// overflow areas start at 449000, with 100 lines for each scenario starting at // 449000 + (scenarioNo - 1) * 100 // // Scenario One // 444000 "Artafernes: Ah, el glorioso hedor de un campamento de asedio... Llevemos estos suministros al frente." 444001 "Rey Darío: Tienes talento para la logística, Artafernes." 444002 "Artafernes: Un arriero glorificado. ¡Qué grandes recompensas otorga ser hermano del gran rey!" 444003 "Rey Darío: Hermanastro. Y es solo gracias a mí que tienes autoridad alguna. Ahora, observa: el asalto final está a punto de comenzar." 444004 "Rey Darío: Hermanastro. Y es solo gracias a mí que tienes autoridad alguna. Y ahora, tienes una tarea más: entrega este soborno y asegúrate de que los mercenarios en Babilonia no nos den problemas." 444005 "Artafernes: Este carro está lleno de joyas y cuencos de oro suficientes como para convertirte en el hombre más rico de cualquier ciudad que elijas. Cuando llegue el momento, tus hombres saldarán su deuda con su señor, ¿entendido?" 444006 "Rey Darío: Buen trabajo, hermanito, y justo a tiempo: nuestros zapadores ya terminan de socavar las murallas de lapislázuli." 444007 "Datis: Mi señor, ¡los babilonios salen a atacar nuestras máquinas de asedio!" 444008 "Rey Darío: ¡Perros adoradores de daevas! Bien visto, general, ¡defiende a los zapadores!" 444009 "Datis: Vuelven a salir: ¡aguantad!" 444010 "Datis: ¡Han hecho colapsar uno de los túneles!" 444011 "Datis: ¡Uno de los túneles se ha derrumbado!" 444012 "Datis: ¡Han destruido uno de nuestros túneles!" 444013 "Rey Darío: Mirad, babilonios: ¡Marduk os abandona! Vuestras murallas no son sino arena en el viento. Datis, mi más fiable general: te concedo el honor de liderar el asalto." 444014 "Rey Darío: Usa estos dáricos de oro para sobornar a quien debas." 444015 "Rey Darío: Ninguno de esos codiciosos babilonios puede resistirse al oro. Ni siquiera sus comandantes de guarnición." 444016 "Datis: ¡A la ciudad, soldados! Eliminad sus puestos de mando." 444017 "Rey Darío: Buen trabajo, Datis. Mi caballería se encargará a partir de aquí." 444018 "Datis: ¡Emboscada! ¡Emboscada! ¡Retroceded!" 444019 "Rey Darío: ¡Zahhāk de tres bocas! No importa... Ingenieros, ¡desviad este obstinado río y pasaremos al otro lado andando!" 444020 "Datis: ¡Crucemos, soldados! ¡Mantened los arcos fuera del agua y al palacio!" 444021 "Líder de los mercenarios: Ahora lucháis por los persas, muchachos. Todo está arreglado." 444022 "Líder de los mercenarios: Cambio de plan, muchachos: ahora sois mercenarios persas." 444023 "Líder de los mercenarios: Los babilonios han perdido la puja: ahora lucháis para los persas." 444024 "Líder de los mercenarios: Ahora tenéis un nuevo señor, muchachos." 444025 "Líder de los mercenarios: Ayudad a los persas e intentad que no os maten, muchachos. Seremos hombres ricos después de esto." 444026 "Datis: ¡Adelante, soldados! ¡Estos babilonios, tan acostumbrados a la buena vida, no podrán resistir nuestra fuerza!" 444027 "Datis: ¡Valor, muchachos! ¡La luz de Ahura Mazda guía nuestras flechas!" 444028 "Rey Darío: ¡Glorioso trabajo, Datis! Fíjate bien, Artafernes: puede que aprendas un par de cosas." 444029 "Rey Darío: ¡Traed las armas de asedio!" 444030 "Rey Darío: ¡Muerte a quien se ponga en nuestro camino!" 444031 "Datis: Un necio desesperado trató de escapar con este oro. Tomadlo." 444032 "Datis: Tomad el oro. Quien sea que trató de sacarlo a escondidas, murió o se marchó hace tiempo." 444033 "Datis: Tomad el oro, muchachos. De poco le valdrá ya a su dueño." 444034 "Datis: Recibiréis más recompensas cuando salgamos victoriosos." 444035 "Datis: El gran rey recompensa bien a sus sirvientes." 444036 "Datis: No debería hacer falta oro para ver la rectitud y justicia del gran rey." 444037 "Datis: Jardines colgantes... Creía que solo los había en Nínive." 444038 "Datis: ¡Tomad el palacio y acabad con esto!" 444039 "Rey Darío: Sed testigos, hombres de Babilonia: vuestras puertas, vuestros dioses, vuestros ejércitos no me detendrán. Pues Ahura Mazda me concedió mi reino, bendecido por todos los dioses. Ahora, ¡inclinaos!" 444040 "1. Prólogo: Las puertas de los dioses" 444041 "Mesopotamia, 522 a. C." 444042 "Hay pocas ciudades tan maravillosas como Babilonia. Por desgracia para los babilonios, también hay pocos errores tan letales como desafiar al gran rey de Persia." 444043 "Artafernes" 444044 "Rey Darío" 444045 "Datis" 444046 "Líder de los mercenarios" 444047 "Persas" 444048 "Babilonia" 444049 "Nidintubel" 444050 "Mercenarios" 444051 "Comandante babilonio" 444052 "Carreta del tesoro" 444053 "Túnel de zapadores" 444054 "Monumento de Babilonia" 444055 "+ Lleva las carretas de suministros a Darío." 444056 "+ Entrega la carreta del tesoro en el campamento mercenario." 444057 "+ Reúnete con Darío en el campamento de asedio principal." 444058 "+ Elige a un guardaespaldas llevando a Artafernes hasta él.\n¡Tu elección se mantendrá en futuros escenarios!" 444059 "- Lleva a Artafernes a la caballería para comandarla." 444060 "- Lleva a Artafernes a la infantería para comandarla." 444061 "- Lleva a Artafernes a los arqueros para comandarlos." 444062 "+ Defiende los túneles de zapadores: (/3 restantes)." 444063 "+ Defiende los túneles de zapadores hasta que caigan las murallas: (/3 zapadores)." 444064 "+ Destruye las 2 torres fortificadas en la zona este de Babilonia." 444065 "- Localiza los cinco campamentos mercenarios de la ciudad (/5 campamentos encontrados)." 444066 "- Localiza los cinco campamentos mercenarios de la ciudad (/5 campamentos encontrados) para conseguir tropas adicionales." 444067 "- Encuentra carretas de tesoros para sobornar a los comandantes babilonios." 444068 "- Lleva carretas de tesoros a los comandantes babilonios para sobornarlos." 444069 "- Lleva carretas de tesoros a los comandantes babilonios." 444070 "- Recluta unidades heroicas heridas en el fuerte." 444071 "+ Captura el zigurat de Babilonia." 444072 "+ Entrega la carreta del tesoro en el campamento mercenario." 444073 "Caballería babilonia" 444074 "O" 444075 "- Ahora puedes entrenar caballería. -" 444076 "- Ahora puedes entrenar infantería. -" 444077 "- Ahora puedes entrenar arqueros. -" 444084 "- Mata al recaudador de impuestos corrupto." 444085 "Cura a Artafernes ()\n¡Selecciona para curar a Artafernes y que vuelva a la batalla!" 444086 "Cura a Datis ()\n¡Selecciona para curar a Datis y que vuelva a la batalla!" 444087 "Convoyes reales" 444088 "- Usa a tus unidades para recoger carretas de suministros abandonadas." 444089 "Elige a uno de los tres guardaespaldas llevando a Artafernes hasta él. ¡Tu elección se mantendrá en futuros escenarios!" 444090 "Milicia babilonia" 444091 "+ Cruza el río seco." 444092 "+ Construye una presa en el río." 444093 "- Una carreta de suministros ha llegado a salvo. -" 444094 "+ Entrena a más unidades hasta que tengas al menos 10.\n(/10 unidades en propiedad)." 444095 "- Entrena unidades guardaespaldas adicionales en el fuerte." 444096 "Torre" 444097 "Presa fluvial" 444098 "Los inmortales pueden alternar entre lanza y arco." 444099 "Babilonios" // overflow one 449000 "Zigurat de Babilonia" 449001 "Usa al aldeano para construir una presa." 449002 "+ Derrota a la armada babilonia." // // Scenario Two // 444100 "Aristágoras: ¡Nos esperan días gloriosos, amigo! Pronto tomaremos Naxos y recibiremos los halagos del gran rey... y las riquezas de la conquista." 444101 "Artafernes: No somos amigos, Aristágoras, ni necesito la aprobación de mi hermano. Ahora, debemos prepararnos para el primer convoy; dispongamos una escolta por si los bandoleros intentan hacerse con las carretas." 444102 "Aristágoras: ¡Ja!, ¿bandoleros? Esta región es totalmente segura." 444103 "Líder del convoy: ¡Ayuda! ¡Los bandoleros nos pisan los talones!" 444104 "Artafernes: ¡Por el mismísimo Zahhāk! ¡Proteged el convoy!" 444105 "Datis: ¡Al ataque! ¡Defended lo perteneciente al gran rey!" 444106 "Artafernes: Datis, imagino que mi hermano te envió aquí para vigilarme." 444107 "Datis: Solo estoy aquí para dar consejo militar. El gran rey no financia expediciones como esta sin supervisión, ni siquiera para la familia." 444108 "Artafernes: Ha llegado un convoy con roble macizo para los barcos. Que llegue a Mileto de una pieza." 444109 "Artafernes: Hay otro convoy en camino: tres mil acinaces y lanzas de hierro chipriota. " 444110 "Artafernes: Ya tenemos las cuerdas. Asegúrate de que llegan a Mileto." 444111 "Artafernes: He aquí diez mil flechas fabricadas con plumas de águilas. Llévatelas." 444112 "Artafernes: Ya llegan los víveres: harina de cebada, lentejas, dátiles... Mil artabas de cada uno." 444113 "Artafernes: Llegan treinta y cuatro mil remos. Más vale que esta expedición merezca la pena, Aristágoras." 444114 "Artafernes: Aquí vienen doscientos bueyes en fila, dignos de la mesa de un rey..., aunque sea un ruin tirano." 444115 "Artafernes: Estos corderitos deberían bastarte para tus ofrendas de sacrificio, Aristágoras." 444116 "Datis: Andad con ojo, Artafernes. Vuestro hermano no aprueba el despilfarro." 444117 "Datis: El gran rey lleva un cuidadoso recuento de sus posesiones. Procurad no malgastarlas, Artafernes." 444118 "Datis: ¿En qué enredo os ha metido este griego, Artafernes? El gran rey montará en cólera cuando vea las pérdidas." 444119 "Datis: ¡Basta! El rey no tolerará más derroches. No seguiremos adelante con la expedición." 444120 "Aristágoras: Mis carpinteros navales harán maravillas con esta madera." 444121 "Aristágoras: ¡Qué alegrías más grandes me dais, Artafernes! Da gusto tener cerca a amigos tan buenos." 444122 "Artafernes: ¿Estás seguro de que esta expedición será un éxito?" 444123 "Aristágoras: ¡Por supuesto! Los naxios son buenos amigos míos. Nos asegurarán la victoria, os lo prometo." 444124 "Aristágoras: ¿Qué animales creéis que es mejor sacrificar antes del viaje? Tenía una vaquilla blanca que podría haber sido perfecta, pero nos la comimos." 444125 "Aristágoras: Qué bien, forraje para los animales. Ah, ¿que eso van a comer los hombres?" 444126 "Datis: El rey aprobó esta expedición estando ebrio y, después, estando sobrio. Aunque me da que la segunda vez, más que sobrio, tenía algo de resaca." 444127 "Aristágoras: El gran rey nos honra con la abundancia de su reino." 444128 "Aristágoras: Poseidón prefiere los toros a los corderos..., pero esto servirá." 444129 "Datis: Los griegos, a pesar de todos sus defectos, tienen sabios oráculos que hablan con sus dioses, uno de los cuales no queda lejos. Os aconsejo visitarlo." 444130 "Sacerdotisa: Oh, sátrapa, vuestra llegada me fue anunciada. Escuchad estas palabras del radiante Apolo: si enviáis vuestros barcos contra la isla del padre Zeus, una gran ciudad arderá." 444131 "Artafernes: Esa es mi intención. Al final, estos oráculos griegos van a llevar razón. Te traeré ofrendas y pasteles de cebada recién hechos al templo." 444132 "Artafernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice a nuestra infantería." 444133 "Artafernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice a nuestros hábiles arqueros." 444134 "Artafernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice a nuestra caballería." 444135 "Artafernes: La presencia de mi séquito ha provocado que lleguen peticiones de aldeanos en disputa. " 444136 "Ciudadana jonia: Aquí viene el sátrapa. Él aclarará la situación." 444137 "Ciudadano jonio: ¡Que no te quepa duda de que me dará la razón a mí! Mi abuelo se casó bajo ese árbol, y mi bisabuelo murió porque se tropezó con esa raíz." 444138 "Artafernes: Coloca aquí el mojón. Escriba, recuerde su sitio: si alguien la mueve, ya puede ir rezándole a Daena." 444139 "Artafernes: Más rencillas del pueblo. Supongo que es mi deber indagar." 444140 "Ciudadano jonio: ¡Sátrapa! Gracias a Zeus que estáis aquí. ¡Este ladrón reclama mis cabras!" 444141 "Ciudadana jonia: ¡Que Hera te arranque la lengua por mentir! Las marcas que tienen son como las de la otra mitad de mi rebaño." 444142 "Artafernes: Ya está, solucionado. Solo los griegos discutirían con tanto empeño por criaturas tan vulgares." 444143 "Aristágoras: Ya que estáis aquí, Artafernes, ese viejo granjero no deja de repetirme que hay invasores en sus tierras. ¿Podríais encargaros de ello?" 444144 "Datis: Os sugiero que dejéis este asunto en mis manos." 444145 "Datis: Ya está. La próxima vez, Aristágoras, mejor si eres tú quien resuelve esos problemas. No necesitamos marionetas que no pueden gobernar." 444146 "Datis: Me llegan quejas acerca de que los recaudadores de impuestos se llevan más de lo necesario. Sugiero que lo investiguemos." 444147 "Artafernes: ¿Qué clase de recaudadores llevan armas tan peligrosas? ¿Y menos aún las blanden contra su legítimo sátrapa?" 444148 "Artafernes: ¿Cómo mantendremos la lealtad del imperio cuando hombres como Aristágoras permiten que tal corrupción tenga lugar?" 444149 "Ciudadana jonia: Sátrapa, ¡gracias a los dioses que habéis venido!" 444150 "Ciudadano jonio: Nos honráis con vuestra presencia, sátrapa." 444151 "Artafernes: Tienes todo lo que has pedido y más. Ahora tráeme la victoria, Aristágoras." 444152 "Aristágoras: ¡Poned rumbo a Naxos! Los milesios asaltarán la ciudad; los persas os encargaréis de su base naval." 444153 "Artafernes: Mis hombres han hecho su parte. Parece que estás perdiendo muchos hombres, Aristágoras." 444154 "Aristágoras: No, todo va como la seda, es que... ¡Por Zeus, le han arrancado la cabeza de cuajo! ¡Retirada! ¡Retirada táctica!" 444155 "Artafernes: ¿Dónde vas, Aristágoras? ¡Aristágoras! ¿Dónde te crees que vas?" 444156 "2. Griegos con regalos" 444157 "Jonia, 499 a. C." 444158 "Artafernes, el sátrapa de Lidia, prepara una expedición para apoderarse de la isla de Naxos. Debería ser una tarea sencilla, o eso dice el astuto griego Aristágoras..." 444159 "Aristágoras" 444160 "Líder del convoy" 444161 "Ciudadana jonia" 444162 "Ciudadano jonio" 444163 "Carreta de suministros" 444164 "Guardia del convoy" 444165 "Guardia del convoy de élite" 444166 "Jonio preocupado" 444167 "Recaudador de impuestos" 444168 "Saqueador" 444169 "Jonios" 444170 "Naxos" 444171 "Bandidos" 444172 "Mileto" 444173 "Cabra con marca de sol" 444174 "Cabra con marca de luna" 444175 "+ Protege el primer convoy." 444176 "+ No pierdas o más carretas de suministros.\nCarretas de suministros perdidas: " 444177 "+ Escolta los carros de suministros a la ciudad de Mileto." 444178 "- Entrega 500 de comida y 300 de oro como tributo a los jonios. PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha; Xbox: pulsa Y mientras pasas el cursor sobre el templo del oráculo." 444179 "+ Asegúrate de que sobrevivan suficientes carros para que Aristágoras construya barcos\nBarcos construidos: " 444180 "- Se han recuperado recursos limitados de un convoy perdido. -" 444181 " El siguiente convoy llega dentro de %d" 444182 "- La flota está lista para la batalla. -" 444183 "- La flota invasora se pone en posición para la gloriosa conquista de Naxos. -" 444184 "+ Destruye ambos astilleros naxianos: /2 astilleros destruidos" 444185 "- Lleva a Artafernes a la bandera izquierda para apoyar la legitimidad de la ciudadana jonia." 444186 "- Investiga a los recaudadores de impuestos corruptos." 444187 "- Lleva a Artafernes al templo del oráculo." 444188 "Templo del oráculo" 444189 "- Elige un efecto de aura en el templo del oráculo. ¡Tu elección se mantendrá en futuros escenarios!" 444190 "- Elige un efecto de aura para Artafernes en el templo del oráculo. Selecciona uno de los tres iconos para permitir que Artafernes mejore la infantería, la caballería o los arqueros cercanos. ¡Tu elección se mantendrá en futuros escenarios!" 444191 "+ Destruye /3 astilleros en Naxos." 444192 "+ Destruye el puerto de Naxos." 444193 "Aura de caballería I" 444194 "Seleccionar Aura de caballería I\nOtorga a Artafernes un efecto de aura que mejora las unidades de caballería cercanas." 444194_perth "Otorga a Artafernes un efecto de aura que mejora las unidades de caballería cercanas." 444195 "Aura de infantería I" 444196 "Seleccionar Aura de infantería I\nOtorga a Artafernes un efecto de aura que mejorará las unidades de infantería cercanas." 444196_perth "Otorga a Artafernes un efecto de aura que mejora las unidades de infantería cercanas." 444197 "Aura de arqueros I" 444198 "Seleccionar Aura de arqueros I\nOtorga a Artafernes un efecto de aura que mejora las unidades de arqueros cercanas." 444198_perth "Otorga a Artafernes un efecto de aura que mejora las unidades de arqueros cercanas." 444199 "+ Espera al primer convoy." // overflow two 449100 "Selecciona el templo del oráculo para elegir un efecto de aura para Artafernes." 449101 "Caballería noble griega (guardaespaldas)" 449102 "Arquero cretense (guardaespaldas)" 449103 "Ekdromos (guardaespaldas)" 449104 "Caballería con hacha escita (guardaespaldas)" 449105 "Soldado con hacha sakan (guardaespaldas)" 449106 "Arquero bactriano (guardaespaldas)" 499107 "/13 convoyes han entrado en la región." 449108 "Brasideios (guardaespaldas)" 449109 "Incursor de Lisandro (guardaespaldas)" 449110 "¡Aristágoras está comenzando su asalto a Naxos!" 449111 "- Entrega 500 de comida y 300 de oro como tributo a los jonios. PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha; Xbox: pulsa Y mientras pasas el cursor sobre el templo del oráculo; alternativa en Xbox: Menú, Chat y diplomacia y pestaña Diplomacia." 449112 "Para ofrecer tributos a los jonios en PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha; Xbox: pulsa Y mientras pasas el cursor sobre el templo del oráculo; alternativa en Xbox: Menú, Chat y diplomacia y pestaña Diplomacia." 449113 "Cuatro carretas finales llegan desde todas las direcciones dentro de %d" // //Scenario Three // 444200 "Aristágoras: Ciudadanos, ¡el gran rey os ha robado lo que os pertenece durante mucho tiempo! ¿Acaso permitís ratas en vuestros almacenes, langostas en vuestros campos o ladrones en vuestros mercados? No... ¡No! ¡Pues marchad con nosotros y recuperemos lo que es nuestro!" 444201 "Artafernes: ¡Aristágoras! ¡Traidor mentiroso! Reunid a mis hombres. ¡Quiero que capturen a ese renegado!" 444202 "Datis: Los griegos tienen una gran hueste. Debemos aumentar nuestras fuerzas antes de enfrentarnos a ellos directamente. " 444203 "Aristágoras: Ahora bien, algunos podrían decir: «Aristágoras, serviste gustoso a los persas durante años, ganando riqueza y poder. ¿Quién eres tú para proclamar ahora nuestra libertad?». Y yo respondo: ¿quién podría entender mejor el amargo yugo de Persia que su esclavo más condecorado?" 444204 "Datis: Debemos tratar de recuperar las ciudades. Son nuestros campos de reclutamiento y fuentes de tributo." 444205 "Artafernes: Desaparecen dáricos de oro del tesoro, ¡traición en mi propia corte! Interceptaremos a los ladrones y descubriremos quién está tras este plan." 444206 "Artafernes: Ahí... Perros malditos por Daeva con el oro de las arcas... ¡Apresadlos!" 444207 "Artafernes: Como pensaba, transportan mensajes en griego. Haz que los traduzcan." 444208 "Datis: Otro mensaje. Llévalo." 444209 "Datis: Descifremos ese mensaje." 444210 "Artafernes: Como pensaba, mensajes en griego. Parece que hay toda una red de traidores que opera entre las ciudades. Necesitamos más información." 444211 "Artafernes: Parece haber toda una red de traidores que opera entre las ciudades. Necesitamos más información." 444212 "Artafernes: Parece que los traidores operan a través de mercaderes... ¡Nombres, necesito nombres!" 444213 "Artafernes: Filocles, hijo de Alexandros. Tales, el tintorero. Hecatomno de Éfeso. Mata a los traidores." 444214 "Datis: Impresionante, Artafernes. Parece que tu hermano no es el único con talento para la venganza." 444215 "Aristágoras: ¡Deshazte de tus amos persas y préstame tus arcos!" 444216 "Aristágoras: Arqueros veloces, ¡uníos a nuestra causa noble!" 444217 "Aristágoras: Espadachines, prestad vuestras hojas a la causa de la libertad." 444218 "Aristágoras: Poderosos domadores de caballos, ¡deshaceos de vuestros amos persas!" 444219 "Aristágoras: Hábiles constructores de carros, necesitamos vuestro oficio." 444220 "Aristágoras: Fuertes honderos, ¡soltad vuestras piedras por la causa de la libertad!" 444221 "Aristágoras: Hoplitas cubiertos de bronce, ¡luchad junto a vuestros hermanos griegos!" 444222 "Aristágoras: Esta ciudad dotó al gran rey de sus guardias de élite..., ¡pero ahora sus hombres están conmigo!" 444223 "Aristágoras: Al gran rey no le gustará que esto sucediera bajo tu mando, Artafernes." 444224 "Aristágoras: Estos hombres solo desean ser libres..., y lo son, una vez más." 444225 "Aristágoras: ¡Libres una vez más del yugo del gran rey!" 444226 "Aristágoras: ¡Zeus Sóter bendice esta victoria!" 444227 "Aristágoras: ¡Zeus Eleuterio, presencia este triunfo!" 444228 "Aristágoras: Otra ciudad libre del despotismo persa." 444229 "Aristágoras: Libertad para Jonia, es lo único que me importa. Y si resulta que además me beneficio yo, es porque los dioses recompensan a los justos." 444230 "Datis: ¡Arqueros! Volvéis a luchar por el gran rey." 444231 "Datis: Arqueros veloces, recordad a vuestro verdadero señor." 444232 "Datis: Afilad esos akinakai, pues el gran rey os necesita." 444233 "Datis: Fabricantes de carros, el gran rey necesita de vuestro oficio. " 444234 "Datis: Volvéis al servicio del gran rey." 444235 "Artafernes: Esos magníficos escudos de bronce se verán mejor en nuestra vanguardia." 444236 "Artafernes: Vuestra traición quedará perdonada, domadores de caballos, si cabalgáis para nosotros." 444237 "Artafernes: Mi hermano no tiene por qué saber de tu traición si me sirves bien." 444238 "Artafernes: La ciudad vuelve a ser nuestra." 444239 "Artafernes: Hemos expulsado a los rebeldes." 444240 "Artafernes: Otra ciudad recuperada." 444241 "Datis: Esta ciudad vuelve a servir a su legítimo rey." 444242 "Datis: Hemos restaurado nuestro gobierno aquí." 444243 "Datis: Vamos, Artafernes. Preséntate ante el pueblo y restaura tu gobierno." 444244 "Datis: Tu hermano envía ayuda desde Susa: su propia guardia de élite, con lanzas adornadas con manzanas brillantes." 444245 "Datis: Más refuerzos de Susa." 444246 "Datis: El gran rey envía refuerzos." 444247 "Datis: Anímate, han llegado refuerzos." 444248 "Datis: Los lidios prestaban oído a oráculos y adivinos. Hay uno de esos oráculos cerca. Es posible que, si nos ganamos la confianza de los montañeses, nos muestren el camino." 444249 "Datis: El oráculo se encuentra entre los riscos, como la cima sagrada de Behistún, en los Zagros." 444250 "Sacerdotisa: Vuestra veneración me agrada, Artafernes. Acércate y dime qué clase de bendición deseas." 444251 "Artafernes: Embadurna el escudo de nuestra infantería con incienso perfumado." 444252 "Artafernes: Mis jinetes parecen tan asustados como sus monturas. Bendice a los caballos y calma sus nervios." 444253 "Artafernes: Enseña a nuestros arqueros una plegaria que puedan susurrar a las flechas." 444254 "Datis: Debemos expulsar a Aristágoras de las grandes ciudades, no solo de las pequeñas." 444255 "Artafernes: ¡Mira cómo huye el traidor! ¡Un rompejuramentos, mentiroso y ahora cobarde!" 444256 "Aristágoras: ¿Qué te parece este juramento, persa? Juro por Ares, Enío y Fobos, amante de la sangre, que volveré y temblarás ante mí." 444257 "3. La revuelta jónica" 444258 "Jonia, 499 a. C." 444259 "¡Rebelión! En lugar de aceptar el castigo por fallarle al gran rey, Aristágoras y sus compañeros griegos se han rebelado. Artafernes y Datis luchan por contener a los rebeldes." 444260 "Ciudades leales" 444261 "Ciudades rebeldes" 444262 "Ejército de Aristágoras" 444263 "Traidores" 444264 "Guardaespaldas de Aristágoras" 444265 "Filocles" 444266 "Tales" 444267 "Hecatomno" 444268 "Guardia arquero" 444269 "Guardia de infantería" 444270 "Guardia de caballería" 444271 "Comandante griego" 444272 "Comandante persa" 444273 "Sarde" 444274 "Oráculo de Apolo" 444275 "Mensaje secreto" 444276 "- Recupera ciudades capturando sus torres.\nCada ciudad proporciona tributo y una bonificación de unidad." 444277 "- Recupera ciudades capturando sus torres (reduce sus PR).\nCada ciudad que controlas proporciona un tributo regular de oro y otorga una bonificación para un tipo diferente de unidad." 444278 "- Mata a los mensajeros traidores." 444279 "- Lleva el mensaje secreto a tu fuerte." 444280 "- Matar a /3 traidores." 444281 "- Para recuperar el oro robado, mata a los 3 traidores principales: Filocles, Tales y Hecatomno." 444282 "- Construye un centro urbano en la ubicación marcada." 444283 "- Lleva a Artafernes al oráculo." 444284 "+ No pierdas todas las ciudades:\n/8 ciudades defendidas" 444285 "- /8 ciudades ocupadas" 444286 "+ Mata a Aristágoras." 444287 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de arquero activa! -" 444288 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de arquero a caballo activa! -" 444289 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de espadachín activa! -" 444290 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de carro de guerra activa! -" 444291 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de inmortales activa! -" 444292 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de lancero activa! -" 444293 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de guerrillero activa! -" 444294 "- Ciudad tomada: ¡bonificación de caballería ligera activa! -" 444295 "- ¡Han llegado refuerzos! -" 444296 "- ¡Datis otorga visión de las ciudades adyacentes! -" 444297 "- Aura de caballería I recibida. -" 444298 "- Aura de infantería I recibida. -" 444299 "- Aura de arqueros I recibida. -" 444300 "- Aura de caballería mejorada. -" 444301 "- Aura de infantería mejorada. -" 444302 "- Aura de arqueros mejorada. -" 444303 "¡Aristágoras está al mando de casi toda la región! ¡Reconquista tus ciudades!" 444304 "- Cura a Artafernes en el fuerte." 444305 "- Mejora el centro urbano en la ubicación marcada a una satrapía fortificada." 444306 "- Cura a Datis en el fuerte." 444307 "- Mata a los mensajeros traidores para recuperar sus mensajes secretos y descubrir quién te está robando el oro. Los mensajeros aparecen al azar y recorrerán todo el mapa." 444308 "- Recoge /3 mensajes secretos en tu fuerte." 444309 "Templo del Fuego" 444310 "+ No pierdas todas las ciudades:\n/8 ciudades defendidas" 444311 "- Construye un centro urbano en la ubicación marcada para intentar convencer a los habitantes de la montaña de que revelen al oráculo." 444312 "Objetivos adicionales" 444313 "y" 444314 "- ¡Los traidores han robado el oro de tu tesorería! -" 444315 "+ Lleva las carretas de suministros a Mileto.\nPuedes enviar unidades para que se apropien de las carretas de suministros abandonadas." 444316 "Campamento de bandidos" 444317 "- Mejora el centro urbano que construiste en la ubicación marcada a una satrapía fortificada, así los habitantes de la montaña revelarán la localización del oráculo." 444318 "Habitantes de la montaña" 444319 "Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para aumentar la producción económica o militar cercana o fortificarlos ante ataques." 444320 "- Construye un fuerte para entrenar unidades guardaespaldas e investigar tecnologías especiales." 444321 "- Investiga una tecnología mutuamente excluyente en el fuerte." 444322 "Puedes elegir entre dos tecnologías únicas y mutuamente excluyentes. Investigar una desactivará la otra." 444323 "- Entrena más unidades guardaespaldas en el fuerte." 444324 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de arquero perdida! -" 444325 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de arquero a caballo perdida! -" 444326 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de espadachín perdida! -" 444327 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de carro de guerra perdida! -" 444328 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de inmortales perdida! -" 444329 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de lancero perdida! -" 444330 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de guerrillero perdida! -" 444331 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación de caballería ligera perdida! -" 444332 "Centro urbano de economía" 444333 "Centro urbano militar" 444334 "Centro urbano fortificado" 444335 "- Mejora el centro urbano que construiste en la ubicación marcada a un centro urbano fortificado, así los habitantes de la montaña revelarán la localización del oráculo." 444358 "1. Escolta carros de suministros a Mileto para financiar la flota de Aristágoras.\n\n2. Cada convoy que lleves exitosamente también te proporcionará recursos.\n\n3. Este escenario incluye una misión de aura. Visita el oráculo y cumple su misión para otorgarle a Artafernes un aura que mejore la infantería, los arqueros o la caballería cercanos. ¡Esta aura se mantiene entre los distintos escenarios y se puede mejorar en futuros escenarios!\n\n4. Para enviar tributo en PC: botón de diplomacia arriba a la derecha; en Xbox: pulsa Y con el cursor sobre el templo del oráculo; alternativa en Xbox: menú, luego Chat y diplomacia, luego la pestaña Diplomacia.\n\n5. En Crónicas, algunas de las decisiones que tomes afectarán a futuros escenarios. En este escenario, el efecto de aura que has escogido para Artafernes se mantendrá en futuros escenarios.\n\n6. Los héroes pueden obtener múltiples efectos de aura. Tendrás la opción de añadirle auras adicionales a Artafernes en futuros escenarios.\n\n7. Los aqueménidas tienen a su disposición el carro de guerra, una poderosa unidad de caballería que arrasa a la infantería cercana." 444359 "1. Tienes el límite en la Edad Clásica.\n\n2. Desarrolla tu economía y el ejército antes de enfrentarte a Aristágoras. ¡Recuerda crear muchos aldeanos!\n\n3. Cada ciudad que poseas te enviará tributos regularmente y te proporcionará una bonificación única para diferentes tipos de unidades. Reconquista ciudades tomando sus torres (reduce sus PR hasta que cambien).\n\n4. Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para especializarse en la productividad económica, militar o la defensa.\n\n5. En la Edad Clásica, puedes elegir entre dos tecnologías mutuamente excluyentes en el fuerte. Al elegir una, se desactivará la otra.\n\n6. Este escenario incluye una misión de aura para Artafernes. Gánate la confianza de los habitantes de la montañas para descubrir la ubicación del oráculo.\n\n7. Crónicas presenta opciones entre escenarios, de modo que las decisiones que tomes en uno pueden afectar a los futuros escenarios. Además de las opciones de guardaespaldas y de aura, hay más acciones que pueden afectar a los futuros escenarios de alguna forma.\n\n8. Las unidades guardaespaldas que elegiste en el primer escenario se pueden reclutar en el fuerte.\n\n9. Los aqueménidas tienen a su disposición el carro de guerra, una poderosa unidad de caballería que arrasa a la infantería cercana.\n\n10. La unidad única de los aqueménidas, el Inmortal, usa tanto lanza como arco, y puede cambiar entre ambos.\n\n11. Los ríos de esta región no son lo bastante profundos para permitir la construcción de barcos de guerra." 444360 "1. Te damos la bienvenida a Crónicas. \n\n2. Haz lo que se te ordene con las fuerzas que has recibido y conquista Babilonia.\n\n3. En Crónicas, algunas de las decisiones que vas a tomar afectarán a los escenarios futuros. En este escenario, tu opción de guardaespaldas se mantendrá en escenarios futuros. \n\n4. Los tipos de mercenarios disponibles en el mapa serán diferentes en cada partida. Cada tipo de unidad mercenaria cuenta con bonificaciones exclusivas y usos.\n\n5. Los aqueménidas tienen a su disposición el carro de guerra, una poderosa unidad de caballería que arrasa a la infantería cercana. \n\n6. La unidad única de los aqueménidas, el inmortal, empuña tanto una lanza como un arco y puede cambiar de uno a otro." 444361 "Selecciona un efecto de aura para tu héroe en el templo del oráculo." 444362 "Investigar Centro urbano económico ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano económico. Todos los aldeanos cercanos recolectarán un 15 % más rápido." 444363 "Investigar Centro urbano militar ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano militar. Los edificios de producción militar cercanos funcionarán un 50 % más rápido." 444364 "Investigar Centro urbano defensivo ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano defensivo. Aumentará su resistencia y su potencia de fuego y todas las unidades cercanas atacarán un 15 % más rápido." 444365 "- Entrena unidades guardaespaldas (requiere la construcción de un fuerte)" 444366 "- Entrena una unidad guardaespaldas en el fuerte." 444367 "Solo se puede entrenar un número limitado de unidades guardaespaldas a la vez." 444368 "La unidad guardaespaldas que has elegido para tu héroe también se puede entrenar en el fuerte." 444369 "Artafernes \n \n Aura de caballería I: + 4 de ataque a la caballería y + 2 a los arqueros a caballo" 444370 "Artafernes \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería" 444371 "Artafernes \n \n Aura de infantería I: +2 de ataque a arqueros" // //Scenario Four // 444400 "Datis: ¡Que acudan las reservas! ¡La acrópolis no puede caer!" 444401 "Artafernes: Ya lo habéis oído, muchachos: ¡proteged la ciudadela!" 444402 "Datis: La acrópolis está a salvo por ahora, pero el fuego se extiende por la parte baja de la ciudad. ¡Retomemos Sardes antes de que no quede nada!" 444403 "Artafernes: El grueso de las tropas griegas están reunidas en el ágora. Somos pocos para enfrentarnos a ellos ahora, pero podemos conseguir hombres y armas si retomamos los distritos de la ciudad." 444404 "Datis: El fuego devora los puestos de los vendedores de comida." 444405 "Datis: Las fábricas de moneda están en llamas. Tienen hornos que podríamos usar." 444406 "Datis: ¡Fuego en la casa de las fieras! ¡Hay buenos caballos que se ahogarán por el humo!" 444407 "Artafernes: Ese hedor solo puede significar una cosa: ¡el fuego se ha extendido a las curtidurías!" 444408 "Artafernes: ¡Las herrerías arden! Debemos recuperar las armas que podamos." 444409 "Artafernes: ¡Las llamas se han extendido a los barrios nobles! Salva el distrito... y luego requisa sus carros." 444410 "Artafernes: ¡Los talleres de los fabricantes de arcos están en llamas!" 444411 "Artafernes: ¡El viento arrastra el fuego a las tierras de cultivo!" 444412 "Datis: Daevas malignos... El mercado ha quedado reducido a cenizas." 444413 "Datis: Las monedas llevan décadas acuñándose junto al Pactolo. Ahora, los hornos son ruinas humeantes." 444414 "Datis: La casa de las fieras está destruida y los orgullosos caballos de Nisea yacen calcinados." 444415 "Datis: De las curtidurías no queda más que montones de cuero chamuscado." 444416 "Artafernes: ¡Las herrerías han ardido! Sus finas piezas son ahora simple escoria." 444417 "Artafernes: Las mejores viviendas de la ciudad... reducidas a cenizas." 444418 "Artafernes: Los talleres de los fabricantes de arcos han quedado carbonizados." 444419 "Artafernes: Los campos han quedado negros y yermos. Ninguna plaga causó tanta ruina como los griegos." 444420 "Datis: Un tercio de la ciudad ha sucumbido a las llamas. " 444421 "Datis: Más de la mitad de la ciudad está en llamas... Debemos continuar." 444422 "Datis: El fuego se extiende ahora rápidamente. ¡Deprisa!" 444423 "Datis: ¡Expulsemos a los griegos antes de que no quede nada!" 444424 "Datis: Oh, Mitra... La ciudad, consumida por el fuego." 444425 "Artafernes: El mercado está a salvo del fuego." 444426 "Artafernes: Las fábricas de moneda están seguras. Recuperad los dáricos robados de los bolsillos griegos." 444427 "Datis: La casa de las fieras y los lustrosos caballos de Nisea están a salvo." 444428 "Artafernes: Hemos asegurado las curtidurías." 444429 "Datis: Las herrerías están a salvo. Poned en marcha las forjas inmediatamente." 444430 "Artafernes: Por la gracia de Anahita, hemos retomado los barrios nobles." 444431 "Datis: Los talleres de los fabricantes de arcos vuelven a ser nuestros." 444432 "Datis: Las granjas están a salvo. Recoged fruta para los soldados y forraje para los caballos. Necesitaremos estar fuertes." 444433 "Artafernes: Hemos tomado el mercado..., o lo que queda de él." 444434 "Artafernes: Tenemos las fábricas de moneda, aunque esos hornos tardarán en funcionar de nuevo." 444435 "Datis: Tenemos la casa de las fieras. Buscad un sacerdote para honrar a los caballos sagrados... o a sus cenizas." 444436 "Artafernes: Las curtidurías ya no están operativas, pero al menos el fuego ha mejorado el hedor." 444437 "Artafernes: Hemos recuperado las herrerías. Limpiemos la escoria humeante." 444438 "Datis: Los barrios nobles vuelven a ser nuestros..., aunque sus hermosas casas son ahora ruinas chamuscadas." 444439 "Datis: Los restos ennegrecidos de los talleres de los fabricantes de arcos son nuestros." 444440 "Artafernes: Hemos recapturado las granjas..., o lo que queda de ellas." 444441 "Artafernes: Hemos recuperado todos los distritos principales. Ahora, a por el ágora. Acabemos con esto." 444442 "Artafernes: Debemos hacer lo posible para frenar el fuego. ¡Asegurad los pozos!" 444443 "Datis: El agua de los pozos ayudará a controlar las llamas, pero no podremos sofocarlas por completo hasta haber expulsado a los griegos." 