// overflow areas start at 449000, with 100 lines for each scenario starting at // 449000 + (scenarioNo - 1) * 100 // // Scenario One // 444000 "Artáfernes: Ah, el glorioso hedor de un campamento de asedio. Llevemos los suministros al frente." 444001 "Rey Darío: Tienes talento para la logística, Artáfernes." 444002 "Artáfernes: Un arriero glorificado. ¡Qué grandes recompensas vienen de ser hermano del Gran Rey!" 444003 "Rey Darío: Hermanastro. Y es solo gracias a mí que tienes algo de autoridad. Ahora observen: el asalto final está a punto de comenzar." 444004 "Rey Darío: Hermanastro. Y es solo gracias a mí que tienes algo de autoridad. Ahora tienes una tarea más: entregar este soborno y asegurarte que los mercenarios en Babilonia no nos den problemas." 444005 "Artáfernes: Este carro está lleno de suficientes joyas y cuencos dorados para convertirte en el hombre más rico de cualquier ciudad. Cuando llegue el momento, tus hombres pagarán a su amo, ¿entendido?" 444006 "Rey Darío: Buen trabajo, pequeño hermano, y justo a tiempo: nuestros zapadores casi terminan de socavar las murallas forradas de lapislázuli." 444007 "Datis ¡Mi señor, los babilonios se retiran para atacar nuestros asedios!" 444008 "Rey Darío ¡Perros adoradores de daivas! Muy bien, general, ¡defiende a los zapadores!" 444009 "Datis: Nos atacan de nuevo. ¡Resistan!" 444010 "Datis: ¡Hicieron colapsar uno de los túneles!" 444011 "Datis: ¡Uno de los túneles se derrumbó!" 444012 "Datis: ¡Destruyeron uno de nuestros túneles!" 444013 "Rey Darío: Miren, babilonios: ¡Marduk los abandona! Sus muros solo son arena arrastrada por el viento. Datis, mi general más confiable: te honro con liderar el asalto." 444014 "Rey Darío: Usa estos dáricos de oro para sobornar a quien debas." 444015 "Rey Darío: Ningún babilonio avaricioso puede resistirse al oro, ni siquiera sus comandantes de guarnición." 444016 "Datis: ¡A la ciudad, hombres! Acaben con sus puestos de mando." 444017 "Rey Darío: Buen trabajo, Datis. Mi caballería tomará las cosas desde aquí." 444018 "Datis: ¡Una emboscada! ¡Retrocedan!" 444019 "Rey Darío: ¡Dahaka de tres bocas! ¡No importa, ingenieros, desvíen este obstinado río y lo cruzaremos!" 444020 "Datis: ¡Atravesemos, hombres! ¡Mantengan sus arcos arriba del agua y vamos al palacio!" 444021 "Líder mercenario: Ahora luchan por los persas, muchachos, todo está acordado." 444022 "Líder mercenario: Cambio de plan, muchachos, ahora son mercenarios persas." 444023 "Líder mercenario: Los babilonios fueron superados: ahora ustedes luchan por los persas." 444024 "Líder mercenario: Ahora tienen un nuevo maestro, muchachos." 444025 "Líder mercenario: Ayuden a los persas, y traten de sobrevivir, muchachos. Seremos muy ricos después de esto." 444026 "Datis: ¡Adelante! ¡Estos babilonios, acostumbrados a una vida cómoda, no resistirán nuestra fuerza!" 444027 "Datis: ¡Ánimo! ¡La luz de Ahura Mazda guía nuestras flechas!" 444028 "Rey Darío: ¡Glorioso trabajo, Datis! Fíjate bien, Artáfernes: puedes aprender un par de cosas." 444029 "Rey Darío: ¡Traigan las armas de asedio!" 444030 "Rey Darío: ¡Aplasten todo lo que esté en el camino!" 444031 "Datis: Un tonto intentó escapar con este oro. Arrebátenselo." 444032 "Datis: Tomen ese oro: quien haya intentado escapar con él, está muerto o hace tiempo que se fue." 444033 "Datis: Agarren ese oro. Su dueño no lo necesitará ahora." 444034 "Datis: Recibirás más recompensas cuando hayamos vencido." 444035 "Datis: El Gran Rey recompensa bien a sus sirvientes." 444036 "Datis: No debería hacer falta oro para hacerte ver la rectitud del Gran Rey." 444037 "Datis: Jardines colgantes... Y pensé que solo se habían encontrado en Nínive." 444038 "Datis: ¡Toma el palacio y termina con esto!" 444039 "Rey Darío: Den testimonio, hombres de Babilonia: sus puertas, dioses y ejércitos no me detendrán. Mi reino me fue concedido por Ahura Mazda, y bendecido por todos los dioses. Ahora, ¡inclínense!" 444040 "1. Prólogo: Las puertas de los dioses" 444041 "Mesopotamia, 522 a. e. c." 444042 "Hay pocas ciudades tan maravillosas como Babilonia. Desafortunadamente para los babilonios, hay pocos errores tan fatales como desafiar al Gran rey de Persia." 444043 "Artafernes" 444044 "Rey Darío" 444045 "Datis" 444046 "Líder mercenario" 444047 "Persas" 444048 "Babilonia" 444049 "Nidintu-Bel" 444050 "Mercenarios" 444051 "Comandante babilonio" 444052 "Carreta del tesoro" 444053 "Túnel de zapador" 444054 "Monumento de Babilonia" 444055 "+ Lleva las carretas de suministros a Darío." 444056 "+ Entrega el carro del tesoro al campamento de mercenarios." 444057 "+ Reúnete con Darío en el campamento principal de asedio." 444058 "+ Elige un guardaespaldas al llevar a Artáfernes ante ellos.\n¡Tu elección se conservará en escenarios futuros!" 444059 "- Lleva a Artáfernes ante la caballería para que los dirija." 444060 "- Lleva a Artáfernes ante la infantería para que los dirija." 444061 "- Lleva a Artáfernes ante los arqueros para que los dirija." 444062 "+ Defiende los túneles de los zapadores: (/3 restantes)." 444063 "+ Defiende los túneles de los zapadores hasta que derriben las murallas: (/3 zapadores restantes)." 444064 "+ Destruye las 2 torres fortificadas al oeste de Babilonia." 444065 "- Localiza los cinco campamentos mercenarios en la ciudad (/5 localizados)." 444066 "- Localiza los cinco campamentos mercenarios en la ciudad para reclutar más tropas (/5 localizados)." 444067 "- Encuentra carretas del tesoro para sobornar a los comandantes babilonios." 444068 "- Lleva carretas del tesoro a los comandantes babilonios para sobornarlos." 444069 "- Lleva carretas del tesoro a los comandantes babilonios." 444070 "- Recluta unidades heroicas heridas en la Torre del Homenaje." 444071 "+ Captura el zigurat de Babilonia." 444072 "+ Entrega la carreta del tesoro en el campamento de mercenarios." 444073 "Caballería de Babilonia" 444074 "O" 444075 "- Ahora puedes entrenar caballería. -" 444076 "- Ahora puedes entrenar infantería. -" 444077 "- Ahora puedes entrenar arqueros. -" 444084 "- Mata al recolector de impuestos corrupto." 444085 "Cura a Artáfernes ()\n¡Selecciona para curar a Artáfernes para que regrese a la batalla!" 444086 "Cura a Datis ()\n¡Selecciona para curar a Datis para que regrese a la batalla!" 444087 "Caravanas reales" 444088 "- Utiliza unidades para recolectar carretas de suministros varadas." 444089 "Lleva a Artáfernes ante una de las tres unidades de guardaespaldas. ¡Tu elección se conservará en escenarios futuros!" 444090 "Milicia de Babilonia" 444091 "+ Cruza el río seco." 444092 "+ Construye una presa en el río." 444093 "- Llegó a salvo una carreta de suministros. -" 444094 "+ Entrena más unidades hasta tener mínimo 10.\n(Tienes /10 unidades.)" 444095 "- Entrena unidades de escolta adicionales en la Torre del Homenaje." 444096 "Torre" 444097 "Presa en el río" 444098 "Los Inmortales pueden elegir entre una lanza y un arco." 444099 "Babilonios" // overflow one 449000 "Zigurat de Babilonia" 449001 "Usa aldeanos para construir una presa." 449002 "+ Derrota a la armada de Babilonia." // // Scenario Two // 444100 "Aristágoras: ¡Se acercan días de gloria, amigo mío! Pronto nos apoderaremos de Naxos y cantaremos alabanzas al Gran rey por las riquezas obtenidas." 444101 "Artáfernes: No somos amigos, Aristágoras, y tampoco necesito la aprobación de mi hermano. Pero la primera caravana llegará pronto. Debemos alistar una escolta, por si los bandidos asaltan las carretas." 444102 "Aristágoras: ¿Bandidos? Por favor, esta región es totalmente segura." 444103 "Líder de la caravana: ¡Auxilio! ¡Nos persiguen los bandidos!" 444104 "Artáfernes: ¡Por los seis ojos de Dahaka! ¡Protejan la caravana!" 444105 "Datis: ¡A la carga! ¡A defender los bienes del Gran rey!" 444106 "Artáfernes: Datis. Supongo que mi hermano te mandó aquí para vigilarme." 444107 "Datis: Solo estoy aquí como asesor militar. El Gran rey no financia expediciones sin supervisión. Ni siquiera a sus familiares." 444108 "Artáfernes: Llegó una caravana con robles para los barcos. Asegúrate de que llegue a Mileto." 444109 "Artáfernes: Hay otra caravana en camino: tres mil akinakes y lanzas de hierro chipirota. " 444110 "Artáfernes: Llegaron las cuerdas. Asegúrate de que lleguen a Mileto." 444111 "Artáfernes: Diez mil flechas con plumas de águila. Tráelas ya." 444112 "Artáfernes: Está llegando la comida. Harina de centeno, lentejas, dátiles… mil artabas de cada cosa." 444113 "Artáfernes: Llegaron treinta y cuatro mil remos. Más vale que esta expedición valga la pena, Aristágoras." 444114 "Artáfernes: Aquí hay doscientos bueyes dignos de un rey. Es demasiado para un tirano insignificante." 444115 "Artáfernes: Estos corderos bastarán como sacrificios para tus ofrendas, Aristágoras." 444116 "Datis: Artáfernes, tu hermano detesta desperdiciar bienes valiosos." 444117 "Datis: El Gran rey mantiene un cuidadoso inventario de todas sus posesiones. Evita malgastarlas, Artáfernes." 444118 "Datis: ¿En qué clase de locura te metió ese griego, Artáfernes? El Gran rey estará furioso por estas pérdidas." 444119 "Datis: ¡Basta! El rey no tolerará más desperdicio. Se cancela la expedición." 444120 "Aristágoras: Mis carpinteros navales le darán un buen uso a esta excelente madera." 444121 "Aristágoras: ¡Qué delicias me traes, Artáfernes! Qué bueno es tener amigos como tú." 444122 "Artáfernes: ¿Estás seguro de que esta expedición será un éxito?" 444123 "Aristágoras: ¡Claro! Tengo buenos amigos entre los naxianos. Nos ayudarán a conseguir la victoria, te lo prometo." 444124 "Aristágoras: ¿Qué animales crees que convenga sacrificar antes del viaje? Tenía una res blanca que hubiera sido perfecta… pero nos la comimos." 444125 "Aristágoras: Forraje para los animales, muy bien. Uy, ¿esta es la comida de los hombres?" 444126 "Datis: El rey aprobó esta expedición cuando estaba ebrio, pero la confirmó estando sobrio. Aunque creo que aún padecía la resaca." 444127 "Aristágoras: ¡Ah, pero qué gran honor! El Gran rey nos honra con la generosidad de su reino." 444128 "Aristágoras: Ya sabes que Poseidón prefiere bueyes en vez de corderos. ¡Pero... pero esto bastará!" 444129 "Datis: Los griegos, a pesar de sus defectos, tienen muchos oráculos sabios que hablan con sus dioses. Uno de ellos está cerca de aquí. Deberías visitarlo." 444130 "Sacerdotisa: Ah, supe de tu llegada, sátrapa. Escucha esto, directo del radiante Apolo: Una gran ciudad arderá si diriges tus barcos contra la isla donde se criara el padre Zeus." 444131 "Artáfernes: Eso es exactamente lo que pretendo. Después de todo, los oráculos griegos sí parecen sabios. Traeré ofrendas y pan de centeno a tu templo." 444132 "Artáfernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice nuestra infantería." 444133 "Artáfernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice a nuestros arqueros." 444134 "Artáfernes: Acepta estas ofrendas, sacerdotisa, y bendice a nuestra caballería." 444135 "Artáfernes: La vista de mi séquito atrajo una gran cantidad de peticiones de las aldeas cercanas. " 444136 "Ciudadana jónica: Aquí viene el sátrapa. A ver si puede aclararnos esto." 444137 "Ciudadano jónico: ¡Él afirmará que la tierra me pertenece! Mi abuelo se casó bajo este preciso árbol y mi bisabuelo murió al tropezar con esta raíz." 444138 "Artáfernes: Coloca aquí el marcador de límite. Escriba, registra su ubicación. Que la daena se apiade de quien lo mueva." 444139 "Artáfernes: Más riñas en la aldea. Creo que debería investigar." 444140 "Ciudadano jónico: ¡Sátrapa! ¡Gracias a Zeus que llegaste! ¡Este ladrón reclama mis cabras!" 444141 "Ciudadano jónico: ¡Mentiroso! ¡Que Hera te corte la lengua! Mira estas marcas, ¡son iguales a las de mis otras cabras!" 444142 "Artáfernes: Esta es mi decisión. Solo los griegos discuten con tanta ferocidad por criaturas tan inferiores." 444143 "Aristágoras: Artáfernes, ya que estás aquí, este viejo granjero lleva semanas quejándose de los invasores en sus tierras. ¿Podrías encargarte?" 444144 "Datis: Te sugiero que dejes esto en mis manos, sátrapa." 444145 "Datis: Hecho. En el futuro, Aristágoras, te sugiero que resuelvas esos problemas tú mismo. No queremos gobernantes de adorno que no sepan gobernar." 444146 "Datis: Hay quejas por todo el territorio de que los recolectores de impuestos toman más de lo que les corresponde. Sugiero que investiguemos." 444147 "Artáfernes: ¿Qué tipo de recolectores de impuestos cargan armas tan letales? ¿O las blanden ante su legítimo sátrapa?" 444148 "Artáfernes: ¿Cómo mantendremos la lealtad del imperio si hombres como Aristágoras permiten tantos actos de corrupción?" 444149 "Ciudadano jónico: ¡Ah, sátrapa! ¡Gracias a los dioses que viniste!" 444150 "Ciudadano jónico: Nos honras con tu presencia, sátrapa." 444151 "Artáfernes: Ya tienes todo lo que pediste y más. Ahora, quiero una victoria, Aristágoras." 444152 "Aristágoras: ¡Rumbo a Naxos! Persas, los milesios atacarán la ciudad, ¡destruyan su base naval!" 444153 "Artáfernes: Mis hombres hicieron su parte… Parece que sufres bajas constantes, Aristágoras." 444154 "Aristágoras: No, todo va bien por aquí, solo… ¡por Zeus, le cortaron la cabeza! ¡Retirada! Digo, ¡retirada táctica!" 444155 "Artáfernes: ¿A dónde vas, Aristágoras? ¡Aristágoras! ¿A dónde vas?" 444156 "2. Griegos con regalos" 444157 "Jonia, 499 a. e. c." 444158 "Artáfernes, sátrapa de Lidia, prepara una expedición para tomar el control de la isla de Naxos. Debería ser una tarea simple, al menos así lo afirma el astuto griego Aristágoras." 444159 "Aristágoras" 444160 "Líder de la caravana" 444161 "Ciudadana jónica" 444162 "Ciudadano jónico" 444163 "Carreta de suministros" 444164 "Guardia de la caravana" 444165 "Guardia de élite de la caravana" 444166 "Jónico preocupado" 444167 "Recolector de impuestos" 444168 "Merodeador" 444169 "Jónicos" 444170 "Naxos" 444171 "Bandidos" 444172 "Mileto" 444173 "Cabra con marca de sol" 444174 "Cabra con marca de luna" 444175 "+ Protege la primera caravana." 444176 "+ No pierdas más de carretas de suministros.\nCarretas de suministros perdidas: " 444177 "+ Escolta a las carretas de suministros hacia la ciudad de Mileto." 444178 "- Tributa 500 de comida y 300 de oro a los jónicos. PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha; Xbox: Presiona Y mientras pasas el cursor sobre el Templo del Oráculo." 444179 "+ Asegúrate de que sobrevivan suficientes carretas para que Aristágoras construya barcos\nBarcos construidos: " 444180 "- Se recuperaron algunos recursos de una caravana perdida. -" 444181 "La siguiente caravana llega en %d" 444182 "- La flota está lista para la batalla. -" 444183 "- La flota invasora se está colocando en posición para llevar a cabo la gloriosa conquista de Naxos. -" 444184 "+ Destruye ambos astilleros naxianos: /2 astilleros destruidos" 444185 "- Lleva a Artáfernes a la bandera izquierda para que se ponga del lado del legítimo reclamo de la ciudadana jónica." 444186 "- Investiga a los recolectores de impuestos corruptos." 444187 "- Lleva a Artáfernes al templo del oráculo." 444188 "Templo del oráculo" 444189 "- Elige un efecto de aura en el templo del oráculo. ¡Tu elección se conservará en escenarios futuros!" 444190 "- Elige un efecto de aura para Artáfernes en el templo del oráculo. Selecciona uno de los tres íconos para activar el efecto potenciador que Artáfernes tendrá sobre la infantería, la caballería o arqueros cercanos. ¡Tu elección se conservará en escenarios futuros!" 444191 "+ Destruye /3 astilleros en Naxos." 444192 "+ Destruye el puerto en Naxos." 444193 "Aura de caballería I" 444194 "Selecciona el aura de caballería I\nDale a Artáfernes un efecto de aura que potencie a las unidades de caballería cercanas." 444194_perth "Dale a Artáfernes un efecto de aura que potencie a las unidades de caballería cercanas." 444195 "Aura de infantería I" 444196 "Selecciona el aura de infantería I\nDale a Artáfernes un efecto de aura que potencie a las unidades de infantería cercanas." 444196_perth "Otorga a Artáfernes un efecto de aura que potenciará a las unidades de infantería cercanas." 444197 "Aura de arquería I" 444198 "Selecciona el aura de arquería I\nDale a Artáfernes un efecto de aura que potencie a las unidades de arquería cercanas." 444198_perth "Dale a Artáfernes un efecto de aura que potencie a las unidades de arquería cercanas." 444199 "+ Espera a la primera caravana." // overflow two 449100 "Selecciona el Templo del Oráculo para elegir un efecto de aura para Artáfernes." 449101 "Caballería noble griega (Guardaespaldas)" 449102 "Arquero cretense (Guardaespaldas)" 449103 "Ekdromos (Guardaespaldas)" 449104 "Caballería escita con hacha (Guardaespaldas)" 449105 "Sakan con hacha (Guardaespaldas)" 449106 "Arquero bactriano (Guardaespaldas)" 499107 "/13 convoyes entraron a la región." 449108 "Brásidas (guardaespaldas)" 449109 "Incursor de Lisandro (Guardaespaldas)" 449110 "¡Aristágoras está comenzando su asalto a Naxos!" 449111 "- Ofrece un tributo de 500 de comida y 300 de oro a los jónicos. En PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha. En Xbox: Presiona Y mientras pasas el cursor sobre el Templo del Oráculo; alternativa para Xbox: Menú, luego Chat y Diplomacia, luego la pestaña de Diplomacia." 449112 "Para entregar tributo a los jónicos en PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha. En Xbox: Presiona Y mientras pasas el cursor sobre el Templo del Oráculo; alternativa para Xbox: Menú, luego Chat y Diplomacia, luego la pestaña de Diplomacia." 449113 "Los cuatro carros finales llegan desde todas direcciones en %d" // //Scenario Three // 444200 "Aristágoras: Ciudadanos: ¡por mucho tiempo, el Gran rey ha robado lo que les pertenece! Díganme, ¿defienden a las ratas en sus almacenes, a las langostas en sus campos, a los ladrones en sus mercados? No... ¡No! ¡Marchen con nosotros, recuperemos lo nuestro!" 444201 "Artáfernes: ¡Aristágoras! ¡Ese desleal embustero! ¡Reúnan a los hombres, atrapen a ese traidor!" 444202 "Datis: Los griegos tienen a un gran anfitrión, debemos reunir nuestras fuerzas antes de enfrentarlos. " 444203 "Aristágoras: Compañeros griegos, hay quienes me dicen: \"Aristágoras, serviste a los persas durante años, obtuviste riquezas y poder, ¿quién te crees ahora para reclamar nuestra libertad?\". Mi respuesta es: ¿quién mejor que un antiguo esclavo para entender el yugo de Persia?" 444204 "Datis: Hay que intentar retomar los pueblos, reclutaremos de ellos y serán fuente de tributos." 