubzüge zu konzentrieren, aber die östliche bietet mehr Rohstoffe und eine direkte Konfrontation mit der byzantinischen Flotte.\n\n4. Ihr Verbündeter Renaud wird sein Lager in der Nähe der Bucht aufschlagen, die Sie nicht gewählt haben.\n\n5. Die Armenier sind geschickte Seeleute. Erforschen Sie „Kilikische Flotte“ in Ihrer Burg, um Ihre Kriegsschiffe zu verbessern." 80809 "Ihre Späher berichten:\n\n- Thoros (orange) und Reynald de Chatillon (blau) sind bereit, nach Zypern zu segeln und die Insel zu plündern.\n\n- Die Tempelritter kontrollieren Alexandretta (rot). Sie werden Kriegsschiffe bauen, um Thoros und Reynald zu unterstützen, aber die kleine Garnison der Stadt wird Hilfe brauchen, falls die Byzantiner sich zu einem Angriff entschließen.\n\n- Die byzantinische Marine (violett) besitzt mehrere Häfen an der Mittelmeerküste. Ihre Streitkräfte bestehen hauptsächlich aus Kriegsschiffen, aber sie wird auch Landungstruppen aus gepanzerten Reitern, Plänklern und Armbrustschützen einsetzen, um Thoros' und Reynalds Pläne zu durchkreuzen.\n\n- Die befestigten zyprischen Städte Limassol (türkis) und Nikosia (grün) stellen erfahrene Armeen aus Infanterie und Kavallerie. Limassol, das an der Südküste liegt, wird auch Kriegsschiffe bauen, während Nikosia im Norden keine Flotte hat.\n\n- Thoros kann auch kleinere zyprische Siedlungen (grau) plündern, die nur durch Infanterie und Fernkampfeinheiten geschützt sind." 80810 "Renaud de Châtillon: Die Byzantiner werden ihren Stolz bereuen, wenn Zypern brennt! Sagt mir, Thoros, wo werden Eure Truppen an Land gehen?" 80811 "Thoros: Ich werde mein Lager in der Nähe der westlichen Bucht aufschlagen. Geht mit Euren Rittern im Osten an Land, Franke." 80812 "Thoros: Ich werde zur Bucht im Osten segeln. Erobert den Westen der Insel mit Eurer Armee, Renaud." 80813 "Reynald de Chatillon: So sei es. Kommt, Kreuzfahrer – unzählige Reichtümer warten!" 80814 "Thoros: Die Byzantiner werden bald von unserer Ankunft erfahren und ihre Flotte einsetzen. Wir müssen ihre Häfen zerstören!" 80815 "Thoros: Die Byzantiner haben unsere Heimat jahrzehntelang verwüstet, aber wir werden sehen, wie sie die gleiche Behandlung genießen! Plündert ihre Städte!" 80816 "Thoros: Eine Armee marschiert mit dem Magen. Wenn Ihr auf feindliche Dörfer trefft, zögert nicht, ihre Mühlen zu plündern!" 80817 "Armenischer Soldat: Das Getreide in dieser Mühle wird unsere Soldaten ernähren!" 80818 "Thoros: Die Byzantiner wissen, dass wir hier sind. Ihr Kaiser wird sicher bald seine Flotte gegen uns schicken!" 80819 "Zyprischer Verräter: Dieser Krieg ist grausam, und ich wäre ein Narr, wenn ich auf der Insel bliebe. Bringt mich heil nach Alexandretta und ich werde Euch Karten von Zypern zur Verfügung stellen!" 80820 "Zypriotischer Verräter: Endlich in Sicherheit! Du hast dein Wort gehalten, und ich werde es auch tun – hier sind die versprochenen Karten." 80821 "Gefangener Schiffsbauer: Armenier – was für ein tröstlicher Anblick! Befreit mich, und ich werde euch helfen, die Byzantiner zu besiegen. Sie haben mich jahrelang für sie schuften lassen, daher kenne ich ihre Pläne sehr gut!" 80822 "Gefangener Schiffsbauer: Danke, dass Ihr mich aus dieser Hölle befreit habt. Nehmt diese gestohlenen Schlachtpläne – sie werden Euch helfen, die byzantinische Flotte zu besiegen!" 80823 "Renaud de Châtillon: Ein Spion am richtigen Ort ist hundert Soldaten auf dem Schlachtfeld wert!" 80824 "Armenischer Soldat: Gebrochene Planken und zerfetzte Segel treiben auf den Wellen! Die arrogante byzantinische Flotte wurde vernichtet!" 80825 "Reynald de Chatillon: Von dem Moment an, in dem die Schlacht beginnt, müssen wir gewinnen oder sterben. Zum Angriff!" 80826 "Reynald de Chatillon: Oh weh, ich wurde geschlagen! Vielleicht hätte ich doch nicht die Seiten wechseln sollen." 80827 "Armenischer Soldat: Zypern brennt! Wir haben alles geplündert, was es zu erbeuten gibt – konzentrieren wir uns nun auf die byzantinische Flotte!" 80828 "Armenischer Soldat: Wir haben einen Hafen der Byzantiner zerstört!" 80829 "Armenischer Soldat: Nur noch ein Hafen der Byzantiner bleibt! Wo könnte dieser nur sein?" 80830 "– Sie können nun die Bewegungen aller Einheiten der Byzantinischen Marine nachverfolgen. –" 80831 "– Die zyprischen Städte werden Ihnen nun enthüllt. –" 80832 "– Für jedes zypriotische Gebäude, das Sie zerstören, erhalten Sie Gold und Holz. –" 80833 "– Für jede zerstörte zyprische Mühle erhalten Sie zusätzliche Nahrung. –" 80834 "+ Senden Sie ein Leuchtsignal in die Bucht, in der Sie an Land gehen wollen.\nReynald wird die andere Bucht wählen, um mit seinen Truppen anzulegen." 80835 "+ Besiegen Sie die byzantinische Marine, indem Sie alle ihre Häfen zerstören." 80836 "– Plündern Sie zusätzliche Rohstoffe von zypriotischen Gebäuden." 80837 "- Begleiten Sie den zyprischen Verräter zu Alexandretta, um eine Karte zu erhalten, die Ihnen ganz Zypern offenbaren wird." 80838 "– Befreien Sie den gefangenen Schiffsbauer, indem Sie die Türme zerstören, die ihn bewachen. Sobald er befreit ist, wird er die Pläne der byzantinischen Flotte verraten, sodass Sie alle byzantinischen Einheiten verfolgen können." 80839 "+ Senden Sie ein Leuchtsignal in die Bucht, in der Sie an Land gehen wollen." 80840 "+ / Häfen der byzantinischen Marine zerstört." 80841 "- Plündern Sie zyprische Gebäude." 80842 "- Bringen Sie den zyprischen Verräter nach Alexandretta." 80843 "– Befreien Sie den gefangenen Schiffsbauer." 80844 "Zypriotischer Verräter" 80845 "Schiffsbauer" 80846 "Werft" // // Thoros 5 // 80901 "Reynald de Châtillon" 80902 "Seldschuken" 80903 "Byzantinisches Heer" 80904 "Stephan" 80905 "Mleh" 80906 "Tarsos" 80908 "1. Thoros hat eine Bevölkerung von 200.\n\n2. Sie können keine Dorfbewohner ausbilden oder Gebäude wie zusätzliche Mauern, Türme, Burgen, Häfen oder Dorfzentren errichten, solange Tarsos belagert wird. Diese Einschränkungen entfallen, sobald Sie einen weiteren Stützpunkt übernehmen.\n\n3. Konzentrieren Sie sich am Anfang auf die Verteidigung Ihrer Stadt. Später haben Sie Zeit für umfangreiche Erkundungen.\n\n4. Es ist fast unmöglich, die Belagerung ohne Reynalds Hilfe zu beenden. Anstatt Soldaten für kostspielige Gegenangriffe zu verschwenden, warten Sie auf die fränkischen Ritter, die Reynald zu schicken versprochen hat." 80909 "Ihre Späher berichten:\n\n– Thoros (orange) hat seine Armee aufgestellt, um die Stadt Tarsus (türkis) zu belagern.\n\n– Die byzantinische Armee (violett) hat Tarsus mit großen Kontingenten von Gepanzerten Reitern, Infanterieeinheiten, Fernkampfeinheiten und Belagerungswaffen belagert.\n\n– Renaud de Chatillon (blau) hat versprochen, Thoros aus dem Süden mit einer Armee, die hauptsächlich aus Rittern und Armbrustschützen besteht, zu Hilfe zu kommen.\n\n– Thoros hat seine Brüder Stephan (gelb) und Mleh (rot) damit beauftragt, das armenische Kernland zu bewachen. Ihre Lager befinden sich im Norden der Karte, aber sie können Thoros nicht helfen, die Invasion der Seldschuken zu verhindern.\n\n– Die Seldschuken (grün) lauern im Osten und beobachten genau die Schritte ihrer Gegner. Sobald sie ihre Feinde für ausreichend geschwächt halten, werden sie wahrscheinlich mit berittenen Bogenschützen und leichter Kavallerie angreifen." 80910 "Reynald de Chatillon: Haltet die Stadt nur noch ein wenig länger, Thoros! Meine Ritter sind auf dem Weg!" 80911 "Armenischer Soldat: Die byzantinischen Truppen bereiten sich zum Angriff vor, mein Prinz! Sie werden bald unsere Mauern erreichen!" 80912 "Armenischer Soldat: Unsere Burg ist gefallen! Bald wird der Rest der Stadt folgen …" 80913 "Armenischer Soldat: Der Prinz ist tot! Armenien ist ohne ihn verloren!" 80914 "Reynald de Chatillon: Meine Ritter werden durch das unwegsame Gelände auf ihrem Weg etwas später ankommen." 80915 "Armenischer Soldat: Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. Renaud ist ein Wendehals – es ist riskant, ihm zu vertrauen." 80916 "Renaud de Châtillon: Thoros, ich habe persönlich nichts gegen Euch, aber die Byzantiner haben für den Verrat an Euch großzügig bezahlt. Es war mir eine Ehre, an Eurer Seite zu kämpfen, und es wird mir eine Freude sein, erneut mit Euch die Schwerter zu kreuzen." 80917 "Thoros: Die Franken sind uns in den Rücken gefallen und die Stadt ist verloren! Wir müssen über das Meer entkommen!" 80918 "Armenischer Soldat: Wir müssen bei einem Eurer Brüder Zuflucht suchen, aber seid vorsichtig – Marodeure der Seldschuken streifen durch das Land!" 80919 "Armenischer Soldat: Überlegt Euch gut, wohin Ihr gehen wollt, mein Prinz. Stephans Lager ist befestigt und weiter von unseren Feinden entfernt, aber Mlehs Territorium ist reicher an Rohstoffen." 80920 "Stephans Soldat: Es tut mir leid, mein Prinz, aber Stephan hat Eure Befehle missachtet. Er griff die Byzantiner auf eigene Faust an und verlor sein gesamtes Heer." 80921 "Stephans Soldat: Wir sind die einzigen Überlebenden. Obwohl wir nicht viele sind, werden wir Euch treu dienen!" 80922 "Mleh: Unser törichter Bruder hat wieder einen Fehler gemacht? Zum Glück stehe ich Euch weiterhin zur Verfügung – ein Mann, der eher von seinem Verstand denn von seinen Gefühlen beherrscht wird!" 80923 "Thoros: Wo ist Mleh? Sein Lager ist völlig verlassen!" 