444444 "Datis: Los soldados griegos siguen inundando Sardes como demonios surgidos del Arezûra. Debemos asegurar las puertas de la ciudad." 444445 "Artafernes: Controlamos la puerta norte. No se colarán más griegos por aquí." 444446 "Artafernes: Buen trabajo, muchachos: tenemos la puerta occidental." 444447 "Artafernes: Hemos tomado la puerta y mirad: ¡llegan refuerzos del este!" 444448 "Datis: Atención a la puerta sur: ¡llegan refuerzos de otros pueblos!" 444449 "Datis: ¡Rescatad a esos soldados!" 444450 "Artafernes: ¡Estos hombres necesitan nuestra ayuda!" 444451 "Datis: Defensores de Sardes, ¡os ayudaremos!" 444452 "Artafernes: ¡Los griegos han rodeado a esos hombres!" 444453 "Datis: ¡Proteged a esos hombres!" 444454 "Artafernes: ¡Salvad a esos hombres!" 444455 "Datis: ¡Esos soldados necesitan nuestra ayuda!" 444456 "Artafernes: ¡A luchar! ¡Hay que salvar a estos hombres!" 444457 "Datis: ¡Estos valientes necesitan nuestra ayuda!" 444458 "Artafernes: ¡No permitáis que maten a estos hombres!" 444459 "Datis: ¡Estos hombres están en apuros!" 444460 "Artafernes: ¡Alejad a los hombres de las llamas!" 444461 "Datis: ¡Sacad a los hombres de ese callejón en llamas!" 444462 "Artafernes: ¡Alejaos de las llamas, muchachos!" 444463 "Datis: ¡Salid de esa calle en llamas!" 444464 "Artafernes: El humo es asfixiante, ¡buscad otro camino!" 444465 "Datis: ¡Alejaos del humo!" 444466 "Artafernes: ¡Salid del callejón antes de que os asfixiéis!" 444467 "Melantio el ateniense: Esto se va de las manos, Aristágoras... ¡Vinimos a saquear, no a matar!" 444468 "Aristágoras: Mis hombres se han apoderado de tu hermoso palacio, Artafernes. Siempre me pareció de mala educación que no me invitaras a cenar." 444469 "Datis: ¿Qué demonios son estos que queman templos y rompen promesas por capricho?" 444470 "Datis: ¡Han quemado el templo de Cibeles! ¿Qué perros adoradores de daevas son estos?" 444471 "Datis: Hasta los muertos sufren la impiedad griega: ¡han destruido la necrópolis y sus santuarios!" 444472 "Artafernes: Qué metáfora tan perfecta de tu situación, Aristágoras: huyes del incendio que tú mismo provocaste." 444473 "Aristágoras: Ah, aquel incendio fue un accidente. Y, aunque no fuera así, ¡es tu culpa por construir una ciudad con juncos!" 444474 "Aristágoras: ¡Huid, muchachos! ¡Saquead lo que podáis y reagrupaos en Éfeso!" 444475 "Artafernes: Juro por Mitra que cuando apague este incendio te perseguiré, Aristágoras, y te arrancaré esa lengua de mentiroso que tienes." 444476 "4. Una ciudad en llamas" 444477 "Sarde, 498 a. C." 444478 "¡Aristágoras y los rebeldes griegos han asaltado la ciudad de Sarde! Mientras el fuego se extiende por las calles, Artafernes lucha por recuperar su ciudad." 444479 "Melantio de Atenas" 444480 "Ejército griego" 444481 "Guarnición de Sarde" 444482 "Caballería meda" 444483 "Templo de Artemisa" 444484 "Templo de Cibeles" 444485 "Necrópolis" 444486 "Mercado de alimentos" 444487 "Cecas" 444488 "Casa de fieras" 444489 "Curtidurías" 444490 "Distrito de herrería" 444491 "Barrios nobles" 444492 "Talleres de fabricantes de arcos" 444493 "Tierras agrícolas" 444494 "Distrito del palacio" 444495 "Ágora" 444496 "Acrópolis" 444497 "Pozo de agua" 444498 "+ Defiende la acrópolis de los ataques griegos." 444499 "+ Gana antes de que toda Sarde arda. Ha ardido un %." 444500 "+ Derrota al ejército de Aristágoras en el ágora." 444501 "- Recupera los distritos de la ciudad para obtener recursos y desbloquear unidades: has recuperado /8." 444502 "- Recupera los distritos de la ciudad para obtener recursos, edificios de producción, tecnologías y acceso a nuevas unidades: has recuperado /8." 444503 "- Recupera pozos para ralentizar el fuego." 444504 "- Recupera pozos para reducir la velocidad a la que arden los distritos. Para recuperar un pozo, mata a los soldados enemigos que lo rodean." 444505 "- Reivindica las puertas de la ciudad (destruye los puestos de avanzada griegos)." 444506 "- Recupera las puertas norte, este y oeste de la ciudad destruyendo los puestos de avanzada griegos que hay junto a ellas." 444507 "- Rescata a /11 defensores de Sarde." 444508 "¡Has recuperado el mercado de abastos! Recupera otros distritos para desbloquear más unidades, obtener recursos y bonificaciones y acceder a edificios de producción." 444509 "- Has recuperado las cecas: se desbloquean los hoplitas mercenarios y aumenta el ataque de las unidades cuerpo a cuerpo. -" 444510 "- Has recuperado la casa de fieras: caballería de choque desbloqueada. -" 444511 "- Has recuperado las curtidurías: se desbloquean los inmortales y aumenta la armadura de los arqueros. -" 444512 "- Has recuperado las herrerías: se desbloquean los soldados con honda y aumenta la armadura de la infantería. -" 444513 "- Has recuperado los barrios nobles: carro de guerra de élite desbloqueado. -" 444514 "- Has recuperado los talleres de los fabricantes de arcos: se desbloquean los arqueros y mejora el ataque de las unidades a distancia. -" 444515 "- Has recuperado las tierras agrícolas: se desbloquean los arqueros a caballo y aumentan los PR de las unidades montadas. -" 444516 "- ¡Han llegado refuerzos a la puerta sur! -" 444517 "- ¡Han llegado refuerzos a la puerta este! -" 444518 "Distritos incendiados: /8" 444519 "Pozo recuperado: ¡los distritos se queman más lentamente!" 444520 "Arde el mercado en %d." 444521 "Arden herrerías en %d." 444522 "Arden curtidurías en %d." 444523 "Arden cecas en %d." 444524 "Arden tierras de cultivo en %d." 444525 "Arden talleres de fabricantes de arcos en %d." 444526 "Arde la casa de fieras en %d." 444527 "Arde el barrio noble en %d." 444528 "- Recupera los distritos quemados por menos recursos: recuperados." 444529 "Arde el mercado en %d." 444530 "Arden herrerías en %d." 444531 "Arden curtidurías en %d." 444532 "Arden cecas en %d." 444533 "Arden tierras de cultivo en %d." 444534 "Arden talleres de fabricantes de arcos en %d." 444535 "Arde la casa de fieras en %d." 444536 "Arde el barrio noble en %d." 444537 "Arde el mercado en %d." 444538 "Arden herrerías en %d." 444539 "Arden curtidurías en %d." 444540 "Arden cecas en %d." 444541 "Arden tierras de cultivo en %d." 444542 "Arden talleres de fabricantes de arcos en %d." 444543 "Arde la casa de fieras en %d." 444544 "Arde el barrio noble en %d." 444545 "1. Reserva un distrito derrotando a las unidades que rodean su edificio central. Esto hará que el distrito te pertenezca y evitará que se queme.\n\n2. Cada distrito proporciona una entrada de recursos única, desbloquea diferentes unidades y da acceso a edificios de producción.\n\n3. Reserva tantos como puedas, pero no tienes que reservarlos todos.\n\n4. Los distritos que ya se han quemado se pueden reconquistar. Te proporcionarán algunos recursos, pero menos que si reservaras el distrito, y no tendrás acceso a sus edificios de producción.\n\n5. Tus unidades se curarán automáticamente cerca de los templos siempre y cuando hayas derrotado a todos los enemigos cercanos.\n\n6. Destruye los puestos de avanzada griegos para recapturar las puertas de la ciudad, de modo que tus tropas puedan pasar." 444546 "¡Tus unidades sufrirán daño si entran en callejones en llamas! Valora la posibilidad de usar rutas alternativas: ¡destruye barricadas si es necesario!" 444547 "Artafernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana, +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo" 444548 "Artafernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 444549 "Artafernes \n \n Aura de arqueros II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos" 444550 "Artafernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444551 "Artafernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444552 "Artafernes \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444553 "Artafernes \n \n Aura de caballería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la caballería cercana; +2 de ataque, +1 de armadura, +20 de regeneración y velocidad de ataque ligeramente aumentada a los arqueros a caballo cercanos" 444554 "Artafernes \n \n Aura de infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la infantería cercana" 444555 "Artafernes \n \n Aura de arqueros III: +2 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a los arqueros cercanos" 444556 "Artafernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444557 "Artafernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444558 "Artafernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 444559 "Artafernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444560 "Artafernes \n \n Aura de arqueros II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana" 444561 "Artafernes \n \n Aura de arqueros II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444562 "Artafernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444563 "- Destruye los puestos de avanzada griegos para recuperar las puertas de la ciudad. -" // //Scenario Five // 444600 "Artafernes: Aristágoras pronto nos adelantará de camino a Éfeso. Debemos eliminar a tantos griegos como podamos antes de que lleguen a la ciudad, como los cazadores matan a los leones rezagados de la manada." 444601 "Datis: Somos muy pocos como para enfrentarnos a los rebeldes directamente, pero hay lugares ocultos en el camino donde tenderles una emboscada, como los bandidos." 444602 "Datis: Esos bandidos saben dónde tender una emboscada. ¡Al ataque!" 444603 "Datis: Acabad con los bandidos y tended una emboscada." 444604 "Datis: Nuestros arqueros estarán al acecho en este mirador." 444605 "Datis: Nuestros perspicaces arqueros prepararán aquí su emboscada." 444606 "Datis: Desde este punto, podremos matar a cualquiera que pase." 444607 "Datis: Los bandidos prepararon un desprendimiento de rocas aquí. Les arrebataremos su trampa." 444608 "Datis: No les vamos a reprochar a estos bandidos su ingenio. Nos vendrá bien el desprendimiento de rocas." 444609 "Datis: Evitad este campamento por ahora y centraos en preparar emboscadas." 444610 "Datis: De momento, alejaos de los rebeldes." 444611 "Datis: Ignorad este campamento. Nuestra prioridad es tender emboscadas para el ejército principal." 444612 "Datis: Preparaos, soldados. ¡Ha llegado la columna griega!" 444613 "Artafernes: ¡Arqueros, disparad!" 444614 "Artafernes: ¡Arqueros, fuego!" 444615 "Artafernes: ¡Disparad una ráfaga!" 444616 "Artafernes: ¡Soltad las piedras!" 444617 "Artafernes: ¡Soltad las rocas!" 444618 "Aristágoras: ¡Emboscada! ¡Hay que llegar a Éfeso, rápido!" 444619 "Datis: Ya ha llegado el resto de las tropas. Sugiero tomar una de las aldeas locales y convertirla en nuestra base." 444620 "Artafernes: Una buena ubicación desde la que atacar el puerto de Éfeso." 444621 "Artafernes: Es un buen sitio. Veo las nobles murallas de Éfeso justo tras la línea de los árboles. Pronto quedarán reducidas a escombros." 444622 "Artafernes: Mis espías han oído unos rumores muy inquietantes sobre la otra aldea. Agradecería tu opinión de experto, Datis." 444623 "Datis: Tus espías tenían razón, Artafernes. El jefe de la aldea vio a nuestra caballería cuando se acercaba y confesó haber abastecido a los rebeldes. ¿Lo quemamos todo o les perdonamos la vida?" 444624 "Artafernes: No soporto más traiciones. Matad a los embusteros que se esconden entre las cenizas y llevaos lo que se pueda aprovechar." 444625 "Artafernes: No soporto más traiciones. Quemad la aldea, matad a todos los embusteros y llevaos lo que se pueda aprovechar." 444626 "Datis: Esa aldea traicionera te envía un tributo como muestra de su gratitud por perdonarles la vida. La misericordia tiene sus beneficios." 444627 "Artafernes: Gansos rollizos y harina molida del mercado de abastos de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que lo salvamos a tiempo." 444628 "Artafernes: Dáricos dorados de la ceca de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que la salvamos a tiempo." 444629 "Artafernes: Caballos nicenos de la casa de fieras de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que la salvamos a tiempo." 444630 "Artafernes: Coseletes de las curtidurías de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que las salvamos a tiempo." 444631 "Artafernes: Hierro forjado con esmero en las forjas de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que las salvamos a tiempo." 444632 "Artafernes: Ayuda de los nobles de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que salvamos sus viviendas a tiempo." 444633 "Artafernes: Los fabricantes de arcos de Sardes nos envían ayuda. Gracias a Ahura Mazda que salvamos sus talleres a tiempo." 444634 "Artafernes: Pienso y grano frescos de las tierras agrícolas de Sardes. Gracias a Ahura Mazda que las salvamos a tiempo." 444635 "Artafernes: Mis exploradores me informan de unos estandartes raros en el sur. Convendría investigarlos." 444636 "Datis: Artemisia. ¿Qué motiva a la reina de Halicarnaso a desplazarse desde la lejana Caria? ¿Nos vas a ayudar a derrotar a los rebeldes?" 444637 "Artemisia: No soy tan virtuosa, Datis. Los bandidos me han robado a mi preciado caballo y los he seguido hasta aquí antes de que se perdieran en las montañas. Si lo recuperas, quizá te ayude con tus planes..." 444638 "Datis: Caminos plagados de bandidos, griegos borrachos que rompen sus promesas, reinas guerreras errantes… Extrañas tierras." 444639 "Artafernes: ¡Ahí están esos perros sin ley!" 444640 "Líder de los bandidos: No queremos problemas, ¡quédate con el caballo!" 444641 "Artemisia: Qué masacre has perpetrado contra esos bandidos, Artafernes. Eres digno hermano de Darío. Muy bien, te ayudaré." 444642 "Artemisia: ¿Has perdonado a los bandidos? Eres un hombre más compasivo que tu hermano. Muy bien, Artafernes, te ayudaré." 444643 "Artemisia: ¡A las armas! ¡Gloria para Halicarnaso!" 444644 "Artemisia: Artemisa, ¡bendice esta cacería!" 444645 "Artemisia: Mirad al frente. Hay gloria por conquistar." 444646 "Artemisia: ¡Dile a ese necio descerebrado de Aristágoras que la reina Artemisia va a por su cabeza!" 444647 "Artemisia: ¡Enío, amante de la sangre, contempla esta matanza!" 444648 "Artemisia: Permíteme reponer mis tropas." 444649 "Artemisia: Mis soldados deben recuperarse de sus heridas." 444650 "Artemisia: No puedo atacar hasta que mis tropas se hayan curado." 444651 "Artemisia: ¿El hermano del gran rey necesita que lo ayude? Sí que corren tiempos difíciles. " 444652 "Artemisia: Los hombres con sentido común como tú no abundan, Artafernes. " 444653 "Artemisia: ¡Formad detrás de mí! Todos en fila y apuntad bien. Cuando vuestros arietes embistan al enemigo y os tiemblen todos los huesos del cuerpo, disfrutadlo: ¡así sabe el triunfo!" 444654 "Artafernes: Mis espías me han dicho que los griegos intentan traer caravanas de suministros. Captúralas y en Éfeso se morirán de hambre." 444655 "Datis: Estos suministros pertenecen al gran rey de forma legítima. No hay que bajar la guardia, seguro que vendrán más." 444656 "Datis: Los cobardes intentan embarcar el oro que han robado y llevárselo de Éfeso. ¡Que no escapen!" 444657 "Artafernes: Buen trabajo. Timonel, vigila por si llegasen más transportes." 444658 "Datis: Al asediar una ciudad costera, hay que presionar tanto por tierra como por mar. Exprime al enemigo como si de una uva bajo el pie de un viticultor se tratase. Destruye los muelles de Éfeso y la flota abandonará la ciudad." 444659 "Melantio el ateniense: Por Zeus, esta aventura no se parece en nada a lo que me prometió Aristágoras. ¡Escuchadme, nos volvemos a Atenas!" 444660 "Artafernes: Sin duda, las murallas de Éfeso son formidables. Me vendría muy bien tu experiencia en métodos de asedio, Datis." 444661 "Datis: Por la gracia de Ahura Mazda, ¡hemos traspasado las murallas!" 444662 "Aristágoras: ¿Cómo han atravesado las murallas? Prepara mi pentecóntero. ¡Esta ciudad no es segura!" 444663 "Sacerdote de Mitra: El señor Mitra, amante de la justicia, se debe estremecer al ver que los profanadores de Sardes siguen con vida. ¡Hay que tomar represalias!" 444664 "Artafernes: Este hombre vino desde Atenas para saquear nuestras ciudades y quemar nuestros templos. Oh, señor Mitra, haz que los demás sufran el mismo destino." 444665 "Sacerdote de Mitra: Que la justicia impuesta a estos hombres sea el comienzo de una venganza mayor. Ahora pasaremos al culto. Adelántate, Artafernes. Ejercerás de lan-lirira, líder de este rito. " 444666 "Artafernes: Vierto mi ofrenda, oh, Mitra, sobre los escudos de mis soldados de infantería." 444667 "Artafernes: Vierto mi ofrenda, oh, Mitra, sobre las puntas de las flechas de mis arqueros." 444668 "Artafernes: Vierto mi ofrenda, oh, Mitra, sobre las bridas de mis jinetes." 444669 "Aristágoras: Por más que me hayas obligado a huir de nuevo, tengo fortalezas más grandes que esta. Y soldados aún más feroces. Y a los dioses de mi parte." 444670 "Artafernes: Necio patético e inconsciente... Ahura Mazda castigará tus mentiras. ¡No podrás huir toda la vida!" 444671 "5. Persiguiendo humo" 444672 "Éfeso, 498 a. C." 444673 "Enfurecidos por el incendio de Sarde, los persas persiguen a los rebeldes griegos hasta la ciudad de Éfeso." 444674 "Artemisia" 444675 "Líder de los bandidos" 444676 "Sacerdote de Mitra" 444677 "Arión el caballo" 444678 "Flota ateniense" 444679 "Puerto de Éfeso" 444680 "Éfeso" 444681 "Sitio de emboscada" 444682 "Carreta de suministros rebeldes" 444683 "Templo de Mitra" 444684 "Barco de transporte rebelde" 444685 "Aldeas jónicas" 444686 "- Captura los 3 astilleros para expulsar a la armada ateniense." 444687 "- Destruye carros de suministros jónicos que intenten entrar en Éfeso." 444688 "- Destruye convoyes jónicos que intenten huir de Éfeso." 444689 "- Captura /3 astilleros atenienses." 444690 "+ Conquista sitios de emboscada de bandidos capturando su edificio.\nSelecciona los edificios para iniciar emboscadas." 444691 "+ Activa las emboscadas lanzando bengalas en las ubicaciones deseadas." 444692 "+ Destruye el fuerte de Éfeso." 444693 "- Explora hacia el sur." 444694 "- Recupera el caballo de Artemisia que tienen los bandidos." 444695 "- Recupera el caballo de Artemisia que tienen los bandidos en las montañas para que se convierta en tu aliada." 444696 "- Mata a los bandidos o perdónalos." 444697 "- Usa bengalas para dirigir las fuerzas de Artemisia." 444698 "+ Conquista una de las dos aldeas jónicas como base desplazándote a su centro urbano." 444699 "+ Reivindica una de las dos aldeas jónicas como base lanzando una bengala sobre la que elijas." 444700 "- Mata a /3 strategoi jónicos verdes." 444701 "- Envía a Datis al centro urbano de la aldea del bosque." 444702 "- Envía a Datis al centro urbano de la aldea costera." 444703 "- Elige si perdonas a la traicionera aldea del bosque (establece al jugador morado como enemigo o aliado)." 444704 "- Elige si perdonas a la traicionera aldea costera (establece al jugador morado como enemigo o aliado)." 444705 "- Elige un aura en el templo de Mitra." 444706 "- Elige un efecto de aura para Artafernes en el templo de Mitra. Elige si Artafernes fortalece la caballería, la infantería o los arqueros cercanos." 444707 "- Tributo recibido de la aldea costera. -" 444708 "- Tributo recibido de la aldea del bosque. -" 444709 "- Aura de caballería maximizada. -" 444710 "- Aura de infantería maximizada. -" 444711 "- Aura de arqueros maximizada. -" 444712 "Iniciar emboscada" 444713 "Dispara una ráfaga de flechas.\n(30 segundos de recarga después de su uso)" 444714 "- / sitios de emboscada listos para usar." 444715 "- Investiga los informes sobre una presencia inusual en el sur." 444716 "+ Espera a que llegue el grueso del ejército y establezca una base." 444717 "- ¡Mata a tantos hombres de Aristágoras como puedas!\nMuertes: " 444718 "- Mata a tantos hombres de Aristágoras como puedas. Cuanto más mates, más fácil será asediar Éfeso.\nMuertes: " 444719 "Provoca un desprendimiento de rocas.\n(Puede usarse una vez)" 444729 "Desata un desprendimiento de rocas.\n(30 segundos de enfriamiento después de su uso)" 444730 "+ Lleva unidades a la aldea para reclamarla como base." 444731 "- Un sitio de emboscada de arquero está listo de nuevo -" 444732 "- Un sitio de emboscada de arquero vuelve a estar listo -" 444733 "- Un sitio de emboscada de arquero vuelve a estar listo -" 444734 "- Un sitio de emboscada por deslizamiento de rocas vuelve a estar listo -" 444735 "- Un sitio de emboscada por deslizamiento de rocas vuelve a estar listo -" 444736 "Sitio de emboscada de arquero listo de nuevo en %d" 444737 "Sitio de emboscada de arquero listo de nuevo en %d" 444738 "Sitio de emboscada de arquero listo de nuevo en %d" 444739 "- Sitio de emboscada por deslizamiento de rocas listo de nuevo en %d" 444740 "- Sitio de emboscada por deslizamiento de rocas listo de nuevo en %d" 444741 "Los buques de pesca pueden recoger ostras, una fuente de oro proveniente del mar." 444742 "- Construye un astillero y entrena 5 barcos militares." 444743 "¡Ya puedes usar bengalas para dirigir los ataques de Artemisia! PC: botón izquierdo del minimapa. Xbox: RT + cruceta arriba." 444744 "Aura de caballería III" 444745 "Seleccionar Aura de caballería III\nMaximiza la potencia del aura de caballería de Artafernes." 444745_perth "Maximiza la potencia del aura de caballería de Artafernes." 444746 "Aura de infantería III" 444747 "Seleccionar Aura de infantería III\nMaximiza la potencia del aura de infantería de Artafernes." 444747_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Artafernes." 444748 "Aura de arqueros III" 444749 "Seleccionar Aura de arqueros III\nMaximiza la potencia del aura de arqueros de Artafernes." 444749_perth "Maximiza la potencia del aura de arqueros de Artafernes." 444750 "El ejército de Aristágoras llega en %d" 444751 "- Sería conveniente construir una flota. -" 444752 "Desprendimiento" 444753 "Descarga de flechas" 444754 "1. No puedes avanzar más allá de la Edad Clásica.\n\n2. Al principio de este escenario, debes tender emboscadas al ejército griego que se aproxima. Reivindica sitios de emboscada de los bandidos capturando el edificio del sitio de emboscada (atácalo hasta que pase a tu bando).\n\n3. Los sitios de emboscada de arqueros se pueden usar un número ilimitado de veces, pero su tiempo de recarga es de 30 segundos. Los sitios de emboscada por desprendimiento de rocas solo se pueden usar una vez.\n\n4. Tus fuerzas principales llegarán en breve y te permitirán establecer una base.\n\n5. Dispones de dos edificios navales diferentes. En el puerto se entrenan barcos económicos y de exploración. En el astillero se entrenan barcos militares.\n\n6. Los barcos de pesca pueden recoger oro de las ostras, que puedes encontrar en el mar.\n\n7. Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para especializarse en la productividad económica, militar o la defensa.\n\n8. En la Edad Clásica, puedes elegir entre dos tecnologías mutuamente excluyentes en el fuerte. Al elegir una, se desactivará la otra.\n\n9. Encuentra el templo de Mitra para iniciar una misión de aura para Artafernes." 444755 "- El caballo de Artemisia ha muerto. -" 444756 "Carro de guerra real" 444757 "Arquero a caballo real" 444758 "Caballería ligera real" 444759 "Lancero real" 444760 "- Carreta de suministros destruida. Éfeso no recibirá estos recursos. -" 444761 "- Destruye las carretas de suministros de Aristágoras para obtener recursos." 444762 "- Has destruido muy pocas unidades del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso seguirá siendo fuerte. -" 444763 "- Has destruido parte del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará ligeramente. -" 444764 "- Has destruido casi la mitad del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará bastante. -" 444765 "- Has destruido la mayor parte del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará moderadamente. -" 444766 "- Has destruido casi todo el ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará considerablemente. -" 444767 "- ¡Un convoy está intentando huir de Éfeso! -" 444768 "- ¡Una carreta de suministros va de camino a Éfeso! -" 444769 "Aura de caballería II" 444770 "Seleccionar Aura de caballería II\nAumenta los efectos del aura de caballería de Artafernes." 444770_perth "Aumenta los efectos del aura de caballería de Artafernes." 444771 "Aura de infantería II" 444772 "Seleccionar Aura de infantería II\nAumenta los efectos del aura de infantería de Artafernes." 444772_perth "Aumenta los efectos del aura de infantería de Artafernes." 444773 "Aura de arqueros II" 444774 "Seleccionar Aura de arqueros III\nAumenta los efectos del aura de arqueros de Artafernes." 444774_perth "Aumenta los efectos del aura de arqueros de Artafernes." // //Scenario Six // 444800 "Datis: La flota griega está amarrada frente a la isla de Lade. La reina Artemisia necesitará nuestra ayuda para acabar con ella, mediante fuerza o espionaje." 444801 "Datis: Las murallas estratificadas de Mileto son muy fuertes y solo pueden franquearse con zapadores. La reina Artemisia los proporcionará." 444802 "Artafernes: No cabe duda de que nos acosarán y hostigarán todo el tiempo. Debemos defendernos, aunque estemos preparando nuestro asalto. " 444803 "Datis: Hicisteis bien en perdonar a esa aldea cercana a Éfeso. Parece que os han enviado ayuda." 444804 "Artafernes: Resistid todo lo queráis, rebeldes. El Meandro arrastrará vuestros cadáveres al mar." 444805 "Artemisia: Defenderé a mis remeros de cualquier trirreme que ronde por estas aguas, pero las defensas costeras... son otro tema." 444806 "Artemisia: Basta de cháchara, Artafernes. Necesito tus barcos." 444807 "Artafernes: Ciudadanos de Miunte, entregad las armas y dejadnos pasar hasta Mileto. De lo contrario, sufriréis el mismo destino que quienes desobedecen a sus legítimos amos." 444808 "Polemarca de Miunte: La autoridad del gran rey ya no tiene el peso de antaño, y no os obedeceremos sin obtener nada a cambio. Una compañía de mercenarios ha acampado en las cercanías y, en vez de buscar trabajo, recurren a sus armas para amenazar nuestros campos. Derrótalos y te dejaremos pasar." 444809 "Datis: Si fueran tiempos de paz, castigaríamos tamaña insolencia, pero... quizás lo más práctico sea hacer lo que nos piden." 444810 "Nicóstrato el mercenario: Retira a tus hombres, sátrapa, queremos negociar. Danos Miunte y tendrás bajo tus órdenes a los mejores mercenarios de toda Jonia." 444811 "Artafernes: Yo no hago tratos con saqueadores y bandidos." 444812 "Artafernes: Vuestra oferta era un insulto, ciudadanos de Miunte." 444813 "Artafernes: Mercenarios errantes que atacan ciudades, caminos plagados de bandidos... Tendré que restablecer el orden cuando esto haya terminado." 444814 "Polemarca de Miunte: Nuestras puertas están abiertas para ti, sátrapa." 444815 "Nicóstrato el mercenario: Muchachos, tendremos que acostumbrarnos a vivir en la ciudad. En la nuestra. Artafernes, te serviremos bien por esto." 444816 "Mujer noble de Pirra: No queremos luchar contra el gran rey. Os lo ruego, pasad de largo y no causéis daños en nuestros campos y santuarios." 444817 "Mujer noble de Pirra: ¡¿Cómo osáis quemar el templo de Apolo?! ¡A las armas!" 444818 "Artafernes: Dídima y su bello templo de Apolo. ¡Cómo desmoralizaría a los milesios verlo arder! ¡Y qué justo sería, ya que ellos incendiaron los santuarios de Sardes!" 444819 "Datis: Puede ser, pero os lo advierto: no se obtiene nada bueno de quemar templos. Da igual los dioses a quienes estén consagrados." 444820 "Aristágoras: ¿Te crees capaz de atravesar mis murallas, Artafernes? Me tomaré una copa de vino mientras observo esta comedia." 444821 "Artafernes: Por una vez me impresionas, Aristágoras. Mis espías me dijeron que pensabas huir a Tracia, pero aquí estás, listo por fin para enfrentarte a la justicia." 444822 "Artemisia: Artafernes, ¡prepara tus trirremes! Esta chusma jónica no podría hacer ni un simple nudo, pero son muchos." 444823 "Dionisio: No son chusma, mujer demonio. Me he encargado de que mis remeros sean fuertes como Hefesto en la forja, y ahora os veréis las caras con ellos." 444824 "Dionisio: ¡Cobardes inútiles, perezosos y borrachos! Izad las velas y salgamos de aquí, no hay nada que pueda hacer por estos inútiles." 444825 "Artafernes: Mis espías informan de que los samios de la flota griega quieren cambiar de bando. Unos dáricos de oro deberían bastar para que se decidan." 444826 "Datis: Tus métodos vuelven a dar fruto, Artafernes. Parece que hay muchos caminos hacia la victoria." 444827 "Aristágoras: ¡Malditos seáis, perros infieles! ¡Que Apolo os cubra de llagas purulentas! ¡Que Ilitía seque los vientres de vuestras esposas!" 444828 "Artemisia: Llevaré a los ingenieros de asedio a tierra. Ahí empezará lo divertido." 444829 "Artemisia: Cavad, zapadores. ¡Como si fuerais a rescatar a Eurídice del mismísimo Hades!" 444830 "Datis: Ojalá todos los súbditos del gran rey disfrutaran tanto. Artafernes, debemos proteger a los zapadores." 444831 "Artemisia: ¡Hay que reparar un túnel de los zapadores!" 444832 "Artemisia: ¡Todos a reparar ese túnel!" 444833 "Artemisia: Se ha derrumbado un túnel. ¡Hay que arreglarlo!" 444834 "Artemisia: Coged los picos de reserva. Debemos reparar ese túnel." 444835 "Artemisia: Coged las palas y reparad ese túnel." 444836 "Aristágoras: ¡A las armas! ¡Están tratando de socavar las murallas!" 444837 "Aristágoras: Hemos perdido las murallas exteriores. ¡Retroceded!" 444838 "Artemisia: Tengo un ingeniero que te construiría con mucho gusto las máquinas de asedio más devastadoras que hayas visto. Solo tienes que enviarme los recursos." 444839 "Artemisia: Ve y arrasa Mileto." 444840 "Artemisia: Contempla estas espléndidas máquinas de asedio." 444841 "Artemisia: Creo que fueron los asirios quienes las inventaron." 444842 "Artemisia: Tus máquinas de asedio están listas, Artafernes." 444843 "Artemisia: Dales un buen uso, sátrapa." 444844 "Aristágoras: ¡Están en la ciudad! " 444845 "Artemisia: ¡Mi flota ha sido derrotada! ¿Cómo has permitido que ocurra?" 444846 "Aristágoras: Zeus padre, compadécete de tu humilde servidor. Déjame vivir y yo... te construiré el templo más grande que jamás hayas visto: columnas de mármol, una de esas estatuas con paneles de marfil, ¡lo que quieras! " 444847 "Aristágoras: ¡Por Zeus, cómo duele! ¿Eso es...? Oh, por Hades, mi hígado." 444848 "Artafernes: La justicia os hizo rendir cuentas a ti y a tus mentiras, Aristágoras, como les pasa a todos los embusteros." 444849 "Datis: Una buena victoria, amigo mío. A decir verdad, te tomaba por un simple burócrata, pero has demostrado ser un verdadero guerrero. Tu hermano estará orgulloso." 444850 "Artafernes: Gracias, Datis, pero diría que no es el orgullo lo que consume a mi hermano. No, nuestros tratos con los griegos aún no han terminado…" 444851 "6. Muerte a los traidores" 444852 "Mileto, 494 a. C." 444853 "Los rebeldes griegos se preparan para su última batalla en Mileto. Con una combinación de asalto naval y asedio, los persas tienen la intención de destruir su determinación de una vez por todas." 444854 "Polemarca de Miunte" 444855 "Mercenarios" 444856 "Dionisio" 444857 "Flota jónica" 444858 "Miunte" 444859 "Pirra" 444860 "Mercenarios" 444861 "Dídima" 444862 "Templo de Apolo" 444863 "Campamento de mercenarios" 444864 "Lade" 444865 "- Destruye las torres fortificadas de la aldea costera." 444866 "- Destruye las torres fortificadas de la aldea costera para ayudar a Artemisia." 444867 "- Derrota a los mercenarios." 444868 "- Destruye las torres de Miunte para los mercenarios." 444869 "- Derrota a los mercenarios para conseguir un salvoconducto de Miunte." 444870 "- Derrota a los mercenarios para conseguir un salvoconducto de Miunte" 444871 "- Destruye las torres de Miunte para entregar la ciudad a los mercenarios, que te servirán desde su nueva base." 444872 "+ Destruye los astilleros en Lade." 444873 "- Soborna a los samios: entrega de oro como tributo a la flota jónica" 444874 "+ Arrasa /3 fuertes en Mileto." 444875 "- Destruye el templo de Apolo en Dídima o perdónalo." 444876 "- Destruye el templo de Apolo en Dídima o perdónalo. La destrucción del templo puede desmoralizar a los defensores de Mileto, pero tal sacrilegio podría acarrear otras consecuencias..." 444877 "- Mata a Aristágoras." 444878 "- Defiende los túneles de los zapadores hasta que traspasen las murallas." 444879 "- Arrasa las torres fortificadas de la aldea costera para obtener una base naval." 444880 "- Entrega de oro como tributo a Artemisia para las unidades de asedio." 444881 "+ Destruye / astilleros de la flota jónica." 444882 "+ Mata a Aristágoras.\nSe esconde en uno de los fuertes de Mileto." 444883 "¡Base de suministros saqueada!" 444884 "- Destruye las 3 bases de suministros milesias." 444885 "- Destruye bases de suministros milesias: /3." 444886 "+ Destruye / astilleros de la flota jónica para que pueda comenzar el asedio." 444887 "- Destruye torres de Miunte para los mercenarios: /." 444888 "+ Lleva unidades a la zona marcada para comenzar el asedio." 444889 "- Destruye el templo de Dídima." 444890 "- Destruye el templo de Dídima para desmoralizar a los milesios, aunque Datis lo desaconseja..." 444891 "- Soborna a los barcos samios: ofrece de oro a la flota jónica como tributo para que muchos de sus barcos más fuertes abandonen la lucha." 444892 "- Haz una ofrenda de oro a Artemisa para recibir armas de asedio." 444893 "¡Haz una ofrenda a Artemisa para recibir armas de asedio!" 444894 "- Investiga Flechas incendiarias en la academia para desbloquear los barcos de asedio leviatán." 444895 "- Entrena un Leviatán en un astillero." 444896 "1. Puedes avanzar a la Edad Imperial en este escenario.\n\n2. Las murallas de Mileto son inmunes a las unidades de asedio estándar. Artemisia proporcionará zapadores para socavar las murallas, pero primero debes permitirle desembarcar eliminando a la flota griega.\n\n3. Tienes dos edificios navales diferentes. El puerto entrena naves económicas y exploradoras. El astillero entrena naves militares.\n\n4. El leviatán es una nave de asedio de largo alcance disponible en la Era Imperial. Para desbloquearlo, investiga Flecha incendiaria en la academia.\n\n5. Los buques de pesca pueden recoger oro de las ostras, que se encuentran en el mar." // //Scenario Seven // 445000 "Artafernes: He venido a ver por qué le caes en gracia a mi hermano, Datis. Que Ahura Mazda te bendiga. Haz lo que el charlatán de Aristágoras no pudo hacer y conquista Naxos." 445001 "Datis: Tu bendición me conmueve. Tomaré Naxos y todo lo que se interponga entre mí y esos paganos atenienses." 445002 "Datis: Escuchad mi consejo, pueblo de Naxos: jurad voluntariamente lealtad al gran rey, pues su ira es terrible." 445003 "Polemarca de Naxos: Ya repelimos los barcos persas una vez, y así lo haremos de nuevo." 445004 "Datis: Ahora sois súbditos del gran rey. Será benévolo si sois leales." 445005 "Datis: ¡Naxianos! Abandonad vuestro escondite en las montañas. Ahora pertenecéis al gran rey." 445006 "Artafernes: Una buena base de operaciones, Datis. Que Vayu agilice tu travesía por el mar." 445007 "Artafernes: Tu pacífico acercamiento a Delos te otorgó la victoria sin derramar sangre. Construye una sala adecuada para alojar a emisarios reales, y quizá puedas tomar otras islas sin recurrir a la fuerza." 445008 "Artafernes: Solo tienes que pedírmelo y enviaré a un emisario real. Son hombres hábiles que pueden hacer de un enemigo un amigo con una palabra." 445009 "Datis: Delios, no os escondáis de mí. No causaré daño alguno a vuestros santuarios. He aquí la prueba: olíbano como ofrenda a Apolo." 445010 "Artafernes: El gran rey envía su ayuda... y las sobras de su comida." 445011 "Datis: ¡No hay mayor honor que el rey pueda conceder, Artafernes!" 445012 "Datis: Hombres de Tenos, ¿entregaréis vuestra ciudad de la colina a Persia? ¿O tendré que bañar sus laderas con vuestra sangre?" 445013 "Datis: Andrios, no deseo mancillar vuestros pesqueros con sangre, pero, si os resistís, esta noche vuestros cadáveres flotarán sobre las aguas." 445014 "Datis: Parios, siempre he admirado el mármol blanco e inmaculado de vuestros yacimientos, no me obliguéis a mancillarlo con vuestra sangre." 445015 "Datis: Deméter vigila vuestros generosos rebaños, caristios. Y pronto será testigo de vuestro exterminio." 445016 "Datis: Pueblo de Ceos, deponed las armas y dejaremos que cultivéis vuestras laderas como súbditos del gran rey." 445017 "Datis: Tenos, una tierra de abundantes manantiales. Ahora, aplacan la sed de nuestros soldados." 445018 "Datis: Sé que los andrios veneráis al dios del vino; no me extraña que luchéis como borrachos." 445019 "Artafernes: Estoy deseando ver el mármol pario adornando nuestras cortes." 445020 "Datis: El ganado de Caristo ahora alimenta a nuestros valientes guerreros." 445021 "Artafernes: Dicen que la gente de Ceos hace ofrendas a Sirio, la Estrella Perro. Ha demostrado ser un guardián incompetente." 445022 "Artafernes: Hacéis bien en ofrecer tierra y agua, naxios. Creo que es hora de olvidar las disputas que nos enfrentaron en el pasado." 445023 "Artafernes: La tierra y el agua que ofrecéis sabe aún más dulce viniendo de vuestros exuberantes manantiales, hombres de Tenos." 445024 "Datis: Tierra y agua de los fértiles valles de Andros. Complaceréis al gran rey con vuestro servicio." 