444205 "Artáfernes: Las dáricos dorados desaparecen de la tesorería, ¡la traición llegó a mi corte! Hay que interceptar a los ladrones y descubrir quién comete esos actos." 444206 "Artáfernes: Ahí, esos perros malditos por daivas se llevan el oro. ¡Deténganlos!" 444207 "Artáfernes: Justo lo que pensé, llevan mensajes en griego. Traigan a alguien para traducirlos." 444208 "Datis: Otro mensaje, tráiganlo." 444209 "Datis: Hay que descifrar ese mensaje." 444210 "Artáfernes: Lo sabía, mensajes en griego. Parece que hay toda una red de traidores operando en los pueblos. Necesitamos más información." 444211 "Artáfernes: Parece que hay toda una red de traidores operando en los pueblos. Necesitamos más información." 444212 "Artáfernes: Al parecer los traidores operan a través de comerciantes. ¡Necesito sus nombres!" 444213 "Artáfernes: Filocles, hijo de Alejandro, Tales el tintero, Hecatómnos de Éfeso. Maten a los traidores." 444214 "Datis: Impresionante, Artáfernes. Veo que tu hermano no es el único con talento para la venganza." 444215 "Aristágoras: ¡Abandonen a sus amos persas y permítanme usar sus arcos!" 444216 "Aristágoras: Ágiles arqueros, ¡únanse a nuestra noble causa!" 444217 "Aristágoras: Espadachines, presten sus espadas para la libertad." 444218 "Aristágoras: Poderosos jinetes, ¡derroquen a sus señores persas!" 444219 "Aristágoras: Maestros constructores de carros, necesitamos de su destreza." 444220 "Aristágoras: Fuertes honderos, ¡lancen sus piedras a favor de la libertad!" 444221 "Aristágoras: Hoplitas de bronce, ¡peleen junto a sus hermanos griegos!" 444222 "Aristágoras: Esta ciudad proporcionó al Gran rey sus guardias de élite, ¡pero ahora están de mi lado!" 444223 "Aristágoras: Oh, vaya, vaya. ¿Qué estoy viendo? El Gran rey odiará que esto pasó bajo tu guardia, Artáfernes." 444224 "Aristágoras: Estos hombres solo quieren ser libres y, una vez más, lo son." 444225 "Aristágoras: ¡Libres de la esclavitud del Gran rey!" 444226 "Aristágoras: ¡Zeus Sóter bendice esta victoria!" 444227 "Aristágoras: Zeus Eleuterio, ¡presencia esta victoria!" 444228 "Aristágoras: Otra ciudad libre del despotismo persa." 444229 "Aristágoras: La libertad para Jonia, es lo único que me importa. Y si logro un beneficio en el camino, se trata de una recompensa justa de los dioses." 444230 "Datis: ¡Arqueros! De nuevo pelean para el Gran rey." 444231 "Datis: Ágiles arqueros, recuerden a su verdadero maestro." 444232 "Datis: Afilen esos akinakes, el Gran rey los necesita." 444233 "Datis: Artesanos de carros, el Gran rey los necesita. " 444234 "Datis: Regresen al servicio del Gran rey." 444235 "Artáfernes: Esos finos escudos de bronce se verán mejor de nuestro lado." 444236 "Artáfernes: Domadores de caballos, su traición será olvidada, si cabalgan con nosotros." 444237 "Artáfernes: Mi hermano no necesita escuchar de su traición, si me sirven bien." 444238 "Artáfernes: El pueblo es nuestro de nuevo." 444239 "Artáfernes: Expulsamos a los rebeldes." 444240 "Artáfernes: Otro pueblo recuperado." 444241 "Datis: Este pueblo sirve de nuevo al Gran rey." 444242 "Datis: Restauramos nuestro gobierno." 444243 "Datis: Ven, Artáfernes, párate ante el pueblo y restaura tu dominio." 444244 "Datis: Tu hermano envía ayuda desde Susa: sus guardias de élite tienen lanzas adornadas con manzanas brillantes." 444245 "Datis: Más refuerzos de Susa." 444246 "Datis: El Gran rey envía refuerzos." 444247 "Datis: Sean fuertes, llegaron refuerzos." 444248 "Datis: Los oráculos y adivinos son muy importantes para los lidios. Hay un oráculo cerca, si conseguimos la confianza de los habitantes de la montaña, nos mostrarán el camino." 444249 "Datis: El oráculo habita entre las montañas, como en la sagrada cima de Bisitún en Zagros." 444250 "Sacerdotisa: Tu reverencia es bien recibida, Artáfernes. Acércate y dime qué clase de bendición recibirías." 444251 "Artáfernes: Coloca incienso en los escudos de nuestra infantería." 444252 "Artáfernes: Mis jinetes se asustan tan fácil como sus monturas. Bendice a nuestros corceles y tranquilízalos." 444253 "Artáfernes: Enseña a nuestros arqueros oraciones para tu dios arquero y oren mientras disparan." 444254 "Datis: Debemos expulsar a Aristágoras de las grandes ciudades y pueblos pequeños." 444255 "Artáfernes: ¡Vean cómo huye el traidor! Aparte de mentiroso, ¡cobarde!" 444256 "Aristágoras: Persa, escucha mi juramento, ¡Juro por Ares, Enio y Fobos, amante de la sangre, que regresaré y te acobardarás ante mí!" 444257 "3. La revuelta jónica" 444258 "Jonia, 499 a. e. c." 444259 "¡Rebelión! En lugar de enfrentarse al castigo por fallarle al Gran Rey, Aristágoras y sus compañeros griegos se han rebelado. Artáfernes y Datis luchan por contener a los rebeldes." 444260 "Pueblos leales" 444261 "Pueblos rebeldes" 444262 "Ejército de Aristágoras" 444263 "Traidores" 444264 "Guardaespaldas de Aristágoras" 444265 "Filocles" 444266 "Tales" 444267 "Hecatómnos" 444268 "Guardia arquero" 444269 "Guardia de infantería" 444270 "Guardia de caballería" 444271 "Comandante griego" 444272 "Comandante persa" 444273 "Sardes" 444274 "Oráculo de Apolo" 444275 "Mensaje secreto" 444276 "- Recupera ciudades capturando sus torres.\nCada ciudad otorga tributo y una bonificación para ciertas unidades." 444277 "- Captura las torres (reduce sus PV) para tomar el control de cada pueblo.\nCada pueblo que controles te enviará tributo en oro con cierta frecuencia, y te dará una bonificación para diferentes tipos de unidades." 444278 "- Mata a los mensajeros traidores." 444279 "- Lleva el mensaje secreto a tu Torre del Homenaje." 444280 "- Mata a /3 traidores." 444281 "- Para recuperar el oro robado, mata a los 3 principales traidores: Filocles, Tales y Hecatómnos." 444282 "- Construye un centro urbano en la ubicación marcada." 444283 "- Lleva a Artáfernes al oráculo." 444284 "+ No pierdas todas las ciudades:\n/8 ciudades defendidas" 444285 "- /8 pueblos controlados" 444286 "+ Mata a Aristágoras." 444287 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para arqueros activada! -" 444288 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para arqueros a caballo activada! -" 444289 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para espadachines activada! -" 444290 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para carros de guerra activada! -" 444291 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para Inmortales activada! -" 444292 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para lanceros activada! -" 444293 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para hostigadores activada! -" 444294 "- Ciudad tomada: ¡bonificación para caballería ligera activada! -" 444295 "- ¡Llegaron refuerzos! -" 444296 "- Datis proporciona visión sobre las ciudades adyacentes. -" 444297 "- Aura de caballería I recibida. -" 444298 "- Aura de infantería I recibida. -" 444299 "- Aura de arquería I recibida. -" 444300 "- Aura de caballería mejorada. -" 444301 "- Aura de infantería mejorada. -" 444302 "- Aura de arquería mejorada. -" 444303 "¡Aristágoras ya casi controla toda la región! ¡Recupera tus pueblos!" 444304 "- Cura a Artáfernes en la Torre del Homenaje." 444305 "- Mejora el centro urbano en el área marcada a una satrapía fortificada." 444306 "- Cura a Datis en la Torre del Homenaje." 444307 "- Mata a los mensajeros traidores para recuperar sus mensajes secretos y descubrir quién roba tu oro. Los mensajeros aparecerán aleatoriamente y avanzarán por el mapa." 444308 "- Recolecta /3 mensajes secretos en tu Torre del Homenaje." 444309 "Templo del Fuego" 444310 "+ No pierdas todos los pueblos:\n/8 pueblos en tu poder" 444311 "- Construye un centro urbano en el área señalada para convencer a los habitantes de las montañas de que revelen al oráculo." 444312 "Objetivos adicionales" 444313 "y" 444314 "- ¡Los traidores robaron oro de tu tesorería! -" 444315 "+ Lleva las carretas de suministros a Mileto.\nEnvía unidades para controlar las carretas de suministros varadas." 444316 "Campamento de bandidos" 444317 "- Mejora el centro urbano que construiste en el área marcada a una satrapía fortificada para que los habitantes de las montañas revelen la ubicación del oráculo." 444318 "Habitantes de las montañas" 444319 "Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para aumentar la producción económica o militar cercana, o bien, se pueden fortificar para soportar más ataques." 444320 "- Construye una Torre del Homenaje para entrenar unidades de guardaespaldas y desarrolla tecnologías especiales." 444321 "- Desarrolla una de las tecnologías en la Torre del Homenaje." 444322 "Puedes elegir entre dos tecnologías únicas, pero al desarrollar una, la otra quedará inhabilitada." 444323 "- Entrena más unidades de escolta en la Torre del Homenaje." 444324 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para arqueros perdida! -" 444325 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para arqueros a caballo perdida! -" 444326 "- Ciudad perdida: ¡bonificación para espadachines perdida! -" 444327 "- Ciudad perdida: ¡bonificación para carros de guerra perdida! -" 444328 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para Inmortales perdida! -" 444329 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para lanceros perdida! -" 444330 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para hostigadores perdida! -" 444331 "- Ciudad perdida: ¡Bonificación para caballería ligera perdida! -" 444332 "Centro urbano económico" 444333 "Centro urbano militar" 444334 "Centro urbano fortificado" 444335 "- Mejora el centro urbano que construiste en el área marcada a un centro urbano fortificado para que los habitantes de las montañas revelen la ubicación del oráculo." 444358 "1. Escolta las carretas de suministros hasta Mileto para financiar la flota de Aristágoras.\n\n2. Cada convoy que llegue con éxito también te otorgará recursos.\n\n3. Este escenario incluye una misión de Aura. Visita al oráculo y cumple su misión para darle a Artáfernes un aura que mejora a la infantería, los arqueros o la caballería que tenga cerca.\n\n4. Para enviar tributos en PC: botón de diplomacia en la parte superior derecha; en Xbox: presiona Y mientras te sitúas sobre el Templo del Oráculo; alternativa en Xbox: Menú, luego Chat y Diplomacia, luego pestaña Diplomacia.\n\n5. En Crónicas, algunas decisiones que tomes afectarán escenarios futuros. En este escenario, aplica para la elección de efecto de aura de Artáfernes.\n\n6. Los héroes pueden obtener varios efectos de aura. Podrás agregar auras adicionales a Artáfernes en escenarios futuros.\n\n7. Los aqueménidas tienen carros de guerra a su disposición, una poderosa caballería que pisotea a la infantería cercana." 444359 "1. Solo puedes avanzar hasta la Edad Clásica.\n\n2. Desarrolla tu economía y tu ejército antes de enfrentarte a Aristágoras. ¡Recuerda entrenar muchos aldeanos!\n\n3. Cada pueblo o ciudad bajo tu dominio te enviará tributos de manera periódica y te dará una bonificación única para ciertos tipos de unidades. Para retomar el control de los pueblos o ciudades, captura sus torres, es decir, reduce sus PV hasta que se conviertan a tu bando.\n\n4. Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para que se especialicen en producción económica, entrenamiento militar o defensa.\n\n5. En la Edad Clásica, puedes elegir entre dos tecnologías en la Torre del Homenaje, solo recuerda que son excluyentes entre sí, de manera que, si eliges una, la otra quedará inhabilitada.\n\n6. Este escenario incluye una misión de aura para Artáfernes, gana la confianza de los habitantes de la montaña para que revelen la ubicación del oráculo.\n\n7. Crónicas incluye elecciones para distintos escenarios, es decir, tus decisiones en un escenario, afectarán los siguientes. Además de las elecciones de aura y guardaespaldas, hay otras acciones que afectarán escenarios futuros de diferente forma.\n\n8. Las unidades de guardaespaldas que elijas en el escenario uno, podrás reclutarlas en la Torre del Homenaje.\n\n9. Los aqueménidas tienen carros de guerra a su disposición, una poderosa caballería que pisotea a la infantería cercana.\n\n10. La unidad única de los aqueménidas, el Inmortal, empuña tanto una lanza como un arco y puede alternar entre ambos.\n\n11. Los ríos de esta región son muy poco profundos para soportar la construcción de barcos de guerra." 444360 "1. Te damos la bienvenida a Crónicas.\n\n2. Sigue las ordenes con las fuerzas que recibes y conquista Babilonia.\n\n3. En Crónicas, algunas de las decisiones que tomes afectarán escenarios futuros. En este escenario, los guardaespaldas que elijas permanecerán en futuros escenarios. \n\n4. Los tipos de mercenarios disponibles en el mapa serán diferentes en cada juego. Cada tipo de unidad mercenaria viene con bonificaciones y usos únicos.\n\n5. Los aqueménidas tienen carros de guerra a su disposición, una poderosa caballería que pisotea a la infantería cercana.\n\n6. Los inmortales, la unidad única de los aqueménidas, portan una lanza y un arco que pueden intercambiar." 444361 "Selecciona un efecto de aura para tu héroe en el templo del oráculo." 444362 "Desarrolla el Centro urbano económico ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano económico. Esto hace que todos los aldeanos cercanos recolecten un 15% más rápido." 444363 "Desarrolla el Centro urbano militar ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano militar, que hace que los edificios militares cercanos trabajen un 50% más rápido." 444364 "Desarrolla el Centro urbano defensivo ()\nMejora este centro urbano a un centro urbano defensivo, lo que aumenta su resistencia y su potencia de fuego y hace que todas las unidades cercanas ataquen un 15% más rápido." 444365 "- Entrena unidades de guardaespaldas (requiere construir una Torre del Homenaje)" 444366 "- Entrena una unidad de guardaespaldas en la Torre del Homenaje." 444367 "Solo puedes entrenar una cantidad limitada de poderosas unidades de guardaespaldas a la vez." 444368 "La unidad de guardaespaldas que escogiste para tu héroe también puede entrenarse en la Torre del Homenaje." 444369 "Artáfernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería y +2 a los arqueros a caballo" 444370 "Artárfernes \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería" 444371 "Artáfernes \n \n Aura de arquería I: +2 de ataque a los arqueros" // //Scenario Four // 444400 "Datis: ¡Traigan las reservas! ¡La acrópolis no puede caer!" 444401 "Artáfernes: ¡Ya oyeron! ¡Protejan la ciudadela!" 444402 "Datis: La acrópolis está a salvo por ahora, pero el fuego se extiende por la ciudad. ¡Debemos reconquistar Sardes antes de que no quede nada!" 444403 "Artáfernes: El grueso de las fuerzas griegas se reúne en el ágora. Somos pocos para enfrentarlos ahora, pero podemos buscar tropas y armas en los distritos de la ciudad." 444404 "Datis: El fuego arrasa los puestos de comida." 444405 "Datis: La casa de moneda está en llamas. Tiene hornos que podemos aprovechar." 444406 "Datis: ¡Fuego en los establos! ¡Los caballos se asfixian con el humo!" 444407 "Artáfernes: ¡Ese hedor solo puede significar que el fuego se extendió hasta las curtidurías!" 444408 "Artáfernes: ¡El fuego consume las herrerías! Debemos rescatar todas las armas que podamos." 444409 "Artáfernes: ¡Los barrios de los nobles arden en llamas! Hay que salvar el distrito y tomar sus carros." 444410 "Artáfernes: ¡Los talleres de arcos están en llamas!" 444411 "Artáfernes: ¡El viento lleva el fuego a las tierras de cultivo!" 444412 "Datis: Malditos daivas… Del mercado de comida solo quedan cenizas." 444413 "Datis: Las monedas fueron acuñadas en el Pactolo por décadas. Hoy, los hornos son ruinas humeantes." 444414 "Datis: No queda nada de los establos, solo las cenizas de los majestuosos caballos de Nisea." 444415 "Datis: Solo quedan montones de cuero quemado de las curtidurías." 444416 "Artáfernes: ¡Las herrerías se incendiaron! De tantas piezas solo quedó la escoria." 444417 "Artáfernes: Las viviendas más lujosas de la ciudad ahora son un puño de cenizas." 444418 "Artáfernes: Donde antes había talleres de arcos ya solo hay carbón." 444419 "Artáfernes: Los campos están carbonizados y muertos. Ninguna peste causó jamás tanta ruina como estos griegos." 444420 "Datis: Un tercio de la ciudad sucumbió al incendio. " 444421 "Datis: La ciudad está en llamas. Pero debemos seguir adelante." 444422 "Datis: ¡De prisa! El fuego se propaga muy rápido." 444423 "Datis: ¡Acaben con los griegos antes de que no quede nada!" 444424 "Datis: Ah, Mitra. La ciudad quedó en cenizas." 444425 "Artáfernes: El mercado está a salvo del fuego." 444426 "Artáfernes: Las casas de moneda están a salvo. Recuperen los dáricos que los griegos robaron." 444427 "Datis: El establo y los magníficos caballos de Nisaea están a salvo." 444428 "Artáfernes: Las curtidurías se salvaron." 444429 "Datis: Las herrerías están seguras. Que trabajen las forjas de inmediato." 444430 "Artáfernes: Por la gracia de Anahita, recuperamos las casas de los nobles." 444431 "Datis: Los talleres de los arqueros son nuestros otra vez." 444432 "Datis: Salvamos las granjas. Ahora, a cosechar comida para los soldados y forraje para los animales. Hay que recuperar fuerzas." 444433 "Artáfernes: Tomamos el mercado de comida… o lo que queda de él." 444434 "Artáfernes: Las casas de moneda son nuestras, aunque dudo que sus hornos funcionen pronto." 444435 "Datis: Recuperamos los establos. Que venga un sacerdote a orar por los caballos… y bendecir sus cenizas." 444436 "Artáfernes: Las curtidurías ya no sirven, pero al menos el fuego disimula el hedor del cuero." 444437 "Artáfernes: Recuperamos las herrerías. Hay que desechar la escoria de metal." 444438 "Datis: Las mansiones nobles son nuestras otra vez… Aunque de las casas solo quedan restos." 444439 "Datis: Los restos carbonizados de los talleres de arcos son nuestros otra vez." 444440 "Artáfernes: Recuperamos las granjas, o lo que queda de ellas." 444441 "Artáfernes: Retomamos los principales distritos. Terminemos con esto, vamos por el ágora." 444442 "Artáfernes: ¡Debemos hacer todo lo posible por detener el fuego! ¡Hay que asegurar los pozos!" 444443 "Datis: El agua de los pozos ayudará a controlar el incendio, pero no podemos apagarlo por completo mientras no expulsemos a los griegos." 444444 "Datis: Los soldados griegos infestan Sardes como demonios salidos de Arezura. Hay que asegurar las puertas de la ciudad." 