80924 "Mlehs Bauer: Euer Bruder und seine Soldaten haben sich den Seldschuken angeschlossen und haben sogar ihren Glauben angenommen! Nur wir Bauern weigerten uns, unsere Heimat zu verlassen!" 80925 "Stephan: Ich wusste, dass der Feigling Mleh uns verraten würde, aber Ihr könnt stets auf mich zählen, werter Bruder!" 80926 "Renaud de Châtillon: Wo versteckt Ihr Euch, Thoros? Ihr könnt weder meinen Spähern noch dem Zorn des Kaisers entkommen." 80927 "Seldschukischer Reiter: Die Ungläubigen haben sich gegeneinander gewandt? Unsere Zeit ist gekommen! Zum Angriff!" 80928 "Thoros: Wir werden die Byzantiner niemals als Herrscher akzeptieren! Lasst uns sie für immer aus Tarsus vertreiben!" 80929 "Armenischer Soldat: Tarsus gehört wieder uns! Seine Bewohner werden nun für uns kämpfen!" 80930 "Seldschukischer Reiter: Es scheint, dass wir die Kilikier … wieder einmal unterschätzt haben." 80931 "Renaud de Châtillon: Zut alors! Was setze ich auch immer wieder auf das falsche Pferd? Kommt, Männer, wir müssen uns zurückziehen." 80932 "Thoros: Die Byzantiner wurden vertrieben! Die Bluthunde des Kaisers wimmern wie hilflose Welpen!" 80933 "Thoros: Ein weiterer Tag des Todes und des Verderbens neigt sich dem Ende zu. Wird das sinnlose Gemetzel nie enden? Oh Armenien, wie hoch ist der Preis, den wir zahlen müssen?" 80934 "Renaud de Châtillon: Wir mögen keine Kameraden mehr sein, Thoros, aber wir müssen nicht Krieg führen. Was haltet Ihr von einem Waffenstillstand?" 80935 "Seldschukischer Reiter: Ihr wisst genau, dass Renaud falsch wie eine Schlange ist, Kilikier. Würdet Ihr euch nicht lieber mit uns einigen, statt diesem Banditen wieder vertrauen zu müssen?" 80936 "Renaud de Châtillon: Gerade ranntet Ihr noch um Euer Leben, aber nun seid Ihr so arrogant, mein großzügiges Angebot abzulehnen, um Euch stattdessen mit den Heiden zu verschwören? Wie töricht!" 80937 "Renaud de Châtillon: Eine weitsichtige Entscheidung. Ein Waffenstillstand wird uns beiden zugutekommen." 80938 "Renaud de Châtillon: Wir haben uns genug ausgeruht! Tretet mir auf dem Schlachtfeld gegenüber, Thoros, und lasst uns dies ein für alle Mal klären!" 80939 "Seldschukischer Reiter: Wir haben genug vom Frieden, Kilikier. Unsere Reiter sind begierig auf den Kampf!" 80940 "Renaud de Châtillon: Thoros, Ihr kleiner Verräter … ich frage mich, von wem Ihr solche Tricks gelernt habt?" 80941 "Renaud de Châtillon: Warum durchstreifen Eure Männer meine Ländereien, Thoros? Ruft sie zurück, oder unser Waffenstillstand ist vorüber!" 80942 "Renaud de Châtillon: Missbraucht Ihr den Waffenstillstand, um Gebäude auf meinem Land zu errichten? Unterlasst dies sofort, Thoros, oder meine Ritter werden Euch niedermetzeln!" 80943 "%d Minuten bis Renaud eintrifft." 80944 "%d Minute(n) verbleibend, um einen Waffenstillstand mit Renaud oder den Seldschuken zu schließen." 80945 "%d Minute(n) bis der Waffenstillstand mit Renaud vorüber ist." 80946 "%d Minute(n) bis der Waffenstillstand mit den Seldschuken vorüber ist." 80947 "+ Verteidigen Sie Tarsus gegen die Byzantiner, bis Reynalds Verstärkung eintrifft." 80948 "+ Ihre Burg in Tarsos darf nicht zerstört werden." 80949 "+ Bringen Sie Thoros zu Stephans oder Mlehs Lager." 80950 "+ Besiegen Sie die Seldschuken, die Byzantiner und den verräterischen Renaud de Chatillon." 80951 "– Zerstören Sie die byzantinische Burg in Tarsus, um die Stadt zu befreien." 80952 "– Schließen Sie einen vorübergehenden Waffenstillstand mit Renaud oder den Seldschuken, indem Sie Ihre diplomatische Haltung zu einem von ihnen ändern, um sich zu verbünden. Dadurch haben Sie für eine Weile einen Feind weniger zu bekämpfen." 80953 "+ Verteidigen Sie Tarsus, bis Renaud eintrifft." 80954 "+ Beschützen Sie Ihre Burg." 80955 "+ Bringen Sie Thoros zu Stephan oder Mleh." 80956 "+ / Feinde besiegt." 80957 "– Zerstören Sie die byzantinische Burg in Tarsus." 80958 "– Verbünden Sie sich mit Renaud oder den Seldschuken." // 41 - Thoros 239101 "Es ist eine Torheit, dass wir von einer Klasse von Erstgeborenen regiert werden. Männern, deren Anspruch auf Herrschaft nur darin besteht, als Erste aus dem Mutterleib gekrochen zu sein. Die meisten von ihnen tun nichts anderes, als ihre Chancen zu verspielen." 239102 "Manchmal ist es die Pflicht des zweiten Sohnes, seinen unfähigen Bruder abzusetzen und an seiner Stelle zu regieren. Ich bin ein solcher Mann und du, junger Knappe, könntest es eines Tages auch werden." 239103 "Doch selbst ich vergleiche mich nicht mit Thoros dem Großen." 239104 "Als zweiter Sohn des kilikischen armenischen Königs verdrängte Thoros seinen älteren Bruder und wurde Erbe des väterlichen Königreichs. Doch es war kein einfaches Erbe, denn das Byzantinische Reich hatte es auf das Reich abgesehen." 239105 "Die Byzantiner hegten immer noch den vergeblichen römischen Traum, das gesamte Mittelmeer zu beherrschen, und das Königreich Kleinarmenien – schwach und nach Jahren interner Streitigkeiten gespalten – war ein leichtes Ziel." 239106 "Die Byzantiner eroberten das Königreich mit Leichtigkeit und warfen Thoros und seinen Vater in den tiefsten Kerker Konstantinopels." 239107 "Es heißt, dass der kilikisch-armenische König auf Befehl des Kaisers brutal hingerichtet wurde, aber Thoros war nicht sein Vater. Dank des Charismas, das seinem Vater fehlte, gelang es ihm, seine Entführer dazu zu bewegen, seinen Tod aufzuschieben." 239108 "Einige munkeln sogar, dass Thoros eine griechische Prinzessin dazu verführt hat, ihm bei seiner Flucht aus dem Gefängnis auf ein Schiff nach Kilikien zu helfen." 239109 "Nachdem ich den überzeugenden Mann einige Male getroffen habe, bin ich geneigt zu glauben, dass die Geschichten tatsächlich wahr sind." 239110 "Thoros war nun ein Gesetzloser ohne Gefolgschaft und musste feststellen, dass sein Heimatland überrannt und sein Familiensitz von byzantinischen Truppen besetzt wurde. Das einst stolze Königreich befand sich in einem traurigen Zustand – etwas, das der landlose Prinz unbedingt ändern wollte." 239151 "Thoros muss sich unbesiegbar gefühlt haben, als er und seine Brüder das furchtlose Löwenbanner seiner Rubeniden-Dynastie auf den Zinnen der Burg Vahka hissten. Allen Widrigkeiten zum Trotz war es ihm gelungen, einen Teil seiner verlorenen Heimat zu befreien." 239152 "Der byzantinische Kaiser wurde gedemütigt. Wütend schickte er seine Agenten los, um die Hethumiden, alte Rivalen von Thoros’ Familie, zu kontaktieren." 239153 "Genau wie der Kaiser gehofft hatte, stürzte Kilikien in einen Bürgerkrieg, als die beiden Familien um die Kontrolle über das Königreich rangen." 239201 "Der Konflikt zwischen den Hethumiden und Rubeniden färbte das Taurusgebirge blutrot, aber das war nur der Auftakt zu dem größeren Gemetzel, das vor uns lag." 239202 "Der Kaiser von Byzanz stürzte sich auf das geschwächte Königreich und führte zwölftausend Soldaten nach Kilikien. Zu Thoros’ Bestürzung desertierten viele Adlige, die ihm einst die Treue geschworen hatten, und schlossen sich den byzantinischen Invasoren an." 239203 "Angestachelt von seinem Bruder Mleh versuchte Thoros, einen Waffenstillstand auszuhandeln, erhielt aber nur Spott als Antwort. „Wir werden Euer belangloses Königreich zu Staub zermahlen und Euch ausweiden wie Euren kreischenden Vater “, lachten die Byzantiner." 239204 "Die meisten Herrscher wären angesichts solcher Widrigkeiten zusammengebrochen, doch Thoros war kein gewöhnlicher Mann." 239251 "Nur siebentausend Mann standen Thoros und seinen Brüdern gegen ein doppelt so großes byzantinisches Heer zur Seite – und doch war es das Königreich Kleinarmenien, das einen durchschlagenden Sieg errang." 239252 "Die byzantinischen Generäle rechneten mit einem leichten Sieg, doch Thoros ergriff die Initiative. Seine wilden Attacken schockierten die übermütigen Byzantiner, deren geordnete Linien rasch in Chaos verfielen und die Flucht ergriffen." 239253 "Der Kaiser von Byzanz zog sich zurück und kaufte seine gefangenen Generäle zu einem demütigenden Preis frei. Thoros behielt keine einzige Münze für sich, sondern belohnte die Anhänger, die ihm treu geblieben waren. " 239254 "Doch diejenigen, die ihn verraten hatten, wurden nicht mit Gold, sondern mit Eisen bezahlt." 239255 "Da der Kaiser von Byzanz das Königreich Kleinarmenien nicht im Feld zu besiegen vermochte, wandte er sich sowohl der Feder als auch der Münze zu. Bald heckte er einen neuen Plan aus, um den aufsässigen Prinzen in die Knie zu zwingen." 239256 "Gerüchte aus dem Süden waren ihm zu Ohren gekommen. Sie rankten sich um einen gnadenlosen Kreuzfahrer, der für Gold und Ruhm kämpfte – ein zweitgeborener Sohn, der Thoros ebenbürtig sein sollte." 239301 "Viele Kreuzfahrer, die sich auf den Weg ins Heilige Land machten, glaubten wirklich, dass sie vom gleißenden Licht des Herrn geleitet wurden. Die weniger Leichtgläubigen unter uns wussten jedoch, dass die Quelle dieses verführerischen Lichts nicht Gott war, sondern das Gold, das uns in den Kassen der Ungläubigen erwartete." 239302 "Es dauerte nicht lange, bis Gottes Stimme die meisten der Ritter auf ihre bequemen Ländereien in Europa zurückrief, und sie folgten ihr schnell. Ich aber blieb im Heiligen Land." 239303 "Als zweiter Sohn, wie Thoros, erwartete mich in Frankreich kein großes Erbe. Und so wie Thoros sich weigerte, vor seinem Kaiser niederzuknien, mangelte es auch mir an Verlangen, dem Anführer eines Ritterordens zu dienen." 