445025 "Datis: Decidle al gran rey que he tomado la tierra y el agua de los parios. Y ahora, se preparan para enviar su magnífico mármol a Susa." 445026 "Artafernes: Ceos ofrece su tierra y su agua. Nos será de ayuda contar con un aliado tan cerca de Ática." 445027 "Datis: Deberíamos darnos prisa, antes de que los isleños puedan aunar fuerzas y organizar su resistencia." 445028 "Artafernes: ¡Los necios hacen alarde de su desobediencia!" 445029 "Artemisia: ¿Creíste que te dejaría toda la gloria, Datis? Ayúdame a asegurar la posición y daré caza a nuestro viejo enemigo, Dionisio." 445030 "Datis: Te gusta cazar tanto como a tu homónimo divino." 445031 "Artemisia: Gran trabajo, Datis. A mi corte le vendrían bien más como tú. Ahora sacrificaré cuatro cabras a los cuatro vientos y daré caza a Dionisio." 445032 "Artemisia: No eres de gran ayuda. Has perdido mi apoyo." 445033 "Dionisio: Mirad, tripulación. Os dije que la piratería nos sería beneficiosa. Observad lo que Poseidón deja en nuestros puertos: ¡una espléndida flota persa!" 445034 "Dionisio: ¡Basta! Poned rumbo hacia el oeste. Deberíamos estar sacando tajada de los grandes comerciantes cartagineses, y no enzarzándonos con buques de guerra persas." 445035 "Datis: Por la gracia de Ahura Mazda, hemos librado a Siros de los piratas." 445036 "Datis: Vaya, vaya, estos piratas han estado muy ocupados. Recupera el botín que han robado." 445037 "Datis: Buen trabajo, muchachos. Pero nuestra conquista acaba de empezar. Tomaremos el resto de Eubea y, después, a Atenas." 445038 "Artafernes: Que Ahura Mazda te conceda fuerza, Datis. Sacrificaré un cordero blanco en tu nombre. Cuando termine la conquista, ven a verme a Sardes para celebrarlo." 445039 "7. Tierra y agua" 445040 "El mar Egeo, 490 a. C." 445041 "El gran rey exige venganza contra todos los que apoyaron a los jonios en su revuelta. Su gran general, Datis, lidera una poderosa flota por las islas del Egeo." 445042 "Tenos" 445043 "Paros" 445044 "Caristo" 445045 "Andros" 445046 "Miconos" 445047 "Salón de los emisarios" 445048 "Emisario real" 445049 "Delos" 445050 "Ceos" 445051 "Citnos" 445052 "Siros" 445053 "Tesoro pirata" 445054 "Ícaro" 445055 "+ Establece una base en la isla: destruye /3 torres en Miconos." 445056 "- Destruye todos los fuertes de Naxos para obtener una gran recompensa." 445057 "- Destruye el fuerte de Citnos en: %d." 445058 "- Ayuda a Artemisia destruyendo la puerta." 445059 "- Construye el salón de los emisarios en Delos." 445060 "- Recluta a un emisario real en el salón de los emisarios." 445061 "- Conquista otras islas por la fuerza o a través de un emisario." 445062 "- Para aliarte con Paros, Tenos y Andros, envía a un emisario real a sus centros urbanos o construye un fuerte en cada isla." 445063 "+ Ataca la Grecia continental. Destruye todos los fuertes y el centro urbano en Caristo." 445064 "+ No dejes que Caristo gane con una maravilla." 445065 "- Destruye el fuerte de Dionisio." 445066 "- Destruye los tesoros piratas para hacerte con el botín." 445067 "- Derrota el buque insignia de Dionisio." 445068 "Crear Emisario real ()\nUnidad no combatiente que convertirá a los enemigos en aliados si se acercan a su templo.\nTen en cuenta que el emisario real no se puede usar para conquistar Caristo o Naxos.\n " 445069 "Ahora los aldeanos pueden construir un Salón de los emisarios." 445070 "+ Ataca la Grecia continental: destruye todos los fuertes en Caristo." 445071 "- Toma otras islas destruyendo sus fuertes" 445072 "- Convierte las islas (excepto Naxos y Caristo) de forma pacífica llevando a un emisario al templo marcado." 445073 "+ Lleva el emisario a Delos." 445074 "- Lleva a Datis al templo de Delos para persuadir a la isla de que se una a ti." 445075 "Griegos" 445076 "Eretrios" 445077 "1. Tu objetivo es llegar a la Grecia continental y conquistar Caristo. Derrotar a otros enemigos no es necesario, pero facilitará tu tarea.\n\n2. Conquista a los enemigos destruyendo sus fuertes.\n\n3. También puedes entrenar a un emisario en el salón de los emisarios y llevarlo cerca de un templo enemigo marcado para persuadirlos de que se rindan pacíficamente. ¡Estas unidades son muy caras, así que protégelas bien si eliges entrenarlas!\n\n4. Ten en cuenta que no puedes usar emisarios para apoderarte de Caristo o Naxos. Usa los abundantes peces y ostras para sustentar tu economía.\n\n5. El leviatán es un barco de asedio de largo alcance disponible en la Era Imperial. Para desbloquearlo, investiga Flecha llameante en la academia. Te permitirá destruir fuertes desde el mar." 455078 "¡El gran rey te ha bendecido con una segunda oportunidad!" 455079 "Entrena emisarios reales en el salón de los emisarios. Los emisarios pueden convertir islas sin el uso de la fuerza." 455080 "- Lleva a Datis a la isla de Delos. -" 455081 "Construir Salón de los emisarios\nEdificio especial que sirve para entrenar a los emisarios reales.\n " 445082 " O" // //Scenario Eight // 445200 "Datis: Incendiad una a una las ciudades de Eubea. Que los atenienses sepan lo que les espera." 445201 "Milcíades: Necesitamos muchos hombres y pocos pueden competir con tu poder de persuasión, Temístocles. Reúne a cuantos puedas y nos veremos en la llanura de Maratón. Nuestra consigna será «Zeus Sóter»." 445202 "Temístocles: No cabe duda de que Arístides ya está en Maratón recitando a Homero… Vamos, muchachos, no tenemos mucho tiempo." 445203 "Sacerdotisa: Ah, Temístocles. Dicen que sois el hombre más inteligente de toda Atenas; sin embargo, hasta el astuto Odiseo ha precisado ayuda divina alguna vez. Tráeme cabras y se las sacrificaré al dios que tú quieras." 445204 "Sacerdotisa: Dime, Temístocles, ¿a qué dios quieres que ofrezca estas cabras?" 445205 "Sacerdotisa: Tu infantería se inspirará gracias a tu devoción por el belicoso Ares." 445206 "Sacerdotisa: Tu caballería se inspirará gracias a tu devoción por Poseidón, el que concede caballos." 445207 "Sacerdotisa: Tus arqueros se inspirarán gracias a tu devoción por Artemisa, la portadora del arco de oro." 445208 "Demarco de Oropo: Nuestros soldados no dejarán a sus mujeres e hijos solos mientras el gran lobo Ornucles aceche la ciudad. Mata a la bestia y nuestras lanzas serán tuyas." 445209 "Temístocles: Empiezo a sentirme como Hércules con tantos trabajos. Las mandíbulas de esta bestia se equiparaban a las del león de Nemea, sin duda. Vamos a llevarnos la piel de vuelta a Oropo." 445210 "Demarco de Oropo: ¡Vuelve! ¡Y regresa como el valiente Hércules, envuelto en la piel de la bestia! Estos hombres selectos se unirán a ti y el resto de nuestras fuerzas marchará hacia Maratón." 445211 "Demarco de Pelene: ¡General Temístocles! Ansiamos unirnos a la refriega, pero los bandidos amenazan nuestra ciudad. ¡No nos atrevemos a dejarla desprotegida!" 445212 "Demarco de Pelene: Gracias, Temístocles. Nos vamos a Maratón, pero llévate unos cuantos guardias por si te encuentras con más malhechores." 445213 "Mercenario de los odomantos: ¡Hombres de Ramnunte! ¡Pagadnos lo que se nos debe o morid de hambre!" 445214 "Melantio: ¡Eis korakas, réprobos con cara de perro! ¡El general Temístocles nos salvará!" 445215 "Temístocles: Calmaos, seguro que podemos resolver esto de forma pacífica..." 445216 "Mercenario de los odomantos: Si no nos compensáis Temístocles o tú, os aplastaremos la cabeza a ambos." 445217 "Mercenario de los odomantos: Con eso bastará. Vámonos de aquí, que los persas van a aniquilar a estos estúpidos." 445218 "Melantio: Ah, veo que te has ocupado de esos bribones piojosos. ¡Ahora, llévame a Atenas! Ah, y gracias." 445219 "Temístocles: No hay que darlas. La próxima vez que contrates mercenarios, te aconsejo que les pagues." 445220 "Melantio: Temístocles, todo el mundo dice que eres tan astuto como para engañar a Hermes a los dados, pero es que encima eres buen luchador. ¡Nos vemos en Maratón!" 445221 "Temístocles: Oimoi, Melantio ha muerto. No podemos contar con su apoyo." 445222 "Mujer noble de Esfeto: Ah, Temístocles. Ojalá pudiéramos ayudarte, pero los hombres tienen miedo por el reciente robo de la reliquia más sagrada de nuestra ciudad: el escudo de Menesteo. Recupéralo y tal vez recobren el ánimo..." 445223 "Temístocles: Ahí, muchachos. ¡Veo la reliquia robada!" 445224 "Temístocles: Llevemos esto a Esfeto y devolvamos el valor de Menesteo a sus hombres." 445225 "Mujer noble de Esfeto: ¡Euai, euai! ¡Hemos recuperado el escudo! ¿A qué esperáis, muchachos? ¡Nos vamos a Maratón!" 445226 "Temístocles: No les diré que los acarnienses también reivindican el escudo de Menesteo. Y los plateos, y los eleusinos..." 445227 "Milcíades: Nuestro mejor corredor, Filípides, se dispone a pedir ayuda a otras ciudades. Necesitamos que lo protejas durante parte del camino, Temístocles." 445228 "Temístocles: Te despejaremos el camino, Filípides. Espero que hayas calentado bien esas pantorrillas." 445229 "Temístocles: Que Hermes te guíe en el camino, Filípides. " 445230 "Temístocles: Aiboi, Filípides ha caído." 445231 "Capitán de los mercenarios: Danos esos búhos brillantes y mis hombres lucharán por ti con mucho gusto." 445232 "Líder de los mercenarios: Mira el brillo de esos dracmas áticos... La imagen más hermosa del mundo." 445233 "Temístocles: ¿Cómo os habéis perdido de esta manera? Espero que vuestras habilidades de lucha sean mayores que vuestro sentido de la orientación." 445234 "Temístocles: ¡Supervivientes de Caristo! Uníos a mí y os daré la oportunidad de vengaros." 445235 "Milcíades: Hay medos entre nosotros, Temístocles: hombres que preferirían traicionarnos a los persas antes que resistir y luchar. Vigila la costa por si alguien envía señales." 445236 "Temístocles: Allí! ¡Matad a los medos!" 445237 "Milcíades: Muerte a todos los que traicionen a Atenas." 445238 "Temístocles: Hemos puesto fin a esta traición, pero... tal vez podríamos enviar señales falsas para sembrar la confusión entre los persas." 445239 "Temístocles: Tenemos cuanto necesitamos para construir nuestros propios faros. ¡A la costa!" 445240 "Arístides: Qué típico de Temístocles: en lugar de prepararse para enfrentarse a los persas en un glorioso combate, dedica el tiempo a artimañas y engaños." 445241 "Aldeano de Ática: ¡Ayuda! ¡Socorro! ¡Tienen a nuestros aldeanos como rehenes! " 445242 "Aldeano de Ática: ¡Gracias, señor, gracias! Tomad estas armas del almacén de la aldea." 445243 "Aldeano de Ática: ¡Ayúdanos, Temístocles! ¡Han capturado a mi familia!" 445244 "Aldeano de Ática: Gracias, Temístocles. Nuestra familia se dedica a la herrería desde hace generaciones, toma estas grebas como recompensa." 445245 "Milcíades: ¡Amarinto ha caído! Por Zeus, los persas están acabando rápido con Eubea." 445246 "Milcíades: Los persas se han apoderado de Estira y sus reservas de tinte púrpura, ahora manchadas de sangre. ¡Ya casi tienen Eubea!" 445247 "Milcíades: ¡Oh, Zeus! La recia Eretria ha caído. Los persas se nos echarán encima pronto." 445248 "Temístocles: Escucho la señal. ¡A Maratón!" 445249 "Datis: Afilad las espadas, soldados, pues sois la venganza del gran rey hecha carne. Por esa razón, seréis raudos, feroces y despiadados. " 445250 "Arístides: Bien hallado, Temístocles. Dejemos de lado nuestras diferencias. Las puñaladas traperas en la asamblea son política; aquí, traición." 445251 "Milcíades: ¡Formad filas, soldados, y prestadme atención!" 445252 "Milcíades: ¡Atenienses! Vuestros enemigos están lejos de su hogar, arrastrados hasta aquí para servir a un rey al que nunca han visto. Pero vosotros lucháis a la sombra de la ciudad que os vio crecer, que cobija a vuestras esposas e hijos. ¡A la carga, por Atenas!" 445253 "Datis: ¡Arqueros, disparad!" 445254 "Arístides: ¡Esta tierra nunca se someterá a vuestro despotismo, perros persas!" 445255 "Datis: ¡Hemos perdido! ¡Volved a los barcos!" 445256 "Datis: ¡Oh, Mitra! No me dejes morir en este páramo rocoso, lejos de los blancos caballos de Nisea..." 445257 "Milcíades: ¡Atenea, presencia nuestra victoria! Que los salones del gran rey se llenen de viudas desconsoladas. ¡Jamás volverá a perturbar nuestras costas! " 445258 "Temístocles: Hará falta algo más que una batalla para disuadir al rey persa..." 445259 "8. La batalla de Maratón" 445260 "Ática, 490 a. C." 445261 "Mientras los persas se abalanzan sobre Ática, el astuto general ateniense Temístocles se apresura a reunir a tantos hombres como pueda." 445262 "Milcíades" 445263 "Temístocles" 445264 "Capitán de los mercenarios" 445265 "Arístides" 445266 "Ornucles" 445267 "Maratón" 445268 "Oráculo" 445269 "Oropo" 445270 "Palene" 445271 "Ramnunte" 445272 "Atenas" 445273 "Escudo de Menesteo" 445274 "Esfeto" 445275 "Filípides" 445276 "Amarinto" 445277 "Estira" 445278 "Eubea" 445279 "Eretria" 445280 "Ciudades griegas" 445281 "Eleusis" 445282 "Toxotes" 445283 "Ekdromos" 445284 "Caballería noble" 445285 "Campamento de mercenarios" 445286 "Tienda de mercenarios odomantos" 445287 "Campamento de bandidos" 445288 "+ Temístocles debe sobrevivir." 445289 "+ ¡Derrota a los persas!" 445290 "+ Completa objetivos secundarios para conseguir tropas y bonificaciones para la batalla de Maratón." 445291 "+ Milcíades debe sobrevivir." 445292 "- Llévale /10 cabras al oráculo." 445293 "- Encuentra y mata al gran lobo Ornucles." 445294 "- Lleva a Temístocles de vuelta a Oropo para ganarte su apoyo." 445295 "- Destruye /4 tiendas de mercenarios odomantos para Ramnunte." 445296 "- Escolta a Melantio hasta Atenas.\nLleva a Temístocles ante Melantio para empezar." 445297 "- Destruye /4 campamentos de bandidos para Palene." 445298 "- Encuentra y devuélvele el escudo de Menesteo a Esfeto." 445299 "- Devuelve el escudo de Menesteo (carro de reliquias) a Esfeto." 445300 "- Lleva a Temístocles con Filípides en Atenas." 445301 "- Escolta a Filípides hasta Eleusis.\nSelecciona a Filípides para empezar." 445302 "- Destruye /5 señales medas." 445303 "- Encuentra madera para encender señales engañosas." 445304 "- Encuentra madera para banderas de señales falsas." 445305 "- Derrota a los medos." 445306 "- Ve a la playa al norte de Oropo para colocar señales falsas." 445307 "- Reúne todo el apoyo posible antes de que comience la batalla." 445308 "- Rescata a los atenienses de /1 campamento de bandidos." 445309 "- Rescata a los atenienses de /2 campamentos de bandidos." 445310 "- Contrata mercenarios en el campamento de mercenarios." 445311 "Mueve a Temístocles frente al guardaespaldas que deseas elegir." 445312 "- Elige un aura en el templo del oráculo." 445313 "- Elige un efecto de aura para Temístocles en el templo del oráculo. Elige si quieres que Temístocles fortalezca la caballería, la infantería o los arqueros cercanos." 445314 "- Destruye /5 arietes de mercenarios odomantos para terminar el asedio de Ramnunte." 445315 "+ Lleva a Temístocles y a sus soldados a Maratón para la batalla final." 445316 "Aura de caballería/galeras I" 445317 "Seleccionar Aura de caballería/galeras I\nOtorga a Temístocles un efecto de aura que mejora las unidades de caballería cercanas cuando está en tierra y las galeras cuando está en el mar." 445317_perth "Otorga a Temístocles un efecto de aura que mejorará la caballería cercana cuando esté en tierra y las galeras cuando esté en el mar." 445318 "Aura de infantería/monorreme I" 445319 "Seleccionar Aura de infantería/monorreme I\nOtorga a Temístocles un efecto de aura que mejora las unidades de infantería cercanas cuando está en tierra y los monorremes cuando está en el mar." 445319_perth "Otorga a Temístocles un efecto de aura que mejorará la infantería cercana cuando esté en tierra y los monorremes cuando esté en el mar." 445320 "Aura de arqueros/lembus I" 445321 "Seleccionar Aura de arqueros/lembus I\nOtorga a Temístocles un efecto de aura que mejora las unidades de arqueros cercanas cuando está en tierra y los lembus cuando está en el mar." 445321_perth "Otorga a Temístocles un efecto de aura que mejorará a los arqueros cercanos cuando esté en tierra y a los lembus cuando esté en el mar." 445322 "- Aura de caballería/galeras recibida. -" 445323 "- Aura de infantería/monorreme recibida. -" 445324 "- Aura de arquero/lembus recibida. -" 445325 "- Tienes el escudo de Menesteo. -" 445326 "- Aumenta el ataque de la infantería y la caballería. -" 445327 "- Aumenta la armadura de la infantería y la caballería. -" 445328 "- ¡Tus señales falsas han engañado a los persas! -" 445329 "- Oro saqueado. -" 445330 "- ¡Filípides ha encontrado refuerzos! -" 445331 "+ Escolta a Melantio hasta Atenas. Lleva a Temístocles hasta Melantio para empezar." 445332 "Melantio" 445333 "Lleva a Temístocles con Melantio para iniciar la misión de escolta." 445334 "Selecciona a Filípides para iniciar la misión de escolta." 445335 "+ Mueve a Temístocles frente al guardaespaldas que quieras seleccionar." 445336 "Rufián descortés" 445337 "- Encuentra a los medos." 445338 "- Reúne todo el apoyo que puedas en toda Ática antes de que comience la batalla final. Cada misión que completes aumentará tus fuerzas en la batalla final." 445339 "- Lleva a Temístocles de vuelta a Palene para ganarte su apoyo." 445340 "- Lleva a Temístocles con Melantio al interior de Ramnunte" 445341 "- Escolta a Melantio hasta Atenas." 445342 "- Escolta a Filípides hasta Eleusis." 445343 "- Encuentra medos traicioneros a lo largo de la costa." 445344 "+ Explora el Ática. Completa misiones para ganar tropas y bonificaciones para la próxima batalla." 445345 "+ Reúnete con Milcíades en Maratón." 445346 "- Elige un aura para Temístocles en el Templo del oráculo." 445347 "- Recupera las torres a lo largo de la carretera." 445348 "- Busca al oráculo." 445349 "La batalla comienza dentro de %d" 445350 "Ciudades áticas" 445351 "1. Completa todos los objetivos que puedas antes de que comience la batalla para aumentar tus posibilidades de victoria.\n\n2. Si encuentras mercenarios (verde), puedes seleccionar la tienda principal de su campamento para reclutar unidades. Solo puedes acceder a estas tiendas cuando tus unidades estén cerca.\n\n3. Al igual que Artafernes, Temístocles puede obtener efectos de aura. Dado que Temístocles luchará en el mar en escenarios posteriores, sus efectos de aura afectan tanto a las unidades terrestres como a las navales. ¡Encuentra al oráculo para obtener su primer efecto de aura en este escenario!\n\n 4. Al igual que el aura, la elección de guardaespaldas en este escenario se mantendrá en futuros escenarios. Podrás reclutar al guardaespaldas de tu elección en el fuerte en los siguientes escenarios.\n\n 5. Los atenienses y los espartanos tienen acceso al hoplita, una unidad de infantería que se vuelve más resistente cuando lucha al lado de otros hoplitas.\n\n 6. El strategos ateniense es una unidad única que aumenta la fuerza de los soldados cercanos." 445352 "Política económica" 445353 "Promulgar Política económica ()\nLos aldeanos trabajan más rápido." 445354 "Política naval" 445355 "Promulgar Política naval ()\nLos arqueros y los buques de guerra entrenan más rápido y cuestan un 15 % menos de oro." 445356 "Política militar" 445357 "Promulgar Política militar ()\nLas unidades cuerpo a cuerpo entrenan más rápido y ganan oro al matar unidades." 445358 "- Política económica promulgada -" 445359 "- Política naval promulgada -" 445360 "- Política militar promulgada -" 445361 "Los atenienses pueden promulgar diferentes leyes en el centro urbano. Puedes cambiar de leyes todas las veces que quieras." 445362 "Hoplita plateo" 445363 "Temístocles \n \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos" 445364 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445365 "Temístocles \n \n Aura de visión I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 445366 "Temístoles \n \n Aura de celeridad II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo" 445367 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 445368 "Temístocles \n \n Aura de visión II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos" 445369 "Temístocles \n \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 a los arqueros a caballo \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445370 "Temístocles \n \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo \n Aura de visión I: +2 a los arqueros cercanos" 445371 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de visión I: +2 a los arqueros" 445372 "Temístocles \n \n Aura de celeridad III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la caballería cercana y +2 de ataque, +1 de armadura, +20 de regeneración y velocidad de ataque ligeramente aumentada a los arqueros a caballo" 445373 "Temístocles \n \n Aura de audacia III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la infantería cercana" 445374 "Temístocles \n \n Aura de visión III: +2 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a los arqueros cercanos" 445375 "Temístocles \n \n Aura de celeridad II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445376 "Temistocles \n \n Aura de celeridad II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de visión I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 445377 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 445378 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de visión I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 445379 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +2 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 445380 "Temístocles \n \n Aura de visión II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445381 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos" 445382 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas" 445383 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de celeridad I: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 445384 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a los barcos de embestida cercanos" 445385 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a las naves exploradoras cercanas" 445386 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de celeridad II: +2 de ataque y +2 de armadura a los barcos con arqueros cercanos" 445387 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas" 445388 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos \n Aura de celeridad: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 445389 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas \n Aura de celeridad I: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 445390 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a los barcos de embestida cercanos" 445391 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a las naves exploradoras cercanas" 445392 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de celeridad III: +2 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a los barcos con arqueros cercanos" 445393 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a los barcos de embestida cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas" 445394 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a los barcos de embestida cercanos \n Aura de celeridad I: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 445395 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a las naves exploradoras cercanas \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos" 445396 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a las naves exploradoras cercanas \n Aura de celeridad I: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 445397 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de celeridad: +2 de ataque y +2 de armadura a los barcos con arqueros cercanos \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos" 445398 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de celeridad: +2 de ataque y +2 de armadura a los barcos con arqueros cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas" 445399 "Melantio \n " // overflow eight 449700 "Filípides comienza a correr dentro de %d" 449701 "Temístocles \n \n Aura de celeridad I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de visión I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 449702 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de embestida cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a las naves exploradoras cercanas \n Aura de celeridad I: +2 de ataque a los barcos con arqueros cercanos" 449703 "Filípides \n " 449704 "Rufián rebelde \n " 449705 "Almenara" 449706 "Almenara ()\nPira de señales para dirigir al ejército persa.\n " 449707 "Almenara ()\nPira de señales falsas para desviar al ejército persa.\n " // //Scenario Nine // 445400 "Pregonero: Por orden de la asamblea, se celebrará un ostracismo el primer día de antesterión. Mujeres, esclavos y metecos se quedarán al margen. Se prohíben la intimidación, el soborno y la defecación pública." 445401 "Arístides: El pueblo nunca te apoyará, Temístocles, ni respaldará tu infame intención de malgastar nuestra plata en barcos. Saben reconocer a un hombre injusto." 445402 "Temístocles: Estos necios no se creerán que los persas van a volver... Tengo que asustarlos con otro enemigo, o simplemente calumniar a Arístides." 445403 "Temístocles: Demetrio, me he enterado de que tienes dificultades financieras. He aquí una propuesta: testifica que Arístides está aliado con los persas y, cuando me elijan arconte, me encargaré de recompensártelo." 445404 "Demetrio: Trato hecho. Será mejor que cumplas tu palabra, serpiente artera." 445405 "Temístocles: Este es el plan: izamos las velas eginetas, zarpamos hacia el Pireo y fingimos un ataque a nuestro propio puerto. La gente tiene que ver que Atenas es vulnerable." 445406 "Temístocles: Eso debería bastar. Perdóname, Atenea, es por el bien de la ciudad." 445407 "Pregonero: ¡Reuníos, buenos ciudadanos, pues la votación está en marcha!" 445408 "Arístides: Oídme, atenienses. Temístocles es un paranoico que malgastará vuestro dinero en barcos para luchar contra los persas, a quienes ya hemos derrotado. ¡Escupe sobre vuestra gran victoria en su vano deseo de ser almirante!" 445409 "Temístocles: Compatriotas, mirad más allá del Pireo y veréis por qué necesitamos una flota. ¡Egina es un nido de piratas y ladrones! ¡Y este hombre, Arístides, que se autodenomina «el Justo», es un conocido representante del rey persa!" 445410 "Pregonero: ¡Silencio! Ya tenemos el recuento final. Arístides, hijo de Lisímaco, por la presente quedas condenado al ostracismo. Sal de la ciudad y no vuelvas hasta pasados diez años o perderás la vida." 445411 "Temístocles: Habéis elegido bien, atenienses. Ahora hay que construir una flota y limpiar el golfo Sarónico de piratas eginetas." 445412 "Temístocles: Egina está gobernada por príncipes comerciantes, todos ellos temibles marineros, y ninguno más que Polícrito, hijo de Críos. Si lo capturamos, desalentaremos a los demás plutócratas." 445413 "Melantio: El ostracismo salió adelante, ¿eh, Temístocles? Por Dionisio, como vuelva a escuchar que llaman «el Justo» a Arístides... En fin, toma un pequeño obsequio por ayudarme con los mercenarios." 445414 "Demetrio: O me das lo que me corresponde, Temístocles, o les revelo a todos nuestro pequeño trato." 445415 "Temístocles: Si tengo que embutirte el oro en la boca, que así sea." 445416 "Demetrio: ¡Atenienses, el arconte Temístocles es un mentiroso! ¡Me ofreció dinero por calumniar a Arístides y, para colmo, ni siquiera me pagó!" 445417 "Temístocles: Agarrad fuerte los remos: Polícrito y su trirreme de punta afilada acechan en estas aguas." 445418 "Polícrito: ¿Inicias guerras por tus propios objetivos políticos, Temístocles? ¡A ver cómo escupes tus calumnias cuando te envíe al fondo del golfo!" 445419 "Temístocles: A Polícrito se le han bajado los humos. Sacadlo del agua; ya se lo quedarán los eginetanos cuando se rindan." 445420 "Polícrito: ¡Basta! Dinos ya tus condiciones, ateniense." 445421 "Temístocles: ¡Qué destrucción han causado los persas en Tenos! Sus ciudades en las colinas parecen a punto de derrumbarse y caer al mar." 445422 "Temístocles: Los persas acometieron una masacre terrible en Andros." 445423 "Temístocles: Ceos sufrió grandes daños por resistir a los persas. Al menos, han reparado el templo de Atenea." 445424 "Temístocles: En Tenos vieron a la flota persa y les ofrecieron tierras y agua. Cobardes." 445425 "Temístocles: Vigila de cerca a los andrios: ya ofrecieron una vez tierras y agua al rey persa y apuesto a que lo volverían a hacer." 445426 "Temístocles: Los cobardes de Ceos dieron tierras y agua a la flota persa en lugar de combatirla. " 445427 "Temístocles: Dicen que fue una reina guerrera caria quien sembró la destrucción en Citnos." 445428 "Temístocles: Destruir los astilleros piratas servirá para pacificar estas aguas y entrenar a nuestras tripulaciones." 445429 "Temístocles: ¡Los eginetas atacan Lavrio! Tenía razón, ciudadanos: sin nuestros propios barcos, estaríamos completamente a merced de esos piratas implacables." 445430 "Temístocles: ¡Por el trueno de Zeus! Tras tomar Lavrio, quién sabe dónde atacarán esos réprobos a continuación. Sobre todo ahora, que cuentan con nuestra plata..." 445431 "Temístocles: Aunque Ática nos ha bendecido con plata, no abundan muchos más recursos. Tal vez hallemos mejores materiales para la construcción naval en otros lugares." 445432 "Temístocles: Lino egipcio: servirá para hacer buenas velas." 445433 "Temístocles: ¡Cobre íbero para fortalecer nuestros arietes!" 445434 "Temístocles: Gracias al pino tracio, nuestros barcos serán más fuertes y ligeros." 445435 "Temístocles: ¡Cedro libanés! Todo un hallazgo." 445436 "Temístocles: Nuestros capitanes apreciarán estas finas cuerdas de cáñamo." 445437 "Temístocles: La flota empieza a tomar forma." 445438 "Temístocles: La flota está casi lista." 445439 "Temístocles: Los fenicios, esos cobardes súbditos del gran rey, han recorrido el Egeo sin oposición durante demasiado tiempo. Ahora que tenemos barcos, debemos atacar sus ricos navíos mercantes." 445440 "Temístocles: Por Zeus, qué riqueza la de estos barcos fenicios... ¡Le daría envidia al mismísimo Pluto! " 445441 "Temístocles: Saquead a esos ricos fenicios, muchachos." 445442 "Temístocles: Ahora gobernamos estas aguas, fenicios." 445443 "Temístocles: Coged el oro, las velas y esos preciosos remos de abeto tracio." 445444 "Temístocles: Hay que intentar firmar un tratado con Corinto. No nos adoran precisamente, pero todo tiene un precio para ellos..." 445445 "Temístocles: Parece que esos despojos miserables de los corintios han quedado satisfechos..." 445446 "Arconte de Eretria: Oimoi... Datis y sus persas arrasaron nuestras ciudades y ahora vienen los piratas a aprovecharse de nuestro pueblo indefenso. Si fortificaras tu parte del golfo de Eubea, ateniense, seguramente disuadirías a los enemigos." 445447 "Arconte de Eretria: Los campos y pastos de la llanura Lelantina ya son más seguros con una fortaleza tan sólida al otro lado del golfo. Cuenta con nuestra ayuda, Temístocles." 445448 "Temístocles: Hemos eliminado a los piratas... de momento." 445449 "Temístocles: ¡Un día glorioso! Sentíos orgullosos, atenienses. Con esta flota resistiremos ante cualquier enemigo, ya sean asaltantes eginetas, piratas rapaces... o las hordas voraces del rey persa." 445450 "9. Izar las velas" 445451 "Ática, 483 a. C." 445452 "Temístocles sabe que los persas regresarán algún día para vengarse. ¿Persuadirá a sus compatriotas atenienses para gastar sus riquezas en una flota poderosa?" 445453 "Pregonero" 445454 "Demetrio" 445455 "Polícrito" 445456 "Egina" 445457 "El Pireo" 445458 "Lavrio" 445459 "Carro de tinte de Tiro" 445460 "Islas Cícladas" 445461 "Piratas árabes" 445462 "Mercaderes fenicios" 445463 "Corinto" 445464 "Carpintero naval sin escrúpulos" 445465 "Serifos" 445466 "Buque mercante fenicio" 445467 "Buque insignia de Polícrito" 445468 "+ Difama a Arístides: reúnete con Demetrio en el norte." 445469 "+ Finge una incursión egineta: reúnete con el carpintero naval sin escrúpulos al sur\nO" 445470 "+ Destruye 3 buques de pesca atenienses." 445471 "+ Destruye 3 buques de pesca atenienses para fingir un ataque egineta en el puerto." 445472 "+ Lleva a Temístocles a Atenas." 445473 "- Paga a Demetrio (entrega un tributo de de oro al jugador que tenga las minas de Lavrio)." 445474 "Vuelve a pagar a Demetrios dentro de %d" 445475 "- Entrega un tributo de 800 de oro a Corinto para firmar un tratado." 445476 "- Construye un fuerte en el área señalada para obtener el apoyo de Eretria." 445477 "+ Destruye /3 fuertes en Egina." 445478 "+ Defiende Lavrio." 445479 "+ Hunde el buque insignia de Polícrito." 445480 "- Destruye /5 tesoros piratas." 445481 "- Destruye buques mercantes fenicios." 445482 "+ Alcanza de experiencia naval.\nExperiencia naval actual: ." 445483 "Para obtener experiencia naval:" 445484 "- Elige un aura en el templo." 445485 "- Destruye los astilleros y puertos piratas." 445486 "+ No permitas que se pierdan los 3 campamentos mineros de Lavrio." 445487 "Proas reforzadas" 445488 "Investigar Proas reforzadas ()\n Los trirremes infligen daño de área." 445489 "Oraciones a Artemisa" 445490 "Investigar Oraciones a Artemisa ()\nLas galeras disparan varios proyectiles." 445491 "Delicia del alquimista" 445492 "Investigar Delicia del alquimista ()\nLos barcos incendiarios explotan dos veces." 445493 "Observadores de artillería" 445494 "Investigar Observadores de artillería ()\nLos leviatanes pueden esquivar algunos proyectiles y obtienen un efecto de aura mejorado." 445495 "Expertos en torsión" 445496 "Investigar Expertos en torsión ()\nLos barcos con catapulta aumentan su alcance." 445497 "Coraje líquido" 445498 "Investigar Coraje líquido ()\nLos lemboi obtienen un ataque de carga." 445499 "Arpones de hierro" 445500 "Investigar Arpones de hierro ()\nLos buques de pesca aumentan su velocidad de recolección." 445501 "Capitanes cuidadosos" 445502 "Investigar Capitanes cuidadosos ()\nLos barcos reciben menos daño adicional." 445503 "Salomas marinas" 445504 "Investigar Salomas marinas ()\nLos barcos se mueven un 10 % más rápido." 445505 "Cascos reforzados" 445506 "Investigar Cascos reforzados ()\nLos barcos obtienen +1 de armadura cuerpo a cuerpo y +1 de armadura antiperforación." 445507 "Marina" 445508 "Investigar Marina ()\nLos barcos atacan un 10 % más rápido." 445509 "Artesanos ahorradores" 445510 "Investigar Artesanos ahorradores ()\nLos barcos cuestan menos madera y oro." 445511 "Plan maestro de Temístocles" 445512 "Investigar Plan maestro de Temístocles ()\nLa mejora naval definitiva: los trirremes despojan al enemigo de su armadura; las galeras disparan proyectiles más poderosos; los barcos incendiarios ignoran la armadura; aumenta la velocidad de los proyectiles del leviatán; aumenta el alcance de la explosión de los barcos con catapulta y desaparece el fuego amigo. Los lemboi pueden construir una barricada de agua al ser destruidos (15 unidades como máximo)." 445513 "Contratar timoneles" 445514 "Usa Contratar timoneles ()\nOtorga oro, recibe potencia naval." 445515 "Vender piezas de repuesto" 445516 "Usa Vender piezas de repuesto ()\nOtorga potencia naval, recibe oro." 445517 "- ¡Hay nuevas tecnologías navales disponibles! -" 445518 "- Se ha investigado Proas reforzadas. -" 445519 "- Se ha investigado Oraciones a Artemisa. -" 445520 "- Se ha investigado Delicia del alquimista. -" 445521 "- Se ha investigado Observadores de artillería. -" 445522 "- Se ha investigado Expertos en torsión. -" 445523 "- Se ha investigado Coraje líquido. -" 445524 "- Se ha investigado Arpones de hierro. -" 445525 "- Se ha investigado Capitanes cuidadosos. -" 445526 "- Se ha investigado Salomas marinas. -" 445527 "- Se ha investigado Cascos reforzados. -" 445528 "- Se ha investigado Marina. -" 445529 "- Se ha investigado Artesanos ahorradores. -" 445530 "- Se ha investigado Plan maestro de Temístocles. -" 445531 "- Se ha investigado Cestas de pesca. -" 445532 "- Se ha investigado Capitanes beligerantes. -" 445533 "- Has obtenido 25 puntos de experiencia naval. -" 445534 "- ¡Melantio envía oro! -" 445535 "- Aura de infantería/barco de embestida mejorada. -" 445536 "- Aura de caballería/galera mejorada. -" 445537 "- Aura de arquero/lembos mejorada. -" 445538 "Minas de Lavrio" 445539 "- ¡Experiencia naval obtenida! -" 445540 "- Astillero pirata destruido: ¡has ganado experiencia naval! -" 445541 "- Puerto pirata destruido: ¡experiencia naval obtenida! -" 445542 "- Tratado con Corinto: ¡has ganado experiencia naval! -" 445543 "- Tratado con Eretria: ¡has ganado experiencia naval! -" 445544 "- Alijo pirata desvalijado: ¡has ganado experiencia naval! -" 445545 "- Barco fenicio saqueado: ¡has ganado experiencia naval! -" 445546 "- ¡Nuevas naves y tecnologías navales disponibles! -" 445547 "Desbloquear galera" 445548 "Desbloquear balsa incendiaria" 445549 "Desbloquear leviatán" 445550 "Desbloquear barco con catapulta" 445551 "- Destruye /10 barcos." 445552 "- Destruye /25 barcos." 445553 "- Destruye /50 barcos." 445554 "- Destruye /100 barcos." 445555 "- Destruye /200 barcos." 445556 "Demetrio" 445586 "- Destruye /300 barcos." 445587 "Eginetas" 445588 "Corintios" 445589 "Cestas de pesca" 445590 "Investigar Cestas de pesca ()\nAumenta la capacidad de recolección de los buques de pesca." 