444445 "Artáfernes: La puerta norte es nuestra. No se colarán más griegos por aquí." 444446 "Artáfernes: Buen trabajo, hombres: tenemos la puerta occidental." 444447 "Artáfernes: Tomamos la puerta, ¡miren, refuerzos del este!" 444448 "Datis: Allá por la puerta sur: ¡refuerzos de las ciudades cercanas!" 444449 "Datis: ¡Rescata a esos soldados!" 444450 "Artáfernes: ¡Estos hombres necesitan nuestra ayuda!" 444451 "Datis: ¡Los ayudaremos, defensores de Sardes!" 444452 "Artáfernes: ¡Los griegos han rodeado a esos hombres!" 444453 "Datis: ¡Protege a esos hombres!" 444454 "Artáfernes: ¡Salva a esos hombres!" 444455 "Datis: ¡Estos soldados necesitan nuestra ayuda!" 444456 "Artáfernes: ¡A la batalla, salvemos a esos hombres!" 444457 "Datis: ¡Estos valientes nos necesitan!" 444458 "Artáfernes: ¡Que no mueran estos hombres!" 444459 "Datis: ¡Estos hombres están en problemas!" 444460 "Artáfernes: ¡Aleja a los hombres de las llamas!" 444461 "Datis: ¡Saquen a los hombres del callejón en llamas!" 444462 "Artáfernes: ¡Aléjense de las llamas, hombres!" 444463 "Datis: ¡Sal de esa calle en llamas!" 444464 "Artáfernes: El humo es sofocante, ¡encuentra otro camino!" 444465 "Datis: ¡Aléjate del humo!" 444466 "Artáfernes: ¡Sal del callejón o te asfixiarás!" 444467 "Melancio el Ateniense: Las cosas ya se salieron de control aquí, Aristágoras, ¡vinimos a saquear, no a matar!" 444468 "Aristágoras: Mis hombres se apoderaron de tu hermoso palacio, Atráfernes. Siempre pensé que era de mala educación que no me invitaras a cenar." 444469 "Datis: ¿Quiénes son estos que queman templos y rompen juramentos por capricho?" 444470 "Datis: ¡Quemaron el templo de Cibeles! ¿Qué asquerosos y adoradores de daivas son estos?" 444471 "Datis: Hasta los muertos sufren la maldad de los griegos: ¡la necrópolis y sus santuarios están en ruinas!" 444472 "Artáfernes: Qué metáfora tan perfecta, Aristágoras: escapar del incendio que tú mismo iniciaste, buscando salvarte." 444473 "Aristágoras: Bueno, ese incendio fue un accidente, aunque no lo fuera, ¡es tu culpa por construir una ciudad con juncos!" 444474 "Aristágoras: ¡Huyan, hombres! Reúnan todo el botín que puedan: ¡reagrúpense en Éfeso!" 444475 "Artáfernes: Juro por Mitra que te perseguiré en cuanto haya apagado estas llamas, Aristágoras. Y arrancaré tu mentirosa lengua." 444476 "4. Una ciudad en llamas" 444477 "Sardes, 498 a. e. c." 444478 "¡Aristágoras y los rebeldes griegos cayeron como una tormenta en Sardes! El fuego se esparce por las calles mientras Artáfernes intenta recuperar la ciudad." 444479 "Melancio de Atenas" 444480 "Ejército griego" 444481 "Guarnición de Sardes" 444482 "Caballería meda" 444483 "Templo de Artemisa" 444484 "Templo de Cibeles" 444485 "Necrópolis" 444486 "Mercado de comida" 444487 "Casas de moneda" 444488 "Establos" 444489 "Curtidurías" 444490 "Distrito de herrería" 444491 "Casas nobles" 444492 "Talleres de arqueros" 444493 "Granja" 444494 "Distrito de los palacios" 444495 "Ágora" 444496 "Acrópolis" 444497 "Pozo de agua" 444498 "+ Defiende la acrópolis contra los ataques griegos." 444499 "+ Gana antes de que toda Sardes esté en llamas. % está en llamas." 444500 "+ Derrota a Aristágoras griego en el ágora." 444501 "- Retoma los distritos de la ciudad para obtener recursos y desbloquear unidades: /8 recuperados." 444502 "- Retoma los distritos de la ciudad para obtener recursos, edificios de producción, tecnologías y acceso a nuevas unidades: /8 recuperados." 444503 "- Recupera los pozos para frenar el fuego." 444504 "- Retoma los pozos para disminuir la velocidad a la que arden los distritos. Para recuperar un pozo, mata a los soldados enemigos que lo rodean." 444505 "- Reclama las puertas de la ciudad (destruir los puestos de avanzada griegos)." 444506 "- Reclama las puertas norte, este y oeste de la ciudad destruyendo los puestos de avanzada griegos junto a ellas." 444507 "- Rescata a /11 defensores de Sardes." 444508 "¡Mercado de comida recuperado! Retoma otros distritos para desbloquear más unidades, obtener recursos y bonificaciones, y acceder a edificios de producción." 444509 "- Casas de moneda recuperadas: se desbloquearon los hoplitas mercenarios y aumentó el ataque de las unidades cuerpo a cuerpo. -" 444510 "- Establos recuperados: caballería de choque desbloqueada. -" 444511 "- Curtidurías retomadas: se desbloquearon los inmortales y aumentó la armadura de los arqueros. -" 444512 "- Herrerías recuperadas: se desbloquearon los honderos y aumentó la armadura de la infantería. -" 444513 "- Casas nobles recuperadas: Carro de guerra de élite desbloqueado. -" 444514 "- Talleres de arqueros recuperados: se desbloquearon los arqueros y aumentó el ataque a distancia. -" 444515 "- Granja recuperada: se desbloquearon los arqueros a caballo y se aumentaron los puntos de vida de las unidades montadas. -" 444516 "- ¡Llegaron refuerzos a la puerta sur! -" 444517 "- ¡Llegaron refuerzos a la puerta este! -" 444518 "Distritos que quedaron en cenizas: /8" 444519 "Pozo retomado: ¡los distritos ya no se incendiarán tan rápido!" 444520 "El mercado de comida quedará reducido a cenizas en %d." 444521 "Las herrerías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444522 "Las curtidurías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444523 "Las casas de monedas quedarán reducidas a cenizas en %d." 444524 "La granja quedará reducida a cenizas en %d." 444525 "Los talleres de los fabricantes de arcos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444526 "Los establos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444527 "El barrio de la nobleza quedará reducido a cenizas en %d." 444528 "- Retoma los distritos quemados para obtener menos recursos: retomado." 444529 "El mercado de comida quedará reducido a cenizas en %d." 444530 "Las herrerías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444531 "Las curtidurías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444532 "Las casas de moneda quedarán reducidas a cenizas en %d." 444533 "La granja quedará reducida a cenizas en %d." 444534 "Los talleres de los fabricantes de arcos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444535 "Los establos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444536 "El barrio de la nobleza quedará reducido a cenizas en %d." 444537 "El mercado de comida quedará reducido a cenizas en %d." 444538 "Las herrerías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444539 "Las curtidurías quedarán reducidas a cenizas en %d." 444540 "Las casas de moneda quedarán reducidas a cenizas en %d." 444541 "La granja quedará reducida a cenizas en %d." 444542 "Los talleres de los fabricantes de arcos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444543 "Los establos quedarán reducidos a cenizas en %d." 444544 "El barrio de la nobleza quedará reducido a cenizas en %d." 444545 "1. Para salvar un distrito, derrota a las unidades cercanas a su edificio central. Así, el distrito se convertirá a tu bando y evitarás que quede reducido a cenizas.\n\n2. Cada distrito otorga un flujo único de recursos, desbloquea diferentes unidades y permite construir edificios de producción.\n\n3. Salva todos los distritos que puedas, y no te preocupes si no puedes salvarlos todos.\n\n4. Los distritos que ya estén en cenizas aún se pueden recuperar. Te otorgarán algunos recursos, aunque en menor cantidad que los distritos que logres salvar. Y, claro, no tendrás acceso a los edificios de producción del distrito incendiado por completo.\n\n5. Tus unidades se curarán automáticamente al estar cerca de los templos una vez que derrotes a todos los enemigos cercanos.\n\n6. Destruye los puestos de avanzada griegos para reconquistar las puertas de la ciudad y que tus tropas puedan atravesarlas." 444546 "¡Tus unidades recibirán daño si entran en callejones en llamas! Considera rutas alternativas: ¡destruye las barricadas si es necesario!" 444547 "Artáfernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana y +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo" 444548 "Artáfernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 444549 "Artáfernes \n \n Aura de arquería II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos" 444550 "Artáfernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444551 "Artáfernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de arquería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444552 "Artáfernes \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arquería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444553 "Artáfernes \n \n Aura de infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a la caballería cercana; +2 de ataque, +1 de armadura, +20 de regeneración y un pequeño aumento de velocidad de ataque a los arqueros a caballo cercanos" 444554 "Artáfernes \n \n Aura de infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a la infantería cercana" 444555 "Artáfernes \n \n Aura de arquería III: +2 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a los arqueros cercanos" 444556 "Artáfernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444557 "Artáfernes \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de arquería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444558 "Artáfernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 444559 "Artáfernes \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 444560 "Artáfernes \n \n Aura de caballería II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de arquería I: +4 de ataque a la caballería cercana" 444561 "Artáfernes \n \n Aura de arquería II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 444562 "Artáfernes \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de infantería I: +4 de ataque a infantería cercana \n Aura de arquería I: +2 de ataque a arqueros cercanos" 444563 "- Destruye los puestos de avanzada griegos para recuperar las puertas de la ciudad. -" // //Scenario Five // 444600 "Artáfernes: Aristágoras nos adelantará en camino a Éfeso muy pronto. Hay que acabar con tantos griegos como podamos antes de que lleguen a la ciudad, como cazadores que acaban con leones rezagados." 444601 "Datis: Somos muy pocos para enfrentar a los rebeldes. Pero hay lugares ocultos en el camino donde puede haber emboscadas, como lo hacen los bandidos." 444602 "Datis: Estos bandidos saben detectar lugares de emboscada. ¡Aprovéchenlo!" 444603 "Datis: Acaba con esos bandidos y prepara una emboscada." 444604 "Datis: Nuestros arqueros esperarán en este mirador." 444605 "Datis: Nuestros arqueros prepararán su emboscada desde aquí." 444606 "Datis: Desde aquí podemos emboscar a cualquiera que pase." 444607 "Datis: Los bandidos planearon un derrumbe por aquí. Hay que adueñarnos de su trampa." 444608 "Datis: Estos bandidos son bastante ingeniosos, el derrumbe que prepararon nos servirá." 444609 "Datis: Olvídate de este campamento y concéntrate en preparar emboscadas." 444610 "Datis: Aléjate de estos rebeldes por ahora." 444611 "Datis: Ignora este campamento, nuestra prioridad es preparar emboscadas." 444612 "Datis: Prepárense todos: ¡La columna griega llegó!" 444613 "Artáfernes: Arqueros, ¡disparen!" 444614 "Artáfernes: Arqueros, ¡fuego!" 444615 "Artáfernes: ¡Disparen una ráfaga!" 444616 "Artáfernes: ¡Suelten las piedras!" 444617 "Artáfernes: ¡Liberen las piedras!" 444618 "Aristágoras: ¡Emboscada! Vayan a Éfeso, ¡rápido!" 444619 "Datis: Llegaron el resto de nuestras fuerzas. Sugiero que tomemos una de las aldeas locales como base." 444620 "Artáfernes: Un buen lugar para atacar el puerto de Éfeso." 444621 "Artáfernes: Un buen lugar… puedo ver los muros de Éfeso más allá de la línea de árboles. Pronto serán escombros." 444622 "Artáfernes: Mis espías escuchan rumores inquietantes de otra aldea. Datis, me encantaría tu opinión." 444623 "Datis: Los espías tenían razón, Artáfernes. El jefe de la aldea vio a nuestra caballería y confesó que abasteció a los rebeldes. ¿Quemamos el lugar o los perdonamos?" 444624 "Artáfernes: Ya tuve suficiente traición. Mata a los traidores escondidos entre las cenizas y toma lo que sirva." 444625 "Artáfernes: Ya tuve suficiente traición. Quema la aldea y toma lo que sirva." 444626 "Datis: Esa aldea traidora te envía tributo como muestra de gratitud por perdonarlos. La misericordia tiene sus beneficios." 444627 "Artáfernes: Gansos regordetes y harina fina del mercado de Sardes. Gracias a Ahura Mazda lo salvamos a tiempo." 444628 "Artáfernes: Dáricos de la casas de moneda de Sardes. Gracias a Ahura Mazda las salvamos a tiempo." 444629 "Artáfernes: Caballos de Nisea de la granja de Sardes. Gracias a Ahura Mazda, lo salvamos a tiempo." 444630 "Artáfernes: Coseletes de las tenerías de Sardes. Gracias a Ahura Mazda, los salvamos a tiempo." 444631 "Artáfernes: Hierro forjado de las herrerías de Sardes. Gracias a Ahura Mazda, los salvamos a tiempo." 444632 "Artáfernes: Ayuda de los nobles de Sardes. Gracias a Ahura Mazda salvamos sus casas a tiempo." 444633 "Artáfernes: Los arqueteros de Sardes envían ayuda. Gracias a Ahura Mazda, salvamos sus talleres a tiempo." 444634 "Artáfernes: Forraje y cereales frescos del campo de Sardes. Gracias a Ahura Mazda, lo salvamos a tiempo." 444635 "Artáfernes: Mis exploradores reportan estandartes extraños al sur. Debemos investigar." 444636 "Datis: Artemisia. ¿Qué trae a la reina de Halicarnaso tan lejos de Caria? Supongo que a ayudarnos con estos rebeldes." 444637 "Artemisa: Nada de eso, Datis. Los bandidos robaron mi caballo y los seguí hasta aquí antes de que desaparecieran en las montañas. Si lo recuperas por mí, podría ayudarte con tus labores…" 444638 "Datis: Caminos infestados de bandidos, griegos rompe juramentos y ebrios, reinas errantes... Qué tierras tan extrañas." 444639 "Artáfernes: Ahí están, ¡los perros sin dueño!" 444640 "Líder bandido: No queremos problemas, ¡solo toma el caballo!" 444641 "Artemisa: Masacraste a esos bandidos, Artáfernes, sin duda eres hermano de Darío. Muy bien, te ayudaré." 444642 "Artemisa: ¿Perdonaste a los bandidos? Eres más misericordioso que tu hermano. Muy bien, Artáfernes, te ayudaré." 444643 "Artemisa: ¡A las armas! ¡Gloria para Halicarnaso!" 444644 "Artemisa: ¡Artemisa, bendice esta cacería!" 444645 "Artemisa: Vista al frente, hay gloria por ganar." 444646 "Artemisa: ¡Dile al tonto de Aristágoras que la reina Artemisia viene por su cabeza!" 444647 "Artemisa: Enio, amante de la sangre, ¡observa esta masacre!" 444648 "Artemisa: Déjame reabastecer mis fuerzas." 444649 "Artemisa: Mis soldados deben recuperarse de sus heridas." 444650 "Artemisa: No puedo atacar hasta que mis tropas se curen." 444651 "Artemisa: ¿El hermano del Gran rey busca mi ayuda? Qué tiempos tan raros. " 444652 "Artemisa: Eres raro, Artáfernes. Eres un hombre de razón. " 444653 "Artemisa: ¡Fórmense detrás de mí! Sean fuertes y valientes. Y cuando sus arietes golpeen al enemigo y sus huesos se estremezcan, ¡siéntanlo! ¡Pues así se siente el triunfo!" 444654 "Artáfernes: Mis espías me dicen que los griegos intentan traer convoyes de suministros. Atácalos y Éfeso morirá de hambre." 444655 "Datis: Estos suministros le pertenecen al Gran rey. Debemos tener cuidado, vendrán más convoyes." 444656 "Datis: Los cobardes intentan transportar el oro robado de Éfeso. ¡No los dejen escapar!" 444657 "Artáfernes: Gran trabajo. Timonel, cuidado con otros transportes." 444658 "Datis: Al asediar una ciudad costera, se debe atacar en tierra y mar. Acaba con el enemigo como una uva bajo el pie de un viticultor. Destruye los muelles de Éfeso y su flota abandonará la ciudad." 444659 "Melancio el Ateniense: Por Zeus, esta aventura no es lo que prometió Aristágoras. ¡Hombres, regresen a Atenas!" 444660 "Artáfernes: Las muros de Éfeso son formidables. Necesito tu conocimiento en los métodos de asedio, Datis." 444661 "Datis: Por la gracia de Ahura Mazda, ¡atravesamos los muros!" 444662 "Aristágoras: ¿Cómo atravesaron los muros? Prepara mi pentecóntero. ¡Esta ciudad no es segura!" 444663 "Sacerdote de Mitra: El señor Mitra, amante de la justicia, se estremece al ver a los profanadores de Sardes y sus templos aún con vida. ¡Habrá represalias!" 444664 "Artáfernes: Este hombre llegó desde Atenas para saquear nuestras ciudades y quemar nuestros templos. Oh, señor Mitra, permite que los demás encuentren un destino igual de apropiado." 444665 "Sacerdote de Mitra: Que la justicia impartida a estos hombres sea el comienzo de una venganza aún mayor. Es hora de venerar. Un paso al frente, Artáfernes, serás el lan-lirira, el líder de este ritual. " 444666 "Artáfernes: Derramo mi ofrenda, oh Mitra, sobre los escudos de mi infantería." 444667 "Artáfernes: Derramo mi ofrenda, oh Mitra, sobre las puntas de las flechas de mis arqueros." 444668 "Artáfernes: Derramo mi ofrenda, oh Mitra, sobre las bridas mordidas de mis jinetes." 444669 "Aristágoras: Tal vez me obligaste a huir de nuevo, pero tengo otros bastiones mejores que este, soldados más feroces y a los dioses de mi lado." 444670 "Artáfernes: Eres un tonto miserable. Ahura Mazda castigará tus mentiras, ¡no puedes escapar por siempre!" 444671 "5. Persiguiendo humo" 444672 "Éfeso, 498 a. e. c." 444673 "Enfurecidos por el incendio de Sardes, los persas persiguieron a los rebeldes griegos hasta la ciudad de Éfeso." 444674 "Artemisa" 444675 "Líder bandido" 444676 "Sacerdote de Mitra" 444677 "Arión el Caballo" 444678 "Flota ateniense" 444679 "Puerto de Éfeso" 444680 "Éfeso" 444681 "Sitio de emboscada" 444682 "Carreta de suministros rebelde" 444683 "Templo de Mitra" 444684 "Barco de transporte rebelde" 444685 "Aldeas jónicas" 444686 "- Captura los 3 astilleros para derrotar a la armada ateniense." 444687 "- Destruye las carretas de suministros jónicas que intentan entrar a Éfeso." 444688 "- Destruye los convoyes jónicos que intentan huir de Éfeso." 444689 "- Captura /3 astilleros atenienses." 444690 "+ Captura el edificio de los bandoleros para reclamar los sitios de sus emboscadas.\nSelecciona esos edificios para tender emboscadas." 444691 "+ Para activar las emboscadas, lanza bengalas en las ubicaciones donde quieras realizarlas." 444692 "+ Destruye la Torre del Homenaje de Éfeso." 444693 "- Explora el sur." 444694 "- Recupera el caballo de Artemisa de los bandidos." 444695 "- Recupera el caballo de Artemisa de los bandidos en las montañas para que se vuelva tu aliada." 444696 "- Mata a los bandidos o perdónales la vida." 444697 "- Usa bengalas para dirigir a las fuerzas de Artemisa." 