239304 "Ich schickte mich an, mir einen Namen zu machen. Meine Ritter verwüsteten die Handelsrouten der Sarazenen in der arabischen Wüste und überfielen sogar die heiligen Städte Medina und Mekka. Ich spielte nach meinen eigenen Regeln, zum Zorn meiner christlichen Brüder." 239305 "Sie nannten mich einen Barbaren und einen Banditen – aber was kümmert mich die Meinung der Fürsten, die aus der Sicherheit ihrer Burgen heraus Krieg führen?" 239306 "Es ist nicht die Rede von ihnen, wenn eine Mutter der Ungläubigen Schauergeschichten erzählt, um ihre Kinder zurechtzuweisen, sondern von mir, Renaud de Châtillon, dem Dämon im Zeichen des Kreuzes." 239307 "Dieser furchterregende Ruf weckte das Interesse des Kaisers von Byzanz. Thoros stritt sich mit den Tempelrittern um eine Festung an seiner Südgrenze, und der Kaiser bat mich … einzugreifen." 239308 "Ich war hin- und hergerissen. Seht – im Osten waren die Seldschuken eine Schar von Geiern, die nur darauf warteten, dass wir uns gegeneinander wenden würden, und der Kaiser lief ihnen direkt in die Falle. Aber am Ende überwog sein Gold meine Zweifel." 239351 "Wer sich die Loyalität seiner Anhänger erkaufen muss, sollte immer seine Schulden begleichen. Der Kaiser von Byzanz hat diese Lektion offenbar nie gelernt." 239352 "Nachdem ich meinen Teil der Abmachung erfüllt hatte, wartete ich vergeblich auf mein Blutgeld. Ob der Kaiser mir zu viel versprochen hatte, oder ob er mich gar nicht erst bezahlen wollte, spielte keine Rolle. Er hatte seinen Vertrag mit dem sogenannten Banditen, den er angeheuert hatte, gebrochen – und ich war mehr als bereit, diesen Ruf aufrechtzuerhalten." 239353 "Wenn mir nicht gegeben wird, was mir zusteht, dann nehme ich es mit Gewalt. In dieser Hinsicht waren Thoros und ich uns sehr ähnlich." 239401 "Vor ein paar Monaten befand ich mich noch im Krieg mit Thoros und seinen Brüdern. Nun sitzen wir zusammen in einem Zelt und planen unsere gemeinsame Rache an den Byzantinern." 239402 "Wir würden den Kaiser dort angreifen, wo er uns am wenigsten erwartete: auf Zypern." 239403 "Die Insel, die von Griechen wie Römern besiedelt war, die einst Tribut an einen Kalifen im Osten zu entrichten hatte und die jetzt eine durch Handel zu Reichtum gekommene Provinz der Byzantiner war, hatte zweifellos eine bewegte Geschichte, aber Thoros und ich waren nicht auf der Suche nach Handelspartnern." 239404 "Wir kamen als Plünderer, bereit, ein neues, blutiges Kapitel in die Chronik der Insel zu schreiben." 239451 "Drei Wochen lang litt Zypern unter unseren Klingen und Fackeln. Diejenigen, die mich für einen rücksichtslosen Tyrannen halten, würden über Thoros’ Soldaten staunen! Jahrelange Untaten durch die Byzantiner hatten diese Männer zu rachsüchtigen Marodeuren geschmiedet, die sich nun an den zypriotischen Untertanen des Kaisers rächten." 239452 "Erst als uns Gerüchte über eine neue byzantinische Flotte erreichten, die auf uns zu segelte, brachen wir den Überfall ab – doch davor trieben wir ein Lösegeld für die überlebenden Zyprioten ein." 239453 "Thoros und ich lachten und feierten zusammen auf dem Unterdeck unseres Schiffes, umgeben von Beute. Wir hatten so viel Gold geplündert, dass ich befürchtete, das Gewicht würde unser Schiff zum Kentern bringen! In unserer Heiterkeit stellten wir uns vor, wie der Kaiser in seinem Palast darüber wütete, dass wir hinter dem Überfall steckten." 239454 "Doch trotz unseres Erfolgs bemerkte ich eine Müdigkeit in Thoros’ Augen. Er hatte jahrzehntelange Kämpfe miterlebt, und es schien, als müsste er noch Jahrzehnte mehr erleben. Was für einen Krieger wie mich ein Segen gewesen wäre, lastete als Fluch auf ihm." 239455 "Ich kam nicht umhin, mich zu fragen, ob die Belastung eines Tages zu viel für ihn werden würde." 239501 "Unser Erfolg hatte uns unvorsichtig gemacht. Nun war der Kaiser an der Reihe, uns anzugreifen – und er tat es dort, wo wir es am wenigsten erwartet hatten." 239502 "Anstatt Zypern zu entlasten, segelte er mit seiner neuen Flotte direkt nach Kilikien." 239503 "Die Byzantiner landeten an der kilikischen Küste und belagerten die Küstenstadt Tarsos, die Thoros erst vor kurzem eingenommen hatte. Der Prinz eilte zurück, um seine Heimat zu retten, und ich versprach, ihm meine Ritter zu Hilfe zu schicken..." 239504 "... doch insgeheim fragte ich mich, ob ich auf das falsche Pferd gesetzt hatte. Als die Gesandten des Kaisers in meinem Lager eintrafen, verstärkte jeder Haufen Gold, den sie mir präsentierten, meine anfänglichen Zweifel, bis ich von meinem Irrtum vollends überzeugt war." 239505 "Offenbar hatten Thoros’ Verwandte die gleichen Vorbehalte – und auch sie wurden von der tadellosen Logik der Byzantiner überzeugt. Sie waren hoffnungslose Verräter, die sich auf die Seite desjenigen stellten, der ihnen das meiste Gold bot." 239506 "Dann wiederum waren wir uns in dieser Hinsicht sehr ähnlich ..." 239551 "Wenn man einen Gipfel erklommen hat und es nur noch den Weg nach unten gibt, empfinden manche Männer ein seltsames Gefühl der Verzweiflung, als ob sie plötzlich die Sinnlosigkeit des ganzen Unterfangens verstehen." 239552 "Das Gleiche gilt für Männer wie Thoros, deren zu überwindende Berge nicht physischer, sondern politischer Natur sind." 239553 "Vielleicht war es das Gefühl, alles erreicht zu haben, was er sich vorgenommen hatte, das ihn dazu veranlasste, auf den Thron zu verzichten – oder vielleicht hatte er einfach genug von dem ständigen Kreislauf aus falschen Versprechungen, kurzlebigen Bündnissen und verräterischen Freunden, der die Politik ausmacht. " 239554 "In jedem Fall dankte Thoros in diesem Moment des Triumphs ab, als alle seine Feinde – Byzantiner, Seldschuken und Kreuzfahrer – zurückgedrängt worden waren, und überließ den Thron seinem ältesten Sohn." 239555 "Die Anspannung, die ich einst in ihm gesehen hatte, war schließlich zu groß geworden. Er ließ die Errungenschaften seines Lebens hinter sich, legte die Krone ab, für die er so hart gekämpft hatte, und ging in die Berge." 239556 "Soweit ich gehört habe, lebt er jetzt unter Mönchen in einem abgelegenen Kloster, weit weg von geschäftigen Höfen und mit Schreien erfüllten Schlachtfeldern." 239557 "Ich habe gehört, wie andere seine Weisheit lobten, auf irdische Wünsche zu verzichten, in der Hoffnung, Frieden zu finden. Wenn das Weisheit ist, dann bin ich kein weiser Mann, und werde es auch nie sein." 239558 "Ich war und bleibe ein rastloser Krieger, ein Diener wechselnder Herren, hinter dessen ständig wechselnder Maske sich ein opportunistischer, rücksichtsloser Söldner verbirgt." 239559 "In dieser Hinsicht sind Thoros und ich uns nicht ähnlich ..." // // Tamar 1 // 81001 "Armenien" 81002 "Aznauri" 81003 "Juri" 81004 "Seldschukische Plünderer" 81005 "Kumanen" 81006 "Briganten" 81007 "Georgia" 81008 "1. Tamars Streitkräfte sind auf eine Bevölkerungszahl von 100 beschränkt und müssen von den Aznauri kontrollierte Städte befreien, um Zugang zu bestimmten Gebäuden der Ritterzeit zu erhalten. Sie können auch nicht in die Imperialzeit aufsteigen.\n\n2. Tamar ist eher eine inspirierende Anführerin als eine Kämpferin. Sie kann Einheiten in der Nähe heilen und deren Geschwindigkeit erhöhen.\n\n3. Die Georgier haben sich an das zerklüftete Gelände ihrer Heimat angepasst und können anstelle von traditionellen Bergbau- und Holzfällerlagern Rohstoffe in beweglichen Maultierkarren lagern. Jäger können auch Nahrung bei den Maultierkarren abliefern.\n\n4. Georgische Dorfbewohner arbeiten effizienter in der Nähe von Wehrkirchen. Sie können sich auch in ihnen einquartieren, um Pfeile auf feindliche Angreifer abzuschießen.\n\n5. Die Georgier sind erfahrene Maurer und benötigen weniger Rohstoffe, um beschädigte Gebäude zu reparieren." 81009 "Ihre Späher berichten:\n\n– Tamar (rot) beginnt mit nur einer kleinen Gruppe von Anhängern. Sie muss das Königreich nach Möglichkeiten erkunden, den georgischen Thron zurückzuerobern.\n\n– Tamars Ehemann Juri (gelb) regiert Georgien und kontrolliert eine Festung im Norden der Karte. Wenn er provoziert wird, setzt er Bojaren, Pikeniere, leichte Kavallerie, Mönche und Belagerungswaffen ein.\n\n– Während Juri Georgien regiert, befinden sich die meisten von Tamars Verbündeten im Süden in Armenien (orange), darunter auch ihre Familienfreunde Ivane und Zakare Zakarian.\n\n– Armenien wird von Briganten (blau) heimgesucht, die bei Sichtkontakt angreifen.\n\n– Die Aznauri (türkis) besetzen drei georgische Städte (grau) mit einer Vielzahl von Soldaten.\n\n– Die südlichen Regionen Georgiens werden häufig von seldschukischen Plünderern (violett) überfallen. Ihre wendige leichte Kavallerie und ihre berittenen Bogenschützen sind tödlich für unbewachte Dorfbewohner, aber weniger gut geeignet, um in Verteidigungsanlagen einzudringen.\n\n– Georgien ist die Heimat einer großen Population von Kumanen (grün), die hauptsächlich im Norden leben und Juri während seines Exils Zuflucht gewährten. Diese Nomaden schicken Steppenreiter und Kiptschak in die Schlacht, sind aber auch erfahrene Handwerker, die in der Lage sind, Sturmböcke zu bauen." 81010 "Tamar: Ach, süßes Armenien! Es ist eine Erleichterung, einen Fuß dorthin zu setzen, wo ich mich erwünscht fühle!" 81011 "Ivane: Armenien ist in der Tat ein angenehmer Ort – das merkt man an diesen heruntergekommenen Gebäuden! Lasst uns ausreiten und meinen Bruder Zakare aufsuchen, um diesen dunklen Zeiten endlich ein Ende zu bereiten!" 