445591 "Capitanes beligerantes" 445592 "Investigar Capitanes beligerantes ()\nLos barcos infligen más daño adicional." 445593 "Himnos a Poseidón" 445594 "Investigar Himnos a Poseidón()\nLos barcos se mueven un 15 % más rápido." 445595 "Estopa" 445596 "Investigar Estopa ()\nLas naves regeneran PR." 445597 "Marines curtidos" 445598 "Investigar Marina curtida ()\nLos barcos atacan un 15 % más rápido." 445599 "1. Inicialmente, los únicos barcos militares que puedes construir son los monorremes y los lemboi de guerra. Para construir barcos más avanzados, debes acumular experiencia naval, que se puede obtener a través de varios objetivos secundarios, como el hundimiento de barcos enemigos.\n\n2. Este escenario también incluye numerosas tecnologías navales especiales que se desbloquean a medida que acumulas más experiencia naval. ¡Úsalas para sacarles ventaja a los eginetas!\n\n3. Cualquier tecnología naval especial que investigues en este escenario aparecerá en los niveles posteriores, aunque debilitada.\n\n4. Tu principal fuente de oro serán las minas de Lavrio. Defiende las minas de Egina y de los piratas, que atacarán tanto con barcos de guerra como con barcos de transporte.\n\n5. Los atenienses pueden seleccionar diferentes políticas en el centro urbano que tienen un efecto global para ti. Puedes cambiar de política tantas veces como desees y elegir la que mejor se adapte a tus necesidades.\n\n6. Consigue dos aliados para desbloquear una nueva área de efecto para Temístocles.\n\n7. El saqueo de tesoros piratas te otorgará algo más de experiencia naval y recursos." //overflow Nine 449800 "- ¡Nuevas naves disponibles! -" 449801 "- ¡Nuevas tecnologías navales disponibles! -" 449802 "Ciudadano enfadado" 449803 "Crear Buque mercante fenicio ()\nBarco robusto utilizado por los comerciantes fenicios. Dispara varias flechas.\n " 449804 "Investigar Cascos reforzados ()\nLos barcos obtienen +1 de armadura cuerpo a cuerpo." 449805 "Investigar Marina curtida ()\nLos barcos atacan un 10 % más rápido." 449806 "Investigar Himnos a Poseidón()\nLos barcos se mueven un 10 % más rápido." // //Scenario Ten // 445600 "Temístocles: Preparaos, valientes remeros: la flota persa llegará pronto. Somos lo único que se interpone entre ellos y Grecia, ¡no podemos dejarlos pasar!" 445601 "Polícrito: Por más que te odie, Temístocles, me pondré de tu lado si eso supone la salvación de Grecia." 445602 "Temístocles: ¡Alto, marineros! ¡Identificaos!" 445603 "Arístides: Soy yo, Arístides. La asamblea ha declarado que los exiliados dispuestos a luchar por Atenas pueden regresar. Alégrate de que mi amor por Atenas sea mayor que mi odio hacia ti." 445604 "Temístocles: Como podrás comprobar, Arístides, estaba en lo cierto: los persas han regresado y, si no fuera por esta flota, estaríamos indefensos contra ellos." 445605 "Temístocles: Aquí, el oleaje favorece a nuestros barcos." 445606 "Temístocles: Nuestros barcos son más pesados que los de los medos; aquí, con unos vientos tan fuertes, seremos más estables." 445607 "Temístocles: Este es un buen lugar para luchar: el peso de nuestros barcos nos hará resistir las olas." 445608 "Temístocles: Ya vienen. Oh, Poseidón del tridente dorado, acepta las libaciones que derramamos por ti. Intercede por nosotros, tus suplicantes, con tu gracia. ¡Danos fuerzas para llenar tus salones de tesoros persas!" 445609 "Arístides: Luchad, bravos marineros. ¡O resistimos o arderá toda Grecia!" 445610 "Temístocles: Ved cómo el estrecho se llena de naufragios. ¡Colmadlo de restos y el número de medos no significará nada!" 445611 "Temístocles: Ya ha caído la noche, los persas no volverán hasta el amanecer. Reparemos lo que podamos en el puerto." 445612 "Arístides: Los marineros me dicen que te sobrevino una tormenta viniendo hacia aquí, Temístocles. Tal vez debiéramos buscar los naufragios." 445613 "Temístocles: Volved a vuestras posiciones." 445614 "Temístocles: Que estos hombres regresen a tierra firme y recuperen lo que puedan del naufragio." 445615 "Temístocles: Que estos hombres regresen a tierra firme con todas las provisiones que encuentren." 445616 "Temístocles: Llevad a estos hombres a tierra y recuperad todo lo que podáis del naufragio." 445617 "Temístocles: Poseidón, te ofrecemos estos pasteles de cebada en una humilde súplica y te imploramos, ¡oh, señor del mar!, que nos lleves a la victoria." 445618 "Arístides: ¡Adelante, muchachos! ¡Agarrad bien los remos y recordad vuestro entrenamiento!" 445619 "Temístocles: El día ha terminado. Todos al puerto, debemos recuperar fuerzas para mañana." 445620 "Arístides: Aunque tu moral deja mucho que desear, no puedo negar que luchas bien, Temístocles." 445621 "Temístocles: Poseidón, otórganos tu favor una vez más y, al pisar tierra, te honraré con diez toros negros. Tan solo permítenos sobrevivir a este día, oh, agitador de la tierra." 445622 "Temístocles: ¡Resistid! Aunque nos duelan los brazos y nos salgan callos en las manos, ¡debemos aguantar!" 445623 "Artemisia: Estoy harta de ver cómo fracasan estos necios. ¡Voy a terminar con esto ahora!" 445624 "Temístocles: Noticias de las Termópilas: ¡el paso ha caído! ¡Retiraos, muchachos, retiraos!" 445625 "Temístocles: ¡Oimoi, han conseguido pasar! Estamos perdidos." 445626 "Narrador: No creerías que me iba a olvidar de las Termópilas, ¿verdad? Pues bien, tres días antes..." 445627 "Leónidas: Espartanos, ejercitad vuestros cuerpos y peinad vuestros cabellos, pues debemos estar listos para morir. Y vosotros, bravos aliados de Esparta: tebanos, focenses, tespios... Contemplad bien, ya que jamás volveréis a ver semejante destreza con lanza y escudo." 445628 "Leónidas: He aquí, muchachos, del cordero del sacrificio, un hígado inmaculado, sano y bien formado. Los dioses nos muestran su favor. ¡Deleitémoslos con una matanza digna!" 445629 "Leónidas: ¡Luchad, muchachos! ¡Escudo con escudo, pies bien plantados, crestas al viento!" 445630 "Leónidas: Una buena cosecha. Volvamos al campamento." 445631 "Leónidas: El almirante envía ayuda." 445632 "Leónidas: Ayuda de la flota." 445633 "Leónidas: Los atenienses nos envían ayuda." 445634 "Leónidas: Soldados, el terreno nos favorece. ¡Resistid!" 445635 "Leónidas: Terreno firme, muchachos. Lucharemos aquí." 445636 "Leónidas: Este es un buen lugar para luchar: terreno firme, sin rocas." 445637 "Leónidas: No podemos mantener esta posición. ¡Retroceded!" 445638 "Leónidas: ¡Retroceded a la siguiente posición!" 445639 "Leónidas: ¡Acabad con sus comandantes!" 445640 "Leónidas: Acabad con sus superiores y la moral de los soldados se resentirá." 445641 "Leónidas: ¡Mirad cómo tiemblan ante nosotros sin un comandante que los lleve a la batalla!" 445642 "Leónidas: Las horas nocturnas son muy valiosas. Podemos curarnos las heridas en el campamento o masacrar a los medos en sus tiendas de campaña." 445643 "Leónidas: El campamento persa se encuentra en esta dirección. Hermanos, ¿teñiremos de sangre sus tiendas de campaña?" 445644 "Leónidas: A mí, soldados. Que alguien nos cante la tonada del pelirrojo Menelao; de Áyax, bastión de los aqueos; de Aquiles y su corazón de león..." 445645 "Leónidas: ¡Mirad, mis valientes! Cuando saco el cuchillo del becerro sacrificado, la sangre, de un rojo vivo e intenso, brota en abundancia. ¡Hoy los dioses están de nuestro lado! ¡Inundemos esta tierra con sangre humana!" 445646 "Leónidas: ¡Hércules, cuya sangre corre por mis venas, sé testigo de esta gloriosa contienda!" 445647 "Leónidas: El día ha concluido. Que los ilotas se lleven estos cadáveres, no quiero morir de un resbalón con las tripas de un medo." 445648 "Leónidas: Un mal presagio, hermanos míos: observad el hígado de la víctima del sacrificio; incompleto y sin un lóbulo. Espero que hayáis desayunado bien, pues esta noche cenaremos en el Hades." 445649 "Leónidas: ¡Los persas han encontrado el segundo paso! Griegos, si queréis huir, hacedlo ahora. ¡Los espartanos nos quedaremos y arrastraremos a estos malditos medos al Hades!" 445650 "Leónidas: Negros espíritus de la muerte, ¡os aprecio como a los rayos del sol! ¡Seguid luchando, soldados, con puños y dientes si es necesario!" 445651 "Leónidas: Que la odiosa Eris me lleve... Hemos fracasado." 445652 "Leónidas: La furiosa Eris se ha saciado... Y me llevo el destino más dulce: una muerte noble." 445653 "10. Las puertas ardientes" 445654 "Termópilas/Artemisio, 480 a. C." 445655 "Los persas regresan a Grecia con unas cifras abrumadoras. Leónidas y los espartanos intentan proteger el estrecho paso de las Termópilas mientras la flota griega echa el ancla en Artemisio." 445656 "Leonidus" 445657 "Comandante persa" 445658 "Campamento persa" 445659 "Armada persa" 445660 "Ejército persa" 445661 "Sitio estratégico" 445662 "+ No permitas que pasen más de /15 barcos persas." 445663 "+ Al menos un edificio naval debe sobrevivir:\n/4 restantes." 445664 "- Lleva los barcos de vuelta al puerto para repararlos." 445665 "- Busca restos de naufragios al sur." 445666 "- Lucha en ubicaciones estratégicas (marcadas) con Temístocles para recibir bonificaciones temporales." 445667 "+ Defiende el paso de la montaña y mantén a Leónidas con vida durante /3 días." 445668 "- Mata a los comandantes persas." 445669 "- Lleva unidades de vuelta al campamento o cerca de un puesto de avanzada para curarlas." 445670 "- Asalta el campamento persa." 445671 "- Sobrevive tanto tiempo como puedas.\nMantén vivas al menos 10 unidades." 445672 "- Suministros recibidos de la flota. -" 445673 "- Los soldados naufragados llegan como refuerzos. -" 445674 "- Las unidades obtienen armadura en el sitio estratégico. -" 445675 "- Regeneración activada en el sitio estratégico. -" 445676 "- Recursos adicionales activados en el sitio estratégico. -" 445677 "- Sitio estratégico perdido: armadura adicional desactivada. -" 445678 "- Sitio estratégico perdido: regeneración desactivada. -" 445679 "- Sitio estratégico perdido: recursos adicionales desactivados. -" 445680 "Tiempo hasta el ataque persa: %d" 445681 "+ Día " 445682 "Tres días antes…" 445683 "Faltan %d naufragios por encontrar" 445684 "+ Leónidas debe sobrevivir." 445685 "- Bonificación de armadura de barcos activada -" 445686 "- Bonificación de armadura de barcos desactivada -" 445687 "- Regeneración de PR de barcos activada -" 445688 "- Regeneración de PR de barcos desactivada -" 445689 "- Regeneración de PR de unidades activada -" 445690 "- Regeneración de PR de unidades activada -" 445691 "- Lucha en ubicaciones estratégicas (marcadas) con Leónidas para recibir bonificaciones temporales." 445692 "- Defiende el paso flanqueado." 445693 "- ¡Los persas están atravesando el segundo paso! -" 445694 "- Bonificación de armadura de unidades activada -" 445695 "- Bonificación de armadura de unidades desactivada -" 445696 "- Generación de recursos activada -" 445697 "- Generación de recursos desactivada -" 445698 "- Un nuevo día -" 445699 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus guerrilleros!" 445700 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus arqueros!" 445701 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus lanceros!" 445702 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus espadachines!" 445703 "¡Jerjes se prepara para enviar a su caballería!" 445704 "Rezar a Apolo" 445705 "Usar Rezar a Apolo\nAumenta el ataque de los arqueros. Desactiva otras bonificaciones de oración." 445706 "Rezar a Ares" 445707 "Usar Rezar a Ares\nAumenta el ataque de la infantería. Desactiva otras bonificaciones de oración." 445708 "Rezar a Hefesto" 445709 "Usar Rezar a Hefesto\nAumenta la armadura de la infantería. Desactiva otras bonificaciones de oración." 445710 "Rezar a Artemisa" 445711 "Usar Rezar a Artemisa\nAumenta la armadura de los arqueros. Desactiva otras bonificaciones de oración." 445712 "¡Posición avanzada perdida! Bonificación de ataque perdida para todas las unidades." 445713 "¡Posición avanzada recuperada! Bonificación de ataque recuperada para todas las unidades." 445714 "¡Posición central perdida! Bonificación de armadura perdida para todas las unidades." 445715 "¡Posición central recuperada! Bonificación de armadura recuperada para todas las unidades." 445716 "¡Posición de retaguardia perdida! Bonificación de velocidad de ataque perdida para todas las unidades." 445717 "¡Posición de retaguardia recuperada! Bonificación de velocidad de ataque recuperada para todas las unidades." 445718 "Rezar a Apolo" 445719 "Usar Rezar a Apolo\nAumenta el ataque de todos los arqueros." 445720 "Rezar a Ares" 445721 "Usar Rezar a Ares\nAumenta el ataque de toda la infantería." 445722 "Rezar a Hefesto" 445723 "Usar Rezar a Hefesto\nAumenta la armadura de toda la infantería." 445724 "Rezar a Artemisa" 445725 "Usar Rezar a Artemisa\nAumenta la armadura de todos los arqueros." 445726 "Posición avanzada" 445727 "Posición central" 445728 "Posición de retaguardia" 445729 "- Mantén los puestos de avanzada en las áreas marcadas para obtener bonificaciones." 445730 "Reconstruye las murallas" 445731 "Usar Reconstruir la muralla ()\nReconstruye la muralla focense." 445732 "- Recibe recursos por cada barco que destruyas." 445733 "- Mata comandantes para obtener recursos adicionales." 445734 "- Recibe recursos por cada enemigo que mates." 445735 "Barcos persas hundidos: " 445736 "- Las unidades se pueden entrenar en las tiendas de campaña -" 445737 "+ Mantén el paso.\nMantén vivas al menos 10 unidades." 445738 "Soldados persas muertos: " 445739 "La víspera de la batalla" 445740 "Primer día" 445741 "Segundo día" 445742 "Tercer día" 445743 "+ Impide que los persas crucen el estrecho de Artemisa con barcos de transporte: han cruzado \n/." 445744 "- ¡Los persas están tratando de cruzar el estrecho de Artemisa con barcos de transporte! -" 445745 "- Los barcos se curarán rápidamente cerca de los astilleros por la noche. -" 445746 "- Las unidades se curarán rápidamente cerca del campamento y los puestos de avanzada por la noche. -" 445747 "Tiempo hasta el ataque persa: %d" 445748 "- La curación de las unidades se ha detenido. ¡Se avecina la batalla! -" 445749 "- ¡Leónidas está herido! Se retira momentáneamente. -" 445750 "- ¡Leónidas se ha recuperado de sus heridas! -" 445751 "- Has perdido la bendición de Apolo. Se ha eliminado la bonificación al ataque de los arqueros. -" 445752 "- Has perdido la bendición de Ares. Se ha eliminado la bonificación al ataque de la infantería. -" 445753 "- Has perdido la bendición de Hefesto. Se ha eliminado la bonificación a la armadura de la infantería. -" 445754 "- Has perdido la bendición de Artemisa. Se ha eliminado la bonificación a la armadura de los arqueros. -" 445755 "1. Mantente con vida. No tienes por qué avanzar y destruir a tu enemigo. ¡Mantén una posición defensiva y resiste!\n\n2. Consigue recursos destruyendo unidades enemigas. No puedes construir edificios ni aldeanos.\n\n3. En la primera parte de este escenario, deberás mantener al menos uno de tus edificios navales con vida y no dejar que crucen el estrecho más de 5 transportes enemigos.\n\n4. Las formas débiles de las tecnologías navales especiales que has investigado en el escenario anterior están a tu disposición.\n\n5. En la segunda parte del escenario, deberás defender el paso frente al ejército persa que se aproxima. Retoma posiciones avanzadas (marcadas con puestos de avanzada) para activar diferentes bonificaciones. Si pierdes las posiciones, se desactivarán.\n\n6. Usa la tienda de campaña de mando que hay en el centro del campamento de Leónidas para rezar a diferentes dioses y recibir inspiración en forma de bonificaciones adicionales." 445756 "Leónidas \n \n Aura real: +40 de regeneración, velocidad de ataque aumentada a las unidades cercanas y +5 de ataque; +2 de armadura a los hoplitas, strategoi e hippeis cercanos" 445757 "Leónidas \n \n Aura real: velocidad de ataque aumentada a las unidades cercanas; +5 de ataque y +2 de armadura a los hoplitas, strategoi e hippeis cercanos" 445758 "Leónidas \n \n Aura real: velocidad de ataque aumentada a las unidades cercanas; +3 de ataque y +1 de armadura a los hoplitas, strategoi e hippeis cercanos" 445759 "Capataz" 445760 "- Tus soldados ya no tienen tiempo para saquear al enemigo. -" 445761 "Sobrevive a la masacre de Artemisia durante %d" 445762 "Capataz de carro de guerra" 445763 "Capataz incursor a camello" 445764 "Capataz incursor" 445765 "Capataz espadachín" 445766 "Capataz soldado con hacha sakan" 445767 "Capataz sparabara" 445768 "Capataz de caballería de choque" 445769 "+ Sobrevive a la ofensiva de Artemisia todo el tiempo que puedas." // //Scenario Eleven // 445800 "Temístocles: Los persas controlan Atenas. Han bloqueado la salida oriental del estrecho y tienen la isla de Psitalea como base naval." 445801 "Temístocles: El gran rey ordena a los egipcios que controlen la otra salida. " 445802 "Temístocles: Vendrán sobre nosotros aquí, en la bahía de Salamina. Y bajo la mirada de Atenea, aplastaremos a nuestros enemigos." 445803 "Arístides: ¿Por qué no nos han atacado ya? ¿Tanto les afectó la resistencia de Leónidas que temen enfrentarse a nosotros?" 445804 "Arístides: ¿Oléis eso, soldados? Son vuestras casas, quemadas por los medos; ¡son nuestros templos sagrados, profanados! ¡Tomad vuestras lanzas y que nadie descanse hasta que devolvamos esta ciudad a Atenea!" 445805 "Polícrito: Tú y yo conocemos mejor que nadie el valor de un buen almirante, Temístocles. Deberíamos atacar a los comandantes persas." 445806 "Temístocles: Hemos matado a Arabignes. ¡Un hijo del propio Darío, muerto en las costas áticas!" 445807 "Temístocles: Hemos matado a Megabizo, perro faldero del rey persa." 445808 "Arístides: Tendrías que haberte quedado en Tebas, Ariomardo: en Ática solo te espera la muerte." 445809 "Arístides: El Pegastagón no dará más órdenes, excepto al barquero de negros ropajes." 445810 "Temístocles: Los principales comandantes del rey ya no son más que cadáveres hinchados." 445811 "Arístides: Los campamentos persas mancillan la costa continental. Mostrad a esos intrusos el destino que corresponde a quien llega sin ser bienvenido." 445812 "Arístides: Igual que el audaz Teseo libró esta tierra de bestias voraces, nosotros limpiaremos el suelo ático de invasores." 445813 "Arístides: Alabada sea Atenea por esta victoria. Reunid los escudos medos, pues serán buenas ofrendas." 445814 "Arístides: Ares, sé testigo de esta hazaña y concédenos fuerza para muchas más." 445815 "Temístocles: Hemos arrasado sus campamentos. Su estancia en suelo ático ha sido corta." 445816 "Arístides: Aunque odie admitirlo..., tu plan es bueno, Temístocles." 445817 "Arístides: ¿Ves lo que sucede cuando escuchas mi sabio consejo? Se te recompensa como a un hombre honesto. Aunque no lo seas." 445818 "Sacerdotisa: En Salamina no somos ajenos a la violencia, pues aquí se crio Áyax. Pero la destrucción que nos rodea ahora... ¡Oimoi talas! Escolta hasta el templo a mis pobres sirvientas, Temístocles." 445819 "Sacerdotisa: Gracias, Temístocles. Aquí, en el templo, tenemos muchos artefactos que en su día pertenecieron al poderoso Áyax. Puedes llevarte uno en esta hora de necesidad." 445820 "Temístocles: La púa de tope de la lanza de Áyax recordará a mi infantería su grave deber." 445821 "Temístocles: El robusto escudo de Áyax, con el que protegió al magistral arquero Teucro." 445822 "Temístocles: La cresta de crin del casco de Áyax emocionará a mi caballería." 445823 "Temístocles: Jerjes trata de reforzar uno de sus bloqueos. Otra oportunidad para engañarlo: si prendo balizas en uno u otro lado, podría dirigir sus naves a mi voluntad." 445824 "Temístocles: Jerjes ha mordido el anzuelo: su escuadrón se dirige a la salida occidental." 445825 "Temístocles: El gran rey no se dejó engañar esta vez, ya que envía a su escuadrón a Psitalea." 445826 "Temístocles: Hemos engañado al gran rey y envía a su escuadrón a Psitalea." 445827 "Temístocles: Jerjes no cayó en nuestra estratagema, ya que envía su escuadrón al bloqueo occidental." 445828 "Arístides: ¡Los persas intentan desembarcar en Salamina! ¡Hay que repelerlos!" 445829 "Arístides: ¡Se acerca un grupo de desembarco persa! ¡Defended la isla!" 445830 "Arístides: ¡Los persas quieren desembarcar en Salamina!" 445831 "Temístocles: Jerjes va a por Salamina. ¡Haced retroceder a sus fuerzas!" 445832 "Arístides: Ahí están los esclavos egipcios del rey, en sus naves de acacia." 445833 "Temístocles: De todos los súbditos del rey persa, ninguno lo desprecia más que los egipcios. ¡Nunca debió confiar en esos miserables para encerrarnos en el estrecho!" 445834 "Arístides: ¡Expulsad a los medos de Psitalea!" 445835 "Arístides: Hemos limpiado esta roca de medos como un marinero limpia su barco de percebes. " 445836 "Artemisia: Aconsejé al rey que no luchara contra ti aquí, ateniense. No importa, te aplastaré igualmente." 445837 "Arístides: Atenas ha hecho retroceder a reinas guerreras más feroces que tú, Artemisia, y así como Teseo luchó contra las amazonas, nosotros pondremos fin a tu invasión." 445838 "Artemisia: ¡Prended fuego a este fuerte! Si los griegos no se enfrentan a nosotros en alta mar, los quemaremos. " 445839 "Artemisia: Estoy harta de esta locura, ¡dad la vuelta a este barco y llevadnos a Halicarnaso! ¡Embestid a cualquiera, amigo o enemigo, que intente detenernos!" 445840 "Arístides: Reacio como soy a admitirlo..., peleas bien, Temístocles." 445841 "Temístocles: Lo reconozco, Arístides: para ser un gruñón engreído, luchas con escalofriante ferocidad." 445842 "Temístocles: ¡De vuelta a las costas áticas! ¡Adelante, soldados, retomad el Pireo!" 445843 "Arístides: Cae la fortaleza de Salamina. Oimoi, ¿qué será de nosotros?" 445844 "Temístocles: ¡Victoria! Que el gran rey vea que ni sus hermosas naves ni su horda atronadora eran rival para la astucia de un griego." 445845 "11. Salamina divina" 445846 "La bahía de Salamina, 480 a. C." 445847 "La flota griega está anclada en la bahía de Salamina. Las dos salidas están bloqueadas por los persas. A lo lejos, Atenas arde. Temístocles debe prevalecer o Grecia estará perdida." 445848 "Templo de Atenea" 445849 "Salamina" 445850 "Psitalea" 445851 "Jerjes" 445852 "Bloqueo egipcio" 445853 "- Derrota el bloqueo egipcio." 445854 "+ Destruye los fuertes persas del Pireo." 445855 "- Hunde /4 comandantes persas." 445856 "- Destruye /3 campamentos persas." 445857 "+ No pierdas el fuerte en Salamina." 445858 "- Entrena 5 sacerdotisas y llévalas al templo de Atenea." 445859 "- Lanza una bengala sobre uno de los bloqueos para intentar enviar allí los refuerzos de Jerjes." 445860 "- Lanza una bengala sobre uno de los bloqueos para intentar enviar allí los refuerzos de Jerjes, lo que te permitiría centrar tus esfuerzos en el bloqueo más débil." 445861 "- Elige un aura en el templo de Atenea." 445862 "- Elige un efecto de aura para Temístocles en el templo de Atenea. Elige si Temístocles fortalece la caballería, la infantería o los arqueros cercanos cuando está en tierra o bien las galeras, los barcos de embestida o los lemboi cuando está en el mar." 445863 "- Derrota al grupo de desembarco persa en Salamina." 445864 "- ¡Tu señal ha engañado a Jerjes! -" 445865 "- Tu señal no ha engañado a Jerjes esta vez. -" 445866 "+ Atraviesa el bloqueo egipcio para detener la mayoría de los ataques" 445867 "- Atraviesa el bloqueo egipcio" 445868 " O" 445869 "+ Rompe el bloqueo de Psitalea" 445870 "+ Destruye los fuertes persas del Pireo." 445871 " Artemisa ataca dentro de %d" 445872 "Tiempo para hacer la señal a Jerjes %d" 445873 "-Salamina envía todo lo que puede-" 445874 "+ Destruye el bloqueo en Psitalea." 445875 "- Cura a Temístocles en un astillero" 445876 "- Cura a Arístides en el fuerte" 445877 "+ Acaba con el bloqueo de Psitalea." 445878 "+ Destruye /2 fuertes persas del Pireo." 445879 "+ Sobrevive al ataque de Artemisa en Salamina." 445880 "Artemisa ataca Salamina dentro de %d" 445881 "- Encuentra el templo de Atenea en Salamina." 445882 "Jerjes ataca Salamina dentro de %d" 445883 "+ Prepárate para defender Salamina." 445884 "+ Defiende Salamina de los ataques persas." 445885 "Bloqueo de Psitalea" 445886 "- ¡Tecnologías adicionales desbloqueadas en el astillero! -" 445887 "1. ¡Te han bloqueado! No puedes construir puertos ni astilleros en la costa occidental de Salamina.\n\n2. Los atenienses pueden seleccionar diferentes leyes que te afectarán de forma global en el centro urbano. Puedes cambiar de leyes tantas veces como quieras para elegir la que mejor se ajuste a tus necesidades. Los cambios de políticas son cada vez más caros, hasta un máximo de 150 de oro.\n\n3. Este escenario incluye una misión de aura para Temístocles. ¡Busca a la sacerdotisa!" 445888 "Aura de caballería/galeras II" 445889 "Seleccionar el aura de caballería/galeras II\nAumenta los efectos del aura de la caballería de Temístocles en tierra y el aura de las galeras cuando está en el mar." 445889_perth "Aumenta los efectos del aura de la caballería de Temístocles en tierra y el aura de las galeras cuando Temístocles está en el mar." 445890 "Aura de infantería/monorreme II" 445891 "Seleccionar el aura de infantería/monorreme II\nAumenta los efectos del aura de la infantería de Temístocles en tierra y del aura de los monorremes cuando está en el mar." 445891_perth "Aumenta los efectos del aura de la infantería de Temístocles en tierra y el aura de los monorremes cuando Temístocles está en el mar." 445892 "Aura de arquería/lembus II" 445893 "Seleccionar el aura de arquería/lembus II\nAumenta los efectos del aura de los arqueros de Temístocles en tierra y del aura de los lembus cuando está en el mar." 445893_perth "Aumenta los efectos del aura de los arqueros de Temístocles en tierra y el aura de los lembus cuando Temístocles está en el mar." 445894 "Aura de caballería/galeras III" 445895 "Seleccionar el aura de caballería/galeras III\nMaximiza la potencia del aura de la caballería de Temístocles en tierra y el aura de las galeras cuando está en el mar." 445895_perth "Maximiza la potencia del aura de caballería de Temístocles en tierra y el aura de las galeras cuando Temístocles está en el mar." 445896 "Aura de infantería/monorreme III" 445897 "Seleccionar el aura de infantería/monorreme III\nMaximiza la potencia del aura de la infantería de Temístocles en tierra y del aura de los monorremes cuando está en el mar." 445897_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Temístocles en tierra y el aura de los monorremes cuando Temístocles está en el mar." 445898 "Aura de arquería/lembus III" 445899 "Seleccionar el aura de arquería/lembus III\nMaximiza la potencia del aura de los arqueros de Temístocles en tierra y del aura de los lembus cuando está en el mar." 445899_perth "Maximiza la potencia del aura de arqueros de Temístocles en tierra y en el aura de los lembus cuando Temístocles está en el mar." 445900 "¡Que vienen los persas! ¡Prepara tu armada para su asalto!" 445901 "¡Que viene Artemisia! ¡Prepárate para su asalto a Salamina!" 445902 "- Cura a Polícrito en un astillero." 445903 "¡El barco de Polícrito se ha hundido!" 445904 "¡Polícrito vuelve a la batalla!" 445905 "- Elige un efecto de aura en el templo de Atenea." 445906 "- Los barcos de guerra reciben +1 de ataque. -" 445907 "- Los barcos de guerra reciben +20 PR. -" // //Scenario Twelve // 446000 "Arístides: Los aqueos de grebas de bronce navegan hacia el este, ¡una epopeya digna del bardo! Incluso tenemos a nuestro Odiseo." 446001 "Temístocles: Y supongo que querrás hacer de Aquiles. O quizá del charlatán de Néstor..." 446002 "Pausanias: Todos a la orilla. Los reyes de Chipre proclaman su lealtad a los medos. ¡Cambiarán de idea cuando tomemos sus ciudades!" 446003 "Temístocles: ¡Tomad esta aldea!" 446004 "Arístides: Las ciudades todavía muestran las cicatrices de su subyugación después de la revuelta jónica. Si nos ofreciésemos para reparar el daño, se nos unirían de buena gana." 446005 "Temístocles: A partir de ahora, esta aldea nos abastecerá." 446006 "Temístocles: Hemos tomado una aldea." 446007 "Temístocles: Hemos tomado otra aldea." 446008 "Temístocles: Ahora esta aldea es nuestra." 446009 "Temístocles: Esta aldea es nuestra." 446010 "Arístides: Hemos liberado otra aldea." 446011 "Arístides: Controlamos otra aldea." 446012 "Arístides: Hemos conquistado esta aldea." 446013 "Arístides: Esta aldea suministrará a nuestros valientes soldados." 446014 "Pausanias: ¡Espabilad, tortugas que apestáis a vino!" 446015 "Pausanias: ¡Como siempre, una decena de espartanos pueden hacer el trabajo de mil griegos!" 446016 "Pausanias: Otra aldea se doblega ante el poderío espartano. " 446017 "Pausanias: Otra aldea cae ante Esparta. Deberíamos haberos dejado a los demás en los barcos." 446018 "Temístocles: ¿Un poco de ayuda, si puede ser?" 446019 "Temístocles: Te necesitamos aquí, Pausanias." 446020 "Arístides: Necesitamos armas espartanas." 446021 "Arístides: ¡Atacad juntos!" 446022 "Pausanias: ¡Adelante, espartanos!" 446023 "Pausanias: Espartanos, ¡mostradles a esos debiluchos cómo lucha un auténtico guerrero!" 446024 "Pausanias: Los aliados suplican nuestra ayuda, soldados." 446025 "Pausanias: ¡Atacad!" 446026 "Pausanias: Espartanos, tomad la iniciativa." 446027 "Pausanias: ¡En pie, soldados!" 446028 "Arístides: Los espartanos no tienen los hombres suficientes para ayudarnos ahora mismo." 446029 "Pausanias: Mis hombres necesitan descansar." 446030 "Pausanias: Atacaremos cuando estemos listos, ateniense." 446031 "Pausanias: Mis hombres ya han sangrado lo suficiente." 446032 "Artemisia: Recuperaré todas las ciudades que has tomado." 446033 "Artemisia: Ha sido un error venir aquí, insensatos." 446034 "Artemisia: ¡Huid antes de que os arroje al mar!" 446035 "Artemisia: No te llevarás nada más de esta aldea." 446036 "Arístides: Tenemos Tamasos y sus ricas minas de cobre." 446037 "Arístides: Pueblo de Solos, os trataremos bien, pues el mismo Solón, cuyo nombre portáis, fue quien trazó las calles de la ciudad y fue el hombre que estableció las leyes de Atenas." 446038 "Arístides: Pueblo de Ledri, no venimos a conquistar, ¡sino a liberar!" 446039 "Temístocles: Una vez más, he triunfado en Salamina. Podrían haber pensado en un nombre más original para la ciudad." 446040 "Temístocles: Controlamos Pafos, donde nació Afrodita. Si alguno tiene mala suerte en el amor, os sugiero que oréis..." 446041 "Temístocles: ¡Hemos recuperado la ciudad!" 446042 "Temístocles: La ciudad vuelve a ser nuestra." 446043 "Arístides: Volveremos a tomar esta ciudad." 446044 "Arístides: ¡Hemos perdido Tamasos!" 446045 "Arístides: ¡Hemos perdido Solos!" 446046 "Temístocles: Ledri ha vuelto a caer en manos enemigas." 446047 "Pausanias: Por los dioses gemelos, ¡ha caído Salamina!" 446048 "Pausanias: ¡Necios, hemos perdido Pafos!" 446049 "Polícrito: Malas noticias: los persas saben que estamos aquí y han enviado refuerzos. Debemos avanzar todo lo que podamos." 446050 "Polícrito: La flota persa se nos echa encima, dirigida, según dicen, por la mismísima reina Artemisia." 446051 "Artemisia: Has recorrido un largo camino desde casa, ateniense. Tu esposa tardará en enterarse de que es viuda." 446052 "Artemisia: ¡Cargad los barcos y volvamos a Caria! Si tanto quieren esta roca destrozada, que se la queden." 446053 "Temístocles: Con qué pieles tan finas cubren sus tiendas los persas... Ni siquiera conozco el nombre de la mitad de estos animales." 446054 "Artemisia: Estas tiendas son demasiado espléndidas para alguien como tú, Temístocles. " 446055 "Arístides: Mira eso, ¡un lago salado! Pero parece que los flamencos han huido..." 446056 "Arístides: No solo manipulador, también guerrero. Me alegra luchar en el mismo bando, Temístocles." 446057 "Temístocles: Tal vez sí se te pueda comparar con Aquiles. ¿A cuántos has matado hoy, Arístides?" 446058 "Arístides: La ciudad de Salamina está gobernada por un rey sagrado, y se comenta que está buscando una reliquia perdida: el cuenco de oro de Menelao, quien lo dejó aquí tras su regreso de Troya. Si lo devolvemos, podríamos asegurar Salamina sin usar la fuerza." 446059 "Arístides: Ahí está. ¡Es el cuenco de Menelao! Llevémoslo al santuario cerca de Salamina." 446060 "Pausanias: Tráeme ese cuenco, ateniense. Menelao era un rey espartano, así que se trata de una reliquia espartana." 446061 "Arístides: Noble rey de Salamina, aceptad esta reliquia como muestra de buena fe. " 446062 "Pausanias: Buena elección, ateniense. En Esparta, azotamos a quien toma lo que no es suyo." 446063 "Temístocles: ¡Chipre es nuestro! Una gran victoria para esta gran alianza." 446064 "Pausanias: Esta victoria es de Esparta. Tu chusma perezosa seguiría en la playa si no tuvieras a los capas rojas delante de ti. Volvamos a los barcos, en marcha." 446065 "12. A través del ponto oscuro" 446066 "Chipre, 478 a. C." 446067 "Los griegos contraatacan con audacia contra Persia y azotan la importante base naval de Chipre. Sus numerosos reinos serán difíciles de subyugar..." 446068 "Pausanias" 446069 "Pafos" 446070 "Tamasos" 446071 "Solos" 446072 "Ledri" 446073 "Cuenco de Menelao" 446074 "Templo de Zeus de Salamina" 446075 "Rey sagrado de Salamina" 446076 "Templo de Afrodita" 446077 "Templo de Isis" 446078 "Aldea chipriota" 446079 "Campamento de avanzada persa" 446080 "Tienda de campaña de mando" 446081 "+ Toma la aldea capturando su torre fortificada." 446082 "+ Conquista aldeas para aumentar la generación de recursos." 446083 "+ Toma aldeas chipriotas capturando sus torres fortificadas (reduce los PR de la torre).\nCada aldea aumentará la velocidad a la que generas madera, comida u oro." 446084 "+ Conquista reinos capturando sus fuertes." 446085 "+ Toma los reinos chipriotas capturando los fuertes de sus ciudades principales. Para ello, derrota a las unidades circundantes y reduce los PR del fuerte hasta que la ciudad se convierta en aliada." 446086 "+ Toma 4 ciudades capturando sus fuertes (albañil ()\nUnidad civil. Envía albañiles a los fuertes de las ciudades chipriotas para que el reino se convierta a tu bando." 446101 "- Ahora puedes entrenar albañiles. -" 446102 "- Edad Imperial investigada. -" 446103 "- Pausanias cuenta con hoplitas de élite. -" 446104 "- Aura de caballería/galeras maximizada. -" 446105 "- Aura de arquero/lembus recibida. -" 446106 "- Aura de infantería/barcos ariete maximizada. -" 446107 "Artemisa llega dentro de %d" 446108 "Aldea capturada: aumenta la obtención de comida." 446109 " ¡Pafos ha recuperado una aldea!" 446110 "Aldea capturada: aumenta la obtención de oro." 446111 " ¡Tamasos ha recuperado una aldea!" 446112 "Aldea capturada: aumenta la obtención de madera." 446113 " ¡Soli ha recuperado una aldea!" 446114 " ¡Ledri ha recuperado una aldea!" 446115 " ¡Salamina ha recuperado una aldea!" 446116 "+ Controla 4 ciudades (/4 ciudades controladas)." 446117 "- Captura /2 ciudades para avanzar a la Edad Imperial." 446118 "- Captura aldeas para generar distintos recursos (comida, madera y oro)." 446119 "- Captura aldeas para generar distintos recursos." 446120 "- Usa bengalas para dirigir las tropas de Pausanias." 446121 "+ Captura una aldea dañando su fortificación central." 446122 "Chipriotas" 446123 "Usa bengalas para dirigir las tropas de Pausanias." 446124 "Aldea perdida: disminuye la obtención de madera." 446125 "Aldea perdida: disminuye la obtención de comida." 446126 "Aldea perdida: disminuye la obtención de oro." 446127 "1. En este escenario, los recursos se generan de forma pasiva. Para aumentar la velocidad de generación, captura aldeas. Cada aldea aumentará tu obtención de madera, comida u oro.\n\n2. Para capturar una aldea, captura su torre central (reduce sus PR); para capturar una ciudad, captura su fuerte (reduce sus PR).\n\n3. La primera vez que captures una aldea, recibirás una entrada de recursos.\n\n4. Dirige a Pausanias para que te ayude con las bengalas. PC: botón izquierdo del minimapa. Xbox: RT + cruceta arriba." 446128 "Pausanias está enfadado y no responderá durante %d" 446129 "¡Han destruido el cuenco de Menelao!" 446130 "¡Las sacerdotisas aliadas se han unido a tu bando!" 446131 "¡Se han mejorado los hoplitas de Pausanias!" 446132 "Cuenco de Menelao\n " // //Scenario Thirteen // 446200 "Pausanias: ¡Preparaos para atacar, truhanes perezosos y pestilentes! ¡De no arrastraros con nosotros, ya habríamos alanceado al mismísimo gran rey!" 446201 "Temístocles: Pausanias es un perro rabioso: vigílalo o morderá a amigos y enemigos por igual." 446202 "Arístides: No eres el primero en decir eso. Los espartanos no saben gobernar a los hombres libres." 446203 "Temístocles: Fijaos: ¡los persas prefieren quemar sus propios almacenes antes que arriesgarse a que los capturemos! ¡Detenedlos antes de que no quede nada!" 446204 "Temístocles: Recuperamos este almacén antes de que los persas pudieran destruirlo, pero tratarán de quemar otros lugares de valor cuando entremos en Bizancio." 446205 "Temístocles: Los persas incendiaron este almacén para evitar que nos hiciéramos con él. Sin duda, tratarán de quemar otros lugares de valor cuando entremos en Bizancio." 446206 "Pausanias: Basta de esperar, espartanos: ¡marchamos sobre Bizancio, con o sin los demás!" 446207 "Temístocles: Por Zeus, ¡cuando Pausanias entre en la ciudad, los persas seguramente quemen cualquier cosa de valor a su paso! ¡Tenemos que entrar y salvar cuanto podamos!" 