444698 "+ Llega al centro urbano de una de las dos aldeas jónicas para reclamarla como base." 444699 "+ Para reclamar una de las dos aldeas jónicas como base, lanza una bengala sobre la que quieras." 444700 "- Mata a /3 strategos jónicos verdes." 444701 "- Envía a Datis al centro urbano de la aldea en el bosque." 444702 "- Envía a Datis al centro urbano de la aldea costera." 444703 "- Elige si quieres perdonar a la traicionera aldea del bosque (establece al jugador morado como enemigo o aliado)." 444704 "- Elige si quieres perdonar a la traicionera aldea costera (establece al jugador morado como enemigo o aliado)." 444705 "- Elige un aura en el templo de Mitra." 444706 "- Elige un efecto de aura para Artáfernes en el templo de Mitra. Elige a qué unidades cercanas potenciará Artáfernes: caballería, infantería o arqueros." 444707 "- Tributo recibido de la aldea costera. -" 444708 "- Tributo recibido de la aldea en el bosque. -" 444709 "- Aura de la caballería al máximo. -" 444710 "- Aura de la infantería al máximo. -" 444711 "- Aura de los arqueros al máximo. -" 444712 "Iniciar emboscada" 444713 "Dispara una andanada de flechas.\n(30 segundos de recarga después de usar)" 444714 "- / sitios para emboscada listos." 444715 "- Investiga los reportes sobre una presencia inusual en el sur." 444716 "+ Espera a que llegue el contingente principal de tus fuerzas y construye una base." 444717 "- ¡Mata a tantos hombres de Aristágoras como puedas!\nBajas causadas: " 444718 "- Mata a tantos hombres de Aristágoras como puedas. Mientras menos hombres le queden, más fácil podrás asediar Éfeso.\nBajas causadas: " 444719 "Provoca una caída de rocas.\n(Un solo uso)" 444729 "Provoca una caída de rocas.\n(30 segundos de recarga después de usar)" 444730 "+ Lleva unidades a la aldea para reclamarla como base." 444731 "- Un sitio para emboscada con arqueros está listo de nuevo -" 444732 "- Un sitio de emboscada con arqueros está listo de nuevo -" 444733 "- Un sitio de emboscada con arqueros está listo de nuevo -" 444734 "- Un sitio de emboscada por caída de rocas está listo de nuevo -" 444735 "- Un sitio de emboscada por caída de rocas está listo de nuevo -" 444736 "Un sitio de emboscada con arqueros estará listo en %d" 444737 "Un sitio de emboscada con arqueros estará listo en %d" 444738 "Un sitio de emboscada con arqueros estará listo de nuevo en %d" 444739 "- Un sitio de emboscada por caída de rocas estará listo en %d" 444740 "- Un sitio de emboscada por caída de rocas estará listo en %d" 444741 "Los barcos pesqueros pueden recolectar ostras, una buena fuente de oro en el mar." 444742 "- Construye un astillero y arma 5 barcos militares." 444743 "¡Ahora puedes usar bengalas para dirigir los ataques de Artemisa! En PC: botón izquierdo del minimapa, en Xbox: RT + pad direccional arriba." 444744 "Aura de caballería III" 444745 "Selecciona el Aura de caballería III\nPotencia al máximo el aura de caballería de Artáfernes." 444745_perth "Maximiza la potencia del aura de caballería de Artáfernes." 444746 "Aura de infantería III" 444747 "Selecciona el Aura de infantería III\nPotencia al máximo el aura de infantería de Artáfernes." 444747_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Artáfernes." 444748 "Aura de arquería III" 444749 "Selecciona el Aura de arquería III\nPotencia al máximo el aura de arquería de Artáfernes." 444749_perth "Maximiza la potencia del aura de arquería de Artáfernes." 444750 "El ejército de Aristágoras llega en %d" 444751 "- Sería conveniente construir una flota. -" 444752 "Desprendimiento de rocas" 444753 "Volea de flecha" 444754 "1. No puedes avanzar más allá de la Edad Clásica.\n\n2. Al comienzo de este escenario, debes preparar emboscadas para el ejército griego entrante. Reclama sitios de emboscada de los bandoleros capturando el edificio en el sitio de la emboscada (atácalo hasta que se convierta de tu bando).\n\n3. Los sitios de emboscada de arqueros se pueden usar un número ilimitado de veces, pero tienen un tiempo de recarga de 30 segundos. Los sitios de emboscada de desprendimiento de rocas solo se pueden usar una vez.\n\n4. Tus fuerzas principales llegarán pronto y te permitirán establecer una base.\n\n5. Tienes dos edificios navales diferentes. El Puerto entrena barcos económicos y de exploración. El astillero entrena barcos militares.\n\n6. Los pesqueros pueden recolectar oro de las ostras, que puedes encontrar en el mar.\n\n7. Los aqueménidas pueden mejorar sus centros urbanos para especializarse en productividad económica, militar o de defensa.\n\n8. En la Edad Clásica, puedes elegir entre dos tecnologías mutuamente excluyentes en la Torre del Homenaje. Si eliges una, se desactivará la otra.\n\n9. Encuentra el templo de Mitra para iniciar una misión de aura para Artáfernes." 444755 "- El caballo de Artemisia murió. -" 444756 "Carro de guerra real" 444757 "Arquero real a caballo" 444758 "Caballería ligera real" 444759 "Lancero real" 444760 "- Carreta de suministros destruida. Éfeso no recibirá estos recursos. -" 444761 "- Destruye los carros de suministros de Aristágoras para obtener recursos." 444762 "- Destruiste muy poco del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se mantiene fuerte. -" 444763 "- Destruiste una parte del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará ligeramente. -" 444764 "- Destruiste aproximadamente la mitad del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará poco. -" 444765 "- Destruiste la mayor parte del ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará moderadamente. -" 444766 "- Destruiste casi todo el ejército de Aristágoras. La guarnición de Éfeso se debilitará significativamente. -" 444767 "- ¡Un convoy intenta huir de Éfeso! -" 444768 "- ¡Una carreta de suministros se dirige a Éfeso! -" 444769 "Aura de caballería II" 444770 "Seleccionar el Aura de caballería II\nAumenta el efecto del aura de caballería de Artáfernes." 444770_perth "Aumenta el efecto del aura de caballería de Artáfernes." 444771 "Aura de infantería II" 444772 "Seleccionar el Aura de infantería II\nAumenta el efecto del aura de infantería de Artáfernes." 444772_perth "Aumenta el efecto del aura de infantería de Artáfernes." 444773 "Aura de arquería II" 444774 "Seleccionar el Aura de arquería II\nAumenta el efecto del aura de arquería de Artáfernes." 444774_perth "Aumenta el efecto del aura de arquería de Artáfernes." // //Scenario Six // 444800 "Datis: La flota griega está anclada frente a la isla de Lade. La reina Artemisia necesitará nuestra ayuda para acabar con ella, usando la fuerza o el espionaje." 444801 "Datis: Las murallas reforzadas de Mileto son excepcionalmente fuertes y solo se pueden derribar con zapadores que la reina Artemisia conseguirá." 444802 "Artáfernes: Mientras tanto, seguramente nos acosarán. Debemos defendernos, incluso mientras preparamos nuestro asalto. " 444803 "Datis: Hiciste bien en perdonar a esa aldea cerca de Éfeso, parece que te enviaron ayuda." 444804 "Artáfernes: Resistan todo lo que quieran, rebeldes. El Meandro llevará sus cadáveres hasta el mar." 444805 "Artemisa: Cuidaré a mis remeros de cualquier trirreme en estas aguas sin ley. Pero las defensas costeras son un asunto más complicado…" 444806 "Artemisa: Basta de tonterías, Artáfernes, necesito tus barcos." 444807 "Artáfernes: Ciudadanos de Miunte, bajen las armas y permítanos el paso a Mileto, o correrán la misma suerte que todos los que desobedecen a sus legítimos amos." 444808 "Polemarca de Miunte: La autoridad del Gran rey cada vez es menor y no acataremos sin una recompensa. Una compañía de mercenarios acampó en las cercanías y, en lugar de buscar empleo, utilizan sus armas para amenazar nuestros campos. Derrótalos y te concederemos el paso." 444809 "Datis: Si estos fueran tiempos de paz, castigaríamos tal insolencia… Tal vez sea más práctico solo hacer lo que piden." 444810 "Nikostratos el Mercenario: Llama a tus hombres, sátrapa: queremos hacer un trato. Entréganos Miunte y tendrás los mejores mercenarios de toda Jonia a tus órdenes" 444811 "Artáfernes: Yo no hago tratos con filibusteros ni bandidos." 444812 "Artáfernes: Su oferta fue un insulto, ciudadanos de Miunte." 444813 "Artáfernes: Mercenarios errantes aprovechándose de las ciudades; carreteras llenas de bandidos... Al final, habrá que mucho orden por restablecer." 444814 "Polemarca de Miunte: Nuestras puertas están abiertas para ti, sátrapa." 444815 "Nikostratos el Mercenario: Ahora es vida urbana para nosotros, muchachos, nuestra propia ciudad. Te serviremos bien por esto, Artáfernes." 444816 "Noble pirrana: No queremos luchar contra el Gran rey. Por favor, pasen de largo y no dañen nuestros campos y santuarios." 444817 "Noble pirrana: ¡Cómo se atreven a incendiar el templo de Apolo! ¡A las armas!" 444818 "Artáfernes: Didima y su precioso templo de Apolo. ¡Sería desmoralizador y justo para los milesios verlo arder después de que ellos incendiaron los santuarios de Sardes." 444819 "Datis: Tal vez, pero te advierto que no hay nada bueno en quemar templos, sin importar a qué dioses estén dedicados." 444820 "Aristágoras: ¿Crees que puedes derribar mis murallas, Artáfernes? Beberé mi mejor vino y veré cómo evoluciona esta comedia." 444821 "Artáfernes: Por una vez me impresionas, Aristágoras. Mis espías me dijeron que planeabas huir a Tracia, pero aquí estás, por fin listo para enfrentarte a la justicia." 444822 "Artemisa: ¡Artáfernes, prepara tus trirremes! Esta chusma jónica apenas sabe hacer un nudo de rizo, pero son muchos." 444823 "Dionisio: No es una chusma a lo que te enfrentas, mujer demonio. Martillé a estos remeros en la forja para darles la forma de Hefesto y ahora te enfrentas a mi creación." 444824 "Dionisio: ¡Cobardes inútiles, perezosos y borrachos! Levanten las velas y vámonos de aquí, es imposible ayudar a esos necios." 444825 "Artáfernes: Mis espías dicen que los samios de la flota griega volverán. Unos cuantos dáricos de oro inclinarán la balanza." 444826 "Datis: Otra vez rinden fruto tus métodos, Artáfernes. Hay más de un camino a la victoria." 444827 "Aristágoras: ¡Malditos perros infieles! ¡Que Apolo los azote con llagas llenas de pus! ¡Que Illitía marchite los vientres de sus esposas!" 444828 "Artemisa: Llevaré a tierra a los ingenieros de asedio. Ahí empezará la diversión de verdad." 444829 "Artemisa: ¡Escarben, zapadores, como si trataran de rescatar a Eurídice del mismísimo Hades!" 444830 "Datis: Ojalá todos los súbditos del Gran rey tuvieran ese entusiasmo. Artáfernes, debemos proteger a estos zapadores." 444831 "Artemisa: ¡Un túnel de zapadores necesita repararse!" 444832 "Artemisa: ¡Todo mundo a reparar ese túnel de zapadores!" 444833 "Artemisa: Un túnel de zapadores se derrumbó, ¡repárenlo!" 444834 "Artemisa: Necesitamos los picos de repuesto, hay que reparar ese túnel." 444835 "Artemisa: Tomen sus palas y reparen ese túnel." 444836 "Aristágoras: ¡A las armas, quieren debilitar las murallas!" 444837 "Aristágoras: Las murallas exteriores cayeron. ¡Retrocedan!" 444838 "Artemisa: Tengo un ingeniero que con mucho gusto te construirá las máquinas de asedio más devastadoras que hayas visto. Solo envíame los recursos." 444839 "Artemisa: Sigue adelante y destruye Mileto." 444840 "Artemisa: ¡Contemplen estas máquinas de asedio!" 444841 "Artemisa: Creo que fueron los asirios quienes las inventaron." 444842 "Artemisa: Tus máquinas de asedio están listas, Artáfernes." 444843 "Artemisa: Dales un buen uso, sátrapa." 444844 "Aristágoras: ¡Están en la ciudad! " 444845 "Artemisa: ¡Derrotaron a mi flota! ¿Cómo dejaste que pasara?" 444846 "Aristágoras: Padre Zeus, mira con benevolencia a tu humilde servidor. Solo déjame vivir y yo… Te construiré el templo más grande que jamás hayas visto: columnas de mármol, una de esas estatuas con paneles de marfil, ¡lo que quieras! " 444847 "Aristágoras: ¡Zeus atronador, eso duele! ¿Es que... Oh Hades, ese es mi hígado." 444848 "Artáfernes: Por fin la justicia te alcanzó a ti y a tus mentiras, Aristágoras; como a todos los embusteros les pasa." 444849 "Datis: Una buena victoria, amigo mío. Honestamente, te consideraba un simple burócrata, pero demostraste ser un verdadero guerrero. Tu hermano estará orgulloso." 444850 "Artáfernes: Bellas palabras, Datis, pero no es el orgullo lo que consume a mi hermano. Nuestros asuntos con los griegos están lejos de terminar…" 444851 "6. Muerte a los traidores" 444852 "Mileto, 494 a. e. c." 444853 "Los rebeldes griegos preparan su última defensa en Mileto. En un asalto naval y de asedio, los persas intentaban doblegarlos a toda costa." 444854 "Polemarca de Miunte" 444855 "Mercenarios" 444856 "Dionisio" 444857 "Flota jónica" 444858 "Miunte" 444859 "Pirra" 444860 "Mercenarios" 444861 "Didima" 444862 "Templo de Apolo" 444863 "Campamento de mercenarios" 444864 "Lade" 444865 "- Destruye las torres fortificadas en la aldea costera." 444866 "- Destruye las torres fortificadas en la aldea costera para ayudar a Artemisa." 444867 "- Derrota a los mercenarios." 444868 "- Destruye las torres en Miunte para los mercenarios." 444869 "- Derrota a los mercenarios para que puedas cruzar Miunte a salvo." 444870 "- Derrota a los mercenarios para que puedas cruzar Miunte a salvo." 444871 "- Destruye las torres en Miunte para entregar la ciudad a los mercenarios, quienes te servirán desde su nueva base." 444872 "+ Destruye las carpinterías navales en Lade." 444873 "- Para sobornar a los samios, envía de oro a la flota jónica como tributo." 444874 "+ Acaba con /3 Torres del Homenaje en Mileto." 444875 "- Destruye el templo de Apolo en Didima o déjalo en pie." 444876 "- Destruye el Templo de Apolo en Didima o déjalo en pie. Si lo destruyes, bajarías la moral de los defensores de Mileto. Pero, por otra parte, un sacrilegio de tal magnitud podría acarrear consecuencias…" 444877 "- Mata a Aristágoras." 444878 "- Defiende los túneles de los zapadores hasta que logren traspasar las murallas." 444879 "- Arrasa las torres fortificadas de la aldea costera para hacerte de una base naval." 444880 "- Envía de oro a Artemisa para fabricar unidades de asedio." 444881 "+ Destruye / astilleros de la Flota jónica." 444882 "+ Mata a Aristágoras.\nSe esconde en una de las Torres del Homenaje de Mileto." 444883 "¡Base de suministros saqueada!" 444884 "- Destruye las 3 bases de suministros milesias." 444885 "- Destruye /3 bases milesias de suministros." 444886 "+ Destruye / astilleros de la Flota jónica para que el asedio pueda comenzar." 444887 "- Destruye / torres en Miunte para los mercenarios." 444888 "+ Lleva a unidades al área marcada para comenzar el asedio." 444889 "- Destruye el templo de Didima." 444890 "- Destruye el templo de Didima para desmoralizar a los milesios, aunque Datis no lo recomienda." 444891 "- Soborna a los barcos samios: envía de oro a la Flota jónica como tributo para que muchos de sus barcos más fuertes se retiren de la pelea." 444892 "- Envíale a Artemisa un tributo de de oro para recibir armas de asedio." 444893 "¡Envíale un tributo a Artemisa para recibir armas de asedio!" 444894 "- Desarrolla Flechas ardientes en la Academia para tener acceso a los barcos de asedio llamados Leviatán." 444895 "- Construye un Leviatán en un astillero." 444896 "1. En este escenario, puedes avanzar hasta la Edad Imperial.\n\n2. Las murallas de Mileto son inmunes a las unidades de asedio estándar. Si eliminas a la flota griega, Artemisa podrá tocar tierra y mandarte zapadores que te ayuden a socavar las murallas.\n\n3. Tienes dos edificios navales diferentes: un puerto y un astillero. En el primero, puedes construir barcos exploradores y de producción económica. En el astillero puedes construir barcos militares.\n\n4. El Leviatán es un barco de asedio de largo alcance que estará disponible en la Edad Imperial. Para habilitarlo, desarrolla las Flechas ardientes en la Academia.\n\n5. Los barcos pesqueros pueden generar oro a partir de las ostras que llegan a encontrar en el mar." // //Scenario Seven // 445000 "Artáfernes: Vengo a ver por qué mi hermano te favorece tanto, Datis. Que Ahura Mazda te bendiga, haz lo que el estafador Aristágoras no pudo y conquista Naxos." 445001 "Datis: Tus bendiciones me conmueven, amigo. No solo conquistaré Naxos, sino también a cualquiera que se interponga entre mis tropas y los malditos atenienses." 445002 "Datis: Pueblo de Naxos, escuchen mi consejo: juren lealtad al Gran rey por voluntad propia… pues su furia no conoce límites." 445003 "Polemarca de Naxos: Ya hicimos retroceder a los barcos persas, y lo volveremos a hacer." 445004 "Datis: Ahora son súbditos del Gran rey. Él será benévolo si ustedes son leales." 445005 "Datis: ¡Naxianos! Salgan de sus refugios en la montaña, ahora son siervos del Gran rey." 445006 "Artáfernes: Es una buena base de operaciones, Datis. Que Vayu te lleve sano y veloz a través de las olas." 445007 "Artáfernes: Tu amable manera de tomar Delos logró una victoria sin sangre. Construye un salón adecuado para tus emisarios reales y tal vez puedas tomar otras islas de forma pacífica." 445008 "Artáfernes: Solo pídemelo y me encargaré de enviar a un emisario real que sea elocuente y capaz de convertir enemigos en aliados con nada más que palabras." 445009 "Datis: Delianos, no necesitan esconderse de mí. No tengo intención de dañar sus templos. Les traigo este incienso como ofrenda para Apolo." 445010 "Artáfernes: El Gran rey envía su apoyo… y las sobras de su comida." 445011 "Datis: ¡No hay mayor honor que el rey pueda otorgar, Artáfernes!" 445012 "Datis: Gente de Tenos, ¿entregarán su ciudad a Persia por las buenas, o tendré que formar ríos de sangre?" 445013 "Datis: Andríade, no deseo contaminar sus suntuosas pescaderías con sangre humana, pero si se resisten, esta misma noche arrojaré sus cadáveres al agua." 445014 "Datis: Parianos, siempre he admirado el prístino mármol de sus famosas canteras, no me obliguen a mancharlo de sangre." 445015 "Datis: Caristenses, la diosa Deméter bendice sus abundantes rebaños. Pronto, ella será testigo de su masacre." 445016 "Datis: Pueblo de Ceos, bajen sus armas y les permitiremos cuidar de sus huertos al servicio del Gran rey." 445017 "Datis: Tenos y sus abundantes manantiales ahora sacian la sed de nuestros soldados." 445018 "Datis: Sé que ustedes, los adrianos, rinden culto al dios del vino. Eso explica por qué combaten como ebrios ineptos." 445019 "Artáfernes: Me agradará ver su fino mármol pariano en nuestros patios." 445020 "Datis: El ganado de Caristo ahora alimenta a nuestros valientes guerreros." 