81012 "Zakare: Meine Hochzeit war für heute geplant. Ich kann nur vermuten, dass es sich um eine dringende Angelegenheit handelt." 81013 "Tamar: Die Aznauri haben die Kontrolle über Georgien übernommen und meinem undankbaren Ehemann die Macht übertragen! Ihr beide seid die einzigen Menschen, die mir helfen können, das zurückzufordern, was mir rechtmäßig zusteht!" 81014 "Zakare: Es wird nicht mehr lange dauern, bis die Seldschuken kommen, um uns zu überfallen. Wir müssen zur Vorbereitung auf diesen gefürchteten Moment Verteidigungsanlagen aufbauen." 81015 "Ivane: Natürlich könnten wir auch gegen sie Kämpfen, wie Männer!" 81016 "Zakare: Ja, natürlich." 81017 "Ivane: Mein Bruder kann Eure Soldaten heilen, wenn sie verletzt sind. Offensichtlich bin ich der bessere Kämpfer!" 81018 "Sultan von Rum: Es ist erneut Zeit zum Plündern! Begebt euch auf den Weg, meine Reiter!" 81019 "Juri: Tamar, warum habt Ihr unsere Heimat verlassen? Glaubt Ihr wirklich, dass diese beiden Narren Euch vor den Seldschuken beschützen können?" 81020 "Juri: Meine eigenen Männer hätten diese schäbigen Räuber zerquetschen können, ohne ins Schwitzen zu geraten. Ich empfehle, dass Ihr in die Heimat zurückkehrt, bevor Euch etwas Schlimmes zustößt, Tamar." 81021 "Tamar: Die Aznauri residieren in diesen georgischen Städten. Wenn wir sie absetzen, kann ich meinen rechtmäßigen Platz auf dem Thron einnehmen." 81022 "Sultan von Rum: Es juckt mich in den Fingern, ein weiteres Dorf zu plündern!" 81023 "Sultan von Rum: Zwei Überfälle haben wir hinter uns, und doch entgeht mir meine Belohnung! Das erfordert eine entschlossenere Taktik!" 81024 "Sultan von Rum: Das verlief nicht wie geplant. Hoffentlich sind diese unglückseligen Kreuzfahrer leichtere Ziele." 81025 "Juri: Ich spüre, dass Verrat im Gange ist. Ich muss meine kumanische Vorhut losschicken, um Nachforschungen anzustellen." 81026 "Tamar: Mein Mann vertraut seinen fremdländischen Söldnern mehr als mir. Wenn wir ihren Anführer unterwerfen, dann werden sie den Mut verlieren, gegen uns vorzugehen." 81027 "Juri: Meine eigene Frau ermordet mein Gefolge?! Genug! Ich werde solch ein trotziges Verhalten nicht tolerieren!" 81028 "Tamar: Diese kumanischen Söldner sind so wankelmütig, wie man es erwarten würde. Sie werden nun uns dienen, wenn es so weit ist!" 81029 "Tamar: Ergreift diesen Aznauri und schafft ihn mir aus den Augen!" 81030 "Tamar: Wir haben uns um einen weiteren verräterischen Aznauri gekümmert!" 81031 "Juri: Eure Taten führen zu Klatsch und Tratsch an meinem Hof! Kommt sofort nach Hause! Andernfalls werde ich Euch eigenhändig zurückbringen!" 81032 "Tamar: Juri, es ist höchste Zeit, dass wir uns offen aussprechen." 81033 "Tamar: Ich bin verletzt – aber nicht tot! Macht weiter, Männer!" 81034 "Ivane: Sorgt euch nicht! Mir geht es gut! Lass mich nur für einen Augenblick hinlegen … oder zwei!" 81035 "Zakare: Ich hätte nicht in diese Schlacht ziehen sollen! Bringt mich wieder in Sicherheit, damit ich meine Strategie überdenken kann!" 81036 "Zakare: Schaut Euch um – unsere Kirchen sind nicht ohne Grund befestigt. Wenn Ihr sie repariert, können Eure Bauern zum Schutz darin einquartiert werden." 81037 "Ivane: Weil Ihr dieses Gebäude repariert habt, sind Dorfbewohner gekommen, um für Euch zu arbeiten!" 81038 "Zakare: Ivane hat beim Schutz dieser Burg keine gute Arbeit geleistet. Wenn Ihr sie wiederherstellt, gehört sie Euch." 81039 "Zakare: Ihr habt gut daran getan, diese Burg zu reparieren. Hoffentlich werdet Ihr sie genauso gut bewahren können." 81040 "+ Erobern Sie das Juri-Monument, um Tamars Anspruch auf Georgien zu bekräftigen." 81041 "+ Treffen Sie sich mit Zakare im Osten." 81042 "- Töten Sie die drei Aznauri, um ihre Städte zu befreien." 81043 "– Bekehren oder töten Sie den Kumanenhäuptling, um Zugang zu Sturmböcken zu erhalten." 81044 "– Besiegen Sie die Seldschuken, um ihre Überfälle zu beenden." 81045 "– Reparieren Sie armenische Wehrkirchen, um zusätzliche Dorfbewohner und Gebäude zu erhalten." 81046 "– Reparieren Sie Ivanes Burg, um sie zu beanspruchen." 81047 "+ Erobern Sie Juris Monument." 81048 "+ Treffen Sie sich mit Zakare." 81049 "– / Aznauri-Städte befreit." 81050 "– Bekehren oder töten Sie den Kumanenhäuptling." 81051 "– Besiegen Sie die seldschukischen Plünderer." 81052 "– / Wehrkirchen repariert." 81053 "– Reparieren Sie Ivanes Burg." 81054 "– Universitäten aktiviert. –" 81055 "– Aznauri können besiegt werden, indem Sie all ihre markierten Gebäude zerstören. –" 81056 "– Belagerungswerkstätten aktiviert. –" 81057 "– Burgen aktiviert. –" 81058 "– Sturmbock entwickelt –" 81059 "– Tamar hat sich von ihren Wunden erholt und ist auf das Schlachtfeld zurückgekehrt. –" 81060 "Aznauri" 81061 "Zakares Verlobte" 81062 "– Wenn Sie eine Wehrkirche in der Nähe Ihrer Sammler bauen, erhöht sich deren Produktivität. –" // // Tamar 2 // 81101 "Ivane" 81102 "Zakare" 81103 "Juri" 81104 "Georgische Rebellen" 81105 "Byzantiner" 81108 "1. Tamar kann ein Bevölkerungslimit von 150 unterstützen, kann aber nicht zur Imperialzeit aufsteigen. Die Aufrechterhaltung einer Flotte ist während einer Belagerung unmöglich, daher können Sie keine Kriegsschiffe bauen.\n\n2. Juris Rebellen sind mächtig, können aber durch Verteidigungsanlagen dezimiert werden, die durch die Technologie „Swanetischer Turm“ verstärkt werden.\n\n3. Die Gebrüder Zakarian sind ein vorübergehender Puffer gegen Juris Hilfstruppen, aber Sie werden sie irgendwann verstärken müssen.\n\n4. Die Zerstörung feindlicher Burgen ermöglicht es Ihren Verbündeten, deren Stützpunkte zu übernehmen und in die Offensive zu gehen.\n\n5. Die georgische Kavallerie regeneriert allmählich Lebenspunkte, was sie ideal für defensive Blitzangriffstaktiken macht." 81109 "Ihre Späher berichten:\n\n– Tamar (rot) verteidigt die georgische Hauptstadt Tiflis (grau) mit dem Ziel, den Bürgerkrieg in ihrem Königreich zu beenden.\n\n– Die Brüder Zakarian unterstützen Tamar vom Feld aus. Der junge Ivane (orange) wird Schwertkämpfer, Ritter und Rammböcke aus dem Norden einsetzen, während sein älterer Bruder Zakare (blau) Kriegerpriester, Hellebardiere und Kompositbogenschützen aus dem Süden schickt.\n\n– Tamars Ex-Mann Juri (gelb) ist rachsüchtig zurückgekehrt und erhebt Anspruch auf den georgischen Thron. Obwohl er sich von seinen alten Rus-Anhängern getrennt hat, hat er sie schnell durch Bulgaren ersetzt, die er während seines Exils kennengelernt hat. Er marschiert mit Infanterieeinheiten, Kavallerie und Belagerungsmaschinen auf Tiflis zu.\n\n– Verbittert durch Tamars Siege, haben sich einige georgische Rebellen (türkis) Juris Plan angeschlossen, Tamar zu stürzen. Diese verräterischen Anführer werden Monaspas, Ritter, Plänkler und Pikeniere in die Schlacht schicken. Obwohl sie anfangs schwächer sind als Juri selbst, werden sie exponentiell stärker werden, wenn sie nicht kontrolliert werden.\n\n– Während seiner Zeit in Konstantinopel hat Juri viele Byzantiner (violett) dazu gebracht, ihn zu unterstützen. Diese Hilfstruppen werden Tamar von Südwesten her mit Bogenschützen, Schwertkämpfern, Kamelreitern und gepanzerten Reitern angreifen." 81110 "Juri: Ja, Tamar, ich bin zurück! Dachtet Ihr, dass ich einem anderen Mann erlaube, meinen rechtmäßigen Platz einzunehmen?!" 81111 "Tamar: Mir hätte klar sein sollen, dass eine Ratte wie Ihr nicht so leicht aufgibt!" 81112 "Ivane: Mein Bruder und ich werden den Süden halten! Verteidigt einfach nur Tiflis!" 81113 "Zakare: Juris Verbündete stehen ihm nur bei, weil sie uns für schwach halten. Zerstöre ihre Burgen und sie werden schnell in die Knie gehen." 81114 "Juri: Die Aznauri haben mich gewählt, und ich habe die Ordnung in Georgien wiederhergestellt, doch zum Dank fallt Ihr mir in den Rücken! Ich werde dafür sorgen, dass Ihr keine Heimat mehr habt, in die Ihr zurückkehren könnt!" 81115 "Juri: Ihr habt Euren Thron von Eurem Vater geerbt. Ich musste für meinen kämpfen! Ihr wisst nichts davon, Opfer bringen zu müssen, Tamar, und deshalb werdet Ihr verlieren." 81116 "Ivane: Die Byzantiner haben kapituliert – ihr Stützpunkt gehört jetzt uns!" 81117 "Zakare: Die heimtückischen georgischen Rebellen haben ihre Besitztümer aufgegeben!" 81118 "Ivane: Einige Kumanen sind in Tiflis eingetroffen und bereit, uns zu helfen!" 81119 "Juri: Meine kumanischen Freunde wollen Vergeltung an Euch üben, weil Ihr ihren Anführer getötet habt!" 81120 "Juri: Mein Sieg ist nahe! Übergebt Georgien sofort an mich, Tamar!" 81121 "Juri: Tiflis ist mein! Die Tage der unrechtmäßigen Königin sind gezählt!" 81122 "Ivane: Oh nein, meine Männer können den Ansturm nicht mehr aufhalten! Gebt jetzt nicht auf, meine Königin!" 81123 "Tamar: Das Monument wurde eingenommen! Wir müssen es schnell zurückerobern, sonst fällt Tiflis an Juri!" 81124 "Tamar: Euer Widerstand zerbröckelt vor mir, Juri! Legen wir endlich unsere Streitigkeiten bei, bevor ganz Georgien zerstört wird!" 81125 "Juri: Ihr haltet mich für einen Narren! Ich hatte noch nie die Hilfe anderer nötig, und ich werde es hier und jetzt beweisen!" 81126 "Juri: Nach der Ermordung meines Vaters hatte ich kaum ein Dach über dem Kopf! Ihr hättet nicht eine Nacht von dem ertragen, was ich durchgemacht habe!" 81127 "Juri: Meine kühnen Taten machten mich zum beliebtesten Mann Georgiens, bis Ihr meinen Namen beschmutzt habt! Eure Lügen verbreiten sich wie das Gift einer Viper!" 