446208 "Pausanias: ¡Estamos dentro, soldados! ¡Saciaos de sangre persa!" 446209 "Temístocles: Hubiera sido terrible perder el templo de Zeus." 446210 "Temístocles: Hemos recuperado el templo de Poseidón." 446211 "Temístocles: El santuario de Áyax está a salvo." 446212 "Temístocles: El templo de Apolo está a salvo." 446213 "Arístides: Dionisio, bendícenos: tu templo está a salvo." 446214 "Arístides: Afrodita, tu santuario está a salvo." 446215 "Arístides: El templo de Artemisa está en nuestras manos." 446216 "Temístocles: Oh, Zeus, no pudimos salvar tu templo." 446217 "Temístocles: El templo de Poseidón está perdido." 446218 "Temístocles: ¡El santuario de Áyax arde!" 446219 "Temístocles: No pudimos salvar el templo de Apolo." 446220 "Arístides: ¡El templo de Dionisio está en ruinas!" 446221 "Arístides: Perdónanos, Afrodita: no pudimos salvar tu santuario." 446222 "Arístides: El templo de Artemisa arde." 446223 "Arístides: ¡Los persas tratan de quemar un distrito! ¡Detenedlos!" 446224 "Arístides: ¡Los persas queman la ciudad a nuestro paso! ¡A por ellos!" 446225 "Temístocles: No quedará nada de este distrito si no detenemos a estos pirómanos." 446226 "Temístocles: ¡Salvad lo que podáis!" 446227 "Arístides: ¡Están quemando el centro de la ciudad!" 446228 "Arístides: ¡Fuego en los muelles del norte!" 446229 "Arístides: ¡Detened a esos persas antes de que la ciudad quede arrasada!" 446230 "Temístocles: Están decididos a dejarnos lo mínimo posible." 446231 "Temístocles: Siguen despojando la ciudad." 446232 "Temístocles: Están destruyendo otro distrito." 446233 "Pausanias: Quemad cuanto queráis, perros: no busco baratijas, sino sangre." 446234 "Arístides: ¡Los persas escapan con una estatua de Helios! ¡Detenedlos!" 446235 "Arístides: ¡Moveos, soldados! Si los persas suben esa estatua a un barco, ¡la perderemos para siempre!" 446236 "Arístides: Han escapado con la estatua. Otra baratija para la corte del gran rey." 446237 "Pausanias: Tráeme la estatua, ateniense. Es una orden." 446238 "Polícrito: Lleva la estatua al campamento aliado, Temístocles. Me encargaré de que Pausanias no ponga sus manos manchadas de sangre sobre ella. Vivimos días oscuros, en los que prefiero confiar en un ateniense..." 446239 "Pausanias: Has tardado tu tiempo. ¡Reuníos, espartanos, y haced ofrendas al incansable Helios, de modo que haga brillar una luz dorada sobre nuestras hazañas!" 446240 "Polícrito: Qué delicadamente formada, qué elegante es esta estatua... No como ese rufián de Pausanias." 446241 "Pausanias: Ignoraste mi orden, ateniense. ¡Eres menos útil que el más insignificante de los esclavos!" 446242 "Pausanias: ¡Espartanos, no dejéis supervivientes!" 446243 "Pausanias: ¡Acabad con esos persas!" 446244 "Pausanias: Quiero ver sangre en vuestras lanzas. ¡Quien no la tenga, será expulsado extramuros!" 446245 "Pausanias: ¡Por los dioses gemelos, exijo sangre!" 446246 "Pausanias: Artemisa Ortia, dame fuerzas para llevar la muerte negra a mis enemigos y haré ofrendas de marfil en tu santuario." 446247 "Pausanias: ¡Al menos, el rey persa tiene hambre de conquista, no como vosotros, haraganes cobardes! Tal vez fuera un aliado más adecuado para Esparta." 446248 "Pausanias: Estos «aliados» no son guerreros. Solo valen como esclavos." 446249 "Pausanias: ¿Quiénes son estos desgraciados que hemos arrastrado con nosotros? Eginetas, corintios, sicionios... Todos cobardes." 446250 "Pausanias: Nos moveríamos más rápido sin estas sanguijuelas detrás." 446251 "Pausanias: ¡Leónidas fue un necio al morir por hombres como tú! Tendríamos que haber amurallado el Peloponeso y dejaros a todos en manos de los persas." 446252 "Arístides: Ares, amante de la sangre, te favorece hoy, Temístocles. Me alegro de luchar a tu lado." 446253 "Temístocles: Por Zeus, luchas bien, Arístides. Imagínate lo que podríamos haber logrado si hubiéramos trabajado juntos desde el principio." 446254 "Polícrito: Que Afaya te proteja en tu avance hacia la ciudad. Usaremos los barcos para atacar los puertos." 446255 "Polícrito: Grecia no resistió a la tiranía persa para ser tratada como esclava por un espartano." 446256 "Polícrito: Los quicios, los samios, los trecenios, todos están de acuerdo: Pausanias no está en su sano juicio." 446257 "Polícrito: Este regente dementado será la ruina de todos nosotros. No sé cuánto más consentirán los aliados en seguirlo." 446258 "Polícrito: Tenemos el primer puerto. No es que vayamos a recibir crédito alguno de Pausanias." 446259 "Polícrito: Hemos tomado el puerto central. Diga lo que diga ese cerdo de Pausanias, no nos falta fortaleza." 446260 "Polícrito: Otro puerto tomado. Celebrad esta victoria, hermanos griegos, por mucho que Pausanias desprecie vuestro valor." 446261 "Temístocles: Debemos deshacernos de este espartano demente. ¿Acusarlo de medismo, tal vez?" 446262 "Arístides: Queda tan poco... Ya no vale la pena luchar por esta ciudad." 446263 "Temístocles: Estamos cerca de la acrópolis. Preparaos para una dura pelea: el comandante persa ya nos ha dado amplias pruebas de su crueldad." 446264 "Pausanias: ¡La ciudad es mía! Mirad, los persas se acobardan ante mí. Como todos deberíais." 446265 "Arístides: Basta, Pausanias: no toleraremos tu conducta injusta por más tiempo. He hablado con los aliados, y la única liga que apoyarán es la liderada por Atenas." 446266 "13. La ira del regente" 446267 "Bizancio, 478 a. C." 446268 "Los griegos centran su atención en la rica ciudad de Bizancio, pero ¿quedará algo que merezca la pena conquistar si Pausanias se comporta como un déspota violento y los persas queman cualquier cosa de valor que haya en la ciudad?" 446269 "Bizancio" 446270 "Guarnición persa" 446271 "Mercaderes de Bizancio" 446272 "Templo de Zeus" 446273 "Templo de Poseidón" 446274 "Santuario de Áyax" 446275 "Templo de Dionisio" 446276 "Templo de Apolo" 446277 "Templo de Artemisa" 446278 "Santuario de Afrodita" 446279 "Distrito 1" 446280 "Distrito 2" 446281 "Distrito 3" 446282 "Distrito 4" 446283 "Distrito 5" 446284 "Distrito 6" 446285 "Distrito 7" 446286 "Distrito 8" 446287 "Distrito 9" 446288 "Distrito 10" 446289 "Campamento aliado griego" 446290 "Estatua de Helios" 446291 "Campamento espartano" 446292 "Almacén" 446293 "Acrópolis" 446294 "- Evita que los persas destruyan el mercado." 446295 "+ No dejes que los persas destruyan mercados/puertos.\n edificios perdidos." 446296 "+ No dejes que los persas destruyan mercados/puertos. Destruye las unidades que atacan los edificios para salvarlos.\n mercados/puertos perdidos." 446297 "+ Captura la acrópolis de Bizancio antes que Pausanias." 446298 "+ Toma la acrópolis de Bizancio antes que Pausanias derrotando a las unidades enemigas circundantes." 446299 "- Captura la estatua de Helios antes de que abandone la ciudad." 446300 "- Elige quién recibirá la estatua de Helios:\nUsa bengalas sobre el campamento de Pausanias para entregarle la estatua." 446301 "- Usa bengalas sobre el campamento aliado griego para entregarle la estatua a Polícrito." 446302 "- Salva templos (/7 templos salvados)." 446303 "- El coste de las carretas de mercancías y de los buques mercantes se ha reducido un 50 %.-" 446304 "- Los barcos obtienen armadura adicional. -" 446305 "- Los lanceros obtienen armadura adicional. -" 446306 "- La milicia obtiene armadura cuerpo a cuerpo adicional. -" 446307 "- Ahora, la infantería inflige daño adicional a la caballería. -" 446308 "- Regeneración desbloqueada para todas las unidades. -" 446309 "- Los hoplitas y los strategos han aumentado sus PR. -" 446310 "- Los arqueros obtienen alcance adicional. -" 446311 "- Ha disminuido el coste de los barcos. -" 446312 "- La infantería obtiene daño de área. -" 446313 "- Llévala al centro urbano de Pausanias." 446314 "- Llévala al barco de transporte de Polícrito junto a tu base." 446315 "¡Has salvado un puerto!" 446316 "¡Has salvado un mercado!" 446317 "¡Has salvado un templo!" 446318 "¡Han destruido un puerto!" 446319 "¡Han destruido un mercado!" 446320 "¡Han destruido un templo!" 446321 "1. Pausanias ha enloquecido y ya no responderá ante tus bengalas. De hecho, ¡lo más probable es que su comportamiento sea errático e ineficaz!\n\n2. Sin embargo, cuando comience el asalto a Bizancio, sí podrás usar bengalas para dirigir a la flota aliada. PC: botón izquierdo del minimapa. Xbox: RT + cruceta arriba.\n\n3. La ciudad está organizada en niveles separados por murallas y puertas. Cuando tú o tu aliado estéis cerca de entrar en un nuevo nivel, los persas comenzarán a destruir todos los recursos importantes que tengan allí." 446322 "+ Prepárate para asediar Bizancio." 446325 "- Usa bengalas para dirigir a la armada griega." 446326 "Armada griega" 446327 "Usa bengalas para dirigir a la armada griega." 446328 "Saboteador persa" 446329 "La posesión de la estatua de Helios inspira a los constructores de barcos de la armada griega, pero ¡Pausanias está enfadado!" 446330 "¡La posesión de la estatua de Helios inspira a los espartanos a atacar con una ferocidad renovada!" 446331 "Loco de rabia, Pausanias te atacará durante %d" 446332 "Saboteador persa\n " 446333 "Comandante persa\n " 446334 "Elige quién recibirá la estatua de Helios:" // //Scenario Fourteen // 446400 "Arístides: Delos ha servido bien a la liga como base en los últimos siete años. Es justo que honremos este lugar santo." 446401 "Temístocles: Construir un monumento también demostraría nuestro poder, algo sabio y conveniente a la vista de los lloros y quejas de nuestros aliados en estos días." 446402 "Arístides: Me pregunto, Temístocles, ¿somos líderes de una alianza o señores de un imperio? Algunos de los aliados hablan de negarse a pagar el tributo. ¿Qué haríamos en tal situación?" 446403 "Temístocles: Se lo quitaríamos, Arístides." 446404 "Arístides: Me gusta. Tal vez esta sea una oportunidad para reevaluar el tributo que pedimos a nuestros aliados." 446405 "Polemarca de Naxos: Abrid los ojos, compatriotas griegos: esta «Liga de Delos» no tiene nada que ver con la lucha contra los persas. ¡Los atenienses solo quieren nuestro dinero! ¡Quemad su frívolo monumento y libraos de su tiranía!" 446406 "Temístocles: ¡Desgraciados, infieles! Debemos castigar esta traición." 446407 "Arístides: Atenas da mucho y pide muy poco." 446408 "Arístides: No pedimos mucho, bienamados aliados." 446409 "Arístides: No somos tiranos: pedimos muy poco." 446410 "Arístides: Todo con moderación: ese es el camino." 446411 "Arístides: Nada en exceso, como dicen los délficos." 446412 "Arístides: Solo pedimos lo que es razonable, muy preciados aliados." 446413 "Temístocles: Los tiempos son difíciles y demandamos cuanto podáis permitiros." 446414 "Temístocles: Quejaos cuanto queráis siempre y cuando paguéis." 446415 "Temístocles: Todos debemos hacer sacrificios por el bien común." 446416 "Temístocles: ¡Los rebeldes atacan Delos!" 446417 "Temístocles: ¡Defended la maravilla! ¡No permitiré que esos insurrectos nos pongan en ridículo!" 446418 "Temístocles: ¡Proteged la maravilla!" 446419 "Arístides: ¡Violencia en la sagrada Delos! ¡Poned fin a esto!" 446420 "Arístides: ¡Pretenden destruir la maravilla!" 446421 "Temístocles: Este homenaje nos ayudará a devolver a Atenas su antigua gloria. Las murallas derribadas por los medos ya se elevan más altas que nunca." 446422 "Temístocles: ¡Cuánta riqueza fluye ahora hacia Atenas! En el Pireo resuenan los martillos de los carpinteros navales. Se construyen veinte trirremes cada año." 446423 "Temístocles: Con este homenaje, construiremos murallas desde Atenas hasta el Pireo y nos aseguraremos de que la ciudad jamás quede aislada de su puerto." 446424 "Temístocles: ¡Mira las riquezas que obtengo para Atenas! Ve a mostrárselo a Cimón, a Timocreón y a todos los otros que lloriquean y protestan en la asamblea." 446425 "Temístocles: Podría enviar a Atenas el tridente del mismísimo Poseidón, que Cimón encontraría algo por lo que criticarme." 446426 "Temístocles: No ha pasado ni una década desde que los medos incendiaron nuestra ciudad, pero, gracias a nuestros esfuerzos, ahora es más imponente que nunca." 446427 "Arístides: A Ceos no le queda casi nada que dar. ¡A este paso, la rebelión será inminente!" 446428 "Arístides: Citnos está casi sin recursos y temo que, en su desesperación, se rebele..." 446429 "Arístides: El tesoro de los parios está casi vacío. ¡Pronto no tendrán más remedio que rebelarse!" 446430 "Arístides: Siros está luchando para cumplir nuestras exigencias. ¡Pronto, empezarán a pensar en la rebelión!" 446431 "Temístocles: ¡Ceos se ha rebelado! No podemos tolerar tal desobediencia, ¡sobre todo, tan cerca del Ática!" 446432 "Temístocles: ¡Citnos se vuelve contra nosotros! ¡Ojalá los dríopes nunca hubieran colonizado esa roca maldita!" 446433 "Temístocles: ¡Los parios se rebelan! ¿Cómo vamos a reconstruir Atenas sin su mármol?" 446434 "Temístocles: ¿Siros se rebela ahora? ¿Qué traición es esta?" 446435 "Arístides: La rebelión en Andros está sofocada. Iré a su templo de Dionisos y ofreceré libaciones." 446436 "Arístides: No veo a ninguna de esas ninfas acuáticas que se dice que habitan en Ceos, solo amarga destrucción." 446437 "Arístides: No deseábamos devastar vuestra patria, pueblo de Citnos. Recordamos bien cómo luchasteis en Salamina." 446438 "Temístocles: Hace décadas, Milcíades no logró tomar Paros. Ahora, Atenas está liderada por hombres más fuertes." 446439 "Arístides: Siempre quise visitar Siros: Homero habla de ella como una tierra sin enfermedad, sin hambre. ¡Lástima haber tenido que venir como conquistadores!" 446440 "Arístides: Oigo rumores en Atenas, Temístocles, hombres que envidian tus logros... Harían bien en reconocer, como yo, que la ciudad es afortunada de tenerte." 446441 "Temístocles: Serpientes. ¡Embusteros! ¡Hombres mezquinos y maniobreros que no soportan mi éxito! Si me echan de mi ciudad, pronto se arrepentirán." 446442 "Polemarca de Naxos: ¡Tiranos! ¡Déspotas! ¡Esclavistas! Disfrutad del fruto envenenado de vuestro imperio mientras podáis. Pronto los dioses castigarán vuestra soberbia." 446443 "Arístides: Dice la verdad, Temístocles: los dioses no soportan los excesos. Oimoi..., ¿qué hemos hecho?" 446444 "Temístocles: Caristo es nuestro. Los caristios no resistieron ante Datis. ¿Cómo esperaban hacerlo contra nosotros?" 446445 "Polemarca de Naxos: ¡Mirad, atenienses, cómo los dioses castigan vuestra hibris! ¡Caen vuestros monumentos y caerá vuestra tiranía!" 446446 "Arístides: Esto no es una alianza; es un imperio, y nosotros, sus crueles señores. Oh, Zeus... Hundiría cada barco, fundiría cada dracma, por recuperar una pizca de nuestro honor." 446447 "14. Los frutos del imperio" 446448 "Delos, 471 a. C." 446449 "Ahora, los atenienses lideran una poderosa alianza de ciudades griegas: la Liga de Delos. Sin embargo, cuando los aliados descontentos se niegan a pagar su tributo, los atenienses se enfrentan a la cruda realidad de gobernar sobre otros." 446450 "Tesorería de Delos" 446451 "+ Construye una maravilla en el área señalada de Delos." 446452 "- Establece exigencias tributarias en la maravilla." 446453 "+ La maravilla debe sobrevivir." 446454 "+ Destruye los fuertes y el centro urbano de Naxos." 446455 "+ Destruye los fuertes y el centro urbano de Caristo." 446456 "- Reconquista a los aliados rebeldes destruyendo sus fuertes." 446457 "Exigir tributo bajo" 446458 "Seleccionar Tributo bajo\nPide a tus aliados un nivel bajo de oro cuando envíen tributos. Recibirás menos recursos, pero habrá menos probabilidades de que se rebelen." 446459 "Exigir tributo medio" 446460 "Seleccionar Tributo medio\nPide a tus aliados un nivel medio de oro cuando envíen tributos. Habrá una probabilidad moderada de que se rebelen." 446461 "Exigir tributo elevado" 446462 "Seleccionar Tributo elevado\nPide a tus aliados altos niveles de oro cuando envíen tributo. Pedir constantemente tributos elevados aumenta la probabilidad de rebelión." 446463 "- Has establecido unas exigencias tributarias bajas. -" 446464 "- Has establecido unas exigencias tributarias medias. -" 446465 "- Has establecido unas exigencias tributarias altas. -" 446466 "- ¡Naxos se ha rebelado! -" 446467 "- ¡Ceos se ha rebelado! -" 446468 "- ¡Caristo se ha rebelado! -" 446469 "- ¡Andros se ha rebelado! -" 446470 "- ¡Citnos se ha rebelado! -" 446471 "- ¡Paros se ha rebelado! -" 446472 "- ¡Siros se ha rebelado! -" 446473 "- ¡Defiende la maravilla! -" 446474 "+ Construye una maravilla en la ubicación marcada de Delos antes de que se agote el tiempo." 446475 "+ Presenta tus exigencias tributarias en la maravilla antes de que se agote el tiempo." 446476 "Tiempo restante para construir la maravilla: %d" 446477 "Tiempo restante para presentar las exigencias tributarias: %d" 446478 "Nivel tributario: bajo" 446479 "Nivel tributario: medio" 446480 "Nivel tributario: alto" 446481 "Las exigencias tributarias se pueden cambiar dentro de %d" 446482 "Probabilidad de rebelión: %" 446483 "¡Naxos, Caristo y Andros se han rebelado!" 446484 "1. Al principio de este escenario, todos los jugadores son tus aliados.\n\n2. El oro es un recurso muy limitado en este mapa. Tendrás que depender de los tributos de tus aliados. Puedes establecer el nivel de tributo en la maravilla que tengas que construir en Delos. Los tributos más altos aumentarán el riesgo de que los aliados se rebelen contra ti." 446485 "+ Derrota a Caristo (destruye sus fuertes)." 446486 "+ Derrota a Naxos (destruye sus fuertes)." // this is the overflow area from 15 - be careful to avoid overlaps if you extend this 446514 " Construye una maravilla y presenta exigencias tributarias en %d" 446515 "+ Construye una maravilla y presenta tus exigencias tributarias allí antes de que se agote el tiempo." 446516 "Puedes presentar exigencias tributarias en la maravilla." 446517 "Debes presentar las exigencias tributarias en los siguientes 2 minutos. Para ello, deberás seleccionar la maravilla y elegir una opción. Si no lo haces en los siguientes 2 minutos, las exigencias tributarias se establecerán automáticamente como medias." // this (above) was overflow from 15 be careful of overlaps! // //Scenario Fifteen // 446600 "Pericles: ¡Todo el mundo dentro de las murallas! ¡Volved a la ciudad!" 446601 "Aspasia: La gente está a salvo por ahora, pero el descontento crecerá cuando las granjas ardan y todos sigan aquí encerrados. Haz todo lo posible, amor mío, para conservar el poder. Atenas te necesita." 446602 "Cleón: ¡Has encerrado a nuestra gente como corderos asustados! No tolerarán tu cobardía mucho más tiempo y, cuando yo ocupe tu lugar, Pericles, Atenas se abrirá camino hasta Esparta a sangre y fuego." 446603 "Pericles: ¡Los espartanos vuelven a atacar nuestros campos! Si valoráis vuestras vidas, protegeos tras las murallas." 446604 "Pericles: ¡Los espartanos vienen de nuevo a por nuestros campos! Reunid cuantos bienes y ganado podáis y retiraos dentro de las murallas." 446605 "Pericles: ¡Los espartanos vuelven a devastar nuestra tierra! Regresad a la ciudad o no podré garantizar vuestra protección." 446606 "Cleón: Pericles, un huésped del rey espartano, no lo olvidemos, permite que los espartanos asolen vuestros campos año tras año. Y, pese a todo, su propio patrimonio permanece intacto." 446607 "Pericles: No deseo perder los ingresos de mi patrimonio, pero si eso complace al pueblo, se los entregaré." 446608 "Pericles: Lo que es mío es vuestro, compatriotas." 446609 "Aspasia: ¡Observad, atenienses, cómo Pericles glorifica la acrópolis! Así como Atenea bendijo una vez esta cumbre con el regalo del olivo, Pericles os regala monumentos de mármol." 446610 "Aspasia: El tesoro se agota... Por mucho que me resista a sugerirlo, podríamos descargar algo de oro de la estatua de Atenea." 446611 "Aspasia: Qué situación más desesperada; tener que desnudar la estatua de Atenea..." 446612 "Cleón: Pueblo de Atenas, ¡Pericles no se enfrenta a Esparta, pero no le importa provocar a la mismísima Atenea! ¡Deshaceos de este ladrón!" 446613 "Pericles: El pueblo clama venganza contra los merodeadores espartanos. Prepararemos una flota con la que devastar la costa del Peloponeso." 446614 "Pericles: Céfiro, Notos, vientos gentiles, aceptad esta ofrenda de franquincienso. Llevad a estos valientes marineros." 446615 "Pericles: Poseidón de pelo oscuro, disfruta del dulce humo que se eleva desde los muslos de estos toros negros. Te honramos para que veas con bien nuestros esfuerzos." 446616 "Pericles: Poseidón, señor de los delfines y las olas, haz que nuestros valientes marineros regresen sanos y salvos." 446617 "Aspasia: ¡Nuestros marineros regresan del Peloponeso cargados de botín!" 446618 "Aspasia: Alabado sea Poseidón. ¡Nuestros marineros regresan cargados de botín!" 446619 "Aspasia: Nuestros marineros regresan del Peloponeso, ensangrentados, sí, pero triunfantes." 446620 "Aspasia: Haced ofrendas a Poseidón, pues él ha traído a nuestros marineros a casa. A la mayoría, al menos." 446621 "Aspasia: ¡Nuestros marineros regresan del Peloponeso! Pero... ¡oh, qué pocos vienen!" 446622 "Aspasia: Los barcos regresan del Peloponeso cargados de botín, mas no de hombres." 446623 "Pericles: Es el momento ideal para asaltar estas ciudades. Ni a Cleón se le ocurriría atacar tan lejos del Ática." 446624 "Pericles: Una triste imagen: la sagrada Eleusis plagada de espartanos." 446625 "Aspasia: ¡Admirad las victorias logradas por Pericles en vuestro nombre, atenienses!" 446626 "Aspasia: Apreciad el botín que ha ganado Pericles para vosotros, atenienses, y recordad su nombre cuando oréis a los dioses." 446627 "Pericles: ¡Haced las ofrendas que podáis a Deméter Eulesina antes de que vuelvan los espartanos!" 446628 "Aspasia: Platea no es solo una barrera contra Esparta, sino también contra Tebas. Tenemos que ayudarlos a defender la ciudad." 446629 "Pericles: Id a Platea. Hay que ayudarlos ahora que nos necesitan tal y como ellos nos ayudaron en Maratón." 446630 "Cleón: Pericles no solo ha fallado a Atenas, también a nuestros aliados, los plateos, a quienes los espartanos masacrarán sin dudar." 446631 "Aspasia: Sin nuestro apoyo, Oinoe no tardará en caer. Hay que duplicar la guarnición." 446632 "Pericles: Que el pueblo de Oinoe atestigüe que Atenas es leal y fiel a sus aliados. " 446633 "Cleón: Nadie confía en un centinela que se duerme en su puesto. ¿Por qué confiar en Pericles, que ve a nuestros aliados en peligro y no hace nada por rescatarlos?" 446634 "Pericles: Hay almacenes más allá de las murallas que los espartanos no han encontrado aún. Tenemos que protegerlos mientras podamos." 446635 "Cleón: Mirad más allá de las murallas: ¡Pericles invita a los espartanos a comer vuestra comida, dormir en vuestras granjas y escupir en vuestros hogares!" 446636 "Cleón: Pericles deja que los espartanos manejen el Ática. ¡Lo siguiente será invitar al rey Arquidamo a comer en el pritaneo!" 446637 "Cleón: Un general que no lucha, un líder que no dirige, un estratega que no piensa. Es patético." 446638 "Aspasia: Dicen que los espartanos se están preparando para atacar Salamina. ¡Hay que enviar refuerzos!" 446639 "Pericles: Los espartanos preparan otro ataque contra Salamina. Si alguien quería luchar en una batalla, es su oportunidad." 446640 "Aspasia: ¡Los espartanos preparan otro ataque contra Salamina!" 446641 "Pericles: ¡Resistid, defensores de Salamina! ¡Aguantad por las hazañas de Temístocles!" 446642 "Aspasia: ¡La isla de Áyax no puede caer!" 446643 "Pericles: ¡Defended Salamina! ¡No dejaré que el escenario de nuestra mayor victoria caiga en manos enemigas!" 446644 "Aspasia: Salamina está a salvo. ¿Veis, atenienses? Pericles es un líder digno de seguir los pasos de Temístocles. " 446645 "Pericles: ¡Ningún enemigo de Atenas pisará Salamina y vivirá para contarlo!" 446646 "Pericles: ¡Salamina está a salvo! Habéis luchado como el poderoso Áyax, con valentía." 446647 "Cleón: ¡Qué bajo hemos caído con el charlatán de Pericles! En Salamina, Atenas repelió a las imponentes hordas de los persas, y ahora no podemos contener ni a un puñado de espartanos." 446648 "Pericles: Egina nos apoyó contra los persas, pero no han tardado en retomar sus prácticas piratas. Se acerca la hora de la verdad; hay que reunir soldados y una escolta naval para la invasión." 446649 "Aspasia: Cargad los transportes y no os desaniméis: no hace ni dos días desde que un búho llevó a una tortuga a su nido, un presagio indudable de nuestra victoria sobre Egina." 446650 "Aspasia: Embarcad con total tranquilidad, pues los presagios son certeros: se avistaron nubes de tormenta en el Pireo, pero no descargaron sus truenos hasta que llegaron a Egina." 446651 "Aspasia: Embarca a los soldados y cuéntales lo siguiente: anoche, una vidente vio cómo un búho volaba hacia Egina, se abalanzaba sobre el agua y emergía con un pez de proporciones monstruosas." 446652 "Aspasia: Hay que proteger los transportes; la Marina corintia está al acecho." 446653 "Pericles: Nos acercamos a Egina. Destruye sus fuertes y la isla será nuestra." 446654 "Cleón: Que alguien me traiga un ábaco, me faltan manos para contar los fracasos de Pericles. " 446655 "Cleón: Que alguien me traiga un ábaco, me faltan manos para contar los fracasos de Pericles. ¡Hasta la insignificante Egina se burla de él!" 446656 "Cleón: Los eginetas asesinan a nuestros soldados, los espartanos arrasan nuestros campos, los corintios hunden nuestros barcos... ¿Me dejo algo?" 446657 "Cleón: Pericles se cree el nuevo Temístocles, pero, si no me falla la memoria, Temístocles no fracasó al tomar Egina." 446658 "Aspasia: Es el momento de proteger la isla." 446659 "Pericles: ¡Egina es nuestra! Ciudadanos de Atenas, os hago entrega de este lugar. Expulsaremos a los eginetas y pasaréis a ocupar sus casas con columnas." 446660 "Pericles: Campamentos espartanos en nuestras tierras. Deberíamos quemarlos para calmar la ira del pueblo." 446661 "Pericles: Marchaos de nuestras tierras, perros desgraciados." 446662 "Pericles: Habéis venido a por el Ática, pero os enviaré al Hades." 446663 "Pericles: Atenea, acepta nuestro agradecimiento por esta victoria y las capas rojas que colgaremos en tu templo." 446664 "Pericles: Padre Zeus, te damos las gracias por esta victoria. Te ofreceremos la mejor parte del botín." 446665 "Aspasia: ¡Cómo lo celebra la gente! Por fin una victoria en tierras del Ática." 446666 "Aspasia: Ha llegado el momento de celebrar los Juegos Panatenaicos y ¿qué mejor manera de unir al pueblo?" 446667 "Aspasia: No es la fecha habitual de los Juegos Panatenaicos, pero la gente necesita un festival que los una." 446668 "Aspasia: Desde el Cerámico hasta la acrópolis, ¡en las calles resuenan himnos de alegría!" 446669 "Pericles: Una vez más, nos convocan para glorificar a Atenea: ¡preparad la procesión panatenaica!" 446670 "Aspasia: ¡Bailad, cantad y disfrutad, buena gente de Atenas! Hoy habrá carreras y lucha. Esta noche, poesía y música." 446671 "Aspasia: Reúne a la gente para la celebración, Pericles. Ha llegado la hora de las panateneas." 446672 "Aspasia: Coge el kopis ceremonial y reparte la carne caliente entre el pueblo alegre." 446673 "Pericles: Llorad a los muertos, por supuesto, pero también hay que honrarlos, pues murieron por Atenas. Nuestros monumentos, riquezas, hazañas antiguas, juegos y sacrificios, la constitución... Por todo ello, somos la envidia del mundo." 446674 "Aspasia: En tiempos tan inestables, un oráculo puede calmar los miedos del pueblo." 446675 "Sacerdotisa: El clarividente Apolo no deja lugar a dudas: los espartanos jamás tomarán Atenas mientras viva el hijo de Jantipo." 446676 "Aspasia: Envía ofrendas al oráculo, te lo suplico." 446677 "Sacerdotisa: El dios lo ve todo. Pericles, tu destino no es morir por una lanza espartana. No. Jamás verás a tu ciudad caer ante el enemigo." 446678 "Aspasia: El pueblo quiere saber cuál es el destino de Atenas. Busca al oráculo." 446679 "Sacerdotisa: El dios habla: aunque esta guerra durará muchos años, ningún hijo de espartano tomará Atenas." 446680 "Pericles: Los corintios no solo incitan a los espartanos a atacarnos, ahora también interceptan nuestras rutas marítimas. ¡Acabad con los intrusos!" 446681 "Pericles: Los corintios intentarán arrebatarnos los tributos enviados por nuestros aliados. ¡Protege las caravanas!" 446682 "Pericles: Un tributo del imperio. Procura que llegue a su destino." 446683 "Pericles: Nuestros aliados nos envían tributos. Escolta los barcos al Pireo." 446684 "Pericles: No dejes que los corintios roben nuestro tributo." 446685 "Cleón: ¡Nuestros enemigos roban el tributo que nos pertenece por derecho ante el mismísimo Pericles!" 446686 "Cleón: Pobres ciudadanos. No solo os han privado de vuestras granjas y campos, sino también de los frutos de vuestro imperio." 446687 "Cleón: Recuérdame tu estrategia, Pericles. ¿Cedes los campos a los espartanos y el mar a los corintios?" 446688 "Cleón: ¡Pericles no puede proteger los campos de Atenas ni los barcos de nuestros aliados!" 446689 "Aspasia: Cleón usa los tribunales contra sus enemigos. Vamos a hacerle lo mismo a él: que se asfixie entre procedimientos judiciales." 446690 "Cleón: ¿Tú enjuiciarme a mí? ¡Te arrepentirás, Pericles, y tu concubina de lengua viperina también!" 446691 "Cleón: ¡Que os parta un rayo a todos! ¿Cómo habéis podido reelegir a este hombre?" 446692 "Pericles: Gracias, ciudadanos. Será un honor volver a serviros como strategos." 446693 "Aspasia: Pronto se celebrarán las elecciones, pero el pueblo está descontento con tu gobierno. ¡Hay que solucionarlo cuanto antes!" 446694 "Aspasia: Pronto se celebrarán las elecciones. Si mantienes tu popularidad actual, todo saldrá bien." 446695 "Aspasia: Las elecciones están al llegar. ¡Tienes que recuperar el favor del pueblo!" 446696 "Aspasia: Las elecciones están al llegar. Mantén tu popularidad hasta entonces y seguro que te reeligen." 446697 "Aspasia: El pueblo se vuelve en tu contra, Pericles, ¡y justo antes de las elecciones! ¡Soluciónalo!" 446698 "Aspasia: Sigue así, mi amor. Vas por buen camino para que te reelijan." 446699 "Aspasia: La gente se inquieta de forma alarmante. Si no los apaciguamos, podrían rebelarse." 446700 "Aspasia: ¡El pueblo se rebela! Rápido, hay que sofocarlos, ya sea con oro o por la fuerza." 446701 "Aspasia: Qué volubles son los demos. Tus regalos los han apaciguado." 446702 "Pericles: Los sublevados han muerto. Un día oscuro para Atenas." 446703 "Aspasia: ¡El malestar se ha extendido por las calles! No podemos permitir que esto siga así." 446704 "Pericles: En la política, cualquier situación se puede resolver con oro." 446705 "Pericles: ¡Orden! Tendremos orden, aunque implique llenar de cadáveres las calles." 446706 "Aspasia: Oimoi... ¡El pueblo se rebela!" 446707 "Pericles: Marchaos a casa, perros rebeldes, y tomad este oro por las molestias." 446708 "Pericles: ¡Corren tiempos de guerra! La desobediencia civil se castigará." 446709 "Aspasia: El pueblo lo acepta." 446710 "Aspasia: He escuchado cosas terribles sobre una enfermedad que devora el Pireo. Pústulas supurantes, lenguas sangrientas, aliento fétido..." 446711 "Aspasia: Oimoi, ¡qué males ha traído Apolo a la ciudad! ¡La peste, la rancia peste! Los hombres se arrojan a los pozos muertos de sed. Las mujeres tosen, resuellan y escupen una bilis repugnante." 446712 "Pericles: Debemos hacer todo lo posible para salvar a nuestro pueblo de esta enfermedad." 446713 "Pericles: Debemos deshacernos de los cadáveres de las víctimas de la peste. Trae leña." 446714 "Pericles: Hemos hecho todo lo que hemos podido, pero cuesta mitigar los estragos de Apolo." 446715 "Cleón: ¡Pericles, el hombre con cabeza de cebolla albarrana y cerebro de burro!" 446716 "Cleón: Haceos la siguiente pregunta, ciudadanos: ¿es Pericles quien gobierna Atenas o su concubina conspiradora?" 446717 "Cleón: Pericles es débil. ¡Entrega nuestros campos a los espartanos y nuestra democracia a Aspasia!" 446718 "Cleón: ¡Aspasia retoza con mujeres de dudosa reputación, educa a sofistas y revolucionarios y aboga por la rendición!" 446719 "Cleón: Como veis, ciudadanos, yo llevaba razón. ¡Pericles no sabe lideraros!" 446720 "Pericles: Ciudadanos, me honra que me votéis de nuevo, pero el dolor atenaza mi cuerpo. Oimoi talas..." 446721 "Aspasia: ¡Que alguien traiga un médico! No me dejes, amor mío." 446722 "15. En el interior de las largas murallas" 446723 "Ática, 431 a. C." 446724 "¡Estalla la guerra del Peloponeso! Pericles, el líder ateniense, cobija a sus ciudadanos tras las largas murallas de la ciudad, pero ¿cuánto tiempo tolerará el pueblo esta estrategia defensiva?" 446725 "Pericles" 446726 "Megara" 446727 "Oinoe y Platea" 446728 "Oinoe" 446729 "Nisea" 446730 "Pegas" 446731 "Barco tributo" 446732 "Año a. C., invierno" 446733 "Año a. C., primavera" 446734 "Año a. C., verano" 446735 "Año a. C., verano" 446736 "Favor político: /100" 446737 "+ Permanece en el poder durante 3 elecciones.\nMantén tu favor político por encima de 50 en el momento de las elecciones para evitar que te expulsen." 446738 "+ Permanece en el poder durante 3 elecciones.\nMantén tu favor político por encima de 50 en el momento de las elecciones para evitar que te expulsen.\nEl favor político disminuirá lentamente a no ser que tomes medidas para aumentarlo." 446739 "- Mata a /4 líderes de campamentos espartanos." 446740 "- Toma /2 fuertes en Eleusis." 446741 "- Envía al menos 20 hoplitas a la zona marcada en Platea." 446742 "- Envía al menos 20 lanceros a la zona marcada en Oinoe." 446743 "- Selecciona la Acrópolis (maravilla) para ver las opciones de obtener favor político." 446744 "- Destruye almacenes en /2 ciudades para obtener recursos." 446745 "- Vende el patrimonio de Pericles en la acrópolis." 446746 "- Ordena reparaciones en la acrópolis." 446747 "- Vende el oro de Atenea en la acrópolis." 446748 "- Envía un grupo de asalto desde la acrópolis." 446749 "- Envía tropas mientras los espartanos están lejos." 446750 "- Defiende los 3 almacenes." 446751 "- Defiende el fuerte de Salamina." 446752 "- Paga un festival en la acrópolis." 446753 "- Envía tributos al oráculo desde la acrópolis." 446754 "- Protege los barcos tributo." 446755 "- Enjuicia a Cleón en la acrópolis." 446756 "- Sofoca a los sublevados: mátalos o sobórnalos (en la Acrópolis)." 446757 "- Mitiga la peste en la acrópolis." 446758 "- Carga los barcos de transporte con soldados para conquistar Egina." 446759 "- Carga tropas en los barcos de transporte hacia Egina." 446760 "- Escolta los barcos de transporte hasta Egina." 446761 "- Destruye los fuertes de Egina." 446762 "Vender patrimonio" 446763 "Usa Vender patrimonio ()\nVende tu patrimonio. Perderás ingresos, pero ganarás 30 de favor político.\nUso único." 446764 "Reparar la acrópolis" 446765 "Usa Reparar la acrópolis ()\nRepara la acrópolis para obtener 25 de favor político.\nUso único." 446766 "Vender el oro de Atenea" 446767 "Usa Vender el oro de Atenea\nVende el oro en la estatua de Atenea. Ganas 3000 de oro, pero pierdes 40 de favor político.\nUso único." 446767_perth "Vende el oro en la estatua de Atenea. Ganas 3000 de oro, pero pierdes 40 de favor político.\nUso único." 446768 "Embajada al oráculo" 446769 "Usa Embajada al Oráculo ()\nCrea una carreta de tributo que puedes enviar al oráculo. Ganas 15 de favor político si logra llegar.\nSe puede usar tres veces." 446770 "Organizar festival" 446771 "Usa Organizar festival ()\nFinancia un festival para obtener 15 de favor político.\nSolo se puede usar una vez durante la temporada festiva." 446772 "Asalto al Peloponeso" 446773 "Usa Asaltar el Peloponeso ()\nEnvía un grupo de asalto al Peloponeso para obtener recursos y 25 de favor político. La flota tendrás que procurártela por tu cuenta. \nSe puede usar tres veces. " 446774 "Colonizar Egina" 446775 "Usa Colonizar Egina ()\nInicia la colonización de Egina. Tendrás que aportar soldados para la expedición.\nUna expedición con éxito te otorgará 30 de favor político. Si fracasas, podrás intentarlo de nuevo." 446776 "Sobornar a los sublevados" 446777 "Usa Sobornar a los sublevados ()\nPaga oro para detener a los rebeldes. También obtendrás 15 de favor político." 