445021 "Artáfernes: Me informaron que el pueblo de Ceos le rinde ofrendas a Sirio. Parece que resultó ser una pésima idea." 445022 "Artáfernes: Pueblo de Naxia, es muy sabio de su parte entregarnos tierras y recursos. Ahora, dejemos atrás los sentimientos desagradables entre nosotros." 445023 "Artáfernes: Gente de Tenos, el agua que ahora bebemos sabe mucho más dulce porque viene de sus bellos manantiales." 445024 "Datis: Tierra y agua de los fructíferos valles de Andros. El Gran rey estará complacido con su servicio." 445025 "Datis: Informen al Gran rey que obtuve la tierra y los recursos de los parianos. Ahora mismo preparan un envío de mármol a nuestra ciudad de Susa." 445026 "Artáfernes: Ceos nos concede sus tierras y recursos. Serán de gran utilidad tan cerca de Ática." 445027 "Datis: Debemos apresurarnos, antes de que los isleños organicen su resistencia." 445028 "Artáfernes: ¡Esos tontos hacen alarde de su desobediencia!" 445029 "Artemisa: ¿Creíste que te dejaría toda la gloria, Datis? Ayúdame a asegurar una posición para que al fin pueda darle caza a ese despreciable Dionisio." 445030 "Datis: En verdad amas tanto la caza como tu nombre lo indica." 445031 "Artemisa: Espléndido trabajo, Datis, ojalá mi corte contara con más hombres como tú. Ahora, sacrificaré cuatro corderos a los cuatro vientos y cazaré a Dionisio." 445032 "Artemisa: En verdad no sirves para nada. Puedes continuar sin mi ayuda." 445033 "Dionisio: Todos escuchen: les dije que la piratería sería lucrativa, y ahora miren lo que nos regala Poseidón, ¡una espléndida flota persa!" 445034 "Dionisio: ¡Basta! Pondremos rumbo hacia el oeste. Deberíamos estar devorando a los ricos cartagineses, no lidiando con barcos persas." 445035 "Datis: Por la gracia de Ahura Mazda, salvamos a Siros de los piratas." 445036 "Datis: Vaya, vaya, estos piratas estuvieron ocupados. Tomen todo el botín." 445037 "Datis: Bien hecho, pero nuestra conquista apenas comienza. Tomaremos el resto de Eubea y después, toda Atenas." 445038 "Artáfernes: Que Ahura Mazda te conceda fuerzas, Datis. Sacrificaré un cordero blanco en tu nombre, y cuando la conquista esté completa, ven a verme a Sardes. Allí festejaremos." 445039 "7. Tierra y agua" 445040 "El mar Egeo, 490 a. e. c" 445041 "El Gran rey exige venganza por todo aquel que ayudó a los jónicos en su revuelta. Su mayor general, Datis, dirige una poderosa flota a través de las islas del Egeo." 445042 "Tinos" 445043 "Paros" 445044 "Caristo" 445045 "Andros" 445046 "Miconos" 445047 "Sala de Emisarios" 445048 "Emisario real" 445049 "Delos" 445050 "Ceos" 445051 "Cifnos" 445052 "Siros" 445053 "Depósito pirata" 445054 "Ícaro" 445055 "+ Establece una base en las islas: destruye /3 torres en Miconos." 445056 "- Destruye todas las Torres del Homenaje en Naxos por una gran recompensa." 445057 "- Destruye la Torre del Homenaje de Cifnos en %d o menos." 445058 "- Para ayudar a Artemisa, destruye la puerta." 445059 "- Construye una Sala de Emisarios en Delos." 445060 "- Recluta un emisario real en la Sala de Emisarios." 445061 "- Conquista otras islas por la fuerza o a través de un emisario." 445062 "- Para que Paros, Tinos y Andros sean tus aliados, envía un emisario real a sus centros urbanos o construye una Torre del Homenaje en cada isla." 445063 "+ Ataca el continente griego: destruye todas las Torres del Homenaje y el centro urbano de Caristo." 445064 "+ No dejes que Caristo gane con una maravilla." 445065 "- Destruye la Torre del Homenaje de Dionisio." 445066 "- Destruye los depósitos piratas para reclamar el botín." 445067 "- Derrota a la nave insignia de Dionisio." 445068 "Entrena a un Emisario real ()\nUna unidad que no es de combate, pero que convertirá a los enemigos en aliados si se acerca a su templo.\nUn Emisario real no funcionará en Caristo o Naxos.\n " 445069 "Ahora los aldeanos pueden construir una Sala de emisarios." 445070 "+ Ataca el continente griego. Destruye todas las Torres del Homenaje en Caristo." 445071 "- Toma el control de otras islas destruyendo sus Torres del Homenaje" 445072 "- Convierte las islas (excepto Naxos y Carsto) de forma pacífica llevando un emisario a su templo con bandera." 445073 "+ Lleva al emisario a Delos." 445074 "- Lleva a Datis al templo de Delos para persuadir a la isla de que se unan a ti." 445075 "Griegos" 445076 "Eretrianos" 445077 "1. Tu objetivo es llegar a la porción continental de Grecia y conquistar Caristo. No es obligatorio derrotar a otros enemigos, pero te facilitaría la vida un poco.\n\n2. Una opción es conquistar a los enemigos, para lo cual tendrás que destruir sus Torres del Homenaje.\n\n3. La otra alternativa es entrenar a un emisario en la sala de emisarios y llevarlo cerca de un centro urbano enemigo para convencer a ese pueblo de rendirse por las buenas. Solo recuerda que los emisarios son muy costosos, ¡así que escóltalos bien! Ten en cuenta que los emisarios no pueden usarse para tomar Caristo o Naxos.\n\n4. Aprovecha la gran abundancia de peces y ostras para desarrollar tu economía.\n\n5. El Leviatán es un barco de asedio de largo alcance que estará disponible en la Edad Imperial. Para habilitar esta unidad, desarrolla la tecnología de flechas ardientes en la Academia. Estas bestias marinas te permiten destruir Torres del Homenaje desde el mar." 455078 "¡El Gran Rey te bendice con una segunda oportunidad!" 455079 "Entrena emisarios reales en la Sala de Emisarios. Los emisarios pueden convertir islas sin usar la fuerza." 455080 "- Lleva a Datis a la isla de Delos. -" 455081 "Construir un Salón de emisarios\nEdificio especial donde se entrenan los emisarios reales.\n " 445082 " O" // //Scenario Eight // 445200 "Datis: Quema todas las ciudades de Eubea. Muéstrale a los atenienses lo que les espera." 445201 "Milcíades: Temístocles, necesitamos muchos hombres y tus poderes de persuasión son únicos. Reúne los más que puedas y nos vemos en la planicie de Maratón. La palabra clave es Zeus Sóter." 445202 "Temístocles: Sin duda Aristides ya está en Maratón recitando a Homero. Vamos, no tenemos mucho tiempo." 445203 "Sacerdotisa: Ah, Temístocles, dicen que eres el más inteligente de toda Atenas. Solo recuerda que incluso Odiseo necesitaba ayuda divina. Tráiganme cabras y las sacrificaré al dios de tu elección." 445204 "Sacerdotisa: Dime, Temístocles: ¿A qué dios ofrezco estas cabras?" 445205 "Sacerdotisa: Tu infantería se inspirará al escuchar de tu devoción por Ares." 445206 "Sacerdotisa: Tu caballería se inspirará al escuchar tu devoción por Poseidón, dador de caballos." 445207 "Sacerdotisa: Tus arqueros se inspirarán al escuchar de tu devoción a Artemisa, portadora del arco dorado." 445208 "Demarca oropiano: Nuestros soldados no dejarán a sus mujeres e hijos solos en tanto el lobo Ornucles aceche la ciudad. Elimina al monstruo y nuestras lanzas serán tuyas." 445209 "Temístocles: Empiezo a sentirme como Hércules, con todos estos trabajos. Las fauces de esa bestia se comparaban con las del León de Nemea. Hay que llevar la piel a Oropos." 445210 "Demarca oropiano: ¡Regresó! ¡Y, al igual que Hércules, viene envuelto en la piel de la bestia! Estos hombres te seguirán y el resto de nuestras fuerzas marcharán a Maratón." 445211 "Demarca peleneo: ¡General Temístocles! Ansiamos unirnos a la refriega, pero los bandidos amenazan nuestra ciudad. ¡No nos atrevemos a dejarla desprotegida!" 445212 "Demarca peleneo: Gracias, Temístocles. Marchamos a Maratón, pero puedes llevarte a estos guardias, por si te topas con más enemigos…" 445213 "Mercenario odomanto: ¡Hombres de Ramnute! ¡Páguenos o los mataremos de hambre!" 445214 "Melancio: ¡Eis korakas, perros inútiles! ¡El general Temístocles nos salvará!" 445215 "Temístocles: Todo mundo cálmese, seguro podemos resolver esto en paz…" 445216 "Mercenario odomanto: O nos compensan tú o Temístocles, o les aplastamos el cráneo a ambos." 445217 "Mercenario odomanto: Con eso basta. Vámonos de aquí, hermanos… los persas van a masacrar a estos tontos." 445218 "Melancio: Bien, ya te encargaste de esas sabandijas piojosas. Ahora, ¡llévame a Atenas! Y gracias." 445219 "Temístocles: No es nada. La próxima vez que contrates mercenarios, te recomiendo pagarles." 445220 "Melancio: Temístocles, todos dicen que eres tan astuto que engañarías a Hermes en los dados, pero también eres un gran guerrero. ¡Nos vemos en Maratón!" 445221 "Temístocles: Oimoi, Melancio murió. Creo que ya no contamos con él." 445222 "Noble de Esfeto: Ah, Temístocles. Ojalá pudiéramos ayudar… pero la gente está temerosa desde el robo de la reliquia sagrada de nuestra ciudad: el escudo de Menesteo. Recuperar el escudo inspiraría a nuestros hombres…" 445223 "Temístocles: ¡Ahí, hermanos, veo la reliquia robada!" 445224 "Temístocles: Llevemos este objeto a Esfeto y los soldados de Menesteo recuperarán su valentía." 445225 "Noble de esfeto: ¡Euai, euai! ¡El escudo regresó! ¿Qué esperan, hombres? ¡Vayan a Maratón!" 445226 "Temístocles: Que nadie les diga que los acróneos también afirman tener el escudo de Menesteo. Y los plateos. Y los eleusinos…" 445227 "Milicíades: Nuestro mejor corredor, Filípides, se prepara para ir a pedir ayuda a otras ciudades. Temístocles, acompáñalo durante una parte del camino." 445228 "Temístocles: Despejaremos tu camino, Filípides. Espero que hayas calentado bien." 445229 "Temístocles: Que Hermes guíe tu camino, Filípides. " 445230 "Temístocles: Aiboi, Filípides ha caído." 445231 "Capitán mercenario: Deslízate sobre esos búhos brillantes y mis hombres pelearán por ti." 445232 "Líder mercenario: Mira el brillo de esas dracmas áticas… Es la mejor vista del mundo." 445233 "Temístocles: ¿Cómo pudieron perderse? Espero que su habilidad para pelear sea mejor que su orientación." 445234 "Temístocles: ¡Sobrevivientes de Caristo! Únanse a mí y les daré una oportunidad de venganza." 445235 "Milicíades: Hay medizadores entre nosotros, Temístocles… hombres que preferirían traicionarnos con los persas antes que resistir y pelear. Hay que vigilar la costa, por si acaso envían señales." 445236 "Temístocles: ¡Allá! ¡Acaba con los medizadores!" 445237 "Milicíades: Muerte a quienes traicionen a Atenas." 445238 "Temístocles: Acabamos con esta traición, pero tal vez podríamos sembrar la confusión entre los persas si mandamos señales falsas." 445239 "Temístocles: Tenemos todo para construir nuestros propios faros. ¡A la costa!" 445240 "Arístides: Típico de Temístocles: en lugar de prepararse para enfrentarse a los persas en un glorioso combate, gasta su tiempo en artimañas y engaños." 445241 "Aldeano del Ática: ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Allá adelante, tienen a los aldeanos como rehenes! " 445242 "Aldeano del Ática: ¡Gracias, señor, gracias! Ten, toma estas armas del almacén de la aldea." 445243 "Aldeano del Ática: ¡Ayúdanos, Temístocles! ¡Capturaron a mi familia!" 445244 "Aldeano del Ática: Gracias, Temístocles. Nuestra familia viene de un linaje de herreros. Acepta estas finas grebas como recompensa." 445245 "Milicíades: ¡Amarinto cayó! Por Zeus, los persas acaban con Eubea." 445246 "Milicíades: Los persas se apoderan de Estira, sus tintes púrpura ahora se mezclan con la sangre. ¡Casi acaban con Eubea!" 445247 "Milicíades: ¡Oh Zeus! La firme Eretria cayó. Pronto los persas estarán aquí." 445248 "Temístocles: Escucho la señal. ¡A Maratón!" 445249 "Datis: Afilen sus espadas, hermanos, porque son heraldos de la venganza del Gran rey. Y por ello serán veloces, ágiles y, sobre todo, despiadados. " 445250 "Arístides: Qué gusto verte, Temístocles. Ojalá dejes nuestras diferencias a un lado. Conspirar en la asamblea es política. Aquí, es traición." 445251 "Milicíades: ¡Formen filas, hermanos! ¡Fórmense y escúchenme!" 445252 "Milicíades: ¡Atenienses! Hoy los enemigos están lejos de su patria, al servicio de un rey que ni siquiera conocen en persona. Pero ustedes luchan a un paso de la ciudad que los vio crecer, donde viven sus esposas e hijos. ¡Por Atenas! ¡A la carga!" 445253 "Datis: ¡Arqueros, disparen!" 445254 "Arístides: ¡Esta tierra nunca se someterá a su tiranía, perros persas!" 445255 "Datis: ¡El día está perdido! ¡De vuelta a los barcos!" 445256 "Datis: ¡Oh, Mitra! No me dejes morir en este páramo rocoso, tan lejos de los caballos blancos de Nisea…" 445257 "Milicíades: ¡Atenea, contempla nuestra victoria! ¡Que los salones del Gran rey se llenen de viudas tristes, pues nunca más asolará nuestras costas! " 445258 "Temístocles: Presiento que se necesitará más de una batalla para disuadir al rey persa…" 445259 "8. La batalla de Maratón" 445260 "Ática, 490 a. e. c." 445261 "Mientras los persas avanzan sobre el Ática, el general ateniense Temístocles se esfuerza para reunir tantos hombres como pueda." 445262 "Milcíades" 445263 "Temístocles" 445264 "Capitán mercenario" 445265 "Arístides" 445266 "Ornucles" 445267 "Maratón" 445268 "Oráculo" 445269 "Oropo" 445270 "Palene" 445271 "Ramnunte" 445272 "Atenas" 445273 "Escudo de Menesteo" 445274 "Esfeto" 445275 "Filípides" 445276 "Amarinto" 445277 "Estira" 445278 "Eubea" 445279 "Eretria" 445280 "Ciudades griegas" 445281 "Eleusis" 445282 "Toxotes" 445283 "Ekdromos" 445284 "Caballería Noble" 445285 "Campamento de mercenarios" 445286 "Tienda de mercenarios de odomantos" 445287 "Campamento de bandidos" 445288 "+ Temístocles debe sobrevivir." 445289 "+ ¡Derrota a los persas!" 445290 "+ Completa objetivos secundarios para obtener tropas y bonificaciones para la batalla de Maratón." 445291 "+ Milcíades debe sobrevivir." 445292 "- Lleva /10 cabras al oráculo." 445293 "- Encuentra y mata al gran lobo Ornucles." 445294 "- Regresa a Temístocles a Oropo para obtener su apoyo." 445295 "- Destruye /4 tiendas de mercenarios odomantos para Ramnunte." 445296 "- Escolta a Melancio hasta Atenas.\nLleva a Temístocles a Melancio para comenzar." 445297 "- Destruye /4 campamentos de bandidos para Palene." 445298 "- Encuentra y devuelve el escudo de Menesteo a Esfeto." 445299 "- Devuelve el escudo de Menesteo (Carro de reliquias) a Esfeto." 445300 "- Lleva a Temístocles con Filípides en Atenas." 445301 "- Escolta a Filípides hasta Eleusis… \n Selecciona a Filípides para comenzar." 445302 "- Destruye /5 señales de Medizador." 445303 "- Encuentra leña para establecer señales de fuego engañosas." 445304 "- Busca madera para las banderas de señales falsas." 445305 "- Derrota a los medizadores." 445306 "- Ve a la playa al norte de Oropo para poner señales falsas." 445307 "- Consigue todo el apoyo que puedas antes de que comience la batalla." 445308 "- Rescata a los atenienses de /1 campamentos de bandidos." 445309 "- Rescata a los atenienses de /2 campamentos de bandidos." 445310 "- Contrata mercenarios en el campamento de mercenarios." 445311 "Mueve a Temístocles frente al guardaespaldas que desees elegir." 445312 "- Elige un aura en el templo del oráculo." 445313 "- Elige un efecto de aura para Temístocles en el Templo del Oráculo. Estos pueden hacer que Temístocles mejore a la caballería, la infantería o los arqueros cercanos." 445314 "- Destruye /5 arietes odomantos para terminar el asedio de Ramnunte." 445315 "+ Lleva a Temístocles y sus soldados a Maratón para la batalla final." 445316 "Aura de caballería/galeras I" 445317 "Selecciona el aura de caballería/galeras I\nDale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de caballería cercanas cuando esté en tierra, y a las galeras cuando esté en el mar." 445317_perth "Dale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de caballería cercanas cuando esté en tierra, y a las galeras cuando esté en el mar." 445318 "Aura de infantería/monorreme I" 445319 "Selecciona el aura de infantería/monorreme I\nDale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de infantería cercanas cuando esté en tierra, y al monorreme cuando esté en el mar." 445319_perth "Dale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de infantería cercanas cuando esté en tierra, y al monorreme cuando esté en el mar." 445320 "Aura de arquería/lembos I" 445321 "Selecciona el aura de arquería/lembos I\nDale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de arquería cercanas cuando esté en tierra, y al lembos cuando esté en el mar." 445321_perth "Dale a Temístocles un efecto de aura que potencie a las unidades de arquería cercanas cuando esté en tierra, y al lembos cuando esté en el mar." 445322 "- Aura de caballería/galeras recibida. -" 445323 "- Recibiste Aura de infantería/monorreme. -" 445324 "- Aura de Arqueros/barcos lembos recibida. -" 445325 "- Tienes el escudo de Menesteo. -" 445326 "- Ataque de infantería y caballería aumentado. -" 445327 "- Armadura de infantería y caballería aumentada. -" 445328 "- ¡Tus señales falsas engañaron a los persas! -" 445329 "- Oro saqueado. -" 445330 "- ¡Filípides encontró refuerzos! -" 445331 "+ Escolta a Melancio hasta Atenas. Selecciona a Temístocles para comenzar." 445332 "Melancio" 445333 "Lleva a Temístocles a Melancio para comenzar la misión de escolta." 445334 "Selecciona a Filípides para comenzar la misión de escolta." 445335 "+ Mueve a Temístocles frente al guardaespaldas que deseas seleccionar." 445336 "Rufián rebelde" 445337 "- Encuentra a los medizadores." 445338 "- Reúne todo el apoyo que puedas por toda Ática antes de que comience la batalla final. Cada misión exitosa aumentará tus fuerzas en la batalla final." 445339 "- Haz que Temístocles regrese a Palene para pedir su apoyo." 445340 "- Lleva a Temístocles a Melancio dentro de Ramnunte." 445341 "- Escolta a Melancio a Atenas." 445342 "- Escolta a Filípides hasta Eleusis." 445343 "- Busca a esos traicioneros medizadores a lo largo de la costa." 445344 "+ Explora Ática. Completa misiones para obtener tropas y bonos para la inminente batalla." 445345 "+ Reúnete con Milcíades en Maratón." 445346 "- Selecciona un aura para Temístocles en el templo del oráculo." 445347 "- Recupera las torres a lo largo del camino." 445348 "- Busca al oráculo." 445349 "La batalla comienza en: %d" 445350 "Pueblos áticos" 445351 "1. Completa tantos objetivos como puedas antes de que comience la batalla para tener la mejor oportunidad de ganar.\n\n2. Si encuentras mercenarios (verdes), puedes seleccionar la tienda de campaña principal de su campamento para reclutar unidades. Solo tendrás acceso a estas tiendas cuando tus unidades estén muy cerca de ellas.\n\n3. Al igual que Artáfernes, Temístocles puede obtener efectos de aura. Dado que Temístocles peleará en el mar en otros escenarios más adelante, los efectos de su aura afectarán tanto a las unidades terrestres como a las navales. ¡Encuentra al oráculo para obtener su primer efecto de aura en este escenario!