81128 "Juri: Ich schwor am Grab meines Vaters, dass ich das Vermächtnis meiner Familie wiederherstellen würde. Ich werde vor nichts haltmachen, bis die Krone Georgiens mir gehört!" 81129 "Juri: Vater, vergebt mir … Ich habe Euch enttäuscht …" 81130 "Tamar: Es ist vorbei, Juri. Nun wird meine Herrschaft wahrhaftig beginnen." 81131 "Zakare: Meine Streitkräfte sind zerschmettert! Ich wünsche Euch mit den Rebellen mehr Erfolg als ich ihn hatte!" 81132 "+ Überstehen Sie Jurys Invasion, bis die Belagerung beendet ist." 81133 "+ Lassen Sie nicht zu, dass Ihre Feinde Ihr Monument erobern." 81134 "+ Besiegen Sie Juri." 81135 "– Zerstören Sie die Burg der georgischen Rebellen, um deren Stützpunkt für Zakare zu erobern." 81136 "– Zerstören Sie die Burg der Byzantiner, um deren Stützpunkt für Ivane zu erobern." 81137 "+ Überleben Sie Juris Invasion." 81138 "+ Verlieren Sie Ihr Monument nicht." 81139 "+ Besiegen Sie Juri." 81140 "– Zerstören Sie die Burg der georgischen Rebellen." 81141 "– Zerstören Sie die Burg der Byzantiner." 81142 "%d Minute(n) bis die Belagerung endet." 81143 "%d Sekunde(n) bis zur Rückeroberung des Monuments." 81144 "Zakares Ehefrau" // // Tamar 3 // 81201 "Turkmenen" 81202 "Juri" 81203 "Schirwan" 81204 "Shamkir-Garnisonen" 81205 "Ländliches Gebiet von Shamkir" 81208 "1. Tamar kann in die Imperialzeit voranschreiten, kann aber nur eine Bevölkerung von 100 versorgen und keine neuen Dorfbewohner ausbilden. Schießpulver hat Georgien noch nicht erreicht, daher können Sie in dieser Kampagne keine Handrohrschützen oder Kanonenschiffe ausbilden.\n\n2. Sammeln Sie Rohstoffe, indem Sie feindliche Gebäude plündern, mit Verbündeten handeln, Tribut fordern, Relikte sammeln und Fischkutter ausbilden.\n\n3. Die Höhe ist für Kämpfe entscheidend. Die Türken verursachen zusätzlichen Extraschaden, wenn sie von einer Anhöhe aus angreifen, aber georgische Einheiten haben einen erhöhten Widerstand, wenn sie selbst die Anhöhe einnehmen.\n\n4. Die Einnahme von Shamkir führt dazu, dass Schirwan mehr Rohstoffe als Tribut abgibt, aber Sie erhalten weniger, wenn seine Karawansereien zerstört werden.\n\n5. Entwickeln Sie die Aznauri-Kavallerie, damit Kavallerieeinheiten weniger Platz in der Bevölkerung einnehmen.\n\n6. Die Spezial-Kavallerieeinheit der Georgier, die Monaspa, wird mächtiger, wenn sie in Massen eingesetzt wird." 81209 "Ihre Späher berichten:\n\n– Tamar befehligt einen Trupp Soldaten in einer Festung in der Nähe des westlichen Ufers des Shamkir-Stausees.\n\n– Die Turkmenen (blau) beherrschen das Umland von Shamkir und werden Tamars Truppen mit Keshig, Steppenlanzenreitern, Kamelreitern und schweren berittenen Bogenschützen angreifen.\n\n– Der verbündete Staat Schirwan (türkis) ist durch den andauernden Konflikt mit den Turkmenen verwüstet und hat kaum mehr als eine kleine Stadt im fernen Osten. Wenn Tamar Schirwan helfen kann, die Bezirke von Shamkir zurückzuerobern, wird es sie mit zusätzlichen Soldaten unterstützen.\n\n– Juri (gelb) ist erneut aus dem Exil zurückgekehrt und hat wieder Kontakt zu seinen kumanischen Verbündeten aufgenommen, scheint sich aber vorerst um seine eigenen Angelegenheiten zu kümmern. Seine Gefolgschaft besteht nun aus Rittern, Pikenieren, leichter Kavallerie und Kiptschak.\n\n– Die Garnison von Shamkir (violett) wird die Stadt mit leichter Kavallerie, Pikenieren, Kamelreitern, Armbrustschützen, Skorpionen und Mönchen verteidigen.\n\n– Die Landschaft von Shamkir (grün) ist übersät mit schlecht bewachten Gebäuden, die für Rohstoffe geplündert werden können. Tamar könnte in Erwägung ziehen, einige der Zivilisten zu bekehren und sie in ihr Lager zu bringen." 81210 "Tamar: Die mächtige Stadt Shamkir ist am Horizont zu sehen, aber bevor wir sie angreifen können, müssen wir erst das Umland plündern." 81211 "Turkmenischer Atabeg: Meinen Reitern gefällt es hier in Shamkir! Verschwindet wieder nach Hause, bevor wir ein Exempel an euch statuieren!" 81212 "Turkmenischer Atabeg: Möge das Gemetzel beginnen!" 81213 "Turkmenischer Atabeg: Meine Reiter kommen noch einmal zu Euch!" 81214 "Tamar: Ich bin nicht hier, um mich mit persönlichen Angelegenheiten zu befassen. Lasst Juri in Ruhe – die Interessen Georgiens stehen an erster Stelle." 81215 "Turkmenischer Atabeg: Eure erbärmlichen Monaspas werden meine glorreichen Reiter niemals besiegen!" 81216 "Tamar: Dieses Gebäude birgt Rohstoffe! Wir müssen viele weitere zerstören, um unsere Armeen zu versorgen!" 81217 "Turkmenischer Atabeg: Ah, eine weitere Gruppe von Georgiern kommt, um ihr Leben zu opfern. Ihr müsst doch wissen, dass sie nicht stärker werden, wenn Ihr mir all diese Leichen vor die Füße werft!" 81218 "Juri: Ha! Die Turkmenen haben versprochen, mir meinen Thron zurückzugeben. Jetzt werdet Ihr endlich lernen, mich zu respektieren!" 81219 "Tamar: Selbst die Banditen in den Straßen von Tiflis haben mehr Skrupel als Ihr, Juri." 81220 "Turkmenischer Atabeg: Juri! Ah, wie schön, dass Ihr Euch uns anschließt! Sobald wir diese Georgier los sind, werden wir feiern!" 81221 "Juri: Ihr hättet mir einen edlen Tod schenken können, aber stattdessen habt Ihr darauf bestanden, dass ich die Qualen des Versagens erleide! Dafür werde ich Euch ohne jegliche Gewissensbisse umbringen." 81222 "Juri: Ich werde diesen Dolch in Euer geschwärztes Herz treiben. Ich komme zu Euch, Tamar ..." 81223 "Turkmenischer Atabeg: Ich bin wirklich froh, dass dieser tollwütige Hund auf meiner Seite ist." 81224 "Juri: Alles, wofür ich so hart gekämpft habe, ist dahin. Ich werde Georgien zurückerobern, oder bei dem Versuch sterben ..." 81225 "Tamar: Juri! Auch wenn Ihr Euch wie ein tollwütiger Hund benehmt, werde ich Euch nicht wie einen solchen niederstrecken. Vergesst die Krone, und ich werde Euch in Frieden leben lassen." 81226 "Tamar: Wir haben einen Bezirk für Schirwan erobert!" 81227 "Tamar: Schirwan ist durch die Belagerung am Boden, wird uns aber mit Rohstoffen unterstützen – vorausgesetzt, wir verteidigen es." 81228 "Tamar: Wir haben Tribut aus Schirwan erhalten!" 81229 "Turkmenischer Atabeg: Was machen die Schirwaner hier? Ich dachte, ich hätte sie vertrieben! Egal – ich werde mich um ihre unbedeutenden Reste kümmern!" 81230 "Tamar: Die Turkmenen haben diese Belagerungsmaschinen vergessen. Lasst sie uns gut nutzen!" 81231 "Tamar: Shamkir gehört nun wieder zu Schirwan! Jetzt wird sein Volk an unserer Seite kämpfen!" 81232 "Turkmenischer Atabeg: Nein! Wie konnte ich nur so unvorsichtig sein? Ich muss nach Ardabil fliehen und retten, was von meinem Reich noch übrig ist!" 81233 "Tamar: Unsere Feinde haben kapituliert und Schirwan ist gerettet! Der Sieg ist unser!" 81234 "+ Besiegen Sie die Turkmenen." 81235 "+ Besiegen Sie Juri." 81236 "– Zerstören Sie Gebäude, um Rohstoffe zu erbeuten." 81237 "– Befreien Sie Shamkir für Schirwan, indem Sie die 3 Flaggen in der Stadt einnehmen." 81238 "– Schirwan wird Ihnen Rohstoffe abtreten, solange Sie seine Karawansereien schützen." 81239 "+ Besiegen Sie die Turkmenen." 81240 "+ Besiegen Sie Juri." 81241 "– Zerstören Sie Gebäude, um Rohstoffe zu erhalten." 81242 "– / Flaggen erobert." 81243 "– / Schirwanische Karawansereien verbleibend." 81244 "– Schirwan wird für jede in Shamkir eroberte Flagge mehr Rohstoffe abgeben. –" 81245 "– Schirwan wird nun mehr Rohstoffe als Tribut abliefern. –" 81246 "– Karawanserei zerstört! Schirwan wird nun weniger Rohstoffe als Tribut abliefern. –" 81247 "Zakares Zweite Geliebte" // // Tamar 4 // 81301 "Brüder Zakarian" 81302 "Schaddadiden" 81303 "Sultanat Rum" 81304 "Sarazenen" 81305 "Armenische Zivilisten" 81306 "Alexios" 81307 "Trapezunt" 81308 "1. Tamar ist auf eine Einwohnerzahl von 150 beschränkt.\n\n2. Die Zerstörung von Schaddadiden-Dorfzentren führt dazu, dass die nahe gelegenen militärischen Strukturen in den Besitz der Brüder Zakarian übergehen, was es ihnen ermöglicht, größere und stärkere Armeen auszubilden. Sie können jedoch erst dann in die Imperialzeit voranschreiten, wenn die Schaddadiden vollständig besiegt sind.\n\n3. Beschützen Sie Ihre Verbündeten. Sie werden ihre Hilfe brauchen, um das Sultanat Rum zu besiegen.\n\n4. Ihre Feinde werden Gold plündern und stärker werden, wenn sie Gebäude zerstören.\n\n5. Bauen Sie zusätzliche Verteidigungsanlagen, bevor Sie zu viel in Ihre Wirtschaft investieren. Wenn Ihre Feinde Sie oder Ihre Verbündeten früh überrennen, wird es schwierig sein, mit ihnen Schritt zu halten." 81309 "Ihre Späher berichten:\n\n- Tamar (rot) beginnt mit einem kleinen Stützpunkt im Osten.\n\n- Die Gebrüder Zakarian (orange) beginnen mit einem kleinen Stützpunkt direkt westlich von Tamar.\n\n- Die kurdischen Schaddadiden (blau) halten die verschiedenen Städte in Westarmenien. Ihre Armeen bestehen aus Schwertkämpfern, Armbrustschützen, Kamelreitern und Skorpionen.\n\n- Die armenischen Untertanen (türkis) versorgen die Streitkräfte der Schaddadiden, werden aber die Seiten wechseln, wenn sie befreit werden.\n\n- Tamars ultimatives Ziel ist das Sultanat Rum (violett), das die große befestigte Stadt Erzurum im äußersten Westen kontrolliert. Der Sultan von Rum verfügt über eine tödliche Horde von leichter Kavallerie, Kamelreitern, berittenen Bogenschützen und Rittern, wird aber schließlich auch Triboke einsetzen.