446778 "Enjuiciar a Cleón" 446779 "Usa Enjuiciar a Cleón ()\nDisminuye la velocidad (en 1 por minuto) a la que pierdes favor político enjuiciando a Cleón. Puede usarse una vez." 446780 "Quemar los cuerpos infectados" 446781 "Usa Quemar los cadáveres infectados ()\nReduces a la mitad la pérdida de favor político debido a la peste y los efectos sobre las estadísticas de las unidades y ganas 10 de favor político. Puede usarse una vez." 446782 "Oración funeraria" 446783 "Usa Oración funeraria ()\nPronuncia una oración adecuada por los atenienses caídos en la guerra y consigue 10 de favor político. Puede usarse una vez." 446784 "- Se acercan las elecciones. ¡Tu favor es bajo! -" 446785 "- ¡Te han vuelto a elegir! -" 446786 "- Los espartanos se retiran de Ática. -" 446787 "- Los Espartanos vuelven para devastar Ática. -" 446788 "- ¡Has ganado favor! -" 446789 "- ¡Has perdido favor! -" 446790 "- Salamina ha caído ante Esparta. ¡Has perdido favor! -" 446791 "- Un almacén ha caído ante Esparta. -" 446792 "- Los almacenes han caído ante Esparta. -" 446793 "- Oinoe ha caído ante Esparta. ¡Has perdido favor! -" 446794 "- Platea ha caído ante Esparta. ¡Has perdido favor! -" 446795 "- ¡Tu grupo de asalto ha regresado! -" 446796 "- Litigio de Cleón en curso: se ha reducido la velocidad de pérdida de favor. -" 446797 "- Las diatribas de Cleon drenan tu favor. -" 446798 "- ¡Se acercan las elecciones! -" 446799 "Cambio de temporada dentro de %d" 446487 "- Hacienda vendida: has ganado favor; ¡ingresos pasivos perdidos! -" 446488 "- Acrópolis reparada: ¡has ganado favor! -" 446489 "- Oro de Atenea vendido: ¡has perdido favor! -" 446490 "- Oráculo recibido: ¡has ganado favor! -" 446491 "- Festival celebrado: ¡has ganado favor! -" 446492 "- Vuelve la flota de asalto: ¡has ganado favor y recursos! -" 446493 "- Egina colonizada: ¡has ganado favor! -" 446494 "- Salamina defendida: ¡has ganado favor! -" 446495 "- Campamentos espartanos eliminados: ¡has ganado favor! -" 446496 "- Eleusis liberada: ¡has ganado favor! -" 446497 "- Platea reforzada: ¡has ganado favor! -" 446498 "- Oinoe reforzada: ¡has ganado favor! -" 446499 "- Almacén enemigo asaltado: ¡has ganado favor! -" 446500 "- Ha llegado un barco tributo -" 446501 "- Barcos aliados perdidos: ¡has perdido favor! -" 446502 "Próximas elecciones dentro de %d" 446503 "¡Se ha desatado la peste! La pérdida de favor aumenta y las estadísticas de todas las unidades se reducen. Puedes reducir los efectos de la peste con la acción Quemar los cadáveres en la Acrópolis." 446504 "Cadáveres infectados quemados: la pérdida de favor y los efectos sobre las estadísticas de la peste se reducen a la mitad." 446505 "Festival disponible durante %d" 446506 "Ya se pueden celebrar los Juegos Panatenaicos en la acrópolis" 446507 "- Escolta la carreta de tributo hasta el templo del oráculo." 446508 "- Mata a /4 comandantes de campamentos espartanos." 446509 "- Escolta los barcos de tributo al Pireo." 446510 "1. Tu objetivo es permanecer en el cargo. Cuando se celebren unas elecciones, tu favor político debe estar por encima de 50 para que puedan reelegirte. El escenario terminará si sobrevives tres elecciones.\n\n2. Como el pueblo está enfadado por su reclusión tras las murallas mientras los espartanos arrasan sus campos, tu favor político disminuirá de forma constante. Para aumentarlo, debes completar objetivos secundarios y ejecutar acciones políticas con las tecnologías de la Acrópolis (maravilla). Estas tecnologías tardan tiempo en completarse, por lo que será mejor que no esperes hasta el último minuto antes de las elecciones.\n\n3. Ten cuidado con los disturbios civiles si tu favor desciende demasiado.\n\n4. No intentes luchar contra los espartanos en tierra; son demasiado fuertes.\n\n5. Mantén tu economía en el mar, pero asegúrate de defenderte de la armada corintia.\n\n6. Recuerda: tu objetivo no es atacar y derrotar a tus enemigos, sino ganar las elecciones.\n\n7. Oinoe es la ciudad de color naranja que hay cerca de Atenas; Platea es la de color naranja que está más alejada, hacia el norte.\n\n8. Empiezas con una hacienda que te proporciona un valioso suministro periódico de madera, oro y comida." 446511 "La flota de asalto se marcha dentro de %d" 446512 "- Ya se pueden construir transportes para la expedición de Egina en el puerto -" 446513 "Sublevados" // 446514 was used elsewhere 446518 "Hacienda de Pericles" // Overflow 450400 "Armada corintia" 450401 "Atenienses" 450402 "¡Las incursiones espartanas te obligan a confiar en tu economía naval! Usa los buques de pesca para recolectar comida y oro y los buques mercantes para comerciar con madera y oro." 450403 "- Selecciona un puerto y cambia la proporción de buques mercantes." 450404 "- Recoge recursos de los edificios en ruinas de más allá de las murallas." 450405 "En Crónicas, los buques mercantes comercian con madera y oro. Selecciona el puerto para cambiar la proporción de madera a oro." 450406 "- Carro de tributo del oráculo destruido: ¡favor perdido! -" 450407 "- Lleva al menos 10 barcos militares a la zona señalada para una incursión en el Peloponeso." 450408 " La expedición a Egina sale dentro de %d" 450409 "Espartanos" 450410 " La flota de asalto vuelve dentro de %d" 450411 "Has recibido menos de 10 barcos. Se ha cancelado la incursión en el Peloponeso." 450412 "Acrópolis" 450413 "Carro de la peste" 450414 "Alborotador (a distancia)\n " 450415 "Alborotador (a distancia)" 450416 "Alborotador (cuerpo a cuerpo)" 450417 "Alborotador (cuerpo a cuerpo)\n " 450418 "Barco de tributo\n " 450419 "Templo del oráculo" 450420 "Líder de campamento espartano" 450421 "Alborotadores atenienses" 450422 "- Barco tributo destruido: ¡favor perdido! -" 450423 "- Recoge recursos de los edificios en ruinas de más allá de las murallas moviendo una unidad a las pilas de recursos humeantes." 450424 "- Puedes vender tu patrimonio en la acrópolis para conseguir favor. -" 450425 "Ingresos del patrimonio: M O C por minuto" // //Scenario Sixteen // 446800 "Lisandro: Modona está rodeada. Hay atenienses allí donde mires. Y los defensores están vacilando." 446801 "Brásidas: Muy bien. Haremos esto: atravesaremos las líneas de asedio, irrumpiremos en la ciudad y nos haremos cargo de la defensa. Los atenienses no se lo esperarán." 446802 "Lisandro: Hay tres maneras de entrar. Unas son más fáciles..., pero ofrecen menos oportunidades de causar estragos." 446803 "Brásidas: ¡Buena gente de Modona, no temáis más! Soy Brásidas, hijo de Télide, y la victoria que lograré aquí será inmortalizada por poetas y rapsodas." 446804 "Brásidas: Espartanos, a las armas: ¡los atenienses atacan!" 446805 "Brásidas: ¿Oís esos pasos descoordinados, soldados? ¡Los atenienses marchan!" 446806 "Lisandro: Vienen de nuevo. No les deis cuartel." 446807 "Brásidas: ¡Aquí vienen! ¡Que ningún ateniense ponga el pie en esta ciudad!" 446808 "Lisandro: Marchan de nuevo. Más corderos que vienen balando al matadero." 446809 "Lisandro: Aquí vuelven. Pintad las murallas con su sangre." 446810 "Brásidas: Los atenienses vuelven a atacar. ¡Defended la ciudad!" 446811 "Brásidas: Leones de Esparta, es un honor presenciar vuestra valentía." 446812 "Lisandro: Los cobardes huyen." 446813 "Brásidas: ¡Con qué facilidad se deshonran estos atenienses!" 446814 "Lisandro: Huid, hijos de malas brujas con lengua bífida." 446815 "Brásidas: Una vez más habéis triunfado, espartanos. Dad gracias a los dioses gemelos." 446816 "Lisandro: Corred a vuestro campamento, ratas." 446817 "Brásidas: ¡El mismo Heracles admiraría vuestro valor, espartanos!" 446818 "Brásidas: Intentan socavar la muralla. ¡Eliminad a sus zapadores!" 446819 "Brásidas: ¡Han penetrado la muralla!" 446820 "Brásidas: ¡Defended la brecha!" 446821 "Brásidas: Han roto la muralla. ¡No los dejéis pasar!" 446822 "Lisandro: Las ratas roen la muralla." 446823 "Lisandro: Tenemos una brecha. " 446824 "Lisandro: ¡Zeus tonante, hay un boquete en la muralla!" 446825 "Brásidas: Han abierto una brecha. ¡Aguantad, soldados!" 446826 "Lisandro: Los atenienses no esperarán un ataque por la noche. Entremos en su campamento y destruyámoslo." 446827 "Brásidas: Veo poco honor en tales métodos..., aunque supongo que el divino Diomedes atacó a los troyanos de noche." 446828 "Lisandro: Cae la noche. Es hora de cazar." 446829 "Lisandro: La luna está velada esta noche. Preparaos para el asalto." 446830 "Lisandro: Usad la oscuridad, soldados. Colaos en sus campamentos, rajadles la garganta y quemad las tiendas." 446831 "Lisandro: Afilad las dagas y callad las voces. Esta noche, cazamos." 446832 "Lisandro: Atacar por la noche tiene un inconveniente: no puedes ver la cara del hombre al que matas." 446833 "Lisandro: Nyx, nacida del caos, vela la luz del crepúsculo mientras atacamos a nuestros enemigos." 446834 "Lisandro: Abrid las tiendas, ratoncitos." 446835 "Brásidas: Desmantelad este taller: quiero cada ariete, escala y escudo reducidos a leña." 446836 "Brásidas: Vuestros ingenieros de asedio yacen muertos, atenienses, aplastados por sus propios inventos perversos." 446837 "Lisandro: Desangraré a los atenienses como cerdos sacrificiales." 446838 "Lisandro: Si queréis atravesar las murallas, tendréis que derribarlas con las manos desnudas." 446839 "Lisandro: Sabandijas infectas... A ver qué sabéis hacer sin vuestras ingeniosas máquinas." 446840 "Brásidas: Vuestros hábiles ingenieros no pudieron evitar que su propio taller cayera sobre sus cabezas." 446841 "Brásidas: Vuestros arietes y escaleras ahora no son más que astillas." 446842 "Brásidas: ¡Atacan el fuerte! " 446843 "Brásidas: ¡No dejéis que caiga el fuerte!" 446844 "Brásidas: ¡Defended el fuerte a toda costa!" 446845 "Brásidas: ¡Los atenienses están en el fuerte!" 446846 "Brásidas: Los ilotas no pueden romper el asedio ateniense para abastecer a la ciudad. Y como ellos no vienen a nosotros, iremos nosotros a ellos." 446847 "Lisandro: Cuánta cobardía. Los esclavos deben temer a sus amos más que a cualquier enemigo. " 446848 "Brásidas: Lleva estos suministros de vuelta a la ciudad." 446849 "Brásidas: Lleva estos productos de vuelta a Modona." 446850 "Lisandro: Lleva esto de vuelta a la ciudad. Es patético que esos ilotas cobardes no fueran capaces." 446851 "Lisandro: Nunca he conocido a un ilota que no supiera escabullirse y merodear en la oscuridad. ¿No podrían haber entrado ellos en Modona?" 446852 "Lisandro: ¿Los ilotas se niegan a transportar los suministros y, en lugar de castigarlos, los ayudamos?" 446853 "Brásidas: Lleva estos suministros a Modona." 446854 "Brásidas: Nos ocuparemos a partir de aquí. Lleva estos recursos a la ciudad." 446855 "Lisandro: Trirremes atenienses varados a lo largo de la costa... Quémalos y se olvidarán un rato de las murallas." 446856 "Brásidas: Un espartano debería enfrentarse cara a cara a su enemigo, no engañarlo para que le dé la espalda. Aunque ciertas situaciones sí requieren estrategia..." 446857 "Lisandro: Arded, trirremes. Arded como vuestros amos arderán en la pira." 446858 "Herrero: Raciones de asedio... Valen para algunos, pero yo necesito algo más sustancioso para trabajar en la herrería. Tú dame unas cabras bien hermosas y yo te forjaré una preciosa coraza." 446859 "Herrero: Un tanto flacas, estas cabras... Aunque son mejores que las gachas. Dime qué tipo de coraza quieres." 446860 "Brásidas: Adorna la coraza con imágenes de Heracles para que mi infantería luche con su misma fuerza inquebrantable." 446861 "Brásidas: Adorna la coraza con imágenes de centauros. Que mis jinetes luchen como si fueran uno con la montura." 446862 "Brásidas: Adorna la coraza con imágenes de Filoctetes para inspirar a mis arqueros." 446863 "Lisandro: Por todas las Furias, este anciano no deja de parlotear sobre un cuenco que quiere darnos. " 446864 "Brásidas: ¡El cuenco de Menelao, traído al Peloponeso por Pausanias! ¡Mirad esto, soldados!" 446865 "Brásidas: ¡La fortaleza de Modona se desmorona! Oimoi, ¿cómo lo hemos permitido?" 446866 "Brásidas: ¡El asedio se ha roto! Envía a Esparta la nueva de nuestro triunfo y prepara el sacrificio de siete toros negros." 446867 "16. Yo soy Brásidas" 446868 "Modona, 431 a. C." 446869 "Los incursores atenienses llegan al Peloponeso y rodean la ciudad de Modona. El general espartano Brásidas se prepara para romper el asedio... y convertirse en héroe." 446870 "Lisandro" 446871 "Brásidas" 446872 "Herrero codicioso" 446873 "Modona" 446874 "Ilotas" 446875 "Ilota" 446876 "Aldea ilota" 446877 "Fuerte de Modona" 446878 "Guardaespaldas de infantería" 446879 "Guardaespaldas arquero" 446880 "Guardaespaldas de caballería" 446881 "Suministros" 446882 "Campamento ateniense" 446883 "Anciano" 446884 "Comandante ateniense" 446885 "+ Cuela a Brásidas y Lisandro en Modona antes del amanecer." 446886 "+ Brásidas y Lisandro deben sobrevivir." 446887 "+ Destruye los campamentos de suministros atenienses.\n/4 restantes" 446888 "+ No pierdas el fuerte de Modona." 446889 "+ Prepárate para el ataque de los atenienses al amanecer." 446890 "+ Repele el ataque ateniense." 446891 "- Destruye los túneles de los zapadores." 446892 "- Destruye almacenes atenienses por la noche para obtener recursos." 446893 "- Elimina a los atenienses de los campamentos ilotas para obtener suministros." 446894 "- Lleva 10 cabras al herrero." 446895 "- Lleva 10 cabras al herrero para conseguir una nueva pieza de armadura (efecto de aura para Brásidas)." 446896 "- Elige un aura en la herrería." 446897 "- Elige un aura en la herrería para mejorar la infantería, la caballería o los arqueros circundantes." 446898 "- Lleva a Brásidas ante el anciano." 446899 "- Lleva a Brásidas ante el anciano para que averigüe qué es ese cuenco del que no deja de hablar." 446900 "- Destruye barcos atenienses varados en la costa." 446901 "- Hazte con los suministros de los ilotas y llévalos a Modona." 446902 "- Elige un guardaespaldas para Brásidas llevándolo hasta la unidad deseada." 446903 "- ¡El anciano te ha entregado el cuenco de Menelao! Aumenta el ataque de los hoplitas. -" 446904 "+ Sobrevive al asalto ateniense final." 446905 "+ Destruye los campamentos de suministros atenienses para que no puedan continuar su asedio. Es mejor hacerlo de noche.\nRestantes: /4." 446906 "- Aprovecha la noche para atacar las bases de suministros atenienses." 446907 "Los atenienses preparan un último asalto antes de que se agoten sus suministros. ¡Prepárate para defenderte!" 446908 "Polemarca" 446909 "- Entrena a un polemarca en el centro urbano." 446910 "Los polemarcas espartanos aumentan las estadísticas de las unidades cercanas. Puedes desplegar hasta dos a la vez. Encuentra mejoras de polemarca adicionales en el centro urbano." 446911 "1. Defiende la ciudad de día, cuando los atenienses acometan unos ataques implacables. Por la noche, ataca las bases de suministros de Atenas escabulléndote por las puertas al norte y al sur de la ciudad. ¡Recuerda traer de vuelta a tus unidades a tiempo para defenderte durante el día!\n\n2. No intentes asaltar el campamento principal de los atenienses directamente. Usa las salidas ocultas para evitarlos.\n\n3. Consigue recursos adicionales con suministros ilotas.\n\n4. Cuando hayas eliminado las bases de suministros, los atenienses lanzarán una última ofensiva contra la ciudad antes de que se agoten sus suministros. Prepárate para repelerla.\n\n5. Los espartanos tienen una infantería pesada temible, incluida su unidad única implacable, el hippeus. También pueden crear hasta dos polemarcas en el centro urbano, que aumentan los atributos de las unidades cercanas y son unos formidables combatientes.\n\n6. Los espartanos no pueden construir murallas, así que intenta defender las fortificaciones existentes de Modona.\n\n7. Estás bajo asedio y no puedes construir armas de asedio ofensivas (arietes y palintones). \n\n8. Brásidas comienza con un aura de infantería. Haz lo que te pida el herrero avaricioso para desbloquear su segundo efecto de aura.\n\n9. Al igual que el aura, la elección de guardaespaldas en este escenario afectará en futuros escenarios. Podrás reclutar al guardaespaldas de tu elección en el fuerte tanto en este escenario como en los siguientes.\n\n10. Levas ilotas, una de las tecnologías espartanas disponibles en el fuerte, te ayudará a mejorar rápidamente tu economía." 446912 "Los atenienses atacan al amanecer: %d" 446913 "Los atenienses atacan de nuevo al amanecer: %d" 446914 "Se hace de noche dentro de %d" 446915 "El ataque final de los atenienses llega dentro de %d" 446916 "Taller de herrería" 446917 "Aura de caballería I" 446918 "Seleccionar Aura de caballería I\nOtorga a Brásidas un efecto de aura que mejora las unidades de caballería cercanas." 446918_perth "Otorga a Brásidas un efecto de aura que mejora las unidades de caballería cercanas." 446919 "Aura de infantería II" 446920 "Seleccionar Aura de infantería II\nAumenta los efectos del aura de infantería de Brásidas." 446920_perth "Aumenta los efectos del aura de infantería de Brásidas." 446921 "Aura de arqueros I" 446922 "Seleccionar Aura de arqueros I\nOtorga a Brásidas un efecto de aura que mejora las unidades de arqueros cercanas." 446922_perth "Otorga a Brásidas un efecto de aura que mejora las unidades de arqueros cercanas." 446923 "Con menos suministros para sus establos, los atenienses tendrán dificultades para crear lanceros y caballería ligera." 446924 "Con menos ingenieros de asedio, los atenienses no podrán crear mangoneles, onagros ni escorpiones." 446925 "Con menos suministros de tiro con arco, los atenienses tendrán dificultades para entrenar arqueros." 446926 "Cae la noche y los atenienses se retiran." 446927 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446928 "Brásidas \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 446929 "Brásidas \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446930 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 a los arqueros" 446931 "Brásidas \n \n Infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la infantería cercana" 446932 "Brásidas \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446933 "Brásidas \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 446934 "Brásidas \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446935 "Brásidas \n \n Aura de arqueros II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446936 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446937 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446938 "Lisandro \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 446939 "Lisandro \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446940 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446941 "Lisandro \n \n Aura de infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y velocidad de ataque aumentada a la infantería cercana" 446942 "Lisandro \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana, +2 de ataque y +1 de armadura a los arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446943 "Lisandro \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 446944 "Lisandro \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446945 "Lisandro \n \n Aura de arqueros II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446946 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de arqueros I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446947 "Estás bajo asedio y no puedes construir armas de asedio ofensivas (arietes y palintones)." // //Scenario Seventeen // 447000 "Brásidas: Los trirremes atenienses merodean como tiburones voraces. Es nuestro deber sagrado defender el Peloponeso y a los que necesitan nuestra ayuda." 447001 "Lisandro: Las señales de fuego están encendidas. Debemos irnos ya." 447002 "Brásidas: ¡Emboscada! ¡A las armas, soldados!" 447003 "Lisandro: Ilotas. En cuanto esa chusma huele la menor inestabilidad, pierde los estribos." 447004 "Brásidas: Contén tu lengua, Lisandro: trata bien a los ilotas y te corresponderán con creces. ¿Y no es cierto que tu propia madre era ilota?" 447005 "Brásidas: Llegamos a tiempo. Ahora, ¡preparad las lanzas, rezad a los Dioscuros coronados de olivo y arrojad a los atenienses de vuelta al mar!" 447006 "Brásidas: La señal de humo se eleva en la costa. ¡Adelante!" 447007 "Brásidas: ¡Otra aldea pide ayuda!" 447008 "Brásidas: Veo la señal de fuego. ¡A la costa!" 447009 "Brásidas: ¡Los atenienses han sido avistados de nuevo!" 447010 "Brásidas: Señales de fuego: ¡regresan los atenienses!" 447011 "Brásidas: ¡Otro asentamiento pide ayuda!" 447012 "Lisandro: Los atenienses huyen de vuelta a sus barcos." 447013 "Lisandro: Se escabullen de vuelta a sus barcos como las ratas en el puerto." 447014 "Lisandro: Los atenienses no quieren luchar, huyen a sus barcos." 447015 "Lisandro: ¡Intentan escapar!" 447016 "Lisandro: Volad, atenienses. Cuando volváis, os arrastraré a la tierra empapada de sangre." 447017 "Lisandro: Huid, atenienses, antes de que os desangre como a los niños azotados en el altar de Artemisa." 447018 "Brásidas: Esta vez detuvimos a los merodeadores, pero volverán pronto." 447019 "Brásidas: Zeus Xenio, presencia la justicia que impartimos a estos descorteses invitados." 447020 "Lisandro: Regresad con las manos vacías a la taberna en la que nacisteis, mulas babosas." 447021 "Lisandro: No sacaréis ni un dracma de esta aldea, hijos de mil padres." 447022 "Brásidas: Los dioses gemelos velan por nosotros. ¡Los atenienses huyen con las manos vacías!" 447023 "Brásidas: ¡Una vez más os vais sin nada, atenienses! Dondequiera que ataquéis, os encontraré. Escalaría el monte Parnón, vadearía el Eurotas y nadaría hasta Citera para llevaros ante la justicia." 447024 "Lisandro: Zeus atronador, han escapado con las mercancías. Sin duda, regresarán pronto a por más..." 447025 "Brásidas: Esta vez no pudimos detener el robo, pero ajustaremos cuentas." 447026 "Lisandro: ¡Piratas ladrones con cara de perro! Han vaciado el almacén." 447027 "Lisandro: ¡Sátiros putrefactos nacidos en una zanja! Han vaciado la ciudad." 447028 "Lisandro: ¡Zeus atronador! Esos chacales han saqueado la aldea." 447029 "Lisandro: ¡Han escapado con el botín! Cuando los atrapemos, juro por la furiosa Eris que los abriré en canal." 447030 "Brásidas: Ahí está el campamento donde los atenienses almacenan su botín. ¡Acabemos con ellos antes de que vuelvan a sus trirremes y escapen para siempre!" 447031 "Lisandro: Mirad lo que intentaban llevarse a rastras los atenienses: la estatua de Helios de Bizancio, traída de vuelta por Pausanias. Un hombre incomprendido." 447032 "Brásidas: Chairete, ilotas. Quienes tengan edad de luchar y salud, que me sigan. Los mejores guerreros obtendrán la libertad." 447033 "Brásidas: Chairete, ilotas. Mis hombres necesitan suministros. Dádmelos y me aseguraré de que tengáis vuestra recompensa cuando esto acabe." 447034 "Brásidas: Vuestra lealtad no quedará sin recompensa, ilotas." 447035 "Brásidas: Vuestra ayuda y vuestra lealtad son bienvenidas, ilotas." 447036 "Brásidas: Recompensaré vuestra lealtad, buena gente." 447037 "Brásidas: Agradezco vuestro servicio, ilotas." 447038 "Brásidas: ¡Los agentes atenienses tratan de incitar a los ilotas! Debemos desalojarlos de los pueblos antes de que aumenten los levantamientos." 447039 "Brásidas: ¡Los atenienses se han infiltrado en otra aldea ilota!" 447040 "Brásidas: ¡Los agitadores atenienses vierten veneno en los oídos ilotas!" 447041 "Lisandro: Otra aldea que incuba una rebelión." 447042 "Lisandro: Otra aldea ilota repleta de agitadores atenienses." 447043 "Brásidas: Habremos detenido esta revuelta, pero los agentes atenienses merodean por otras aldeas. Debemos estar atentos." 447044 "Brásidas: Decid a cualquiera que considere rebelarse que soy Brásidas, amigo de todos los que sirven bien a Esparta y un implacable espíritu de venganza para sus enemigos." 447045 "Brásidas: No me satisfacen estas muertes, pero Esparta no tolera la rebelión." 447046 "Lisandro: Hacía tiempo que los ilotas merecían un escarmiento." 447047 "Lisandro: ¡Con qué rapidez se rebelaron los ilotas! Hemos sido demasiado blandos con ellos." 447048 "Lisandro: Estas antiguas tumbas mesenias están repletas de tesoros. Deberían haber sido incautados hace mucho." 447049 "Brásidas: Cuidado, Lisandro, corres el riesgo de enfadar a los ilotas." 447050 "Lisandro: Apoderaos del oro y dejad a estos rebeldes para los cuervos." 447051 "Brásidas: Corres el riesgo de provocar a los ilotas, Lisandro." 447052 "Lisandro: Recoged el tesoro y aseguraos de que todos los rebeldes estén muertos." 447053 "Brásidas: Eso enfurecerá a los ilotas, Lisandro." 447054 "Lisandro: Recoged hasta la última baratija de las tumbas. Matad a cualquiera que os lo impida." 447055 "Brásidas: Cuidado, Lisandro, los ilotas veneran estos lugares." 447056 "Lisandro: Registrad los cuerpos de los rebeldes y las cámaras funerarias." 447057 "Brásidas: Si seguimos así, los ilotas buscarán venganza." 447058 "Lisandro: Vaciad las tumbas de oro y luego meted dentro los cuerpos de los rebeldes." 447059 "Herrero ilota: Dicen que eres amigo de los ilotas, Brásidas. Te diré una cosa: mata a los leones que asolan nuestras aldeas y te forjaré un hermoso yelmo." 447060 "Brásidas: ¡Heracles vela por nuestros trabajos!" 447061 "Brásidas: Perseo bendice este trabajo sangriento." 447062 "Lisandro: Hacer recados para un ilota... ¿Quién es el esclavo y quién el amo aquí?" 447063 "Lisandro: Será mejor dejar que los leones reduzcan el rebaño de ilotas." 447064 "Herrero ilota: Eres un verdadero héroe, Brásidas. Descríbeme el yelmo que deseas." 447065 "Brásidas: Decora el yelmo con leones para que mi infantería se inspire en el recuerdo del valiente Leónidas." 447066 "Brásidas: Un yelmo ligero, para poder detectar los objetivos de los arqueros con mayor claridad." 447067 "Brásidas: Uno con una alta cresta de crin que se meza mientras me lanzo a la refriega." 447068 "Brásidas: ¡Emboscada! Pagamos el precio de maltratar a los ilotas." 447069 "Brásidas: ¿Ves, Lisandro? Trata a los ilotas con cuidado y te servirán bien." 447070 "Brásidas: ¡Emboscada! Te lo dije, Lisandro: ¡nunca debimos saquear esas tumbas!" 447071 "Lisandro: ¡Emboscada! ¡Cobardes furtivos y de lengua bífida!" 447072 "Lisandro: ¡Cuidado con esta bestia enloquecida!" 447073 "Brásidas: Agradecemos tu obsequio, perieco, ¡pero la emoción de cazar como el noble Meleagro es el verdadero premio!" 447074 "Lisandro: Ilotas astutos, escondiendo armas... Dormid con un ojo abierto en esta zona." 447075 "Sacerdotisa: Parece que me perdí mientras recogía rabo de gato... Tal vez estas hierbas curativas puedan ayudarte." 447076 "Brásidas: ¡Un último esfuerzo, soldados! Son muchos, pero manteneos firmes: somos espartanos y no preguntamos cuántos enemigos hay, sino dónde están." 447077 "Lisandro: ¡Recuperad el botín antes de que puedan escapar con él!" 447078 "Brásidas: ¡Oh, poderosos espartanos, habéis luchado como el mismísimo Menelao! Y, al igual que aquel rey espartano trajo la negra muerte a sus enemigos, habéis vencido a los atenienses." 447079 "17. Piras en la costa" 447080 "El Peloponeso, 430 a. C." 447081 "Los atenienses continúan sus implacables incursiones a lo largo de la costa del Peloponeso, atacando ciudad tras ciudad. Para proteger a su pueblo, Brásidas necesitará toda su velocidad y coraje." 447082 "Herrero ilota" 447083 "Aldeas ilotas" 447084 "Perieco" 447085 "Rebeldes ilotas" 447086 "León de montaña comehombres" 447087 "Ofrendas ilotas" 447088 "Tumba mesenia" 447089 "Alijo de armas rebeldes" 447090 "Jabalí enfurecido" 447091 "- Mata /3 manadas de leones." 447092 "+ Defiéndete del ataque final ateniense." 447093 "+ Defiende la ciudad costera de la incursión ateniense." 447094 "+ Defiende las ciudades costeras de los periecos. Deben sobrevivir al menos talleres comerciales periecos.\nTalleres comerciales restantes: /7." 447095 "- Visita la aldea ilota del norte." 447096 "- Visita las aldeas ilotas para reclutar tropas." 447097 "- Mata al jabalí enfurecido." 447098 "- Derrota a los rebeldes ilotas." 447099 "- Sofoca las rebeliones ilotas matando a todos los atenienses y rebeldes de la aldea." 447100 "- Destruye las tumbas mesenias para obtener recursos. Aumentará el riesgo de rebelión de los ilotas." 447101 "- Destruye las ofrendas de los ilotas para obtener recursos a riesgo de una rebelión." 447102 "- Destruye el alijo de armas rebeldes." 447103 "- Has descubierto la estatua de Helios. ¡Aumenta la velocidad de la infantería! -" 447104 "- Las unidades ilotas ganan +15 PR. -" 447105 "- ¡Los invasores atenienses atacan una ciudad perieca! -" 447106 "- ¡Una aldea ilota se ha rebelado! No pagará tributo hasta que la despejes. -" 447107 "- Depósito de armas destruido: las unidades de proyectiles ganan 1 de ataque. -" 447108 "+ Mata a / atenienses." 447109 "- Elige un aura en la herrería ilota." 447110 "- Elige un aura en la herrería ilota para mejorar la infantería, la caballería o los arqueros circundantes." 447111 "Reclutas ilotas" 447112 "Crear Reclutas ilotas ()\nCrea inmediatamente varios reclutas ilotas.\n " 447113 "Recluta ilota (cuerpo a cuerpo)" 447114 "- Recluta ilotas de los cuarteles de sus aldeas." 447115 "- Recluta ilotas en los cuarteles de sus aldeas. Los reclutas ilotas son unos luchadores débiles, pero pueden proporcionarte un rápido aumento de mano de obra en caso de necesidad." 447116 "1. Los invasores atenienses desembarcarán a lo largo de la costa e intentarán destruir los talleres comerciales de los periecos. ¡Detenlos!\n\n2. No puedes construir puertos, astilleros ni armas de asedio. Céntrate en crear una fuerza de defensa terrestre móvil que pueda responder a cualquier amenaza por toda la costa.\n\n3. Las aldeas ilotas te proporcionan tributo. Si los atenienses incitan a un pueblo a rebelarse, perderás su tributo. Puedes recuperar la aldea eliminando a los ilotas rebeldes y a los agitadores atenienses, o bien ignorar la rebelión si prefieres centrar tus esfuerzos en otra parte.\n\n4. Los espartanos cuentan con una infantería pesada temible, incluida una unidad única y muy resistente: el hippeus. También pueden crear hasta dos polemarcas en el centro urbano, que aumentarán las estadísticas de las unidades cercanas y serán unos luchadores formidables.\n\n5. Encuentra al herrero ilota para comenzar una misión de aura para Brásidas." 447117 "Aura de caballería II" 447118 "Seleccionar Aura de caballería II\nAumenta los efectos del aura de caballería de Brásidas." 447118_perth "Aumenta los efectos del aura de caballería de Brásidas." 447119 "Aura de infantería III" 447120 "Seleccionar Aura de infantería III\nMaximiza la potencia del aura de infantería de Brásidas." 447120_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Brásidas." 447121 "Aura de arqueros II" 447122 "Seleccionar Aura de arqueros III\nAumenta los efectos del aura de arqueros de Brásidas." 447122_perth "Aumenta los efectos del aura de arqueros de Brásidas." 447123 "Siguiente asalto ateniense: %d" 447124 "Ataque ateniense final: %d" 447125 "+ Derrota el ataque final de los atenienses." 447126 "- Los ilotas furiosos buscan venganza. ¡Prepárate! -" 447127 "- ¡Taller comercial perdido! -" 447128 "/5 aldeas ilotas permanecen leales" 447129 "- Los ilotas entregan su tributo -" 447130 "Derrota el último ataque ateniense o sobrevive durante %d" 447131 "Llega el asalto ateniense: %d" 447132 "Recluta ilota (a distancia)" 447133 "Recluta ilota (cuerpo a cuerpo)\n " 447134 "Recluta ilota (a distancia)\n " // //Scenario Eighteen // 447200 "Lisandro: Acanto está frente a nosotros, madura para la matanza." 447201 "Brásidas: Envaina tu espada, Lisandro. Déjame mostrarte lo que se puede lograr con la persuasión." 447202 "Brásidas: Acantienses, no venimos aquí a conquistar, sino a liberar. Bajo los atenienses, sois súbditos; con nosotros, seríais aliados. Aceptad este regalo de libertad o no tendré más remedio que devastar estos hermosos viñedos." 447203 "Heraldo de Acanto: Hablas bien para ser espartano. Aceptamos tu oferta." 447204 "Brásidas: ¿Ves, Lisandro? Un buen discurso vale más que cien espadas. Ahora, a por el verdadero premio: Anfípolis." 447205 "Lisandro: No entrené con la lanza desde que nací para resolver disputas con palabras." 447206 "Brásidas: Por aquí se va a Díon. Vayamos primero a Anfípolis." 447207 "Brásidas: El camino a Torone. Debemos retroceder." 447208 "Brásidas: Potidea puede esperar; primero tomaremos Anfípolis." 447209 "Brásidas: Este no es el camino a Anfípolis." 447210 "Brásidas: ¡Son los atenienses! ¡Arriba los escudos!" 447211 "Pérdicas: Os convendría correr hacia Anfípolis, espartanos: el general ateniense Tucídides está en camino." 447212 "Brásidas: Os ofrezco condiciones justas para la rendición, anfipolitas. Quien desee salir podrá hacerlo de manera segura; quien desee quedarse verá respetada su propiedad." 447213 "Heraldo de Anfípolis: Como Tucídides y los atenienses no muestran señales de aparecer..., aceptaremos." 447214 "Cleón: Has estado muy ocupado, ¿verdad, espartano? Esa miserable tortuga de Tucídides no pudo llegar a tiempo para detenerte, pero ahora tienes que vértelas conmigo." 447215 "Brásidas: Ignora a este necio de momento. Tomaremos el resto de las ciudades por medio de la persuasión si podemos o de la fuerza si es necesario." 447216 "Brásidas: Pase lo que pase, Anfípolis no puede volver a caer en manos atenienses." 447217 "Brásidas: Pueblo de Díon, aunque habléis con dos lenguas y haya quien os llame bárbaros, tendréis un valioso amigo en Esparta... si os sometéis de buena gana." 447218 "Heraldo de Díon: Vuestras generosas palabras nos conmueven. Os abrimos las puertas." 447219 "Heraldo de Díon: Preferimos ser llamados bárbaros que esclavos de Esparta." 447220 "Lisandro: Díon es nuestra por la lanza." 447221 "Lisandro: Los atenienses plagan Díon." 447222 "Brásidas: Que mis palabras resuenen en el monte Athos: ¡regresad a Esparta antes de que derramemos vuestra sangre!" 447223 "Heraldo de Díon: Nos entregamos a tu misericordia, Brásidas." 447224 "Heraldo de Díon: Ven a por nosotros, espartano: tu cuerpo volverá rodando ladera abajo." 447225 "Lisandro: Todavía no he escuchado un discurso tan persuasivo como mi espada." 447226 "Brásidas: Acantienses, os pido una vez más que os sometáis o estas viñas arderán." 447227 "Heraldo de Acanto: Por supuesto, Brásidas. ¡Nunca quisimos traicionarte!" 447228 "Heraldo de Acanto: Endulzaremos nuestro vino con tu sangre, espartano." 447229 "Lisandro: Algunas personas solo entienden el idioma de la espada." 447230 "Brásidas: ¡Los atenienses han retomado Acanto!" 447231 "Cleón: Pensaba que los espartanos eran gente de pocas palabras... Este Brásidas habla como un sofista." 447232 "Brásidas: Buena gente de Torone, me presento ante vuestro templo a los Dioscuros, los dioses gemelos venerados aquí y en Esparta. ¿No lo veis? Somos aliados naturales." 447233 "Heraldo de Torone: Sí, y por los dioses gemelos, juramos lealtad a Esparta." 447234 "Heraldo de Torone: Entonces, reconocerás este juramento, espartano: por los dioses gemelos, os expulsaremos de nuestras tierras." 447235 "Lisandro: Dad gracias a los Dioscuros una vez que hayáis terminado de rapiñar los cadáveres." 447236 "Cleón: ¿En qué pensaba ese necio de Pericles, haciéndonos escondernos tras las murallas de Atenas? ¡Con la gloriosa matanza que hay aquí!" 447237 "Lisandro: Torone se ha unido a los mestizos atenienses." 447238 "Brásidas: Vuelvo a ofrecer la libertad a Torone. Por los dioses gemelos, prometo seguridad a quienes se sometan." 447239 "Heraldo de Torone: Vuestra piedad es tan bienvenida como vuestra misericordia." 447240 "Heraldo de Torone: Dices ofrecer libertad, cuando lo único que nos traes en realidad es un nuevo amo." 447241 "Lisandro: Ares, amante de la sangre, contempla Torone y deléitate con la matanza." 447242 "Cleón: Este general espartano se cree un orador. Acabaría contigo fácilmente en la asamblea..., como te mataré aquí." 447243 "Brásidas: Se cuentan historias de los héroes que fundaron Escíone, desviados de su rumbo al regresar de Troya. Honrad a vuestros antepasados, libraos de los atenienses y aliaos con los guerreros de Esparta." 447244 "Heraldo de Escíone: Hemos oído hablar mucho de ti, Brásidas, y te consideramos un hombre honorable." 447245 "Heraldo de Escíone: Nuestros antepasados sufrieron porque un rey espartano no supo retener a su esposa. No queremos nada con tu gente." 447246 "Lisandro: Hasta aquí los buenos discursos. Solo la fuerza ganará esta guerra." 447247 "Cleón: Ansío cubrir las colinas de Escíone con cadáveres espartanos." 447248 "Brásidas: ¡Escíone vuelve a estar bajo el yugo ateniense!" 447249 "Brásidas: Hombres de Escíone, bajad de vuestras escarpadas moradas y pactad con Esparta de buen grado. Si no, deberemos despeñaros montaña abajo. " 447250 "Heraldo de Escíone: No nos causes mal, Brásidas; nos comprometemos contigo." 447251 "Heraldo de Escíone: Venid aquí y pelead. Veremos quién pierde el equilibrio primero." 447252 "Lisandro: Cruel Eris, mira cómo la sangre anega las calles de Escíone." 447253 "Cleón: ¿Cómo esperas ganar esta guerra, espartano? Tus hoplitas devastaron nuestros campos y la peste asoló nuestra ciudad y, aun así, resistimos." 447254 "Brásidas: Potideatas: vuestra madre, Corinto, está con Esparta; ¿No haréis lo mismo?" 447255 "Heraldo de Potidea: ¡Sí, los atenienses son nuestros verdaderos enemigos!" 447256 "Heraldo de Potidea: Nuestros antepasados dejaron Corinto por una razón. Y nosotros también te rechazamos." 447257 "Lisandro: Deja los discursos para los atenienses. Solo la fuerza nos dará la victoria. " 447258 "Cleón: Oí que fueron los corintios quienes os provocaron para empezar esta guerra. Ahora corres por ahí, recapturando sus colonias. Me pregunto quién dirige realmente la Liga del Peloponeso." 447259 "Lisandro: ¡Los atenienses han tomado Potidea!" 447260 "Brásidas: Un hombre diferente ya habría recurrido a la violencia, pero te ofrezco términos en paz." 447261 "Heraldo de Potidea: Eres un hombre honorable, Brásidas. Nos someteremos." 447262 "Heraldo de Potidea: A diferencia de vosotros, nosotros no rehuimos la batalla." 447263 "Lisandro: En Corinto, veneran la necesidad y la fuerza en el mismo santuario. Deberías haber prestado atención." 447264 "Cleón: Hoy en día, Atenas está repleta de dramaturgos monótonos y escritores quejumbrosos. Qué refrescante estar en medio de la acción." 