\n\n4. Al igual que el aura, los guardaespaldas que elijas en este escenario sobrevivirán en escenarios futuros. Puedes reclutarlos en la Torre del Homenaje en este y los siguientes escenarios.\n\n5. Los atenienses y espartanos pueden acceder a los hoplitas, una unidad de infantería que es más fuerte cuando pelea junto con otros hoplitas.\n\n6. El strategos ateniense es una unidad única que mejora la fuerza de soldados cercanos." 445352 "Política económica" 445353 "Decreta una Política económica ()\nLos aldeanos trabajan más rápido." 445354 "Política naval" 445355 "Promulga la Política naval ()\nLos arqueros y los barcos de guerra se generan más rápido y cuestan 15% menos oro." 445356 "Política militar" 445357 "Promulga la Política militar ()\nLas unidades cuerpo a cuerpo entrenan más rápido y ganan oro por matar unidades." 445358 "- Política económica promulgada -" 445359 "- Política naval promulgada -" 445360 "- Política militar promulgada -" 445361 "Los atenienses pueden proclamar distintas políticas en su centro urbano. Puedes cambiar de política con tanta frecuencia como necesites." 445362 "Hoplita platea" 445363 "Temístocles \n \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos" 445364 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445365 "Temístocles \n \n Aura de visión I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 445366 "Temístocles \n \n Aura de rapidez II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo" 445367 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a infantería cercana" 445368 "Temístocles \n \n Aura de visión II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos" 445369 "Temístocles \n \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 a los arqueros a caballo \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana" 445370 "Temístocles \n \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo \n Aura de visión I: +2 a los arqueros cercanos" 445371 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de visión I: +2 a los arqueros" 445372 "Temístocles \n \n Aura de rapidez III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque, +1 de armadura, +20 de regeneración y un pequeño aumento de velocidad de ataque a los arqueros a caballo" 445373 "Temístocles \n \n Aura de audacia III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a infantería cercana" 445374 "Temístocles \n \n Aura de visión III: +2 de ataque , +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a arqueros cercanos" 445375 "Temístocles \n \n Aura de rapidez II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana, +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de audacia I: +4 de ataque a infantería cercana" 445376 "Temístocles \n \n Aura de rapidez II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana, +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de visión I: +2 de ataque a arqueros cercanos" 445377 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque para arqueros a caballo" 445378 "Temístocles \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a infantería cercana\n Aura de visión I: +2 de ataque a arqueros cercanos" 445379 "Temístocles \n \n Aura de visión I: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque para arqueros a caballo" 445380 "Temístocles \n \n Aura de visión II: +2 de ataque y +2 de armadura para arqueros cercanos \n Aura de audacia I: +4 de ataque para infantería cercana" 445381 "Temístocles \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a los barcos de abordaje cercanos" 445382 "Temístocles \n \n Aura de visión I: +4 de ataque a los barcos exploradores cercanos" 445383 "Temístocles \n \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a los barcos de flechas cercanos" 445384 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a barcos de abordaje cercanos" 445385 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a los barcos exploradores cercanos" 445386 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de rapidez II: +2 de ataque y +2 de armadura a barcos de flechas cercanos" 445387 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a barcos de abordaje cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a barcos exploradores cercanos" 445388 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a barcos de abordaje cercanos \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a barcos de flechas cercanos" 445389 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión I: +4 de ataque a barcos exploradores cercanos \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a barcos de flechas cercanos" 445390 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia III: +4 de ataque , +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a barcos de abordaje cercanos" 445391 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia visión III: +4 de ataque , +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a barcos exploradores cercanos" 445392 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de rapidez III: +2 de ataque , +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a barcos de flechas cercanos" 445393 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a barcos de abordaje cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a barcos exploradores cercanos" 445394 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +4 de ataque y +2 de armadura a barcos de abordaje cercanos \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a barcos de flechas cercanos" 445395 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a barcos exploradores cercanos \n Aura de audacia I: +4 de ataque a barcos de abordaje cercanos" 445396 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de visión II: +4 de ataque y +2 de armadura a barcos exploradores cercanos \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a barcos de flechas cercanos" 445397 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia II: +2 de ataque y +2 de armadura a barcos de flechas cercanos \n Aura de audacia I: +4 de ataque a barcos de abordaje cercanos" 445398 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de rapidez: +2 de ataque y +2 de armadura a barcos de flechas cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a barcos exploradores cercanos" 445399 "Melancio \n " // overflow eight 449700 "Filípides comienza a correr en %d" 449701 "Temístocles \n \n Aura de rapidez I: +4 de ataque a la caballería cercana \n Aura de audacia I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de visión: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 449702 "Temístocles, barco de guerra \n \n Aura de audacia I: +4 de ataque a barcos de abordaje cercanos \n Aura de visión I: +4 de ataque a barcos exploradores cercanos \n Aura de rapidez I: +2 de ataque a barcos con flechas cercanos" 449703 "Filípides \n " 449704 "Rufián rebelde \n " 449705 "Almenara" 449706 "Almenara ()\nSeñales con hoguera para dirigir al ejército persa.\n " 449707 "Almenara ()\nSeñales con hoguera falsas para confundir al ejército persa.\n " // //Scenario Nine // 445400 "Pregonero: Por orden de la asamblea, se llevará a cabo un ostracismo aquí el primer día de Antesterión. No se admitirán mujeres, esclavos ni metecos. Queda prohibido intimidar, sobornar y defecar en las en vías públicas." 445401 "Arístides: El pueblo nunca te apoyará, Temístocles, ni a tu loca idea de derrochar nuestra plata en barcos. Reconocen a un hombre injusto cuando lo ven." 445402 "Temístocles: Esos tontos piensan que los persas no regresarán… tengo que encontrar a otro enemigo a quien le teman… o calumniar a Arístides." 445403 "Temístocles: Demetrio, supe que estás teniendo problemas financieros. Te tengo una propuesta… testifica que Arístides colabora con los persas y, cuando me elijan como arconte, tendrás tu recompensa." 445404 "Demetrios: Trato hecho. Espero que cumplas tu palabra, víbora astuta." 445405 "Temístocles: Este es el plan, izaremos velas eginetas rumbo a Pireo y fingiremos un ataque contra nuestro puerto. La gente necesita darse cuenta de que Atenas es vulnerable." 445406 "Temístocles: Con eso bastará. Atenas, perdóname. Es por el bien de la ciudad." 445407 "Pregonero: ¡Reúnanse, mis leales conciudadanos, es hora de la votación!" 445408 "Arístides: Atenienses, escúchenme. Temístocles es un paranoico fantasioso que derrocharía nuestro dinero en barcos para pelear contra los persas, ¡a quienes ya vencimos! ¡Alardea sobre su victoria en un vano deseo de ser almirante!" 445409 "Temístocles: Conciudadanos, miren más allá de Pireo y verán por qué necesitamos una flota. ¡Egina es un nido de piratas y ladrones! ¡Y este sujeto, Arístides, que se hace llamar \"el Justo\", es un conocido agente del rey persa!" 445410 "Pregonero: ¡Silencio! Ya se contaron los votos. Arístides, hijo de Lisímaco, serás exiliado. Abandona la ciudad y no regreses hasta que pasen diez años, bajo pena de muerte." 445411 "Temístocles: Eligieron bien, atenienses. Es momento de construir una flota y eliminar a los piratas eginetas del golfo Sarónico." 445412 "Temístocles: Egina está gobernada por comerciantes. Todos son temibles marineros, en especial Polícrito, hijo de Crios. Si lo capturamos, golpearemos la moral de los plutócratas." 445413 "Melancio: El ostracismo salió bien, ¿no, Temístocles? Por Dionisio, si hubiera tenido que escuchar a Arístides ser llamado \"el Justo\" una vez más… En fin, aquí tienes un pequeño obsequio por ayudarme con esos mercenarios." 445414 "Demetrio: Es hora de que me pagues, Temístocles, si no quieres que hable sobre nuestro acuerdo." 445415 "Temístocles: Si necesito taparte la boca con oro, lo haré." 445416 "Demetrio: ¡Atenienses, el arconte Temístocles es un mentiroso! Me ofreció dinero para calumniar a Arístides, ¡y lo peor de todo es que nunca me pagó!" 445417 "Temístocles: Hombres, sujeten bien sus remos. Polícrito y su temible trirreme depredan estas aguas." 445418 "Polícrito: ¿Ahora comienzas guerras para servir a tus fines políticos, Temístocles? ¡Quiero escuchar tus mentiras mientras te hundo hasta el fondo del océano!" 445419 "Temístocles: Es el fin de tu arrogancia, Polícrito. Vamos, sáquenlo del agua. Lo devolveremos a los eginetas cuando se rindan." 445420 "Polícrito: ¡Basta! Detalla tus condiciones, ateniense." 445421 "Temístocles: ¿Cuánta destrucción causaron los persas en Tinos? Todas las aldeas en las colinas se ven como si fueran a desplomarse hacia el mar." 445422 "Temístocles: Los persas provocaron una terrible masacre en Andros." 445423 "Temístocles: Ceos sufrió mucho por resistirse a los persas. Por lo menos ya repararon el templo de Atenea." 445424 "Temístocles: Tinos entregó tierra y agua en cuanto vio la flota persa en el horizonte. Cobardes." 445425 "Temístocles: Vigila de cerca a los andríades, pues ya antes se rindieron al rey persa y no dudo que vuelvan a hacerlo." 445426 "Temístocles: La cobarde ciudad de Ceos entregó tierra y agua en lugar de oponerse a los persas. " 445427 "Temístocles: Escuché que una reina guerrera caria fue quien destruyó Cifnos." 445428 "Temístocles: Destruir los astilleros piratas ayudará a pacificar estas aguas y entrenar a nuestras tripulaciones." 445429 "Temístocles: ¡Los eginetas atacan Laurión! Yo tenía razón, ciudadanos, sin barcos propios, estaríamos completamente a merced de esos piratas sanguinarios." 445430 "Temístocles: ¡Por los rayos de Zeus! ¡Ahora que estos infames tomaron Laurión, no sabemos dónde atacarán después! En especial ahora que se robaron nuestra plata…" 445431 "Temístocles: Aunque Ática nos haya bendecido con plata, otros recursos escasean por aquí. Tal vez encontremos mejores materiales para barcos en otro lugar." 445432 "Temístocles: Lino egipcio. Es perfecto para las velas." 445433 "Temístocles: Cobre ibérico, ¡para reforzar nuestros arietes!" 445434 "Temístocles: Pino tracio. Nuestros barcos serán más fuertes y ligeros." 445435 "Temístocles: ¡Cedro libanés! Excelente." 445436 "Temístocles: Nuestros capitanes apreciarán estas finas cuerdas de cáñamo." 445437 "Temístocles: La flota comienza a tomar forma." 445438 "Temístocles: La flota está casi lista." 445439 "Temístocles: Los fenicios, súbditos del Gran rey, deambulan libres por el Egeo todo el tiempo. Ahora que tenemos barcos, es momento de asaltar sus naves mercantes llenas de riqueza." 445440 "Temístocles: ¡Por Zeus, las riquezas de estos barcos fenicios serían la envidia de Pluto! " 445441 "Temístocles: Quítenles todo a estos fenicios." 445442 "Temístocles: Fenicios, ahora nosotros gobernamos estas aguas." 445443 "Temístocles: Toma el oro, las velas y esos lindos remos de abeto tracio." 445444 "Temístocles: Hay que llegar a un acuerdo con Corinto. Puede que no nos quieran, pero todo en Corinto tiene un precio…" 445445 "Temístocles: Eso parece satisfacer a los corintios, sabandijas miserables…" 445446 "Arconte de Eretria: Oimoi… Primero Datis y los persas arrasan nuestras ciudades, luego los piratas saquean al pueblo indefenso. Ateniense, si fortificas tu lado del golfo de Eubea, detendríamos a nuestros enemigos." 445447 "Arconte de Eretria: Con una fortaleza tan imponente al otro lado del golfo, los campos lelantinos se sienten más seguros. Tienes nuestro apoyo, Temístocles." 445448 "Temístocles: Eliminamos a los piratas… por ahora." 445449 "Temístocles: ¡Hoy es un día glorioso! Enorgullézcanse, atenienses: Con esta flota resistiremos a todo enemigo, no importa si son invasores eginetas, piratas rapaces… o el despiadado rey persa." 445450 "9. Iza las velas" 445451 "Ática, 483 a. e. c." 445452 "Temístocles sabe que los persas regresarán por venganza. ¿Podrá convencer a sus compañeros atenienses para que inviertan su riqueza en una poderosa flota?" 445453 "Pregonero" 445454 "Demetrio" 445455 "Polícrito" 445456 "Egina" 445457 "Pireo" 445458 "Laurión" 445459 "Carro de tintes de Tiro" 445460 "Islas Cícladas" 445461 "Piratas árabes" 445462 "Mercaderes fenicios" 445463 "Corinto" 445464 "Carpintero naval sin escrúpulos" 445465 "Serifos" 445466 "Buque mercante fenicio" 445467 "Barco insignia de Polícrito" 445468 "+ Calumnia a Aristides: Reúnete con Demetrio en el norte." 445469 "+ Finge un asalto egineta: Reúnete con el carpintero naval sin escrúpulos al sur\nO" 445470 "+ Destruye 3 barcos pesqueros atenienses." 445471 "+ Destruye 3 barcos pesqueros atenienses para simular un ataque egineta contra el puerto." 445472 "+ Lleva a Temístocles de vuelta a Atenas." 445473 "- Págale a Demetrio (envía de oro al jugador de las Minas de Laurión)." 445474 "Págale a Demetrio dentro de: %d" 445475 "- Envía 800 de oro como tributo a Corinto para formalizar un tratado." 445476 "- Construye una Torre del Homenaje en el área señalada para obtener el apoyo de Eretria." 445477 "+ Destruye /3 Torres del Homenaje en Egina." 445478 "+ Defiende Laurión." 445479 "+ Hunde el barco insignia de Polícrito." 445480 "- Destruye /5 hordas piratas." 445481 "- Destruye los buques mercantes de los fenicios." 445482 "+ Acumula de experiencia naval.\nExperiencia naval actual: ." 445483 "Para adquirir experiencia naval:" 445484 "- Elige una opción de aura en el templo." 445485 "- Destruye los astilleros y puertos de los piratas." 445486 "+ No permitas que Laurión pierda los 3 campamentos mineros." 445487 "Proas reforzadas" 445488 "Desarrolla Proas reforzadas ()\nLos trirremes infligen daño por salpicadura." 445489 "Plegaria a Artemisa" 445490 "Desarrolla Oraciones a Artemisa ()\nLas galeras disparan múltiples proyectiles." 445491 "Deleite del alquimista" 445492 "Desarrolla Deleite del alquimista ()\nLos barcos incendiarios explotan dos veces." 445493 "Observadores de artillería" 445494 "Desarrolla Observadores de artillería ()\nLos leviatanes pueden esquivar algunos proyectiles entrantes y mejorar el efecto de su aura." 445495 "Expertos en torsión" 445496 "Desarrolla Expertos en torsión ()\nAumenta el alcance de los barcos con catapulta." 445497 "Valor líquido" 445498 "Desarrolla Valor líquido ()\nLos lembos obtienen un ataque de carga." 445499 "Arpones de hierro" 445500 "Desarrolla Arpones de hierro ()\nAumenta la velocidad de recolección de los pesqueros." 445501 "Capitanes cuidadosos" 445502 "Desarrolla Capitanes cuidadosos ()\nLos barcos reciben menos daño de bonificación." 445503 "Cantos marineros" 445504 "Desarrolla Cantos marineros ()\nLos barcos se mueven 10% más rápido." 445505 "Cascos reforzados" 445506 "Desarrolla Cascos reforzados ()\nLos barcos obtienen +1 de armadura cuerpo a cuerpo y +1 de armadura antiperforación." 445507 "Velocidad naval" 445508 "Desarrolla Infantes de marina( )\nLos barcos atacan 10% más rápido." 445509 "Artesanos ahorradores" 445510 "Desarrolla Artesanos ahorradores ()\nLos barcos cuestan menos madera y oro." 445511 "El plan maestro de Temístocles" 445512 "Desarrolla Plan maestro de Temístocles ()\nLa mejora naval por excelencia: los trirremes despojan a los barcos enemigos de su armadura; las galeras disparan flechas más poderosas; los barcos incendiarios ignoran la armadura del enemigo; aumenta la velocidad del proyectil del Leviatán; aumenta el alcance de los barcos con catapulta y dejan de dañar a las unidades amigas y aliadas; los lembos se convierten en una barricada en el agua cuando los destruyen (máximo 15 unidades)." 445513 "Contratar timoneles" 445514 "Usar Contratar timoneles ()\nDa oro a cambio de poder naval." 445515 "Vender piezas de repuesto" 445516 "Usar Vender piezas de repuesto ()\nDa poder naval a cambio de oro:" 445517 "- ¡Nuevas tecnologías navales disponibles! -" 445518 "- Proas reforzadas desarrolladas. -" 445519 "- Plegaria a Artemisa desarrollada. -" 445520 "- Deleite del alquimista desarrollado. -" 445521 "- Observadores de artillería desarrollados. -" 445522 "- Expertos en torsión desarrollados. -" 445523 "- Valor líquido desarrollado. -" 445524 "- Arpones de hierro desarrollados. -" 445525 "- Capitanes cuidadosos desarrollados. -" 445526 "- Cantos marineros desarrollados. -" 445527 "- Cascos reforzados desarrollados. -" 445528 "- Velocidad naval desarrollada. -" 445529 "- Artesanos ahorradores desarrollados. -" 445530 "- Plan maestro de Temístocles desarrollado. -" 445531 "- Cestas de pesca desarrolladas. -" 445532 "- Capitanes beligerantes desarrollados. -" 445533 "- 25 de experiencia naval obtenida. -" 445534 "- ¡Melancio envía oro! -" 445535 "- Aura de infantería/barco de embestida mejorada. -" 445536 "- Aura de caballería/galeras mejorada. -" 445537 "- Aura de arqueros/barcos lembos mejorada. -" 445538 "Minas de Laurión" 445539 "- ¡Experiencia naval adquirida! -" 445540 "- Astillero pirata destruido: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445541 "- Puerto pirata destruido: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445542 "- Corinto aceptó el tratado: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445543 "- Eretria aceptó el tratado: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445544 "- Depósito pirata saqueado: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445545 "- Barco fenicio saqueado: ¡Obtuviste experiencia naval! -" 445546 "- ¡Nuevos barcos y tecnologías navales disponibles! -" 445547 "Desbloquear galera" 445548 "Desbloquear balsa incendiaria" 445549 "Desbloquear leviatán" 445550 "Desbloquear barco de catapulta" 445551 "- Destruye /10 barcos." 