\n\n- Die Sarazenen (grün) erkennen eine gemeinsame Bedrohung in Tamars wachsendem Königreich und versprechen, Rum von Süden her mit Mamelucken, Schwertkämpfern, Bogenschützen, Kamelreitern und Belagerungsmaschinen zu verstärken.\n\n- Nach dem Verlust von Konstantinopel an eine Bande abtrünniger Kreuzfahrer hat Tamars byzantinischer Neffe Alexios (gelb) sie um Hilfe bei der Gründung eines neuen Reichs in der Hafenstadt Trapezunt (grau) gebeten. Wenn Tamar die Stadt für Alexios erobern und ihn vor den Seldschuken beschützen kann, wird er ein mächtiger und loyaler Verbündeter werden." 81310 "Ivane: Die Schaddadiden haben Armenien schon viel zu lange besetzt! Sagt uns, wohin wir gehen sollen, meine Königin, und wir werden Rache an unseren Feinden nehmen!" 81311 "Tamar: Die Seldschuken erbeuten bei jeder Plünderung Gold. Wir müssen unsere Gebäude schützen!" 81312 "Tamar: Die Seldschuken sind unseren Streitkräften zahlenmäßig sechs zu eins überlegen. Wir werden unseren Einflussbereich ausweiten müssen, bevor wir sie bekämpfen können!" 81313 "Sultan von Rum: Meine Schatzkammer könnte eine Aufbesserung gebrauchen ... und ich weiß genau, wo ich suchen muss!" 81314 "Tamar: Vor vielen Jahren hat mein Urgroßvater, Dawit der Erbauer, das Rum-Sultanat in der Schlacht von Didgori besiegt. Es ist mein Schicksal, sein Erbe aufrechtzuerhalten!" 81315 "Zakare: Wir haben eine Stadt von den Schaddadiden befreit! Jetzt können mein Bruder und ich größere Armeen aufstellen!" 81316 "Sultan von Rum: Ah, welch perfektes Zusammentreffen! Begrüßt meine Sarazenen-Freunde!" 81317 "Tamar: Die Schaddadiden sind endlich besiegt worden! Von nun an werden die Zakarian-Brüder ganz Armenien regieren!" 81318 "Zakare: Unsere Feinde sind gut gerüstet. Sagt uns, was wir ausbilden sollen, und wir werden unsere Strategie entsprechend anpassen." 81319 "Ivane: Diese erbärmliche Truppe könnte keiner Fliege etwas zuleide tun. Gebt uns Zeit, unsere Truppen aufzufrischen, dann werden wir Euch zu Hilfe kommen, meine Königin." 81320 "Sultan von Rum: So viele Säcke voller Gold, aber wofür soll ich sie ausgeben? Ah!" 81321 "Sultan von Rum: Nun spiele ich mit der Macht!" 81322 "Tamar: Die Brüder Zakarian werden angegriffen! Wir müssen sie um jeden Preis schützen!" 81323 "Sultan von Rum: Ah! Wie ich sehe, seid Ihr endlich angekommen, Königin Tamar – genau die Gelegenheit, die ich brauche, um Eure Bekanntschaft zu machen!" 81324 "Sultan von Rum: Vergebt mir, Tamar – ich habe die letzte Nachricht an Euch nicht sehr überlegt formuliert. Erlaubt mir, sie neu zu formulieren: Nehmt meine Hand zur Ehe, und Ihr werdet die stolze Mutter zukünftiger Sultane sein!" 81325 "Sultan von Rum: Eure Niederlage ist unausweichlich, Tamar! Ich schlage vor, dass Ihr Euch etwas Hübsches für Euren großen Einzug in meine Hauptstadt beschafft!" 81326 "Sultan von Rum: Ich habe genug von Eurem Geplänkel! Schickt mir etwas Spannenderes!" 81327 "Sultan von Rum: Glaubt nicht einen Augenblick, dass Ihr über uns herrschen werdet, wie es einst Euer Urgroßvater Dawit tat!" 81328 "Tamar: Für so einen Angeber ist dieser Sultan sehr geschäftstüchtig!" 81329 "Tamar: Die Brüder Zakarian wurden gefangen genommen! Unsere Sache ist verloren …" 81330 "Sultan von Rum: Was für ein Jammer, diese unfähigen Sarazenen. Nun, mehr Beute für mich!" 81331 "Tamar: Ich habe eine dringende Nachricht von meinem Neffen Alexios erhalten – offenbar haben ihn einige rücksichtslose Kreuzfahrer aus Konstantinopel vertrieben! Er möchte uns in der Nähe der Mauern von Trapezunt im Westen treffen." 81332 "Alexios: Nie habe ich mich mehr gefreut, meine Tante zu sehen! Helft mir Trapezunt einzunehmen, und ich werde Euch ewig dankbar sein!" 81333 "Tamar: Trapezunt gehört Euch, Alexios!" 81334 "Alexios: Meine neue Heimat ist nicht so prunkvoll wie Konstantinopel, aber ich werde hier einen Palast erbauen, der eines Kaisers würdig ist! Helft mir, meine Arbeiter zu schützen, während sie unermüdlich an der Fertigstellung arbeiten. " 81335 "Alexios: Diese Ressourcen gehören Euch, Tamar!" 81336 "Alexios: Was für ein herrlicher Anblick – ich vermisse Konstantinopel kaum noch! Erlaubt mir, an Eurer Seite gegen die Seldschuken zu kämpfen!" 81337 "Alexios: Nein, nicht mein Palast! Kommt mir zu Hilfe, Tamar, bevor es nichts mehr gibt, wofür man kämpfen kann!" 81338 "Sultan von Rum: Bitte, geht einfach weg! Ich verspreche, Euch nie wieder zu belästigen!" 81339 "Tamar: Ein glorreicher Sieg für Georgien! Dawit der Erbauer wäre stolz!" 81340 "Ivane: Lasst uns unsere Feinde mit diesen mächtigen Klingen vernichten!" 81341 "Zakare: Unsere Armeen werden alle bekämpfen, die sich uns in den Weg stellen!" 81342 "+ Die Gebrüder Zakarian dürfen nicht besiegt werden." 81343 "+ Besiegen Sie das Sultanat Rum." 81344 "– Erobern Sie armenische Städte für die Brüder Zakarian, indem Sie die Dorfzentren der Schaddadiden zerstören." 81345 "– Verwenden Sie Sprüche, um die Armeezusammenstellung der Brüder Zakarian zu bestimmen." 81346 "– Geben Sie 210 ein, um sie Schwertkämpfer und Kavallerie ausbilden zu lassen." 81347 "– Geben Sie 220 ein, um sie Bogenschützen und Pikeniere ausbilden zu lassen." 81348 "- Bringen Sie eine Einheit zu Alexios." 81349 "– Bringen Sie eine Militäreinheit in das Dorfzentrum von Trapezunt, um die Stadt für Alexios zu erobern." 81350 "- Schützen Sie verbündete Gebäude vor dem Sultanat Rum und den Sarazenen, um sie daran zu hindern, Gold zu plündern und neue Technologien zu entwickeln." 81351 "- Alexios wird Ihnen im Kampf gegen das Sultanat Rum helfen, wenn er sein Weltwunder vollendet." 81352 "- Benutzen Sie Leuchtsignale, um die Armee der Gebrüder Zakarian in die Schlacht zu schicken." 81353 "+ Die Brüder Zakarian dürfen nicht besiegt werden." 81354 "+ Besiegen Sie das Sultanat Rum." 81355 "– Verwenden Sie die Sprüche „210“ und „220“, um die Armeezusammenstellung der Brüder Zakarian zu ändern." 81356 "- / Städten erobert." 81357 "– Treffen Sie sich mit Alexios." 81358 "– Erreichen Sie das Dorfzentrum von Trapezunt." 81359 "- Feindliche Verwüstungen: " 81360 "- Alexios muss sein Weltwunder vollenden." 81361 "- Verwenden Sie Leuchtsignale, um die Armee der Büder Zakarian in die Schlacht zu schicken." 81362 "– Verwenden Sie Sprüche, um den Brüdern Zakarian mitzuteilen, welche Einheiten sie ausbilden sollen. „210“ für Schwertkämpfer und Kavallerie; „220“ für Bogenschützen und Pikeniere. –" 81363 "– Verwenden Sie Leuchtsignale, um die Armee der Brüder Zakarian in die Schlacht zu schicken. –" 81364 "Alexios" 81365 "Zakares Ex-Frau" // // Tamar 5 // 81401 "Armenier" 81402 "Schah von Choresm" 81403 "Ghuriden-Hilfstruppen" 81404 "Turkmenen" 81405 "Persische Städte" 81406 "Tamars Armee" 81408 "1. Tamar kann eine Bevölkerung von 60 Personen versorgen und kann zunächst keine neuen Dorfbewohner ausbilden. Wenn Sie persische Städte erobern, kann sie mehr Soldaten unterbringen.\n\n2. Konzentrieren Sie sich im ersten Teil der Mission ausschließlich auf das Erreichen von Sekundärzielen. Dies wird Ihre Situation später stärken, wenn Sie einen neuen Stützpunkt mit aufgefüllten Streitkräften erben.\n\n3. Jede Stadt, die Sie halten, generiert Rohstoffe für Sie. Sobald die letzte Schlacht beginnt, müssen Sie sich auf die Dorfbewohner verlassen, um mehr zu sammeln.\n\n4. Persische Kriegselefanten sind für schwere Kavallerie schwer zu überwinden, aber Mönche können sie leicht bekehren.\n\n5. Ihre Anfangsarmee wird Ihnen nicht in die letzte Schlacht folgen, also bereiten Sie sich darauf vor, eine neue Armee auszubilden." 81409 "Ihre Späher berichten:\n\n- Tamar (Rot) führt eine Armee nach Persien.\n\n- Der Schah von Choresm (Gelb) kontrolliert mehrere Garnisonen in Persien. Tamar muss die persischen Städte aus seinem Griff befreien, um ihre Position später zu stärken. Der Schah wird Elite-Kriegselefanten, Savaren, Pikeniere, schwere berittene Bogenschützen und Triboke einsetzen.\n\n- Die Eroberung von Chorasan hat den Choresmiern das Kommando über eine ghuridische Hilfstruppe (Grün) eingebracht. Die imperialen Kamelreiter der Ghuriden sind tödlich für Kavallerieeinheiten und werden von Husaren, Elite-Ghulam und Belagerungselefanten begleitet.\n\n- Die Turkmenen (Blau) bewohnen den nördlichen Teil der Karte nahe dem Kaspischen Meer. Sie bewachen ihre Hauptstadt Ardabil mit Steppenreitern, Keshig und schweren berittenen Bogenschützen. Sie besitzen auch mehrere geplünderte Reliquien.\n\n- Ivane und Zakares armenische Streitkräfte (Orange) werden Tamar in der letzten Schlacht gegen den Schah unterstützen." 81410 "Tamar: Tja … das war’s. Entweder erringen wir unseren größten Triumph, oder wir kehren an den Rand des endgültigen Ruins zurück." 81411 "Zakare: Wir müssen Nachschub aus persischen Städten sichern, um unsere Position zu stärken. Der Schah versammelt gerade seine Armee, wir haben also keine Zeit zu verlieren." 81412 "Schah von Choresm: Ganze Königreiche beugen sich vor mir! Eures soll keine Ausnahme sein!" 81413 "Persischer Bürger: Fremde? Ich bete, dass ihr gekommen seid, um uns von der Tyrannei des Schahs zu befreien!" 81414 "Persischer Bürger: Was für eine Erleichterung, diese schreckliche Besatzung los zu sein! Solange ihr uns beschützt, werden wir eure Armee versorgen und beherbergen." 