447265 "Pérdicas: ¡Una obra heroica, Brásidas, de verdad! No tienes mayor admirador. Y cómo anhelo unirme a la lucha, pero..., bueno, mis arcas se resienten." 447266 "Pérdicas: Ah, ¿no tienes dinero alguno? Vaya, eso es... muy desafortunado." 447267 "Brásidas: No tengo la costumbre de comprar a mis amigos, Pérdicas... Espero que cada óbolo se destine al esfuerzo bélico." 447268 "Brásidas: No debemos vagar más. El rey Pérdicas tiene aquí su campamento y puede tomarse a mal la presencia de hombres armados." 447269 "Pérdicas: Más bien esperaba que los espartanos simplemente echarais a los atenienses, y no que os convirtierais en dueños de Calcídica. Ahora veo que sois mi verdadero enemigo." 447270 "Lisandro: Sé de hombres que podríamos contratar. Hombres sin escrúpulos, que pueden saquear una aldea o rapiñar un cadáver en un abrir y cerrar de ojos. Déjame libertad con ellos, Brásidas." 447271 "Lisandro: Todo el oro que encontréis es para mí. Lo demás os lo podéis quedar." 447272 "Lisandro: Tomad cualquier cosa que brille. Quemad todo lo demás." 447273 "Lisandro: Recordad, sabuesos rabiosos: saquead primero y quemad después." 447274 "Lisandro: Quiero ver sangre en los escudos." 447275 "Lisandro: Hoy haremos muchas viudas." 447276 "Brásidas: Basta, Lisandro." 447277 "Brásidas: Retira a tus asaltantes, Lisandro." 447278 "Brásidas: Di a tus hombres que envainen las armas, Lisandro." 447279 "Brásidas: Basta de derramamiento de sangre por ahora, Lisandro." 447280 "Brásidas: Ata ya a tus perros de presa, Lisandro." 447281 "Brásidas: Ya has hecho suficiente daño por ahora, Lisandro." 447282 "Brásidas: ¡Atacan Anfípolis!" 447283 "Brásidas: ¡Anfípolis está en peligro!" 447284 "Brásidas: ¡Anfípolis corre riesgo!" 447285 "Brásidas: ¡Necesitamos hombres en Anfípolis!" 447286 "Brásidas: ¡Los atenienses atacan Anfípolis!" 447287 "Brásidas: ¡Detened a los atenienses antes de que tomen Anfípolis!" 447288 "Brásidas: Eres un hombre sin honor, Cleón, y no un soldado. Vuelve a la asamblea a despotricar antes de que te atraviese." 447289 "Brásidas: ¡Brindamos por vosotros, soldados, los libertadores de Grecia! " 447290 "Brásidas: Te ofrezco la libertad de los atenienses. Y, si no la aceptas de buena gana, te liberaré." 447291 "Brásidas: Estos ilotas lucharán a cambio de su libertad. " 447292 "Brásidas: Estos ilotas lucharán a cambio de su libertad. Después de saquear todas esas tumbas, Lisandro, es un milagro que confíen en nosotros." 447293 "Lisandro: Pones demasiada confianza en estos ilotas, Brásidas. Un esclavo debe temer a su amo." 447294 "Brásidas: ¡De la sombra del monte Athos a las fronteras de la rocosa Tracia, hemos liberado esta tierra de los atenienses!" 447295 "Cleón: ¡Anfípolis es mía! Pericles, Aristófanes, Tucídides, escupo sobre vuestros nombres y vuestras mezquinas críticas, ¡soy el ateniense más grande que ha existido!" 447296 "Brásidas: ¡Anfípolis está perdida! Nadie en la Calcídica confiará ya en nosotros." 447297 "Cleón: ¡Basta de estos juegos! Lucha contra mí, Brásidas, de hombre a hombre. Déjame arrancar esa lengua astuta." 447298 "Brásidas: Recordad esto, soldados: solo tenemos una vida antes de arrastrarnos por el Hades como sombras sin mente. Aprovechad la gloria que os ofrezco: la ocasión de lograr tales hazañas que los poetas no dejarán de cantarlas. Venid, ¡haceos inmortales!" 447299 "Lisandro: Victoria. Hemos... Por los dioses gemelos, Brásidas, sangras como un cerdo ensartado." 447300 "Brásidas: Escúchame, Lisandro, ahora debes ser el héroe de Esparta. Y recuerda que una victoria sin honor no es victoria." 447301 "18. Discursos y lanzas" 447302 "Calcídica, 424 a. C." 447303 "La propia Atenas parece inexpugnable, pero es el momento ideal para conquistar a sus aliados del lejano norte, y Brásidas pretende hacerlo recurriendo a la persuasión en vez de a la fuerza bruta." 447304 "Acanto" 447305 "Anfípolis" 447306 "Díon" 447307 "Torone" 447308 "Escíone" 447309 "Potidea" 447310 "Pérdicas" 447311 "+ Lleva a Brásidas y al hippeus al viñedo que hay marcado junto a Acanto para persuadir a la ciudad de que se alíe contigo." 447312 "+ Destruye los 3 molinos que hay fuera de Acanto para alentar a la ciudad a rendirse." 447313 "+ Brásidas debe sobrevivir." 447314 "- Derrota la emboscada ateniense." 447315 "+ Derrota al ejército de Atenas fuera de Anfípolis para que la ciudad se rinda." 447316 "+ Lleva a Brásidas a Anfípolis." 447317 "+ El fuerte de Anfípolis debe sobrevivir." 447318 "+ Consigue que las 5 ciudades se alíen contigo.\nCiudades aliadas: " 447319 "Captura una ciudad de la siguiente manera:" 447320 "- Capturando su fuerte" 447321 "- Construyendo un fuerte en el área señalada fuera de la ciudad." 447322 "- Llevando a Brásidas y a las áreas señaladas junto a las ciudades para persuadirlas de que se alíen." 447323 "- Entrega de oro como tributo a Pérdicas para ganarte su lealtad." 447324 "- Recluta a los incursores de Lisandro en el fuerte." 447325 "- Recluta hoplitas ilotas en los cuarteles." 447326 "+ Derrota a Cleón." 447327 "- ¡Pérdicas te ha traicionado! -" 447328 "Incursores de Lisandro" 447329 "Crear Incursores de Lisandro ()\nUnas unidades de élite que generan oro cuando matas unidades y destruyes edificios.\n " 447330 "- Hoplita ilota creado. -" 447331 "Hoplita ilota" 447332 "Crea un hoplita ilota ()\nIlotas que sirven como hoplitas, leales a Brásidas.\n " 447333 "- Incursores de Lisandro reclutados. -" 447334 "- Incursores de Lisandro retirados. -" 447335 "- Hoplita ilota creado. -" 447336 "- Los incursores de Lisandro están disponibles en el fuerte." 447337 "Crear Incursores de Lisandro ()\nUnas unidades de élite que generan oro cuando matas unidades y destruyes edificios.\n Solo se pueden desplegar 20 a la vez.\n " 447338 "Cleón ataca Anfípolis dentro de %d" 447339 "1. Puedes capturar ciudades de dos formas: reduciendo los PR del fuerte central o construyendo tu propio fuerte en el área señalada más allá de las murallas.\n\n2. Las ciudades enemigas son aliadas de los atenienses e intentarán recuperar las ciudades capturadas.\n\n3. No puedes construir puertos ni astilleros." 447340 "Para ganarte el apoyo de Pérdicas, envíale tributo en %d" 447341 "+ Lleva a Brásidas a la colina al este de Anfípolis para enfrentarse a Cleón." 447342 "Tiempo restante para pagar a Pérdicas: %d" 447343 "Macedonios" // //Scenario Nineteen // 447400 "Gilipo: ¡Ja, ja! ¡Me alegra tenerte aquí, Lisandro! Mira, debes saber que los atenienses pretenden cercar la ciudad con una muralla." 447401 "Gilipo: Así que los siracusanos van a levantar un contramuro ascendente e interceptar a los atenienses. En nuestras manos está protegerlos y asegurarnos de que los atenienses no avancen demasiado rápido." 447402 "Gilipo: ¿Es cierto, Lisandro, que llevas la armadura de Brásidas y que la forjaron todas las personas agradecidas a las que ayudó?" 447403 "Lisandro: Ya casi no la usa." 447404 "Gilipo: Dinos, Lisandro, ¿qué aprendiste del grandioso y noble Brásidas?" 447405 "Lisandro: Aprendí que una muerte gloriosa es fácil de conseguir. La victoria es lo más difícil." 447406 "Gilipo: Nos parecemos mucho, tú y yo: ¡dos motaces de madre ilota que se allanaron su propio camino!" 447407 "Lisandro: No nos parecemos en nada. Y ninguno de los que he matado me ha preguntado por mis raíces." 447408 "Gilipo: ¡Presiento que podríamos ser grandes amigos, tú y yo, y conseguir cosas maravillosas para Esparta! Tal vez incluso enriquecernos en el proceso." 447409 "Lisandro: No necesito amigos. Preferiría más enemigos." 447410 "Gilipo: ¿Cómo pueden estas víboras levantar los muros tan rápido?" 447411 "Gilipo: ¡Vamos bien, vamos muy bien! Con gusto os ayudaría, pero hoy tengo el estómago revuelto. No debí comerme las salchichas sicilianas..." 447412 "Gilipo: Si queremos seguir con el muro, tendremos que deshacernos de ese fuerte ateniense. Sabían lo que se hacían al ponerlo ahí, ¿eh?" 447413 "Lisandro: El fuerte está en ruinas. Constructores, continuad con el muro." 447414 "Lisandro: Hay hombres por todo el mundo que cometerían crueldades atroces por unas monedas." 447415 "Lisandro: ¡Proteged la muralla!" 447416 "Lisandro: ¡Los atenienses atacan la muralla!" 447417 "Lisandro: ¡Id a defender la muralla!" 447418 "Gilipo: ¡Por Zeus, están atacando la muralla!" 447419 "Gilipo: ¡Proteged la muralla!" 447420 "Gilipo: ¡Pretenden derribar la muralla!" 447421 "Gilipo: ¡Detened a esos atenienses!" 447422 "Lisandro: Coged mazos y picos, muchachos. Derribad su muro." 447423 "Lisandro: No dejéis una sola piedra en pie." 447424 "Gilipo: ¡Los atenienses nos han superado!" 447425 "Gilipo: ¡Los atenienses van por delante!" 447426 "Lisandro: Escuchad: hemos neutralizado el plan de los atenienses. Nos toca pasar a la ofensiva." 447427 "Gilipo: ¡Vaya, excelente trabajo! Estaba harto de ver ese fuerte." 447428 "Lisandro: Fuerte arrasado. Dejadles los cadáveres a las ratas." 447429 "Gilipo: ¡Gracias a los dioses gemelos que eres mejor guerrero que conversador, Lisandro!" 447430 "Lisandro: Este fuerte es escombros; sus defensores, sombras." 447431 "Gilipo: ¡Cuando los éforos sepan de esta victoria, seguro que me venerarán! Bueno, y a ti, claro está." 447432 "Lisandro: Apilad los cuerpos de estos leñadores como si fueran leña." 447433 "Lisandro: Prendedles fuego a la madera y a los cuerpos." 447434 "Lisandro: Sin madera no hay barcos." 447435 "Lisandro: Quemad la madera." 447436 "Lisandro: Estos leñadores cortaron su propia pira. Préndele fuego." 447437 "Lisandro: Los atenienses se creen invencibles en el mar. Destruid sus remos y su orgullo." 447438 "Lisandro: Si queremos ganar esta guerra, habrá que conseguir más victorias en el mar." 447439 "Lisandro: Los atenienses no controlan su apetito. Destruid sus almacenes y navíos de suministros, y tened cuidado con ellos." 447440 "Lisandro: El aceite de oliva ateniense arde divinamente." 447441 "Lisandro: Los atenienses acabarán comiéndose la corteza de los árboles." 447442 "Lisandro: Haced que los atenienses caven en el suelo por sustento." 447443 "Lisandro: Los tiburones se hincharán y ellos morirán de hambre." 447444 "Lisandro: Ya era hora de que tuviéramos unos caballos de guerra decentes. Gracias, atenienses, por el regalo." 447445 "Gilipo: ¡Caballería espartana, menuda novedad!" 447446 "Gilipo: Puede que sepas de violencia, Lisandro, pero en la guerra no hay que dejar de lado la moral. ¡Recupera el templo e inspirarás a los hombres!" 447447 "Gilipo: Sí, el templo es nuestro. Dales a los siracusanos lo que necesiten para fortificarlo." 447448 "Gilipo: Prepárate, Lisandro. Los atenienses planean un gran ataque." 447449 "Lisandro: Son unos necios si atacan de noche, cuando es difícil diferenciar amigos de enemigos. Fomentaremos esa confusión." 447450 "Lisandro: Con eso bastará." 447451 "Lisandro: Serán estúpidos. Están atacando a sus aliados." 447452 "Gilipo: Los siracusanos te han reparado este barco, Lisandro. Al parecer, perteneció a un viejo pirata llamado Dionisio, que llegó aquí tras la revuelta jónica para atacar a los mercaderes cartagineses." 447453 "Gilipo: Se suponía que nos traerías la victoria, Lisandro. ¡Ahora Siracusa cae!" 447454 "Gilipo: Una victoria gloriosa. No está mal para un par de motaces, ¿eh?" 447455 "Lisandro: No hay nada que celebrar hasta que Atenas sea destruida, y ahora veo cómo hacerlo: necesitamos una flota." 447456 "19. ¡A la muralla!" 447457 "Sicilia, 414 a. C." 447458 "Los atenienses pretenden forzar la rendición de Siracusa aislándola tras un muro de piedra. Los siracusanos y los espartanos tienen la respuesta: un contramuro." 447459 "Gilipo" 447460 "Siracusa" 447461 "Fuerte de Labdalon" 447462 "Fuerte de Plemmirio" 447463 "Olimpeion" 447464 "Sacerdotisa de Zeus Olímpico" 447465 "Buque insignia de Dionisio" 447466 "Muralla siracusana" 447467 "Muralla ateniense" 447468 "Barco de suministros" 447469 "Taxiarca" 447470 "+ Ambos fuertes dentro de Siracusa deben sobrevivir." 447471 "+ Arrasa el fuerte ateniense para que la muralla pueda continuar." 447472 "+ Gana la carrera de la muralla: asegúrate de que la muralla de Siracusa llegue primero a la bandera final." 447473 "+ Rompe el bloqueo naval ateniense." 447474 "+ Destruye la muralla ateniense que bloquea la muralla siracusana." 447475 "- Elige una guardia de élite para Lisandro cerca del fuerte:\nQuédate con los veteranos de Brásidas o elige a los incursores de Lisandro." 447476 "- Destruye /3 almacenes." 447477 "- Lleva el buque insignia de Dionisio al puerto." 447478 "- Derrota a las tropas atenienses en el Olimpeion." 447479 "- Entrega 500 de piedra como tributo a Siracusa para que puedan fortificar el templo." 447480 "- Coloca a Lisandro delante de /4 antorchas para apagarlas." 447481 "+ Destruye /4 fuertes atenienses." 447482 "- Destruye /5 campamentos madereros atenienses." 447483 "- Hunde barcos de suministros atenienses." 447484 "- Destruye establos atenienses para fortalecer tu caballería." 447485 "Seleccionar incursores de Lisandro\nLas unidades de élite generan oro matando unidades y destruyendo edificios.\n " 447486 "Brasideioi" 447487 "Selecciona veteranos brasideioi\nde la guardia de élite de Brásidas.\n " 447488 "- Destruye 3 establos atenienses para conseguir caballería de choque." 447489 "- ¡El fuerte de Labdalon bloquea tu muralla! -" 447490 "- Caballos atenienses capturados: ¡los lanceros mejoran a caballería de choque! -" 447491 "- Defiéndete de un poderoso ataque ateniense en la muralla." 447492 "El gran ataque ateniense llega dentro de %d" 447493 "¡Unidades de asedio y aldeanos activados!" 447494 "Ejército ateniense" 447495 "Armada ateniense" 447496 "Campamentos madereros destruidos: ¡la armada ateniense solo puede crear ahora barcos de guerra débiles!" 447497 "Almacenes destruidos: ¡el ejército ateniense tendrá problemas para crear más soldados!" 447498 "- Destruye /3 almacenes atenienses para debilitar su ejército." 447499 "- Destruye /5 campamentos madereros atenienses para debilitar su armada." 447500 "1. En la primera parte de este escenario no puedes crear aldeanos. Si quieres generar recursos, usa buques de pesca para recolectar peces y ostras y comerciar en los mercados y puertos de Siracusa. Cambia la proporción de los buques mercantes en el puerto para ajustar los recursos generados.\n\n2. Los atenienses están tratando de cercar Siracusa con una muralla mientras los siracusanos intentan construir otra para interceptarlos a ellos. Asegúrate de que los siracusanos ganen esta «carrera de murallas». Para ello, deberás proteger a los constructores de Siracusa y asaltar a los constructores atenienses cuando puedas.\n\n3. No intentes asaltar la base de los atenienses directamente durante la carrera de murallas, porque es muy probable que pierdas.\n\n4. Cuando hayas ganado la carrera de murallas, obtendrás acceso a los aldeanos y a las unidades de asedio para poder pasar a la ofensiva.\n\n5. Lisandro porta la armadura de Brásidas. Si adquiriste algún efecto de aura para Brásidas, ahora le pertenece a Lisandro.\n\n6. Los atenienses son poderosos tanto en tierra como por mar, pero cuando destruyen sus suministros, serán lo suficientemente vulnerables como para perder en combate.\n\n7. La elección de guardaespaldas en este escenario se mantendrá en futuros escenarios. Podrás elegir a tu guardaespaldas cerca del fuerte y reclutar más en el fuerte." 447501 "Debilita a los atenienses:" 447502 "- Entrega 500 de piedra como tributo al Olimpeion para fortificar el templo y obtener una bonificación." 447503 "Olimpeion asegurado: ¡la infantería obtiene +30 PR!" 447504 "Usa buques de pesca para recolectar alimentos y oro y buques mercantes para comerciar con madera y oro." 447505 "Sicilianos" 447506 "Brasideioi\nVeteranos de la guardia de élite de Brásidas.\n " 447507 "Crear brasideios ()\n Unidad de infantería única y versátil. Fuerte contra edificios e infantería. Débil contra arqueros a larga distancia. \n Solo se pueden desplegar 24 al mismo tiempo.\n Mejoras: ataque, armadura (herrería); coste, velocidad, ataque (cuarteles); velocidad de creación (fuerte); mayor resistencia a la conversión (templo).\n " 447508 "Crear brasideios ()\n Unidad a distancia única. Fuerte contra unidades a larga distancia. Débil contra guerrilleros, mangoneles y unidades a corta distancia. \n Solo se pueden desplegar 18 al mismo tiempo. \n Mejoras: ataque, alcance, armadura (herrería); ataque, precisión (academia); precisión (galería de tiro con arco); velocidad de creación (fuerte); mayor resistencia a la conversión (templo).\n " 447509 "Crear brasideios () \n Caballería única y poderosa. Fuerte contra infantería y arqueros. Débil contra unidades de lanceros y sacerdotisas. \n Solo se pueden desplegar 12 al mismo tiempo. \n Mejoras: ataque, armadura (herrería); velocidad, puntos de resistencia (establo); mayor resistencia a la conversión (templo).\n " 447510 "+ Defiende a los constructores siracusanos. Asalta a los constructores atenienses cuando puedas." 447511 "- Destruye los campamentos madereros atenienses para debilitar su armada. -" 447512 "- Ahora puedes elegir al guardaespaldas cerca del fuerte. -" // //Scenario Twenty // 447600 "Ciro: Te enviaré todo el oro que pueda, Lisandro. El resto lo puedes obtener saqueando a los aliados de Atenas, pero asegúrate de mantener bien abastecidos a los carpinteros de Éfeso." 447601 "Lisandro: Estoy listo para asaltar Jonia. Tendremos que ser rápidos y estar prestos a atacar a la armada ateniense mientras aún no estén preparados." 447602 "Lisandro: Disfrutad de la matanza, soldados, pero mantened los ojos fijos en Mileto: su captura quebrará el poder ateniense en Jonia." 447603 "Lisandro: Cuatro óbolos diarios para cada marinero y un mes de paga por adelantado. Luego, hundiremos todos los barcos atenienses desde aquí hasta las Columnas de Hércules." 447604 "Ciro: Tengo en mente algunas ciudades particularmente problemáticas para tu asalto, Lisandro. Si puedes tomarlas, podría haber algo más de oro para ti." 447605 "Lisandro: Termina rápido el saqueo. Tenemos más ciudades que quemar." 447606 "Ciro: Muy bien hecho, Lisandro. El gran rey ha aprobado una recompensa, y cuando yo llegue al trono, sospecho que tendré más oportunidades para un hombre como tú." 447607 "Lisandro: Esto es para la flota." 447608 "Lisandro: Toma estos recursos y construye mi armada." 447609 "Lisandro: Manos a la obra, carpinteros. Los holgazanes deberán responder ante mí." 447610 "Lisandro: Quiero que se inspeccionen todos los barcos antes de zarpar." 447611 "Lisandro: Preparadme la flota." 447612 "Lisandro: Rastrillad las cenizas sobre los huesos de nuestros enemigos y salid de allí." 447613 "Lisandro: Reunid cuanto podáis. Tenemos presas más suculentas que cazar." 447614 "Lisandro: Saquead rápido, como os enseñé. Hay más ciudades que asolar." 447615 "Lisandro: Saquead las tiendas y haceos con la bolsa de los ciudadanos ricos." 447616 "Lisandro: No vayáis a tropezar con los cadáveres al marchar con el botín." 447617 "Lisandro: Olvidaos de los muertos y haceos con el botín." 447618 "Lisandro: Llenad nuestras arcas con las riquezas de los muertos." 447619 "Lisandro: Vaciad las tiendas, registrad los cadáveres y preparaos para partir." 447620 "Lisandro: Ignorad los graneros y las tabernas; saquead las mansiones y tesoros." 447621 "Lisandro: Cargad todo lo que podáis y preparaos para partir." 447622 "Lisandro: Interrogad a cualquier hombre con buenos ropajes; habrá enterrado su oro en algún lugar cercano." 447623 "Lisandro: Esto es una mera práctica para cuando saqueemos Atenas, soldados." 447624 "Lisandro: Nadie me llamará motaz cuando capture Atenas. Nadie dirá que Brásidas es el mejor de los dos." 447625 "Lisandro: Esos éforos de ojos amarillentos trataron de burlarse de mí haciéndome almirante de una flota sin barcos. Necios, insensatos..." 447626 "Lisandro: Mi nombre será recordado. Lisandro, vencedor de la guerra ateniense, señor almirante de Esparta. " 447627 "Lisandro: Cuando derribe las murallas de Atenas, haré que el rey Agis contemple mi victoria y reconozca que yo, Lisandro, gané esa guerra para Esparta." 447628 "Lisandro: Aunque entregara a Esparta el cetro del propio Zeus, esas ratas arteras de la Gerusía seguirían despreciándome." 447629 "Lisandro: De lo único que oigo hablar es de Brásidas. Brásidas el noble, Brásidas el héroe, amado por todos. Su nobleza solo le sirvió para alcanzar una muerte prematura." 447630 "Ciro: Pareces un hombre que aprecia los desafíos, Lisandro. Me atrevería a decir que a la corte de mi padre le vendrían bien unos cuantos más como tú." 447631 "Ciro: Toda esta tierra vivía en paz bajo el dominio persa... hasta que llegaron los atenienses." 447632 "Líder de los mercenarios: Mis hombres han luchado contra los galos pintados, han domado a los salvajes escitas y han alanceado fieros elefantes indios, y podemos ser tuyos por un puñado de plata." 447633 "Líder de los mercenarios: Eres un hombre que sabe exactamente lo que quiere, ¿eh?" 447634 "Capitán de los mercenarios: Esta guerra ha sido dura para Esparta, según he oído. Danos un poco de ese oro y taparemos cualquier hueco en tu línea de batalla." 447635 "Lisandro: Espero que sigas el ritmo de mis hombres y vigiles tu flanco." 447636 "Ciro: Mileto siempre está en el centro de los problemas de esta región. Tengo ganas de verte asaltar la ciudad." 447637 "Ciro: Lisandro, te ruego que tomes Mileto pronto." 447638 "Ciro: Lisandro, insensato. Los atenienses se han enterado de tus planes y han resguardado su flota en un puerto más seguro. ¡Me has fallado!" 447639 "Ciro: ¡Avanzas tan lentamente que los milesios han fortificado su ciudad contra ti! ¡Ahora, no hay forma de que puedas tomarla!" 447640 "Ciro: ¡Has hundido mi oro en el fondo del mar! ¡Incluso Aristágoras logró más progresos!" 447641 "Lisandro: Mileto está asolada por las luchas internas: gobiernan los demócratas proatenienses, pero, si ayudamos a la facción oligárquica, esta podría asistirnos en la toma de la ciudad." 447642 "Lisandro: Está acordado: los oligarcas nos abrirán las puertas." 447643 "Lisandro: Hemos purgado Jonia y ahora limpiaremos los mares. Prepara la flota." 447644 "Lisandro: No os detendré con discursos, marineros. Abalanzaos sobre los desprevenidos atenienses, destrozad sus cascos como ánforas baratas y alimentad a los tiburones." 447645 "Lisandro: Fobos de ojos ardientes, ¡escúchame! Corre entre mis enemigos, extiende un miedo mortal y rajaré en tu honor la garganta de diez hermosas cabras." 447646 "Lisandro: ¿Qué comeréis ahora tras vuestras altas murallas, atenienses? Por Ares, casi saboreo la victoria." 447647 "20. Sangre y oro" 447648 "Jonia, 407 a. C." 447649 "A Lisandro lo han nombrado almirante..., un almirante sin flota. Pero no importa: mientras construye una armada en Éfeso, saqueará a los aliados de Atenas a lo largo de la costa jónica." 447650 "Ciro" 447651 "Notio" 447652 "Priene" 447653 "Ciudad jónica" 447654 "Ciudades jónicas" 447655 "Demócratas milesios" 447656 "Oligarcas milesios" 447657 "- Destruye la maravilla de Mileto." 447658 "+ Paga oro a Éfeso como tributo para construir tu flota." 447659 "+ Saquea ciudades para obtener recursos (destruye sus fuertes/torres fortificadas)." 447660 "+ Destruye la Armada ateniense. Quedan\n barcos." 447661 "- Toma /3 ciudades para Ciro." 447662 "- Toma /3 ciudades para Ciro para conseguir oro adicional." 447663 "- Saquea Notio." 447664 "- Captura Notio destruyendo su fuerte. Esta rica ciudad proporcionará recursos adicionales." 447665 "- Saquea Priene." 447666 "- Captura Priene destruyendo su fuerte. Esta rica ciudad proporcionará recursos adicionales." 447667 "- Recluta a la caballería mercenaria ofreciéndole 1000 de oro como tributo al jugador de los mercenarios." 447668 "- Apoya a los oligarcas milesios (con nueva tecnología en el fuerte)." 447669 "Apoyar a los oligarcas milesios" 447670 "Usa Apoyar a los oligarcas milesios ()\nEnvía ayuda a los oligarcas milesios en su lucha contra los demócratas de la ciudad y te abrirán las puertas." 447671 "- ¡Los oligarcas han abierto las puertas de Mileto! -" 447672 "- ¡Te estás quedando sin tiempo! No tardes en tomar Mileto. -" 447673 "- Pueblo saqueado: ¡recursos saqueados! -" 447674 "- Ciudad saqueada: ¡recursos saqueados! -" 447675 "Apoya a los oligarcas milesios (disponible en el fuerte de Éfeso)." 447676 "- Apoya a los oligarcas milesios ofreciéndoles 1000 monedas de oro." 447677 "+ Destruye la maravilla de Mileto antes de que se acabe el tiempo.\nAl hacerlo, comenzará la batalla naval." 447678 "Barcos construidos: \n(+ recomendado)" 447679 "¡Saquea Notio (morado) y Priene (aguamarina) para conseguir grandes cantidades de recursos!" 447680 "- Construye al menos 90 barcos." 447681 "- Construye 60 barcos para recibir bonificaciones de barcos especiales." 447682 "- Construye 90 barcos para recibir bonificaciones de barcos especiales." 447683 "- Construye 120 barcos para recibir bonificaciones de barcos especiales." 447684 "- Construye 150 barcos para recibir bonificaciones de barcos especiales." 447685 "¡No te olvides de construir tu flota enviando oro a Éfeso!" 447686 "Barco de guerra de élite" 447687 "Puedes iniciar la batalla naval en cualquier momento. Para hacerlo, selecciona la maravilla de Éfeso." 447688 "Comenzar la batalla naval" 447689 "Comenzar la batalla naval\nIniciarás la batalla final con la flota que has construido hasta ahora." 447690 "Puedes iniciar la batalla naval en cualquier momento. Para ello, lleva a Lisandro a la zona señalada de Éfeso o bien sigue saqueando ciudades." 447691 "+ Comenzar pronto la batalla naval: lleva a Lisandro a la zona señalada de Éfeso." 447692 "- Comenzar la batalla naval: activa el botón de la maravilla de Éfeso." 447693 "Para obtener recursos adicionales o bonificaciones de barcos:" 447694 "¡Se han añadido barcos de élite a tu armada!" 447695 "La batalla naval comienza dentro de %d" 447696 "1. Construye una armada ofreciéndole oro como tributo a Éfeso. Saquea ciudades para conseguir recursos. Debes controlar tu gasto de oro: mantén un ejército para saquear ciudades, ¡pero asegúrate de construir una flota lo suficientemente grande!\n\n2. Tienes un margen de oportunidad limitado antes de que la armada ateniense se dé cuenta de que te diriges hacia allí. Asegúrate de tener una flota lo suficientemente grande antes de que comience la batalla naval.\n\n3. Si encuentras un campamento mercenario (naranja), puedes seleccionar la tienda de campaña de su campamento para reclutar unidades. También podrás encontrarte con un poderoso ejército de caballería mercenaria que se unirá a tu bando a cambio de cierto precio.\n\n4. No puedes entrenar a los aldeanos ni construir edificios en este escenario." 447697 "1. Construye una armada ofreciéndole oro como tributo a Éfeso. Saquea ciudades para conseguir recursos. Debes controlar tu gasto de oro: mantén un ejército para saquear ciudades, ¡pero asegúrate de construir una flota lo suficientemente grande!\n\n2. Tienes un margen de oportunidad limitado antes de que la armada ateniense se dé cuenta de que te diriges hacia allí. Asegúrate de tener una flota lo suficientemente grande antes de que comience la batalla naval." 447698 "Has saqueado Notio: tus naves ahora infligen daño de área de efecto." 447699 "Has saqueado Priene: el ataque de las galeras y los lemboi aumenta considerablemente." 447700 "Paga tributo a los oligarcas milesios para conseguir su apoyo." 447701 "Maravilla de Mileto destruida: aura de Leviatán mejorada." 447702 "+ Se ha alcanzado el tamaño máximo de la flota" // //Scenario Twenty-One // 447800 "Rey Agis: Has hecho bien en llevarnos hasta aquí, Lisandro, pero queda mucho que hacer. Primero controla una base donde llevar al resto de los soldados." 447801 "Lisandro: Luego iremos a Atenas, la asediaremos y el hambre someterá a sus ciudadanos." 447802 "Rey Agis: He oído hablar de tus apetencias por la muerte, Lisandro. Espero que te comportes con honor, como corresponde a un oficial de Esparta. " 447803 "Rey Agis: Puede que ir a Atenas directamente no sea lo más sensato. Hay muchos otros lugares que podríamos intentar conquistar antes." 447804 "Rey Agis: La ciudad no será nuestra hasta que construyamos un nuevo fuerte." 447805 "Rey Agis: Bien hecho, Lisandro. Ahora construye un nuevo fuerte para asegurar la ciudad." 447806 "Rey Agis: Una base a la altura. Pediré a Deméter su bendición y procederé a asediar Atenas. Cuento con tu ayuda, Lisandro." 447807 "Rey Agis: Defiende a mis hombres mientras establecemos la base, Lisandro." 447808 "Rey Agis: Ahora construye un fuerte para proteger Platea." 447809 "Lisandro: Nuestra fortaleza crece cada vez más. Pronto asfixiaremos la ciudad de Atenea." 447810 "Rey Agis: Sustituye ese fuerte por uno nuestro y nos haremos con Salamina." 447811 "Lisandro: Salamina era el último cobijo de los atenienses contra los medos. Ya ni siquiera les queda ese refugio." 447812 "Rey Agis: Atenas siempre ha desconfiado de Egina, que acechaba sus puertos. Construye un fuerte para asegurar la zona." 447813 "Lisandro: Veo el Pireo desde aquí. Pronto, esos muelles estarán cubiertos de sangre, y en esas largas murallas resonarán los lamentos de los caídos." 447814 "Lisandro: Vaya, vaya, mira lo que les hemos robado a los eginetas. Una estatua de Helios llegada directamente desde Bizancio." 447815 "Rey Agis: Si fortificamos Psitalea, tendremos una posición espléndida para amenazar los puertos de Atenas." 447816 "Lisandro: Las viejas tumbas persas ensucian la isla. Los atenienses serán mejores que los medos, pero no que nosotros." 447817 "Rey Agis: ¡Hay que fortificar el Pireo! Que los atenienses no tengan rutas por las que transportar suministros." 447818 "Lisandro: Ningún barco ateniense volverá a entrar en el Pireo. Se acabaron la plata, el vino y el grano. Ya basta de amamantarse de los frutos del imperio, ahora solo saborearán la amargura." 447819 "Lisandro: Qué pintoresco. Este trirreme es lo único que queda de los orgullosos príncipes mercantes de Egina." 447820 "Ciro: Como recompensa por tomar esas ciudades para mí, te he enviado más oro. Asegúrate de que llegue a tu base; ambos sabemos que los atenienses son unos ladrones expertos." 447821 "Ciro: ¡Esos perros atenienses han hundido mi barco del tesoro! Encuentra el que haya llegado hasta la orilla y protégelo. Al rey no le gustará saber que he financiado a los atenienses sin querer." 447822 "Lisandro: El oro persa está a salvo." 447823 "Ciro: Te he enviado más oro para garantizar tu victoria contra los atenienses. Asegúrate de que llegue a la base; ambos sabemos que los atenienses son ladrones expertos." 447824 "Ciro: Como has tomado esas ciudades para mí, te daré un poco más de oro." 447825 "Ciro: Se ve que has perdido tu feroz velocidad. Toma algo más de oro y acaba con esto de una vez." 447826 "Rey Agis: Se ve que aún te quedan amigos, Lisandro. Los oligarcas de Mileto te envían ayuda por ayudarlos con su golpe de Estado." 447827 "Lisandro: Por el trueno de Zeus, ¡refuerzos de los aliados de Atenas! Son demasiado estúpidos para darse cuenta de que sus amos han perdido esta guerra." 447828 "Lisandro: Pondré fin a esta guerra, atenienses. Destruiré vuestras murallas, destrozaré vuestra flota y llenaré vuestros hermosos templos de viudas desconsoladas." 447829 "Rey Agis: Los atenienses han recibido refuerzos de Escíone, una ciudad tan poderosa que ni siquiera Brásidas logró capturarla." 447830 "Rey Agis: Los atenienses han recibido refuerzos de Potidea, una ciudad tan poderosa que ni siquiera Brásidas logró capturarla." 447831 "Rey Agis: Los atenienses han recibido refuerzos de Torone, una ciudad tan poderosa que ni siquiera Brásidas logró capturarla." 447832 "Rey Agis: Los atenienses han recibido refuerzos de Díon, una ciudad tan poderosa que ni siquiera Brásidas logró capturarla." 447833 "Rey Agis: Tu carácter me preocupa, Lisandro. Deberías saber que los dioses no soportan los excesos; ni los de gloria, ni los de espíritu, ni los de crueldad." 447834 "Lisandro: Tal vez los dioses me favorezcan más de lo que crees, Agis. No dejan de concederme victorias." 447835 "Ciro: Mis espías me informan de que los atenienses intentan reconstruir su flota. No dejes que tiren por la borda todo tu trabajo." 447836 "Ciro: Según mis espías, los astilleros atenienses bullen de actividad. Acaba con su flota antes de que reconquisten los mares." 447837 "Ciro: Los atenienses casi han logrado recuperar su dominio naval. ¡Detenlos!" 447838 "Lisandro: ¡Impide que esos barcos de suministros lleguen a Atenas! Quiero que mastiquen cuero hervido, no que se den un festín con las riquezas de su imperio." 447839 "Lisandro: ¿Por qué no debería celebrar mi gloria? Hay hombres inferiores a mí que han esculpido sus figuras en bronce." 447840 "Lisandro: Mientras me temas, ódiame todo lo que quieras." 447841 "Lisandro: Hemos rodeado Atenas. Mantened estas posiciones hasta que nuestros enemigos hambrientos supliquen ayuda." 447842 "Lisandro: Aquí vienen, con las miradas salvajes de la desesperación. ¡Plantaos en vuestros puestos y no cedáis lo más mínimo!" 447843 "Lisandro: Escucho a los atenienses famélicos suplicar ayuda. Les queda poco." 447844 "Lisandro: Se rinden. ¡Suplican la rendición! ¡He triunfado!" 447845 "Lisandro: Oh, cuánto ansiaba ver la acrópolis cubierta de sangre. " 447846 "Lisandro: ¡La acrópolis es mía! ¡Arrodillaos ante vuestro conquistador, atenienses!" 447847 "Rey Agis: Recuerda que esta victoria también pertenece a Esparta, no solo a ti." 447848 "Lisandro: No, la victoria es mía. Yo destruí su flota, yo maté de hambre a la ciudad y me suplicaron clemencia a mí. Tendré la gloria que me merezco. ¡Mi nombre pasará a la historia!" 447849 "21. La caída de Atenas" 447850 "Ática, 404 a. C." 447851 "La guerra del Peloponeso llega a su triste fin y Lisandro se dispone a matar de hambre la ciudad de Atenas. Pero vencer a unos hombres desesperados nunca es tarea fácil..." 447852 "Rey Agis" 447853 "Aliados atenienses" 447854 "Almacén" 447855 "Barco del tesoro de Ciro" 447856 "Tesoro de Ciro" 447857 "+ Captura la acrópolis de Atenas" 447858 "+ Captura y retén /3 almacenes atenienses para matar de hambre a la ciudad." 447859 "+ Captura el monumento en la acrópolis derrotando a las unidades enemigas circundantes" 447860 "+ Captura y retén /3 almacenes atenienses derrotando a todas las unidades enemigas circundantes. Si retienes los almacenes, los atenienses se morirán de hambre." 447861 "+ Impide que los atenienses construyan 80 barcos de guerra.\nBarcos de guerra atenienses:/80" 447862 "- Destruye los fuertes de Eleusis para que el rey Agis pueda establecer una base." 447863 "+ Construye tu propio fuerte en Eleusis para reivindicar la ciudad." 447864 "+ Construye tu propio fuerte en Eleusis para reivindicar la ciudad como base para el rey Agis y acceder a tecnologías especiales en tu maravilla." 447865 "- Tecnologías especiales habilitadas en tu maravilla -" 447866 "- Derrota a los aliados atenienses para acceder a tecnologías especiales en la maravilla." 447867 "- Derrota a los aliados atenienses (destruye sus fuertes) para acceder a tecnologías especiales mutuamente excluyentes que se pueden investigar en una maravilla." 447868 "- Construye tus propios fuertes en las ciudades para reivindicarlas como propias y acceder a tecnologías únicas en tu maravilla." 447869 "- Elige una tecnología mutuamente excluyente en tu maravilla." 447870 "+ Retén almacenes para %d matar de hambre a Atenas." 447871 "- Hunde barcos de suministros atenienses para denegar recursos al enemigo." 447872 "- Construye una maravilla para acceder a tecnologías especiales." 447873 "- Escolta el barco del tesoro de Ciro hasta tu base." 447874 "- Usa a una sacerdotisa para llevar el tesoro de Ciro a tu templo." 447875 "- Derrota a los barcos de los aliados atenienses." 447876 "- Recluta el buque insignia de Polícrito en el muelle." 447877 "Hiparcos" 447878 "Investiga Hipparcas ()\nLa caballería cuerpo a cuerpo obtiene +5 de ataque." 447879 "Danzas de guerra" 447880 "Investigar Danzas de guerra ()\nLa infantería obtiene +4 de ataque." 447881 "Hippotoxotai" 447882 "Investigar Hippotoxotai ()\nLos arqueros a caballo ganan +1 de alcance y +1 de ataque." 447883 "Othismos" 447884 "Investigar Othismos ()\nLa infantería inflige daño a las unidades adyacentes." 447885 "Proa reforzada" 447886 "Investigar Proa reforzada ()\nLos barcos reciben +1 de armadura normal/+1 antiperforación." 447887 "Levas forzosas" 447888 "Investigar Levas forzosas ()\nLa línea de espadachines deja de costar oro y pasa a costar más comida." 447889 "Caballos de guerra tesalios" 447890 "Investigar Caballos de guerra tesalios ()\nLa caballería recibe +1 de armadura normal/+1 antiperforación." 447891 "Furor de Lisandro" 447892 "Investigar Furor de Lisandro ()\nLas unidades del taller de asedio ganan un 40 % más de PR." 447893 "Raciones dobles de vino" 447894 "Investigar Raciones dobles de vino ()\nLa infantería obtiene una bonificación de ataque contra la caballería." 447895 "Harmostas" 447896 "Investigar Harmostas ()\nAdemás de comida, los agricultores generan oro de forma gradual." 447897 "Peán" 447898 "Investigar Peán ()\nLos ataques de infantería y caballería ignoran la armadura." 