445552 "- Destruye /25 barcos." 445553 "- Destruye /50 barcos." 445554 "- Destruye /100 barcos." 445555 "- Destruye /200 barcos." 445556 "Demetrio" 445586 "- Destruye /300 barcos." 445587 "Eginetas" 445588 "Corintios" 445589 "Cestas de pesca" 445590 "Desarrolla Cestas de pesca ()\nLos barcos pesqueros recolectan más recursos." 445591 "Capitanes beligerantes" 445592 "Desarrolla Capitanes beligerantes ()\nLos barcos infligen más daño de bonificación." 445593 "Himnos a Poseidón" 445594 "Desarrolla Himnos a Poseidón ()\nLos barcos se mueven 15% más rápido." 445595 "Estopa" 445596 "Desarrolla Estopa ()\nLos barcos regeneran PV." 445597 "Marineros férreos" 445598 "Desarrolla Marineros férreos ()\nLos barcos atacan 15% más rápido." 445599 "1. Al inicio, los únicos barcos militares que puedes construir son los monorremes y lembos de guerra. Para construir otros más avanzados, necesitas acumular experiencia naval, la cual puedes adquirir al completar ciertos objetivos secundarios, como hundir barcos enemigos.\n\n2. Este escenario también incluye varias tecnologías navales especiales que podrás desbloquear a medida que acumules experiencia naval. ¡Aprovecha todo esto para superar a los eginetas!\n\n3. Cualquier tecnología naval especial que desarrolles en este escenario, se mostrará también en niveles posteriores de forma debilitada.\n\n4. Tus principales fuentes de oro son las minas de Laurión. Defiende las minas contra los ataques de Egina y los piratas, que atacarán con barcos de guerra y de transporte.\n\n5. Los atenienses pueden seleccionar distintas políticas en el centro urbano, cada una de las cuales surtirá un efecto determinado global. Puedes alternar entre esas políticas tantas veces como quieras, dependiendo de cuál convenga más para tus necesidades.\n\n6. Gana dos aliados para desbloquear un nuevo efecto de aura para Temístocles.\n\n7. Saquear tesoros piratas proporcionará experiencia naval extra, así como algunos recursos adicionales." //overflow Nine 449800 "- ¡Nuevos barcos disponibles! -" 449801 "- ¡Nuevas tecnologías navales disponibles! -" 449802 "Ciudadano enojado" 449803 "Crear un Buque mercante fenicio ()\nBarco resistente utilizado por los comerciantes fenicios. Dispara múltiples flechas.\n " 449804 "Desarrolla Cascos reforzados ()\nLos barcos obtienen +1 de armadura cuerpo a cuerpo." 449805 "Desarrolla Marineros férreos ()\nLos barcos atacan 10% más rápido." 449806 "Desarrolla Himnos a Poseidón ()\nLos barcos se mueven 10% más rápido." // //Scenario Ten // 445600 "Temístocles: Valientes remeros, prepárense: la flota persa llegará pronto. Somos lo único que se interpone entre ellos y Grecia, ¡no podemos dejarlos pasar!" 445601 "Polícrito: Temístocles, te apoyaré aunque no te soporte, si con eso Grecia puede ser salvada." 445602 "Temístocles: ¡Alto, marineros! ¡Identifíquense!" 445603 "Arístides: Soy Arístides. La asamblea declaró que cualquier exiliado dispuesto a luchar por Atenas puede regresar. Debería alegrarte que mi amor por Atenas sea mayor que mi odio por ti." 445604 "Temístocles: Como verás, Arístides, se confirmó mi hipótesis. Los persas regresan, y sin esta flota estaríamos indefensos ante ellos." 445605 "Temístocles: Este oleaje favorece a nuestros barcos." 445606 "Temístocles: Nuestros barcos son más pesados que las naves medas. Estaremos más estables aquí, donde el viento sopla fuerte." 445607 "Temístocles: Es un buen sitio para la batalla, pues nuestros barcos resisten el oleaje." 445608 "Temístocles: Aquí vienen. Oh, Poseidón, dios de los mares y del tridente dorado, acepta estas ofrendas y apiádate de nosotros. ¡Concédenos la fuerza para llenar tus templos con los tesoros persas!" 445609 "Arístides: ¡Sigan luchando, marineros! ¡O resistimos, o toda Grecia arderá!" 445610 "Temístocles: El estrecho se llena de escombros. ¡Hay que bloquearlo con barcos rotos y entonces no importa cuántos medos vengan!" 445611 "Temístocles: Cae la noche. Los persas no volverán hasta el amanecer. Hagamos las reparaciones que podamos en el puerto." 445612 "Temístocles: Los marineros me dicen que una tormenta te azotó camino aquí, Temístocles. Podríamos mandar una búsqueda de naufragios." 445613 "Temístocles: Regresa a tu posición." 445614 "Temístocles: Haz que estos hombres vuelvan a tierra firme y rescata lo que puedas del naufragio." 445615 "Temístocles: Lleva a estos hombres de vuelta a tierra firme, junto con todas las provisiones que encuentres." 445616 "Temístocles: Lleva a estos hombres a tierra y recupera todo lo que puedas del naufragio." 445617 "Temístocles: Poseidón, te ofrecemos estos panes de cebada como humilde súplica, y te rogamos, señor del mar, que nos concedas la victoria." 445618 "Arístides: ¡Sigan adelante! ¡Sujeten los remos con fuerza, recuerden lo que ya entrenaron!" 445619 "Temístocles: Terminó el día. Vámonos al puerto. Hay que recuperar fuerzas para mañana." 445620 "Arístides: Es innegable que peleas bien, Temístocles. Lástima que tu calidad moral deje mucho que desear." 445621 "Temístocles: Poseidón, dios del océano, concédenos tu gracia una vez más y al desembarcar, te honraré con diez toros negros. Acompáñanos durante el día, te lo ruego." 445622 "Temístocles: ¡Debemos aguantar! Aunque duelan los brazos y tengamos llagas en las manos, ¡hay que aguantar!" 445623 "Artemisia: Ya me harté de estos inútiles fracasados, ¡voy a terminar con esto ahora!" 445624 "Temístocles: Noticias de las Termópilas: ¡el paso está perdido! ¡Retirada! ¡Retirada!" 445625 "Temístocles: ¡Oimoi, lo lograron! Estamos acabados." 445626 "Narrador: No pensaste que dejaría a las Termópilas fuera de la historia, ¿verdad? Bueno, hace tres días…" 445627 "Leónidas: ¡Espartanos! Descansen y arréglense, porque debemos estar listos para morir. Y ustedes, valientes tebanos, fócidas y tespios, que hoy pelean con Esparta, presten mucha atención, pues jamás verán semejante destreza con lanzas y escudos." 445628 "Leónidas: He aquí, hombres, del cordero del sacrificio, un hígado inmaculado, sano y bien formado. Los dioses nos favorecen, ¡hay que honrarlos con una matanza digna!" 445629 "Leónidas: ¡A luchar, hombres! ¡Escudo con escudo, pie con pie, cresta con cresta!" 445630 "Leónidas: Una buena cosecha. De vuelta al campamento." 445631 "Leónidas: El almirante envía ayuda." 445632 "Leónidas: Ayuda de la flota." 445633 "Leónidas: Los atenienses nos envían ayuda." 445634 "Leónidas: El terreno aquí nos favorece, ¡resistan!" 445635 "Leónidas: Tierra firme para pelear aquí." 445636 "Leónidas: Este es un buen terreno para pelear. Suelo duro y nada resbaloso." 445637 "Leónidas: No podemos mantener esta posición. ¡Retrocedan!" 445638 "Leónidas: ¡Retrocedan a la siguiente posición!" 445639 "Leónidas: ¡Acaben con sus comandantes!" 445640 "Leónidas: Maten a los jefes y acabarán con la moral de los soldados." 445641 "Leónidas: ¡Miren cómo tiemblan sin un capataz que los azote para que vengan a morir!" 445642 "Leónidas: Las horas nocturnas son vitales. Podemos atender a nuestros heridos o masacrar a los medos en sus tiendas de campaña." 445643 "Leónidas: El campamento persa está por aquí. ¿Salpicamos sus hermosas tiendas con sangre, hermanos?" 445644 "Leónidas: Hermanos, conmigo. Que alguien nos cante. Quiero escuchar de Menelao y su cabellera de fuego, de Áyax, el héroe de los aqueos, y de Aquiles corazón de león." 445645 "Leónidas: Contemplen, mis valientes. Al retirar el cuchillo de la vaca sacrificada, la sangre brota en abundancia en un tono rojo intenso. ¡Hoy los dioses nos favorecen! ¡La tierra quedará teñida con sangre invasora!" 445646 "Leónidas: ¡Hércules, cuya sangre corre por mis venas, contempla esta gloriosa contienda!" 445647 "Leónidas: Terminó el día. Que los ilotas retiren los cadáveres. No moriré por tropezar con un cadáver medo." 445648 "Leónidas: Un mal presagio, mis hermanos. El hígado del sacrificio es incompleto y sin lóbulo. Espero que hayan desayunado bien, porque esta noche, cenaremos en el Hades." 445649 "Leónidas: ¡Los persas encontraron el segundo paso! Todo griego que quiera huir, hágalo ahora. ¡Nosotros, los espartanos, nos quedaremos para llevarnos al Hades a cuantos medos podamos!" 445650 "Leónidas: ¡Espíritus de la muerte, los aprecio como a los rayos del sol! ¡A pelear, hermanos, con puños y dientes si hace falta!" 445651 "Leónidas: La odiosa Eris me asfixia… Hemos fracasado." 445652 "Leónidas: Eris ha saciado su sed… A mí, me aguarda el más dulce destino… una muerte noble." 445653 "10. Las puertas ardientes" 445654 "Termópilas/Artemisio, 480 a. e. c." 445655 "Los persas regresan a Grecia en números abrumadores. Leónidas y los espartanos intentan mantener el estrecho paso de las Termópilas, mientras que la flota griega ancla en Artemisio." 445656 "Leónidas" 445657 "Comandante persa" 445658 "Campamento persa" 445659 "Flota persa" 445660 "Ejército persa" 445661 "Sitio estratégico" 445662 "+ No permitas el paso de más de /15 barcos persas." 445663 "+ Al menos un edificio naval debe sobrevivir:\n/4 restantes." 445664 "- Lleva barcos de regreso al puerto para repararlos." 445665 "- Busca naufragios al sur." 445666 "- Lucha en lugares estratégicos (marcados) con Temístocles para recibir bonificaciones temporales." 445667 "+ Defiende el paso de la montaña y mantén a Leónidas con vida durante /3 días." 445668 "- Mata a los comandantes persas." 445669 "- Lleva unidades de regreso al puesto de avanzada para curarlas." 445670 "- Saquea el campamento persa." 445671 "- Sobrevive tanto tiempo como puedas:\nMantén al menos 10 unidades con vida." 445672 "- Suministros recibidos de la flota. -" 445673 "- Los soldados del naufragio llegan como refuerzos. -" 445674 "- Las unidades ganan armadura en un sitio estratégico. -" 445675 "- Regeneración habilitada en el sitio estratégico. -" 445676 "- Recursos adicionales habilitados en el sitio estratégico. -" 445677 "- Sitio estratégico perdido: bonificación de armadura inhabilitada. -" 445678 "- Sitio estratégico perdido: regeneración inhabilitada. -" 445679 "- Sitio estratégico perdido: recursos adicionales inhabilitados. -" 445680 "Ataque persa en: %d" 445681 "+ Día " 445682 "Tres días antes..." 445683 "Queda %d para localizar los naufragios" 445684 "+ Leónidas debe sobrevivir." 445685 "- Bonificación de armadura del barco activa -" 445686 "- Bonificación de armadura del barco inactiva -" 445687 "- La regeneración de salud del barco está activa -" 445688 "- La regeneración de salud del barco está desactivada-" 445689 "- La regeneración de salud de unidad está activada -" 445690 "- La regeneración de salud de unidad está desactivada -" 445691 "- Lucha en ubicaciones estratégicas (señaladas) con Leónidas para recibir bonificaciones temporales." 445692 "- Defiende el flanco." 445693 "- ¡Los persas vienen por el segundo paso! -" 445694 "- Bonificación de armadura de unidad activa -" 445695 "- Bonificación de armadura de unidad inactiva -" 445696 "- Generación de recursos activada -" 445697 "- La generación de recursos está desactivada -" 445698 "- Un nuevo día -" 445699 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus hostigadores!" 445700 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus arqueros!" 445701 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus lanceros!" 445702 "¡Jerjes se prepara para enviar a sus espadachines!" 445703 "¡Jerjes se prepara para enviar a su caballería!" 445704 "Plegaria a Apolo" 445705 "Usa la Plegaria a Apolo\nAumenta el ataque de todos los arqueros. Desactiva otras bonificaciones de plegaria." 445706 "Plegaria a Ares" 445707 "Usa la Plegaria a Ares\nAumenta el ataque de la infantería. Desactiva otras bonificaciones de plegaria." 445708 "Plegaria a Hefesto" 445709 "Usa la Plegaria a Hefesto\nAumenta la armadura de la infantería. Desactiva otras bonificaciones de plegaria." 445710 "Plegaria a Artemisa" 445711 "Usa la Plegaria a Artemisa\nAumenta la armadura de los arqueros. Desactiva otras bonificaciones de plegaria." 445712 "¡Posición delantera perdida! Bonificación de ataque perdida para todas las unidades." 445713 "¡Posición delantera recuperada! Se restauró la bonificación de ataque para todas las unidades." 445714 "¡Posición central perdida! Bonificación de armadura perdida para todas las unidades." 445715 "¡Posición central recuperada! Se restauró la bonificación de armadura para todas las unidades." 445716 "¡Posición de retaguardia perdida! Bonificación de velocidad de ataque perdida para todas las unidades." 445717 "¡Posición de retaguardia recuperada! Se restauró la bonificación de velocidad de ataque para todas las unidades." 445718 "Plegaria a Apolo" 445719 "Usa la Plegaria a Apolo\nAumenta el ataque de todos los arqueros." 445720 "Plegaria a Ares" 445721 "Usa la Plegaria a Ares\nAumenta el ataque de toda la infantería." 445722 "Plegaria a Hefesto" 445723 "Usa la Plegaria a Hefesto\nAumenta la armadura de toda la infantería." 445724 "Plegaria a Artemisa" 445725 "Usa la Plegaria a Artemisa\nAumenta la armadura de todos los arqueros." 445726 "Posición delantera" 445727 "Posición central" 445728 "Posición de retaguardia" 445729 "- Mantén los puestos de avanzada en las áreas marcadas para obtener bonificaciones." 445730 "Reconstruye la muralla" 445731 "Usa Reconstruir muralla ()\nReconstruye la muralla fócida." 445732 "- Obtienes recursos por cada barco que destruyas." 445733 "- Mata a los comandantes para obtener recursos adicionales." 445734 "- Obtienes recursos por cada enemigo que mates." 445735 "Barcos persas hundidos: " 445736 "- Puedes entrenar unidades en las tiendas de campaña -" 445737 "+ Defiende el paso.\nMantén vivas al menos a 10 unidades." 445738 "Soldados persas abatidos: " 445739 "La víspera de la batalla" 445740 "Primer día" 445741 "Segundo día" 445742 "Tercer día" 445743 "+ Impide que los persas naveguen barcos de transporte por el Estrecho de Artemisio:\n/ barcos adentrados." 445744 "- ¡Los persas están intentando enviar barcos de transporte a través del Estrecho de Artemisio! -" 445745 "- Los barcos se repararán rápidamente cerca de los astilleros por la noche. -" 445746 "- Las unidades se curarán rápidamente cerca del campamento y puestos de avanzada por la noche. -" 445747 "Ataque persa en: %d" 445748 "- Se detuvo la curación de las unidades. ¡La batalla se avecina! -" 445749 "- ¡Leónidas está herido! Se retira temporalmente. -" 445750 "- ¡Leónidas se recuperó de sus heridas! -" 445751 "- Se perdió la bendición de Apolo, bonificación de ataque de arquero eliminada -" 445752 "- Se perdió la bendición de Ares, bonificación de ataque de infantería eliminada -" 445753 "- Se perdió la bendición de Hefesto, bonificación de armadura de infantería eliminada -" 445754 "- Se perdió la bendición de Artemisa, bonificación de armadura de arquero eliminada -" 445755 "1. Sigue sobreviviendo. No es necesario que salgas y destruyas a tu enemigo; ¡Mantén una posición defensiva y resiste!\n\n2. Obtienes recursos destruyendo unidades enemigas. No puedes construir edificios ni crear aldeanos.\n\n3. En la primera parte de este escenario, debes mantener con vida al menos uno de tus edificios navales y no permitir que más de 5 transportes enemigos pasen por el estrecho.\n\n4. ¡Las formas más débiles de tecnologías navales especiales que desarrollaste en el escenario anterior están disponibles para ti aquí!\n\n5. En la segunda parte del escenario, debes defender el paso contra el ejército persa que se aproxima. Recupera las posiciones avanzadas (marcadas por puestos de avanzada) para activar diferentes bonificaciones. Estos se desactivan cuando pierdes las posiciones.\n\n6. Usa la tienda de campaña mando en el centro del campamento de Leónidas para rezar a diferentes dioses en busca de inspiración, activando más bonificaciones." 445756 "Leónidas \n \n Aura real: +40 de regeneración, mayor velocidad de ataque a las unidades cercanas, +5 de ataque; +2 de armadura a los hoplitas, strategos y hippeos cercanos." 445757 "Leónidas \n \n Aura real: mayor velocidad de ataque a las unidades cercanas, +5 de ataque, +2 de armadura a los hoplitas, strategos y hippeos cercanos." 445758 "Leónidas \n \n Aura real: mayor velocidad de ataque a las unidades cercanas, +3 de ataque, +1 de armadura a los hoplitas, strategos y hippeos cercanos." 445759 "Supervisor" 445760 "- Tus soldados ya no tienen tiempo para saquear al enemigo. -" 445761 "Sobrevive el ataque de Artemisa por %d" 445762 "Supervisor de carro de guerra" 445763 "Supervisor de incursor a camello" 445764 "Supervisor de incursor" 445765 "Supervisor de espadachín" 445766 "Supervisor de Sakan con hacha" 445767 "Supervisor de sparabara" 445768 "Supervisor de caballería de choque" 445769 "+ Sobrevive al ataque de Artemisa lo más que puedas" // //Scenario Eleven // 445800 "Temístocles: Los persas controlan Atenas. Bloquearon la salida oriental en el estrecho y aprovechan la isla de Psitalea como base naval." 445801 "Temístocles: El Gran rey ordenó a los egipcios controlar la otra salida. " 445802 "Temístocles: Nos atacarán por aquí, en la bahía de Salamina. Y ante la mirada de Atenas, aplastaremos a nuestros enemigos." 445803 "Arístides: ¿Por qué no nos han atacado todavía? ¿Tanto miedo les causó Leónidas que ahora temen enfrentarnos?" 445804 "Arístides: ¡Hombres! ¿Huelen eso? Son sus hogares en llamas por culpa de los medos. ¡Nuestros templos más sagrados, profanados! ¡Levantemos las lanzas y que nadie descanse hasta haber recuperado esta ciudad para Atenea!" 445805 "Polícrito: Tú y yo conocemos mejor que nadie el valor de un buen almirante, Temístocles. Debemos atacar a los comandantes persas." 