81415 "Choresm-Schah: Nur zu! Lasst diese Bauern für Eure wertlose Sache herhalten! Sie werden für Euch genauso nutzlos sein, wie sie es für mich waren!" 81416 "Schah von Choresm: Mein wunderbarer Palast in Samarkand birgt alles, was ich brauche! Keine noch so große Beute, die Ihr aus diesen verfallenen Städten stehlt, wird mir jemals etwas anhaben können!" 81417 "Turkmenischer Atabeg: Ihr seid in einem fremden Land, umgeben von Feinden! Was wollt Ihr hier eigentlich erreichen?" 81418 "Zakare: Die turkmenische Stadt Ardabil liegt in der Nähe. Wir sollten das, was von ihnen übrig ist, vernichten – ihre Hände sind noch blutig von dem Gemetzel an meinen Untertanen in Ani." 81419 "Turkmenischer Atabeg: Schande über Euch, Königin Tamar! Ich hoffe, dieser blutrünstige Schah lässt Euch einen feurigen Tod sterben!" 81420 "Zakare: Wir haben die Rohstoffe dieses persischen Nachschublagers geplündert!" 81421 "Ivane: Die Ghoriden waren einst mächtige Eroberer, aber jetzt sind sie die Lakaien des Schahs. Wir sollten ihre Festung niederbrennen, damit sie seine Armee nicht verstärken können!" 81422 "Ivane: Ohne ihre Festung können die Ghoriden nicht mehr so viele Soldaten aufstellen!" 81423 "Zakare: Wir haben alles getan, was wir konnten. Die Armee des Schahs wird bald hier sein – lasst uns den Rest unserer Streitkräfte vereinen." 81424 "Ivane: Um all diese Beute nach Georgien zu transportieren, werden viele Männer benötigt! Wenn ihr alles sofort ausgeben wollt, wird der armenische Teil unserer Armee zurückbleiben müssen." 81425 "Zakare: Ich werde diesen Männern helfen, alles nach Hause zu bringen. Gott sei mit Euch, Königin Tamar." 81426 "Tamar: Diese Soldaten sind zu wichtig, um sie zurückzulassen! Wir werden den Rest der Beute später nach Hause bringen!" 81427 "Tamar: In diesem Moment stehen wir zusammen! Kämpft tapfer im Namen Georgiens!" 81428 "Schah von Choresm: Ahhh, hört nur meine Elefanten, wie sie über das Feld donnern! Sie spielen die Melodie zu meinem Siegeszug!" 81429 "Tamar: Greift an, meine Monaspas! Entfesselt die Macht Georgiens!" 81430 "Ivane: Voran, Männer! Für Königin Tamar!" 81431 "Schah von Choresm: Kämpft härter, ihr Schwächlinge! Ich werde jeden Deserteur mit meinem eigenen Schwert erschlagen!" 81432 "Ivane: Unsere Feinde weichen! Wir haben fast gesiegt, meine Königin!" 81433 "Ivane: Wir haben es geschafft – die Armeen des Schahs sind zerschlagen! Das Königreich Georgien wird Euren Namen unsterblich machen!" 81434 "Schah von Choresm: Nein! Ich muss zurück nach Samarkand fliehen, wo ich in Sicherheit bin!" 81435 "Tamar: Mein Körper lässt mich mit jedem Augenblick im Stich ... Bringt mich nach Hause, um unserem schönen Königreich ein letztes Lebewohl zu sagen." 81436 "Ivane: Dieser Handelsposten ist mit der sagenumwobenen Seidenstraße verbunden. Wir sollten ihn einnehmen und das Gold des Schahs erbeuten!" 81437 "Ivane: Mit der Eroberung dieses Handelspostens wird die Seidenstraße nun uns beliefern und nicht mehr den Schah!" 81438 "Persischer Bürger: Bitte, nehmt einfach diese Gebäude! Ich habe niemanden mehr, der mich beschützen kann!" 81439 "+ Erfüllen Sie so viele Nebenziele wie möglich, bevor die letzte Schlacht beginnt." 81440 "+ Bereiten Sie sich auf die finale Schlacht vor." 81441 "+ Besiegen Sie die Armee von Choresm, indem Sie alle feindlichen Burgen zerstören." 81442 "+ Wählen Sie Ivane oder Zakare aus, damit die Armenier sich Ihnen anschließen." 81443 "+ Wählen Sie einen Karren aus, um zusätzliche Rohstoffe zu erhalten." 81444 "- Befreien Sie persische Städte, indem Sie die Garnisonen der Choresmier besiegen." 81445 "- Zerstören Sie das Dorfzentrum der Turkmenen, um während der letzten Schlacht Reliquien zu erhalten." 81446 "- Zerstören Sie feindliche Vorratsdepots (Handelshöfe), um zusätzliche Ressourcen zu erbeuten." 81447 "- Zerstören Sie die Festung der Ghuriden, um sie während der letzten Schlacht zu schwächen." 81448 "- Erobern Sie den Handelsposten der Ghuriden, indem Sie die Türme zerstören, die ihn bewachen." 81449 "+ Schließen Sie Nebenziele ab." 81450 "+ Bereiten Sie sich auf die finale Schlacht vor." 81451 "+ / Burgen zerstört." 81452 "- / persischen Städten befreit." 81453 "- Zerstören Sie das Dorfzentrum der Turkmenen." 81454 "- / Vorratsdepots geplündert." 81455 "- Zerstören Sie die Festung der Ghuriden." 81456 "– Erobern Sie den Handelsposten der Ghuriden." 81457 "+ Wählen Sie Ivane oder Zakare aus, damit die Armenier sich Ihnen anschließen." 81458 "+ ODER: Wählen Sie einen Karren aus, um zusätzliche Ressourcen zu erhalten." 81459 "– Bevölkerungslimit erhöht. –" 81460 "– Befreien Sie persische Städte, um Ihr Bevölkerungslimit zu erhöhen und Ressourcen zu sammeln. –" 81461 "– Wählen Sie Ivane oder Zakare aus, um den Armeniern zu befehlen, sich dem Kampf anzuschließen. –" 81462 "– ODER: Wählen Sie einen Karren für zusätzliche Ressourcen aus. –" 81463 "– Das gesamte Goldeinkommen wurde um 10 % beschleunigt. –" 81464 "– Sie beginnen nun die letzte Schlacht mit kostenlosen Reliquien. –" 81465 "– Sie übernehmen nach Ablauf des Timers das Kommando einer neuen Armee. –" 81466 "%d Minute(n) verbleibend, um Nebenziele abzuschließen." 81467 "%d Minute(n) bis zum Beginn der Schlacht." 81468 "Zakares zweite Frau" 81469 "Minarett" // 42 - Tamar 240101 "Ihr habt mich dort, wo Ihr mich wolltet, Ogedei Khan. Nach all meinen unerhörten Gebeten knie ich nun vor Euch." 240102 "Ich sollte mich glücklich schätzen, so lange überlebt zu haben, aber ich kann nur daran denken, was hätte sein können, bevor die Träume von meinem Königreich durch ein Gemetzel gedämpft wurden." 240103 "Es ist grausam, dass ich Euch nun mit einer Geschichte fesseln soll, damit Ihr nicht Eure Pfeile auf unsere Brust abfeuert. Aber um meinetwillen – und meiner Berater – will ich, Königin Rusudan von Georgien, es versuchen." 240104 "Ihr Mongolen seht mein prunkvolles Gewand und glaubt, dass wir Georgier nie Not kannten. Aber in Wahrheit ist unser Ursprung so bescheiden wie jener eines Kriegsherrn, der nie kämpfte." 240105 "Unser Königreich liegt am Scheideweg zweier Welten – dem byzantinischen Westen und dem persischen Osten. Seit Generationen lebten wir im kriegsgebeutelten Schatten von Imperien, die auf allen Seiten der uns umgebenden Berge konkurrieren." 240106 "Unter der Führung meiner Mutter Tamar wurde Georgien jedoch schließlich zu einem eigenständigen Reich." 240107 "Anfangs war Tamar lediglich Mitregentin ihres Vaters, der hoffte, sein einziges Kind darauf vorzubereiten, den Thron zu erben." 240108 "Zur Inspiration wandte sich die junge Erbin an ihren Urgroßvater David den Erbauer. Sie widmete sich der Aufgabe und erlernte jede öde Einzelheit, die die Herrschaft eines Königreichs beinhaltet." 240109 "Doch als ihr Vater starb, fand sie sich inmitten eines politischen Spiels wieder, auf das sie nichts hätte vorbereiten können." 240110 "Erschüttert von der strengen Herrschaft ihres Vaters, beraubten die Adligen Aznauri an ihrem Hof sie ihrer Kräfte, bevor sie diese ausüben konnte." 240111 "Um ihre Ziele zu erreichen, zwangen sie sie, einen abgesetzten russischen Prinzen namens Juri zu heiraten, der schwor, sie im Zaum zu halten, während die Aznauri die Autorität der Krone schwächten." 240112 "Tamar stieß allerorts auf Widerstand. Ihr blieb nichts übrig, als nach Armenien zu reisen. Dort bat sie ihre einzigen Verbündeten am Hof um Hilfe, die Gebrüder Zakarian." 240151 "Juri wurde nach der Ermordung seines Vaters von den Kumanen aufgezogen. Er war ein geschickter Kämpfer und scharfsinniger Menschenkenner. Bald erlangte er den Respekt der Massen." 240152 "Die einzige Person, die Juri vehement missbilligte, war Tamar selbst, deren dysfunktionale Ehe sie in ständiges Elend versetzte." 240153 "Als endlich die Gelegenheit kam, bestand sie auf eine Scheidung. Es war ein beispielloser Schachzug, einer ohnehin beispiellosen Königin, aber dieses Mal konnte sie sich durchsetzen – und sie wusste genau, wer Juri ersetzen sollte." 240154 "Schon in jungen Jahren hatte Tamar ein Auge auf David Soslan geworfen, einen alanischen Prinzen, der ihren Palast besuchte, seit ihre Tante ihn umsorgte." 240155 "Mein Vater, der groß und stattlich wie eine Festung war, war der Schwarm jedes Mädchens in Georgien. Am wichtigsten war aber, dass er Tamar so respektierte, wie Juri es nie getan hatte. Er unterwarf sich lieber ihren Befehlen, statt eigene zu erteilen." 240156 "Nach so vielen Rückschlägen konnte die junge Königin, deren ehemaliger Gatte sein Dasein im Exil in Konstantinopel fristete, endlich auf eine Zukunft hoffen, in der sie die Führung hatte …" 240201 "Opportunisten lauern im Schatten des Sieges. So wie Euer Vater mit dem rachsüchtigen Kuchlug kämpfte, sah sich meine Mutter jetzt dem Zorn derer ausgesetzt, die sich von Juris Sturz überrumpelt fühlten." 240202 "Eines Abends lud Tamar die Aznauri zum Abendessen ein, nur um festzustellen, dass ihr Getränk nicht die übliche Farbe hatte. Als sie die selbstgefälligen Blicke auf den Gesichtern ihrer Gäste sah, wusste sie genau, wer schuld war." 240203 "Ihr Verdacht bestätigte sich bald, als Juri aus dem Exil zurückkehrte und die Festung Gori eroberte. Der abgesetzte Anführer hatte es darauf abgesehen, die Frau zu stürzen, die ihn in Ungnade gebracht hatte, und führte einen Widerstand rachsüchtiger Aznauri und neuer Anhänger an, die er im Exil kennengelernt hatte." 