447899 "Caldo negro" 447900 "Investigar Caldo negro ()\nInfantería (excepto lanceros) +30 PR, sacerdotisas +100 % de velocidad de curación." 447901 "Crear Buque insignia de Polícrito ()\nRestaura este legendario barco eginetano.\nSolo se puede crear una vez." 447902 "- Has investigado Hiparcos. -" 447903 "- Has investigado Danzas de guerra. -" 447904 "- Has investigado Hippotoxotai. -" 447905 "- Has investigado Othismos. -" 447906 "- Has investigado Proa reforzada. -" 447907 "- Has investigado Levas forzosas. -" 447908 "- Has investigado Caballos de guerra tesalios. -" 447909 "- Has investigado Leva en masa. -" 447910 "- Has investigado Furor de Lisandro. -" 447911 "- Has investigado Raciones dobles de vino. -" 447912 "- Has investigado Harmostas. -" 447913 "- Has investigado Peán. -" 447914 "- Has investigado Caldo negro. -" 447915 "- Han llegado aliados atenienses. -" 447916 "- Refuerzos de Escíone ayudan a Atenas. -" 447917 "- Refuerzos de Potidea ayudan a Atenas. -" 447918 "- Refuerzos de Torone ayudan a Atenas. -" 447919 "- Refuerzos de Díon ayudan a Atenas. -" 447920 "- El buque insignia de Polícrito es tuyo. -" 447921 "- El barco de reliquias de Ciro ha llegado. -" 447922 "- ¡Defiende de Atenas el barco de reliquias de Ciro! -" 447923 "- Recupera la reliquia de oro de Ciro. -" 447924 "- Tienes la reliquia de oro de Ciro. -" 447925 "- Ha llegado ayuda de los oligarcas milesios. -" 447926 "- ¡Los atenienses han comenzado a reconstruir su flota! -" 447927 "- ¡Los atenienses han reconstruido la mitad de su flota! -" 447928 "- ¡Los atenienses casi han reconstruido su flota! -" 447929 "- Eleusis ahora es la base del rey Agis. -" 447930 "- Platea ahora es tuya. -" 447931 "- Salamina ahora es tuya. -" 447932 "- Egina está ahora a tus órdenes. -" 447933 "- Psitalea ahora es tuya. -" 447934 "- El Pireo ahora es tuyo. -" 447935 "- Destruye los astilleros atenienses para evitar que reconstruyan su armada." 447936 "1. No permitas que los atenienses recuperen la supremacía naval. Mantén las tropas de la armada ateniense por debajo de 80. Destruye sus astilleros para evitar que reconstruyan su flota.\n\n2. Conquista Eleusis para que el rey Agis pueda establecer una base; será un aliado útil.\n\n3. Este escenario presenta unas tecnologías especiales que se pueden investigar en una maravilla si construyes una. Cada jugador que conquistes te permitirá habilitar tecnologías adicionales. Puedes derrotar a los aliados atenienses destruyendo sus fuertes y sus centros urbanos. Sin embargo, para derrotar a la armada ateniense deberás destruir sus fuertes, sus astilleros y sus puertos.\n\n4. Atenas está bien fortificada, así que deberías recurrir a la inanición para tomar la ciudad. Para ello, captura y conserva los tres almacenes que hay fuera de la ciudad. ¡Ten cuidado, porque los desesperados atenienses intentarán recuperarlos!" 447937 "Victoria por hambruna en %d" 447938 "¡Recupera los almacenes para reanudar la muerte por hambruna de los atenienses!" 447939 "Soldado con hacha mercenario" 447940 "Caballería mercenaria" 447941 "Infantería mercenaria" 447942 "Arquero mercenario" 447943 "Caballería con hacha mercenaria" 447944 "Guerrillero mercenario" 447945 "Hondero mercenario" 447946 "Nuevas tecnologías disponibles en la maravilla." 447947 "Caballería guerrillera" 447948 "Aldeano hambriento" 447949 "Recuerda: ¡construye una maravilla para acceder a poderosas tecnologías especiales!" 447950 "Recuerda: ¡puedes investigar poderosas tecnologías especiales en la maravilla!" 447951 "- Estadísticas de Lisandro aumentadas -" 447952 " Mantén la Acrópolis durante %d" 447953 "- Usa bengalas para dirigir las fuerzas de Agis." 447954 "- Oráculo saqueado. Atenas ya no creará nuevas sacerdotisas. -" 447955 "¡Los atenienses se llevarán la victoria si logran reconstruir su flota! Destruye sus barcos antes de que tengan la oportunidad." 447956 "- Conquistar aliados atenienses desbloqueará tecnologías especiales en la maravilla. -" 447957 "Aldeano hambriento\nCivil ateniense, debilitado por la hambruna y lo suficientemente desesperado como para pelear contra soldados espartanos. Débil contra todas las unidades militares.\n " // //Multi-scenario lines // 448000 "Artafernes: ¡Perros adoradores de Daeva! ¡Me han herido!" 448001 "Artafernes: ¡Por Mitra, cómo duele! ¡Traed al médico!" 448002 "Artafernes: Estoy herido." 448003 "Artafernes: Hará falta coser estas heridas." 448004 "Artafernes: Estas heridas son demasiado graves... Debo retirarme." 448005 "Artafernes: Debo recuperarme de estas heridas." 448006 "Datis: Un soldado inteligente sabe cuándo retirarse y tratar sus heridas." 448007 "Datis: ¡Estoy herido! Traed achicoria y violeta dulce." 448008 "Datis: ¡Me han derribado!" 448009 "Datis: Estas heridas son demasiado graves. Me retiro por ahora." 448010 "Datis: Estoy herido." 448011 "Datis: Que Ahura Mazda me ayude. Estas heridas son profundas." 448012 "Temístocles: ¡Me han herido!" 448013 "Temístocles: Que Atenea me proteja. Estoy herido." 448014 "Temístocles: Debo recuperarme de estas heridas." 448015 "Temístocles: ¡Por Zeus, qué dolor!" 448016 "Temístocles: ¡Mi barco va a encallar!" 448017 "Temístocles: ¡Abandonad el barco!" 448018 "Temístocles: ¡He perdido mi barco!" 448019 "Temístocles: Nadad de vuelta al puerto. ¡Hemos perdido el barco!" 448020 "Arístides: Estoy herido." 448021 "Arístides: ¡Estoy malherido! " 448022 "Arístides: Debo retirarme." 448023 "Arístides: Oh, Zeus, dame fuerzas para recuperarme de estas heridas." 448024 "Arístides: Cuando me cure, ¡lo pagarán con heridas diez veces peores!" 448025 "Arístides: Estas heridas son demasiado graves. Ni yo puedo soportarlas." 448026 "Brásidas: Estoy herido." 448027 "Brásidas: Puede que mi cuerpo esté herido, pero tengo un espíritu fuerte." 448028 "Brásidas: Puedes herirme, pero nunca me vencerás." 448029 "Brásidas: ¡Estas heridas no me detendrán por mucho tiempo!" 448030 "Brásidas: Avisa al médico, rápido. ¡Esparta me necesita!" 448031 "Lisandro: ¡Por los dioses gemelos, cómo duele!" 448032 "Lisandro: ¡Por Zeus, mi estómago!" 448033 "Lisandro: No me sacarás de la batalla por mucho tiempo." 448034 "Lisandro: Estoy herido." 448035 "Lisandro: No olvidaré estas heridas." 448036 "Lisandro: Me he recuperado de palizas peores." 448037 "Artafernes: Tráeme mi caballo. Volveré a cabalgar." 448038 "Artafernes: Dile a ese mozo perezoso que ensille mi caballo." 448039 "Artafernes: Vuelvo a cabalgar." 448040 "Artafernes: Mis heridas están curadas y mi arco, engrasado." 448041 "Artafernes: Vuelvo por gracia de Ahura Mazda." 448042 "Artafernes: Estoy curado y listo para vengarme." 448043 "Datis: Vuelvo con otra cicatriz para la colección." 448044 "Datis: Regreso a la batalla." 448045 "Datis: Ensilla mi caballo. Estoy listo para volver a luchar." 448046 "Datis: Vuelvo a la batalla por gracia de Ahura Mazda." 448047 "Datis: Estoy listo para servir a mi rey de nuevo." 448048 "Datis: Ahura Mazda vuelve a llenarme de fuerza." 448049 "Temístocles: Que nadie se asuste. Vuelvo a estar bien." 448050 "Temístocles: Le debo una gallina a Asclepio." 448051 "Temístocles: De vuelta a la lucha." 448052 "Temístocles: No recomiendo una lanza en el muslo." 448053 "Temístocles: Estoy listo para volver a navegar." 448054 "Temístocles: ¡Izad las velas una vez más!" 448055 "Temístocles: Remeros, ¡llevadme de vuelta a la batalla!" 448056 "Temístocles: Timonel, intenta no chocar el barco." 448057 "Arístides: Mi ciudad me llama, y yo respondo otra vez." 448058 "Arístides: He superado mis heridas." 448059 "Arístides: Ninguna herida me aleja mucho tiempo del deber." 448060 "Arístides: Los espíritus negros de la muerte me han dejado en paz por el momento." 448061 "Arístides: ¡No hay herida que me impida servir a mi ciudad!" 448062 "Arístides: Vuelvo para servir a Atenas una vez más." 448063 "Brásidas: Vuelvo a la batalla con una nueva y gloriosa cicatriz." 448064 "Brásidas: Ninguna herida me puede alejar del glorioso combate durante mucho tiempo." 448065 "Brásidas: Mirad mi cuerpo recién cicatrizado. Hombres, comparto vuestro dolor." 448066 "Brásidas: Han vendado mis heridas, ¡y vuelvo a tener hambre de lucha!" 448067 "Brásidas: Que estas cicatrices recientes sean testigos de que jamás evito el peligro." 448068 "Lisandro: Me he recuperado. Hora de la venganza." 448069 "Lisandro: Que los dioses se apiaden de aquel que me hirió, pues yo no me apiadaré." 448070 "Lisandro: Regreso a la batalla." 448071 "Lisandro: Ahora, buscad al que me hirió." 448072 "Lisandro: Han cosido mis heridas." 448073 "Lisandro: He vuelto y, por las Furias, exijo venganza." 448074 "Lisandro: Ninguna herida impedirá mi victoria." 448075 "Datis: ¡Refuerzos de Susa!" 448076 "Datis: Nuestro gentil rey envía su ayuda." 448077 "Arístides: ¡Los aliados envían refuerzos!" 448078 "Arístides: ¡Los aliados envían ayuda!" 448079 "Lisandro: He encontrado refuerzos. No preguntes de dónde vienen estos hombres, no responderán con cortesía." 448080 "Lisandro: Los lugareños han proporcionado suministros a mis hombres. De buena gana, claro..." 448081 "Objetivos principales:" 448082 "\nObjetivos secundarios:" 448083 " " 448084 "\nObjetivo adicional:" 448085 "\nObjetivos principales:" 448086 "Objetivo adicional:" // //Cutscenes // 490000 "Echa un vistazo a estos salones. Contempla estos jarrones, estos tapices, estas estatuas quebradas y mosaicos rotos. Todos cuentan una historia, y yo te las voy a relatar." 490001 "Hablaré con sinceridad, aunque a veces me falle la memoria y algunas de las historias que me han transmitido se han alterado con la repetición o con el embellecimiento de los poetas. O quizá nunca fueron reales." 490002 "Y además, algunas cosas que te diré... son cosas tan asombrosas que quizás no te las creas." 490003 "Muchas ciudades caerán en esta historia. Pocas tan magníficas como Babilonia, antaño la ciudad más grande del mundo. " 490004 "Una ciudad donde los jardines crecían en los tejados, nutridos por el río Éufrates, que fluía a través del corazón de Babilonia, un lugar de murallas y puertas de lapislázuli con los nombres de los dioses.  " 490005 "Darío, recién coronado rey de los persas, no estaba aquí para disfrutar de las vistas.  " 490006 "Los babilonios rechazaron el gobierno de Darío, y él respondió como un rey persa: con una furia devastadora. " 490007 "Desde su vasto reino, los persas trajeron todas las herramientas de destrucción que pudieron reunir: torres de asedio, arietes con cabeza de hierro y flechas envueltas en lino ardiente.  " 490008 "Los persas trajeron la muerte a Babilonia. " 490009 "Puedes tener la impresión de que Darío no era más que un conquistador violento y, de hecho, aplastó a cuantos se le oponían con fuerza brutal..., pero también fue un administrador admirable." 490010 "Terminada la matanza, dividió su imperio en provincias conocidas como satrapías, gobernadas por hombres de confianza." 490011 "En el extremo occidental del imperio se hallaba Lidia, la satrapía que Darío dio a su hermanastro, Artafernes." 490012 "Un puesto remoto, aunque no desagradable. Era una rica tierra con buenos caballos, ríos con oro, y vinos capaces de rivalizar con cualquiera del Mediterráneo." 490013 "En la costa occidental de Lidia había una región que se llamaba Jonia, donde vivían griegos que, muchos siglos atrás, habían levantado colonias." 490014 "Estos griegos rara vez causaban problemas a sus amos persas... y, mientras los súbditos extranjeros pagaran su tributo a tiempo, los persas los dejaban en paz." 490015 "Entonces llegó Aristágoras, gobernante de la ciudad griega de Mileto, un hombre a todas luces de mayor ambición que capacidades. " 490016 "Con la cabeza llena de glorias imaginarias, Aristágoras fue a la corte del sátrapa Artafernes y propuso un plan a su amo: si los persas le proporcionaban una flota, conquistaría la isla de Naxos para el gran rey. " 490017 "Esto intrigó a Artafernes. Naxos era una joya que seguramente complacería a su hermanastro, el rey." 490018 "Y así, Artafernes reunió todo lo que la expedición podía necesitar: carpinteros y timoneles, estibadores e intendentes; madera de cedro para los trirremes y de cornejo para las lanzas; cabras para comer y corderos blancos para el sacrificio." 490019 "Todo presagiaba una conquista gloriosa." 490020 "Tras desperdiciar la flota del gran rey, Aristágoras comenzó a temer por su cabeza... y por muchas partes de su cuerpo." 490021 "Pero el miedo puede llevar a los hombres a hacer cosas inesperadas. En lugar de huir, Aristágoras desató una rebelión." 490022 "Aristágoras necesitaba tantos hombres como pudiera reunir. Navegó a Grecia con un mapa de bronce que mostraba el rico reino persa, con la esperanza de atraer a buscadores de fortunas de su rocosa patria." 490023 "Los cautelosos espartanos se negaron a involucrarse, pero los atenienses, amantes de las grandes aventuras y las decisiones temerarias, se dejaron persuadir. " 490024 "De vuelta con los cazatesoros atenienses, Aristágoras recorrió Jonia, uniendo a las ciudades a su causa y derrocando los gobernantes leales a los persas." 490025 "Hay quienes piensan que Aristágoras era un auténtico defensor de la libertad griega; pero, sin embargo, hay quien dice que actuó por desesperación o vergüenza, o para conseguir más poder para sí mismo." 490026 "Sea cual sea la verdad, la satrapía de Artafernes, en su día pacífica, era ahora escenario de una gran rebelión dirigida por un hombre sin nada que perder. " 490027 "Sea cual sea la verdad, Aristágoras fue muy audaz. Trajo a su ejército a Sardes, la poderosa capital de Lidia, donde el sátrapa Artafernes gobernaba rodeado de lujos." 490028 "El ejército de Aristágoras, un grupo de rebeldes desesperados, luchadores por la libertad y buscadores de fortunas, hizo su jugada más audaz hasta la fecha. " 490029 "Descendieron sobre Sardes, la poderosa capital de Lidia, donde Artafernes gobernaba rodeado de lujos.  " 490030 "Como lobos que asolan un rebaño de corderos, los griegos recorrieron las calles aplastando a la desprevenida guarnición. " 490031 "Artafernes observaba horrorizado.  " 490032 "¿Cómo entró Aristágoras sin oposición en Sardes, él, que no pudo tomar la pequeña Naxos ni con toda una armada persa de su lado?" 490033 "En lo que parecieron meros instantes, los griegos se apoderaron de toda Sardes... Excepto la acrópolis, donde Artafernes se preparaba para la batalla." 490034 "El fuego es sagrado para los persas. En él ven la luz y la verdad absolutas de su dios supremo, Ahura Mazda. " 490035 "Solo cabe imaginar su horror mientras veían arder los santuarios sagrados de Sardes; su miedo mientras combatían el fuego despiadado; su ira cuando Aristágoras huyó de la ciudad con sus asaltantes griegos.  " 490036 "Fuese provocada o un accidente, la quema de Sardes desataría innombrables horrores tanto para griegos como para persas. Invasiones, masacres, matanzas, asedios... Todos ellos te los relataré a su hora.  " 490037 "Artafernes desconocía los importantes y terribles sucesos por venir. Solo le preocupaba impartirle justicia al traidor de Aristágoras.  " 490038 "Con el rostro ennegrecido por la ceniza, Artafernes reunió a sus jinetes más rápidos y fueron tras los rebeldes a galope feroz.  " 490039 "Cual boxeador que se tambalea tras un golpe inesperado y vuelve contra su enemigo con furia renovada, Artafernes lanzó su primer contragolpe a la rebelión en Éfeso. " 490040 "Los persas esperaban que este levantamiento se desmoronara a la primera adversidad, pero los griegos siguieron resistiendo.   " 490041 "Artafernes sabía lo que había que hacer. Dirigió todo el poderío de Persia contra Mileto, el hogar de Aristágoras y el epicentro de la rebelión.  " 490042 "No era una tarea sencilla. Mileto era una metrópolis poderosa, famosa por su riqueza. Desde su bullicioso puerto, Mileto había sembrado de colonias las costas del mar Negro. " 490043 "Ahora ese puerto albergaba toda la armada jónica, con sus trirremes repletos de marines griegos. " 490044 "Era un objetivo formidable, pero Artafernes conocía bien las interminables disputas de sus antiguos súbditos y sabía que con un solo cabo suelto podría deshacer toda la alianza griega. " 490045 "Artafernes no tardaría en encontrar ese cabo. Los marineros griegos estaban a punto de amotinarse, agotados por los interminables ejercicios de su implacable almirante, Dionisio. " 490046 "Artafernes había encontrado el punto débil de Mileto. Y entonces... se preparó para aprovecharlo. " 490047 "Tras la captura de Mileto, la rebelión griega se disolvió." 490048 "Con la quema de Sardes en sus mentes, los persas acabaron con los últimos vestigios aislados del alzamiento llevando el fuego purificador a ciudades, campos y santuarios. " 490049 "Cenizas y huesos ennegrecidos. Era todo lo que quedaba como prueba de la arrogancia de Aristágoras " 490050 "A muchos hombres les habría bastado esta venganza." 490051 "Para el gran rey de Persia, la venganza debía ser absoluta. Si escapara un solo rebelde, Darío no tardaría en enfrentarse a los bactrianos reacios, o a los arrogantes babilonios una vez más, o a los egipcios, para quienes la paz solo era un interludio entre alzamientos." 490052 "No, todavía quedaba un enemigo impune: los hombres que habían recorrido el Egeo para saquear el reino del gran rey.\nTres veces por noche, durante la cena, Darío tenía un sirviente que le susurraba al oído: «Amo, acordaos de los atenienses». " 490053 "Así, el gran rey hizo construir una flota poderosa y se la confió a su comandante más fiable, Datis." 490054 "Tras el primer soplido de los vientos etesios, Datis lanzó sus barcos de guerra al Egeo con sus proas en dirección a Grecia. " 490055 "Por aquel entonces, las flotas viajaban por la costa y regresaban a la orilla cada noche." 490056 "Pero Datis tenía otro plan: dejar su sangrienta huella por las islas del Egeo, empezando por Naxos, donde el fracaso de Aristágoras años atrás les había causado grandes problemas a los griegos. " 490057 "Tal era la furia de los persas al vengarse de los traidores, quebrantadores de juramentos que quemaban templos. " 490058 "Atenas solo había enviado veinte barcos para ayudar a los jonios, pero también recibiría la ira del gran rey." 490059 "En Atenas cundió el pánico." 490060 "Entonces, la ciudad estaba lejos de ser la gran metrópolis que sería más tarde: no tenía armada, ni imperio, ni Partenón. Y su democracia tenía apenas dos décadas. " 490061 "Pero ahora, como un pesquero a merced de las olas implacables, la pequeña Atenas estaba a punto de ser engullida." 490062 "Como buenos demócratas, los atenienses elegían a sus generales, diez cada año, y eran ellos los que debatían qué hacer. " 490063 "Entre estos generales estaba Arístides, al que todos llamaban «el Justo». Era el hombre más recto que pudiera existir, su compromiso con la ciudad era intachable. " 490064 "Y luego estaba Temístocles, su eterno rival. Temístocles era un forastero de una familia poco conocida. Radical, rápido de mente y un maquinador que no anteponía la justicia a la conveniencia. " 490065 "Pero, en esa hora desesperada, estos hombres acordaron que el audaz Milcíades tomara el mando supremo. Milcíades ordenó a los atenienses que se reunieran en la llanura de Maratón a esperar a los persas. " 490066 "Había poco tiempo. Al otro lado del golfo de Eubea, los atenienses vieron a los persas quemar Eretria. Ellos serían los siguientes. " 490067 "Maratón fue una victoria impresionante. Quienes lucharon allí fueron conocidos como marathonomachoi. Uno de ellos fue el gran dramaturgo Esquilo, en cuya lápida se menciona su gloriosa intervención en Maratón, pero no sus obras. " 490068 "Tras vencer al enemigo, los atenienses dormían plácidamente. Excepto Temístocles, que anhelaba la gloria de Milcíades." 490069 "Milcíades no fue un héroe por mucho tiempo. Al año siguiente, realizó una expedición espantosa a Paros, acabó en prisión a manos de los furiosos atenienses y murió al poco tiempo por una herida gangrenada en la pierna. " 490070 "Los grandes hombres no suelen tener grandes finales.  " 490071 "La falta de reconocimiento no era lo único que mantenía en vilo a Temístocles, sino el hecho de que los persas regresarían pronto y Atenas no estaba preparada. " 490072 "Cuando los atenienses dieron con una veta rica en plata, Temístocles propuso un plan radical: invertirlo en una flota de barcos de guerra y transformar su anodina ciudad en una potencia naval.  " 490073 "Arístides, su rival, discrepó, como era de esperar. Arguyó que la amenaza había pasado y que las flotas eran trastos llenos de hombres escuálidos. " 490074 "Los atenienses tenían un gran método para resolver este tipo de disputas: el ostracismo.  " 490075 "Al contrario que en las elecciones, cuando los atenienses votaban con entusiasmo a quien hiciera las promesas más extravagantes, en el ostracismo los ciudadanos votaban expulsar al político más desagradable. " 490076 "Era la gran oportunidad de Temístocles. Si condenaban al ostracismo a su rival Arístides, tendría una flota y podría alcanzar la gloria. " 490077 "Tal y como predijo Temístocles, los persas estaban preparando otra invasión." 490078 "El rey Darío había muerto, pero su hijo Jerjes no era menos belicoso. De hecho, no solo quería castigar a Atenas, sino conquistar toda Grecia.  " 490079 "Este nuevo gran rey congregó a todas las fuerzas del reino persa: sacas con hachas, sirios con cascos de bronce retorcido o etíopes envueltos en pieles de leopardo y armados con arcos de palmera. " 490080 "En el Helesponto se contaban por millares. Eran tantos que al beber secaban los ríos. " 490081 "El gran rey ordenó tender un puente con barcas entre Europa y Asia, y ambos continentes se unieron como bueyes mal emparejados. " 490082 "Jerjes doblegaría a su voluntad al mismísimo mar. " 490083 "Los griegos se reunieron de urgencia. " 490084 "Muchas ciudades se habían rendido ya a Jerjes, dándole las tierras y el agua que exigía.  " 490085 "Pero otras optaron por luchar. Se comprometieron a unir sus fuerzas y zanjar sus propias disputas, algo inconcebible para los griegos. " 490086 "Juntas, las ciudades griegas aliadas idearon un plan. El rey Leónidas de Esparta marcharía hacia el paso de las Termópilas para aguardar al ejército persa.  " 490087 "Mientras tanto, Temístocles y la flota griega plantarían cara en el estrecho de Artemisio.  " 490088 "Con el estrecho terreno de su parte y la desesperación corriendo por sus venas, los griegos esperaban frenar la marea persa o contenerla para ganar tiempo.   " 490089 "Con la ciudad completamente expuesta a los invasores persas, los desesperados atenienses pidieron consejo al dios Apolo." 490090 "En Delfos, la sacerdotisa de Apolo, mujer sabia y elegante, daba voz a las profecías del dios en forma de acertijos crípticos. " 490091 "En esta ocasión, su consejo para los atenienses fue muy claro y aterrador. Les dijo: «¡Huid, huid hasta los confines de la Tierra!». " 490092 "Los atenienses suplicaron otra audiencia. Apolo, que al parecer perdonó esta impertinencia, ofreció un rayo de esperanza, pues su sacerdotisa dijo: «pase lo que pase, la muralla de madera permanecerá intacta»." 490093 "El comentario parecía alentador... Pero los atenienses no sabían a qué se refería con «muralla de madera»." 490094 "Supusieron que se refería a la empalizada de la acrópolis y quisieron establecerse allí, pero Temístocles persuadió a los atenienses. " 490095 "«La muralla de madera», dijo, «es la flota». " 490096 "Y así, la gente de Atenas apagó sus hogares, dejó atrás las tumbas de sus antepasados y se apresuró hasta el puerto del Pireo para subirse a la flota con cuanto pudieran llevarse." 490097 "Tras llevar a mujeres y niños al otro lado del golfo Sarónico, la flota atracó en la bahía de Salamina junto al resto de aliados griegos. " 490098 "Allí observaron angustiados la marcha de los persas hacia Atenas y la quema de sus hogares indefensos. " 490099 "Los aliados entraron en pánico, como toros en el altar de sacrificio ante la multitud que vocifera. Muchos quisieron huir. " 490100 "Pero no había escapatoria. Los persas habían bloqueado ambas salidas del estrecho de Salamina para atrapar a la flota griega." 490101 "Algunos dicen que fue Temístocles, el confabulador, quien avisó al gran rey para obligar a sus aliados a ponerse de su lado. No sé si es cierto, pero lo que sí sé es que Temístocles haría cualquier cosa por su pueblo." 490102 "Atrapados en el estrecho de Salamina, los griegos solo tenían dos opciones: vencer o morir." 490103 "Como un cazador que se cierne sobre un jabalí solo para que la bestia se vuelva y lo cornee, Jerjes quedó atónito ante la victoria griega. " 490104 "Temístocles aprovechó esta ventaja. De nuevo engañó al gran rey indicando que los griegos navegarían hasta el Helesponto y destruirían el puente persa de regreso a Asia. " 490105 "Habiendo visto ya suficiente de Grecia, Jerjes huyó tan rápido como sus palanquines pudieron llevarlo. " 490106 "Los griegos, siempre dispuestos a guerrear entre ellos, vieron lo que se podía lograr a través de la unidad." 490107 "Dirigidos por Pausanias, regente de Esparta, formaron una gran alianza. Su objetivo no era simplemente defender Grecia, sino llevar la guerra a través del Egeo hasta el gran rey. " 490108 "Su primer objetivo fue audaz: Chipre, en el corazón de las aguas persas.  " 490109 "Solo los fenicios y los egipcios proveían de más barcos a Jerjes que los muchos reinos de Chipre. " 490110 "Y así, zarpó hacia el este una armada griega como nadie había visto desde los días de Agamenón: un tapiz interminable de velas con los orgullosos símbolos de ciudades grandes y pequeñas. " 490111 "Cruzaron el ponto oscuro en dirección al corazón del reino persa. " 490112 "Los griegos tenían la moral muy alta. ¿Cómo no iba a ser así después de la milagrosa victoria en Salamina y el audaz ataque posterior contra Chipre? " 490113 "Así, eligieron Bizancio como próximo objetivo. No una mera ciudad, sino la puerta de dos continentes, con comerciantes de cien tierras distintas en sus puertos.  " 490114 "Pero la flota griega tenía problemas.  " 490115 "Pausanias, el líder espartano, comenzó a tratar a sus aliados como un déspota a sus esclavos: amenazando en lugar de persuadir y exigiendo en vez de pedir consejo.  " 490116 "Los aliados, enfurecidos por la arrogancia de Pausanias, se quejaron con discreción al estadista más incorruptible: el ateniense Arístides. " 490117 "Arístides, molesto por la injusticia o intuyendo una oportunidad para Atenas, o imbuido por el talento de Temístocles para las intrigas políticas, empezó a preguntarse si Atenas y no Esparta debía liderar la alianza griega. " 490118 "Hubo acusaciones contra Pausanias hasta que Esparta lo destituyó. Los aliados acudieron de buena gana a los brazos tendidos de Atenas. " 490119 "Atenas formó una nueva alianza: la Liga de Delos. Cada año, sus miembros debían enviar dinero o barcos a Atenas para la defensa colectiva.  " 490120 "Poco a poco, la mayoría empezó a enviar dinero, y así comenzó un gran flujo de riqueza hacia Atenas." 490121 "El poder ateniense superaba los sueños más ambiciosos de Temístocles: pasó de una flota improvisada al dominio de una poderosa liga. " 490122 "Cabría imaginarse que Temístocles sería muy popular después de todo aquello, pero las cosas no funcionan así en Atenas. Sus envidiosos rivales tramaron su caída. " 490123 "Con el paso de los años, Atenas también despertó los recelos de sus aliados. Si ya habían contenido la amenaza persa, ¿por qué debían seguir pagando tributo a Atenas?  " 490124 "Los vientos del Egeo soplaban cargados de malestar. " 490125 "La Liga de Delos pasó a ser el imperio de Atenas. Y Temístocles, como todos los que ascendían en Atenas, sufrió su caída.  " 490126 "Exiliado de su hogar por sus celosos rivales, terminó ofreciendo sus servicios como voluntario al gran rey de Persia, que pensó que el mayor enemigo de los persas podría llegar a ser su siervo más útil." 490127 "Y así, Temístocles acabó como súbdito de los medos. Lo dicho, los grandes hombres no suelen tener grandes finales." 490128 "Pasaron las décadas. El imperio ateniense creció más al mando del sabio estadista Pericles, que gobernó con su amada Aspasia a su lado. " 490129 "Atenas, que décadas atrás ardió hasta los cimientos, ahora era una metrópolis maravillosa que brillaba bajo el mármol resplandeciente." 490130 "La ciudad de la diosa Atenea, próspera y orgullosa, vivió una edad de oro del arte, la filosofía y la arquitectura. " 490131 "Pero los días en los que Atenas luchaba junto a Esparta habían quedado atrás. " 490132 "Grecia se fracturó en dos grandes potencias: el imperio ateniense y la Liga del Peloponeso, y ambos se acechaban como lobos sanguinarios." 490133 "No era necesaria la premonición de Apolo. Se avecinaba una guerra. " 490134 "En tierra, nadie podía ante los Espartanos, cuyos hombres se consagraban a la guerra. " 490135 "En el mar, la flota de Atenas no tenía rival. Como la ciudad estaba unida al puerto mediante largas murallas, la flota podía alimentar la ciudad indefinidamente en caso de un posible asedio." 490136 "Grecia contuvo la respiración, como el público que espera la entrada de un coro trágico, consciente de que se avecinaban grandes pero terribles acontecimientos. " 490137 "La peste mató a Pericles. Había muerto la mano firme de Atenas.  " 490138 "De algún modo, Pericles tuvo suerte, pues murió en la cúspide de su fama antes de sufrir la inevitable caída de los grandes hombres de Atenas.  " 490139 "Pero dejemos Atenas. Pasemos al Peloponeso, patria de los espartanos, donde escarpadas montañas se ciernen sobre llanuras desgarradas por terremotos. " 490140 "Los incursores atenienses llegaron por la costa. Las proas de los trirremes navegaron hasta las costas del Peloponeso y los hoplitas entraron como una plaga. " 490141 "Por lo general, los espartanos no estaban preparados para estas incursiones, pues siempre habían sido lentos y pesados.  " 490142 "Pero el apuesto general Brásidas no era un simple espartano: era vigoroso, sociable, elocuente, agudo de pensamiento y rápido de acción.  " 490143 "Cuando los incursores atenienses llegaron a Modona, la ciudad clamaba por un salvador como él. Si Brásidas lograra llegar a tiempo… " 490144 "Los espartanos vieron en Brásidas un héroe. " 490145 "Al comenzar la guerra, cuando se alargó su invasión del Ática y la tan esperada victoria nunca llegó, Brásidas pasó a ser una figura inspiradora peculiar: defensor del honor espartano contra los crueles piratas atenienses. " 490146 "Las incursiones atenienses no solo amenazaban su honor. La agitación del Peloponeso sacudió los cimientos de la sociedad espartana. " 490147 "Unos cuantos siglos antes, los espartanos habían marchado por las montañas hasta Mesenia para conquistar a su pueblo y forzarlos a vivir en servidumbre.  " 490148 "Desde entonces, llamaban «ilotas» a los mesenios, que se dejaban la piel por sus amos espartanos. " 490149 "Los espartanos dependían de los ilotas, aunque a la vez los temían, pues sabían que, en cuanto tuvieran la ocasión, los ilotas devorarían a sus amos con mucho gusto. " 490150 "Como un campo de brezo seco, el Peloponeso solo necesitaba una pequeña chispa para arder, y los incursores atenienses lo sabían.  " 490151 "Brásidas se puso el casco, cuya cresta de crin ondeaba con la brisa, y descendió en dirección a la costa. " 490152 "Los espartanos repelieron una incursión tras otra, pero sabían que los barcos negros no dejarían de llegar si no forzaban a los atenienses a dirigir su atención a otra parte. " 490153 "Pronto se presentó una oportunidad por cortesía de una sugerencia de Pérdicas, el astuto rey macedonio.  " 490154 "Corrió la voz de que muchos aliados de Atenas incumplían su compromiso en el lejano norte y que la alianza enemiga podría sacar partido de la situación. " 490155 "Un largo viaje para los espartanos, que pasan el menor tiempo posible fuera de su tierra natal. Pero Brásidas era distinto a los demás. " 490156 "Formó un ejército y reforzó las filas con miles de ilotas a los que prometió la libertad a cambio de un valiente servicio. " 490157 "Y marcharon al norte, con los espartanos de capa roja en cabeza, listos para clavar sus lanzas en el flanco desnudo del imperio ateniense." 490158 "Brásidas vivió lo suficiente para enterarse de que había vencido. Para los griegos, esa era la manera perfecta de morir: en el apogeo de la propia gloria. " 490159 "Hay quien dice que Brásidas buscaba en cierto modo la muerte; que la anhelaba. No era para él una tranquila senectud cuidando las vides: moriría bajo la mirada de Ares. " 490160 "Los griegos siempre luchan entre ellos, pero por lo general resuelven las cosas rápidamente: encuentran una llanura adecuada, se ponen de frente y lo solucionan en un único y brutal enfrentamiento. " 490161 "Pero estas guerras interminables eran agotadoras y, con la muerte de Brásidas y Cleón, tanto Esparta como Atenas habían perdido a sus líderes más enérgicos. " 490162 "Así, gracias a la diplomacia firmaron un tratado de paz que debía durar 50 años. " 490163 "Al cabo de una década, ya luchando de nuevo.  " 490164 "Y los atenienses, siempre tomando pésimas decisiones, resolvieron que el mejor camino hacia la victoria era abrir un frente totalmente innecesario: ¡en Sicilia, nada menos! " 490165 "Los atenienses trataron de cercar la capital siciliana de Siracusa con una muralla de piedra." 490166 "Para evitarlo, los siracusanos respondieron con una contramuralla propia. Este fue el apogeo del arte griego del asedio. " 490167 "Tras meses de murallas y contramurallas, la determinación de los siracusanos comenzó a flaquear, pero entonces llegaron refuerzos de Esparta... " 490168 "La expedición siciliana se planeó apresuradamente, se ejecutó de manera incompetente y concluyó de forma horrible. Persiguieron a los atenienses desde Siracusa hasta el río Asinaro, donde los ensartaron como atunes en aguas sangrientas.  " 490169 "Esta derrota debía significar el fin del Imperio ateniense, pero, como la Hidra de muchas cabezas, Atenas se recuperó de sus heridas. " 490170 "Mientras pudieran esconderse tras sus murallas y abastecerse del mar, los atenienses nunca se rendirían. " 490171 "Lisandro lo sabía. Cuando Esparta lo nombró almirante, almirante de una flota que aún no existía... bueno... pareció ser el último insulto en una vida de burlas. " 490172 "Pero él estaba decidido. Esparta necesitaba una armada y eso requería dinero, dinero de verdad, no las puntas de hierro que los austeros espartanos usaban como moneda.  " 490173 "Así que Lisandro navegó a Jonia para ver al joven príncipe persa, Ciro. Llegó a un acuerdo con el viejo enemigo: oro persa para una flota espartana que reduciría a astillas la amenazante armada ateniense. " 490174 "Como un halcón que cae en picado sobre una bandada de grajos temerosos, Lisandro destrozó la desprevenida flota ateniense. " 490175 "Por fin, la armada que protegía Atenas de los horrores del asedio fue vencida. " 490176 "Lisandro se lanzó sobre Atenas, decidido a obtener su victoria, pero antes expulsó a todas las guarniciones atenienses de Asia Menor para que la ciudad se llenara de bocas hambrientas. " 490177 "Ninguna flota, ni vacilación, ni ley, humana o divina, se interponía entre Lisandro y su triunfo. " 490178 "La orgullosa Atenas, que en su día se había atiborrado de los frutos de su imperio, se moría de hambre. Los demacrados atenienses le rogaron a Lisandro que cesara su asedio." 490179 "Para garantizar que Atenas permanecía para siempre a su merced, Lisandro derribó las largas murallas al son de la música burlona de las flautistas.  " 490180 "Lisandro finalmente tuvo su victoria y se aseguró de que nadie la olvidara jamás, pues hizo esculpir una estatua de bronce en su honor en Delfos, el centro del mundo griego. " 490181 "Pero, como a estas alturas ya sabrás, los grandes hombres rara vez tienen un gran final. Poco después, Lisandro murió. Los reyes a los que sirvió despreciaron su legado y su memoria quedó manchada con acusaciones de arrogancia, violencia y codicia." 490182 "Quizá pienses que tras pasar casi tres décadas en guerra, los griegos se calmarían, aunque solo fuese durante un tiempo.  " 490183 "Por desgracia, las interminables configuraciones de ciudades que formaban alianzas, ligas e imperios no tardaron en volver a enfrentarse entre sí al luchar por el oro, el territorio o el honor, o a veces sin ningún motivo de peso. " 490184 "No, los griegos no estarán unidos por elección, sino por necesidad o por obligación. " 490185 "Y, en efecto, pronto un hombre les obligaría a unirse. Un hombre cuya astucia eclipsó a Temístocles, cuya celeridad era mayor que la de Brásidas, cuya crueldad iba más allá que la de Lisandro y cuyas ambiciones estaban a la par de cualquier rey que haya existido.     " 490186 "Y, en efecto, pronto llegaría el día en que un hombre les obligaría a unirse." 490187 "Un hombre cuya astucia eclipsaba a la de Temístocles, que era más rápido que Brásidas, y muchísimo más cruel que Lisandro, y con una ambición a la par de cualquier rey que haya existido." 490188 "Pero ya me estoy cansando. Regresa mañana y continuaré con nuestro relato." 490189 "Pulsa ESC para omitir la escena"