240204 "Tamar hatte erst vor Kurzem die Macht an sich gerissen und musste sie nun halten. In einer erbitterten Machtprobe würden die beiden ehemaligen Partner über ihre Zukunft entscheiden – oder ihr Ende." 240251 "Als Tamars Wachen Juri vor die Königin brachten, hielten alle im Raum den Atem an, während sie über das Schicksal des Mannes nachdachte, der gerade ihr Königreich an den Rand des Zusammenbruchs gebracht hatte." 240252 "Umgeben von rachsüchtigen Blicken, brach der einst Unerschrockene plötzlich in Tränen aus. Ähnlich wie ich selbst, blickte Juri in das Angesicht des Todes." 240253 "Doch in diesem Moment kam etwas Unerwartetes über meine Mutter, und sie befahl ihrem Henker, mit seiner Waffe innezuhalten, bevor sie auftreffen konnte." 240254 "Dieser Akt der Barmherzigkeit entsetzte viele, doch Tamar blieb standhaft. Ein solch unbarmherziges Schauspiel sei des Mannes unwürdig, der so tapfer gegen sie gekämpft hatte – vor allem, wenn nur ein Glücksfall sie vor dem gleichen Schicksal bewahrt habe." 240255 "Juri wurde mit einer neuen Chance gesegnet. Ich kann nur beten, dass mir das Gleiche angeboten wird …" 240301 "Offensichtlich hat Euch meine Geschichte nicht beeindruckt, und dennoch wollt Ihr mehr? Vielleicht würdet Ihr mich nicht mit dem Leichnam meines Beraters necken, wenn ich meine Worte sorgfältiger gewählt hätte." 240302 "Andererseits war Reue für meine Mutter nahezu Routine. Mit der Zeit wurde ihre Verantwortung immer größer. Ohne die Unterstützung ihres neuen Mannes hätte sie Schwierigkeiten gehabt, sich an ihre neu gewonnene Freiheit anzupassen." 240303 "Schon bald erwies sich das Vertrauen, das David ihr einflößte, als entscheidend. Der Herrscher von Schirwan, einem georgischen Protektorat, bat sie um Hilfe in seinem Kampf um die Stadt Shamkor, die gerade an eine turkmenische Armee gefallen war." 240304 "Obwohl Tamar mit ihrem muslimischen Vasallen nur wenig vertraut war, wusste sie, dass kaum Zeit für detaillierte Planungen blieb. Sie würde entschlossen handeln müssen, solange sie noch einen Verbündeten zu beschützen hatte." 240351 "Man mag Tamar für töricht halten, weil sie ihren undankbaren früheren Ehemann immer wieder verschonte, aber diese unerschütterliche Güte war ihre großartigste Eigenschaft." 240352 "Obwohl sie einen Verrat nach dem anderen erlitt, blieb die Königin bemerkenswert gelassen. Viele, die einst ihren Tod anstrebten, bewunderten nun ihre Integrität." 240353 "Juri hingegen wirkte nun auf seine ehemaligen Unterstützer wie ein verzweifelter und wahnhafter Abtrünniger. Nachdem sein Schein der Rechtschaffenheit zerbröckelt war, blieb nur noch seine Eitelkeit. Nur wenige trauerten, als er in einem Kloster in Tiflis starb." 240354 "Tamar hingegen wurde immer beliebter, während sie ihr Königreich ausdehnte, denn die Königin behandelte ihre fremden Untertanen mit Würde und nicht als niedrige Tributpflichtige. Wann immer die Turkmenen angriffen, konnten die Bewohner von Schirwan stets auf den Schutz der Königin zählen." 240355 "Unbarmherzigkeit kann ein mächtiges Werkzeug sein – aber noch mächtiger ist die Kraft, sie beiseitelegen zu können." 240401 "Obwohl kurzfristig Frieden herrschte, hatten Tamars jüngste Siege den Zorn des Sultanats von Rum geweckt. Angesichts des drohenden Krieges dachte meine Mutter an einen Schlüsselmoment von David dem Erbauer." 240402 "Die Schlacht am Didgori war ein entscheidender Sieg für Georgien, der das Land ein für alle Mal in eine ernst zu nehmenden Macht verwandelte." 240403 "Tamars Urgroßvater führte seine zähen Monaspas, die den lange unbesiegten seldschukischen Truppen an Zahl unterlegen waren, in einem wichtigen Sturmangriff an, dem selbst die Sieger von Manzikert nicht standhielten." 240404 "Aber die Seldschuken wurden nur geschlagen, nicht besiegt. Der hochmütige Sultan von Rum wollte Didgori endlich auslöschen. Hämisch schickte er einen Abgesandten zu Tamar und schlug ihr vor, ihn zu heiraten oder zu einer seiner Konkubinen gemacht zu werden." 240405 "Als der Botschafter den Brief an Tamars Hof überbrachte, schlug der wütende Zakare den Abgesandten ins Gesicht und warf ihn zu Boden." 240406 "Unbeirrt von den Beleidigungen des Sultans wollte die Königin die Angelegenheit friedlich lösen, aber sie musste sich dringenderen Fragen widmen." 240407 "Im letzten Jahrhundert hatte Armenien schwere Zeiten erlebt. Seine wichtigsten Städte wurden nun von den Schaddadiden geführt, deren Joch die Gebrüder Zakarian unbedingt abschütteln wollten." 240408 "Die Befreiung Armeniens würde Tamar und ihrem Mann einen wichtigen Verbündeten im unvermeidbaren Kampf gegen die Seldschuken einbringen. Da das Schicksal Georgiens wieder auf dem Spiel stand, würde die Königin schließlich in die Fußstapfen ihres Urgroßvaters treten." 240451 "Tamars Sieg über die Seldschuken brachte Georgien großes Ansehen. Wie David der Erbauer vor ihr, machte sie sich sofort daran, das zu nutzen." 240452 "Tamar förderte die Bildungsreform und baute neue Kirchen und Krankenhäuser in ihrem wachsenden Herrschaftsgebiet. Sie arbeitete unermüdlich an der Verbesserung des Lebens des einfachen Volkes, das die Aznauri lange ignoriert hatten." 240453 "Vom einfachen Soldaten bis zum wortgewandten Dichter schätzte Tamar jeden loyalen Anhänger, der zu ihrem Erfolg beigetragen hatte. Sie verwandelte Georgien von einem kleinen, rückständigen Königreich in ein blühendes Reich, dessen Einfluss von den Küsten des Kaspischen Meeres bis zum Hochland Anatoliens reichte." 240454 "Es war eine inspirierende Zeit, um aufzuwachsen. In meiner Jugend hätte ich nie gedacht, dass dieses Reich eines Tages verwüstet sein würde." 240455 "Doch wie meine Mutter nur zu gut wusste, können selbst die glücklichsten Momente schnell getrübt werden. Eines Abends überbrachte ein Berater eine Nachricht, die sie ewig verfolgen sollte." 240456 "„Euer Ehemann ist tot.“" 240501 "Ich stand meinem Vater nicht nahe genug, um von seinem Tod berührt zu sein – aber jetzt, während ich auf die geisterhaften Überreste meiner Hauptstadt starre, verstehe ich endlich, was meine Mutter in dieser schrecklichen Nacht gefühlt hat." 240502 "Noch bevor sich die Nachricht verbreitete, war es offensichtlich, dass sich in der Königin etwas verändert hatte. Sie ließ sich nur noch selten in der Öffentlichkeit blicken, und wenn, dann benahm sie sich abweisend und gleichgültig." 240503 "Das Unglück folgte schnell. Die erstarkten Turkmenen verwüsteten Zakares Hauptstadt Ani, als Ivane während einer seiner Feldzüge kurzzeitig eingesperrt wurde." 240504 "Ohne David, der sie beruhigte, begann die verwitwete Königin zu essen, um mit dem Stress fertig zu werden. Zweifel nagten an ihr. War sie wirklich die ganze Zeit so schwach gewesen?" 240505 "Bis dahin hatte sich meine Mutter gegen Sultane, Emire und ihren eigenen Mann durchgesetzt. Verzweifelt versuchte sie, sich davon zu überzeugen, dass sie noch mehr schafft, und nahm einen Feind ins Visier, der ganz anders war, als ihre Üblichen." 240506 "Ich nehme an, der Choresm-Schah bedarf keiner Vorstellung – Eure Armeen sind inzwischen mit seinen früheren Herrschaftsgebieten ziemlich vertraut geworden. Indem sie ihren gefährlichsten Nachbarn herausforderte, brachte Tamar ganz Georgien in Gefahr." 240507 "Als sich ihr Gesundheitszustand verschlechterte, wusste sie, dass nicht gewiss war, ob sie den nächsten Tag erlebt. Bevor ihre Zeit gekommen war, würde sie sich auf einen letzten Test ihrer Fähigkeiten einlassen." 240508 "Nur ich bleibe jetzt übrig. Die wenigen Worte, die ich noch zu sagen habe, könnten meine letzten sein. Egal, was folgt, Ihr werdet die ganze Wahrheit erfahren." 240551 "Habe ich endlich etwas in Euch hervorgerufen? Ist es Euer Respekt vor dem Sieg meiner Mutter über den Schah, dessen Niederlage die Krönung der Errungenschaften Eures Vaters war, der Euch mein Leben verschonen lässt? Ist das der Grund, warum Ihr mir den Bogen anbietet, der mich eben noch töten sollte?" 240552 "Bei all den Gräueltaten, die Ihr begangen habt, wäre es widernatürlich von mir, es zu akzeptieren ..." 240553 "... und doch werde ich das tun." 240554 "Meine Mutter hat Georgien zu Höhen geführt, die zuvor undenkbar waren. Sie hat sich mit den Großen ihrer Zeit gemessen und sie alle besiegt." 240555 "Sie hat ein großartiges Vermächtnis hinterlassen, doch trotz all meiner Bemühungen ist es mir nicht gelungen, es zu bewahren." 240556 "Ich bin Tamars der Großen nicht würdig und war es auch nie gewesen." 240557 "Wenn die Unterwerfung unter Eurer Herrschaft das retten wird, was von ihrem Königreich geblieben ist, dann nehme ich Eure ... Freundschaft an." 240558 "Im Gegenzug bitte ich Euch nur, dies anzunehmen. Darin befindet sich eine Geschichte von Tapferkeit, Widrigkeiten und Kameradschaft." 240559 "„Der Recke im Tigerfell“ ist eine Geschichte, die vom Leben meiner Mutter inspiriert ist – eine, die unsere Stimmung bis heute hebt." 240560 "In einigen Generationen werden diese Geschichten alles sein, was von uns bleibt. Euer Vater wird vielleicht als der größte Eroberer aller Zeiten berühmt werden, während meine Mutter nur eine der Vergessenen der Geschichte sein wird." 240561 "Egal wie die nächsten tausend Jahre auf uns zurückblicken, mögen unsere Schicksale für immer verbunden sein."