445806 "Temístocles: ¡Matamos a Ariabignes, hijo de Darío! Su cuerpo yace en las costas del mar Egeo." 445807 "Temístocles: Matamos a Megabizo, el perro faldero del rey persa." 445808 "Arístides: Nunca debiste salir de Tebas, Ariomardo. En Ática lo único que hallarás será tu muerte." 445809 "Arístides: Pegastagón ahora tendrá que lidiar con el barquero del mundo de los muertos." 445810 "Temístocles: Los comandantes más importantes del rey ahora son cadáveres descompuestos." 445811 "Arístides: Los campamentos persas ensucian la costa. Muestra a esos intrusos el destino de los invitados mal portados." 445812 "Arístides: Así como el audaz Teseo liberó la tierra de voraces bestias, nosotros limpiaremos Ática de estos invasores." 445813 "Arístides: Salve Atenea por esta victoria. Reúnan los escudos de los medos, serán excelentes ofrendas." 445814 "Arístides: Ares, contempla nuestra hazaña y danos la fuerza para lograr muchas más." 445815 "Temístocles: Acabamos con los campamentos. Su estancia en Ática fue breve." 445816 "Arístides: Por mucho que deteste admitirlo… tu plan suena bien, Temístocles." 445817 "Arístides: ¿Ves lo que pasa si escuchas mis consejos? Obtienes frutos dignos de un hombre honesto. Aunque tú no lo seas." 445818 "Sacerdotisa: Los habitantes de Salamina no son ajenos a la violencia; pues de aquí proviene Áyax. Sin embargo, la destrucción nos rodea… Oimoi talas. Temístocles, por favor lleva a mis siervas al templo y ponlas a salvo." 445819 "Sacerdotisa: Te lo agradezco, Temístocles. En el templo tenemos muchos artefactos que alguna vez pertenecieron al poderoso Áyax. Puedes tomar uno para este momento de crisis." 445820 "Temístocles: La espuela de talón de la lanza de Áyax inspirará a mi infantería a cumplir con su deber." 445821 "Temístocles: El robusto escudo de Áyax, con el cual protegió al arquero Teucro." 445822 "Temístocles: El casco de crin de caballo de Áyax animará a mi caballería." 445823 "Temístocles: Jerjes se dispone a reforzar uno de sus bloqueos, una nueva oportunidad para engañarlo. Si enciendo estas luces de un lado o del otro, sus barcos se moverán a mi voluntad." 445824 "Temístocles: Jerjes cayó en la trampa, su escuadrón se dirige a la salida occidental." 445825 "Temístocles: El Gran rey no se dejó engañar esta vez. Envíó a su escuadrón a Psitalea." 445826 "Temístocles: Engañamos al Gran rey, envió a su escuadrón a Psitalea." 445827 "Temístocles: Jerjes anticipó nuestra estratagema y envió a su escuadrón al bloqueo occidental." 445828 "Arístides: ¡Los persas intentan desembarcar en Salamina! ¡Debemos expulsarlos!" 445829 "Arístides: ¡Se acerca una incursión persa! ¡Defiendan la isla!" 445830 "Arístides: ¡Los persas pretenden desembarcar en Salamina!" 445831 "Temístocles: Jerjes viene por Salamina. ¡Hagan que retroceda!" 445832 "Arístides: Ahí están los esclavos egipcios del rey, a bordo de sus barcos de acacia." 445833 "Temístocles: De todos los súbditos del rey persa, los que más lo desprecian son los egipcios. ¡Nunca debió depender de esa escoria miserable para detenernos en el estrecho!" 445834 "Arístides: ¡Expulsemos a los medos de Psitalea!" 445835 "Arístides: Limpiamos esta tierra de los medos igual que un marinero elimina los percebes de su barco. " 445836 "Artemisa: Yo aconsejé al rey no pelear contra ti en este sitio, ateniense. Pero no importa. Igual te aplastaré." 445837 "Arístides: Atenas sabe defenderse de reinas guerreras más temibles que tú, Artemisa. Así como Teseo enfrentó a las amazonas, nosotros pondremos fin a tu invasión." 445838 "Artemisa: ¡Que este fuerte arda! Los griegos se rehúsan a pelear en mar abierto, pero el fuego los obligará a salir. " 445839 "Artemisa: ¡Ya me harté de estas tonterías! ¡Volvamos a Halicarnaso! ¡Embestiremos a cualquiera que se interponga, sea amigo o enemigo!" 445840 "Arístides: Odio admitirlo, pero peleas bien, Temístocles." 445841 "Temístocles: Por los dioses, Arístides, para ser un gruñón insoportable luchas con una ferocidad estremecedora." 445842 "Temístocles: ¡Estamos de vuelta en Ática! ¡Escuchen, hay que recuperar Pireo!" 445843 "Arístides: La fortaleza de Salamina ha caído. Oimoi, ¿qué será de nosotros?" 445844 "Temístocles: ¡Victoria! Que el Gran rey vea que ni todos sus barcos ni sus miles de hombres son rivales para la astucia griega." 445845 "11. Salamina Divina" 445846 "La bahía de Salamina, 480 a. e. c." 445847 "La flota griega atraca en la bahía de Salamina. Ambas salidas están bloqueadas por los persas. Atenas arde a lo lejos. Temístocles debe imponerse o será el fin de Grecia." 445848 "Templo de Atenea" 445849 "Salamina" 445850 "Psitalea" 445851 "Jerjes" 445852 "Bloqueo egipcio" 445853 "- Supera el bloqueo egipcio." 445854 "+ Destruye las Torres del Homenaje persas en el Pireo." 445855 "- Hunde /4 comandantes persas." 445856 "- Destruye /3 campamentos persas." 445857 "+ No pierdas la Torre del Homenaje en Salamina." 445858 "- Entrena a 5 sacerdotes y llévalos al Templo de Atenea." 445859 "- Marca uno de los bloqueos con una bengala para tratar de que Jerjes mande sus refuerzos hacia allá." 445860 "- Marca uno de los bloqueos con una bengala para tratar de que Jerjes mande sus refuerzos hacia allá y así puedas atacar el bloqueo que quede debilitado." 445861 "- Elige una opción de aura en el templo de Atenea." 445862 "- Elige un efecto de aura para Temístocles en el templo de Atenea. Temístocles puede aplicar potenciadores a las unidades que tenga cerca: caballería, infantería o arqueros cuando esté en tierra, o galeras, barcos de abordaje o lembos cuando esté en el mar." 445863 "- Derrota al grupo de desembarco persa en Salamina." 445864 "- ¡Tu señal engañó a Jerjes! -" 445865 "- Esta vez, tu señal no engañó a Jerjes. -" 445866 "+ Rompe el bloqueo egipcio para detener la mayoría de los ataques" 445867 "- Rompe el bloqueo egipcio" 445868 " O" 445869 "+ Atraviesa el bloqueo de Psitalea" 445870 "+ Destruye las Torres del Homenaje persas en el Pireo." 445871 " Artemisa atacará en %d" 445872 "Es hora de enviar la señal a Jerjes %d" 445873 "-Salamina manda lo que puede-" 445874 "+ Destruye el bloqueo en Psitalea." 445875 "- Cura a Temístocles en un astillero" 445876 "- Cura a Arístides en la Torre del Homenaje" 445877 "+ Rompe el bloqueo de Psitalea." 445878 "+ Destruye /2 Torres del Homenaje persas en el Pireo." 445879 "+ Sobrevive al ataque de Artemisa contra Salamina." 445880 "Artemisa atacará Salamina en: %d" 445881 "- Busca el templo de Atenea en Salamina." 445882 "Jerjes atacará Salamina en %d" 445883 "+ Prepárate para defender Salamina." 445884 "+ Defiende Salamina contra los persas." 445885 "Bloqueo de Psitalea" 445886 "- ¡Se desbloquearon tecnologías adicionales en el astillero! -" 445887 "1. ¡Estás en un bloqueo! No podrás construir puertos ni astilleros en la costa occidental de Salamina.\n\n2. Los atenienses pueden promulgar distintas políticas en el centro urbano, cada una de las cuales surtirá un efecto global. Puedes alternar entre esas políticas tantas veces como quieras, dependiendo de cuál convenga más para tus necesidades. El cambiar de política es cada vez más costoso (hasta un máximo de 150 de oro)\n\n3. Este escenario incluye una misión de Aura para Temístocles, ¡así que busca a la sacerdotisa!" 445888 "Aura de caballería/galeras II" 445889 "Selecciona el Aura de caballería/galeras II\nAumenta los efectos del aura de Temístocles para la caballería cuando está en tierra y para las galeras cuando está en el mar." 445889_perth "Aumenta el efecto del aura de caballería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de galeras cuando esté en el mar." 445890 "Aura de infantería/monorreme II" 445891 "Selecciona el Aura de infantería/monorreme II\nAumenta los efectos del aura de Temístocles para la infantería cuando está en tierra y para el monorreme cuando está en el mar." 445891_perth "Aumenta el efecto del aura de infantería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de monorremes cuando esté en el mar." 445892 "Aura de arquería/lembos II" 445893 "Selecciona el aura de arquería/lembos II\nAumenta los efectos del aura de Temístocles cuando está en tierra y de los lembos cuando está en el mar." 445893_perth "Aumenta el efecto del aura de arquería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de lembos cuando esté en el mar." 445894 "Aura de caballería/galeras III" 445895 "Selecciona el aura de caballería/galeras III\nMaximiza la potencia del aura de Temístocles para la caballería cuando está en tierra y para las galeras cuando está en el mar." 445895_perth "Maximiza la potencia del aura de caballería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de galeras cuando esté en el mar." 445896 "Aura de infantería/monorreme III" 445897 "Selecciona el aura de infantería/monorreme III\nMaximiza la potencia del aura de Temístocles para la infantería cuando está en tierra y para el monorreme cuando está en el mar." 445897_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de monorremes cuando esté en el mar." 445898 "Aura de arquería/lembos III" 445899 "Selecciona aura de arquería/lembos III\nMaximiza la potencia del aura de Temístocles para los arqueros cuando está en tierra y para los lembos cuando está en el mar." 445899_perth "Maximiza la potencia del aura de arquería de Temístocles cuando esté en tierra y el aura de lembos cuando esté en el mar." 445900 "¡Los persas se acercan! ¡Prepara tu flota para su incursión!" 445901 "¡Artemisia ya viene! ¡Prepárate para su asalto a Salamina!" 445902 "- Cura a Polícrito en un astillero." 445903 "¡El barco de Polícrito se hundió!" 445904 "¡Polícrito regresa a la batalla!" 445905 "- Elige un efecto de aura en el templo de Atenea." 445906 "- +1 de ataque a barcos de guerra. -" 445907 "- +20 PV a barcos de guerra. -" // //Scenario Twelve // 446000 "Arístides: ¡Ja! Los aqueos navegan hacia el este. ¡Es una historia digna del mismísimo Homero! Incluso tenemos a nuestro propio Odiseo." 446001 "Temístocles: Y supongo que tú dirás que eres Aquiles. Te queda mejor Néstor el Indeciso…" 446002 "Pausanias: A tierra, todos. Los reyes de Chipre reclaman lealtad a los medos, ¡ya verán cuando tomemos sus ciudades!" 446003 "Temístocles: ¡Tomen este pueblo!" 446004 "Arístides: Las ciudades aún conservan las cicatrices de su subyugación tras la revuelta jónica. Si les ofrecemos reparar los daños, es posible que nos apoyen de buena gana." 446005 "Temístocles: Este pueblo nos abastecerá ahora." 446006 "Temístocles: Tomamos un pueblo." 446007 "Temístocles: Otro pueblo tomado." 446008 "Temístocles: Ahora controlamos este pueblo." 446009 "Temístocles: Este pueblo es nuestro." 446010 "Arístides: Otro pueblo liberado." 446011 "Arístides: Controlamos otro pueblo." 446012 "Arístides: Este pueblo es nuestro." 446013 "Arístides: Este pueblo abastecerá a nuestros valientes soldados." 446014 "Pausanias: ¡Sigan así, ebrios de vino!" 446015 "Pausanias: ¡Como siempre, una docena de espartanos hará el trabajo de mil griegos!" 446016 "Pausanias: Otro pueblo se inclina ante el poderío espartano. " 446017 "Pausanias: Otro pueblo cae en manos de Esparta. Podríamos haber venido con la mitad de hombres." 446018 "Temístocles: ¿Ayuda, por favor?" 446019 "Temístocles: Te necesitamos aquí, Pausanias." 446020 "Arístides: Necesitamos armas espartanas." 446021 "Arístides: ¡Ataquen juntos!" 446022 "Pausanias: ¡Adelante, Espartanos!" 446023 "Pausanias: ¡Espartanos! ¡Que estos debiluchos vean cómo pelean los guerreros de verdad!" 446024 "Pausanias: Los aliados suplican nuestra ayuda, hombres." 446025 "Pausanias: ¡Al ataque!" 446026 "Pausanias: Espartanos, tomen la delantera." 446027 "Pausanias: ¡Todos de pie!" 446028 "Arístides: Los espartanos carecen de hombres para ayudarnos por ahora." 446029 "Pausanias: Mis hombres necesitan descansar." 446030 "Pausanias: Atacaremos cuando estemos listos, atenienses." 446031 "Pausanias: Mis hombres ya sangraron lo suficiente por ahora." 446032 "Artemisa: Retomaré todas las ciudades que nos robaron." 446033 "Artemisa: Nunca debieron venir aquí, ilusos." 446034 "Artemisa: ¡Huyan ahora, antes de que los arroje al mar!" 446035 "Artemisa: No obtendrán nada más de este pueblo." 446036 "Arístides: Tenemos el control de Tamasos y sus minas de cobre." 446037 "Arístides: Gente de Solos, los trataremos bien, pues fue el mismo Solón quien construyó sus calles y dio a Atenas las leyes por las que hoy se rige." 446038 "Arístides: ¡Gente de Ledrai, no venimos a conquistar, sino a liberar!" 446039 "Temístocles: Una vez más, triunfo en Salamina. Uno pensaría que podrían haber nombrado mejor a esta ciudad." 446040 "Temístocles: Tenemos Pafos, de donde viene la misma Afrodita. Si alguien tiene mala suerte en el amor, récele a la diosa." 446041 "Temístocles: ¡Recuperamos la ciudad!" 446042 "Temístocles: La ciudad vuelve a ser nuestra." 446043 "Arístides: Volvemos a controlar esta ciudad." 446044 "Arístides: ¡Perdimos Tamasos!" 446045 "Arístides: ¡Solos está perdida!" 446046 "Temístocles: Ledrai cayó en manos enemigas." 446047 "Pausanias: ¡Por los dioses gemelos, Salamina está perdida!" 446048 "Pausanias: ¡Inútiles! ¡Pafos está perdida!" 446049 "Polícrito: Malas noticias… los persas saben que estamos aquí y ya enviaron refuerzos. Debemos avanzar lo más posible." 446050 "Polícrito: La flota persa está a punto de llegar, dirigida, según dicen, por la reina Artemisa en persona." 446051 "Artemisa: Estás muy lejos de casa, ateniense. Pasará algún tiempo antes de que tu esposa se entere de tu muerte." 446052 "Artemisa: ¡Carguen los barcos y llévennos de vuelta a Caria! Si tanto quieren esta roca, que se la queden." 446053 "Temístocles: ¡Con qué pieles tan finas cubren sus tiendas los persas! Conozco apenas la mitad de los animales a las que pertenecen." 446054 "Artemisa: Estas tiendas son demasiada pieza para gente como tú, Temístocles. " 446055 "Arístides: ¡Vaya, un lago salado! Sin embargo, los flamencos parecen haber huido…" 446056 "Arístides: No solo eres bueno para la intriga, sino también para el combate. Qué bueno que estoy de tu lado, Temístocles." 446057 "Temístocles: Tal vez sí te parezcas un poco a Aquiles. ¿A cuántos derrotaste hoy, Arístides?" 446058 "Arístides: Salamina está gobernada por un rey-sacerdote, de quien se dice que busca una reliquia perdida: el cuenco dorado de Menelao, que quedó aquí cuando regresó de Troya. Si lo devolvemos, nos ganaremos el apoyo de Salamina." 446059 "Arístides: ¡Ahí está! ¡El cuenco de Menelao! Hay que llevarlo al santuario cerca de Salamina." 446060 "Pausanias: Tráeme ese cuenco, ateniense. Menelao era un rey espartano, así que es una reliquia espartana." 446061 "Arístides: Acepta esta reliquia, noble rey de Salamina, en señal de nuestra buena fe. " 446062 "Pausanias: Buena decisión, ateniense. En Esparta, azotamos a quienes toman cosas que no les pertenecen." 446063 "Temístocles: ¡Chipre nos pertenece! Una buena victoria para esta magna alianza." 446064 "Pausanias: Esta victoria es espartana. Tú y tu chusma aún estarían en la playa si no hubieran tenido que seguir el ritmo de las capas rojas. Vamos, a los barcos, seguiremos adelante." 446065 "12. Por el mar oscuro como el vino" 446066 "Chipre, 478 a. e. c." 446067 "Los griegos lanzaron un audaz contraataque contra Persia con el que lograron golpear la importante base naval de Chipre. Será difícil someter sus numerosos reinos..." 446068 "Pausanias" 446069 "Pafos" 446070 "Tamasos" 446071 "Solos" 446072 "Ledrai" 446073 "Cuenco de Menelao" 446074 "Templo de Zeus Salaminios" 446075 "Rey sagrado de Salamina" 446076 "Templo de Afrodita" 446077 "Templo de Isis" 446078 "Aldea chipriota" 446079 "Campamento persa" 446080 "Tienda de campaña de mando" 446081 "+ Toma la aldea capturando su torre fortificada." 446082 "+ Reclama aldeas para generar más recursos." 446083 "+ Captura aldeas chipriotas tomando sus torres fortificadas. Para ello, reduce los PV de la torre.\nCada aldea que controles aumentará la velocidad a la que generas oro, madera o comida." 446084 "+ Reclama reinos capturando sus Torres del Homenaje." 446085 "+ Toma los reinos chipriotas al capturar las Torres del Homenaje ubicadas en sus ciudades principales. Para esto, derrota a las unidades circundantes y reduce la salud de la torre hasta que la ciudad se convierta en aliada." 446086 "+ Captura 4 ciudades tomando sus Torres del Homenaje (Albañil ()\nNo es una unidad de combate. Envía albañiles a las Torres del Homenaje de las ciudades chipriotas para que el reino chipriota esté de tu lado." 446101 "- Ahora puedes entrenar albañiles. -" 446102 "- Edad Imperial desarrollada. -" 446103 "- Los pausanias ahora son hoplitas de élite. -" 446104 "- Aura de caballería/galeras maximizada. -" 446105 "- Aura de Arqueros/lembos maximizada. -" 446106 "- Aura de infantería/barcos de embestida maximizada. -" 446107 "Artemisa llega en %d" 446108 "Aldea capturada: aumenta el ingreso de comida." 446109 " ¡Pafos recuperó una aldea!" 446110 "Aldea capturada: aumenta el ingreso de oro." 446111 " ¡Tamasos recuperó una aldea!" 446112 "Aldea capturada: aumenta el ingreso de madera." 446113 " ¡Soli recuperó una aldea!" 446114 " ¡Ledrai recuperó una aldea!" 446115 " ¡Salamina recuperó una aldea!" 446116 "+ Controla 4 ciudades (/4 ciudades controladas)." 446117 "- Captura /2 ciudades para avanzar a la Edad Imperial." 446118 "- Captura aldeas para generar diferentes recursos (comida, madera y oro)." 446119 "- Captura aldeas para generar diferentes recursos." 446120 "- Usa una bengala para dirigir a las tropas de Pausanias." 446121 "+ Para capturar una aldea, daña su fortificación central." 446122 "Chipriotas" 446123 "Usa bengalas para dirigir a las fuerzas de Pausanias." 446124 "Aldea perdida. Disminuirá el ingreso de madera." 446125 "Aldea perdida. Disminuirá el ingreso de comida." 446126 "Aldea perdida. Disminuirá el ingreso de oro." 446127 "1. En este escenario, los recursos se generan de forma pasiva. Puedes capturar aldeas para aumentar la velocidad a la que se generan los recursos. Cada aldea aumentará tu ingreso de oro, madera o comida.\n\n2. Para capturar una aldea, toma su torre central reduciendo sus PV. Para capturar una ciudad, toma su Torre del Homenaje reduciendo sus PV.\n\n3. La primera vez que captures una aldea, recibirás un ingreso de recursos.\n\n4. Aprovecha tus bengalas para indicarle a Pausanias dónde ayudarte. En PC: botón izquierdo en el minimapa, en Xbox: RT + pad direccional arriba." 446128 "Pausanias está muy enojado y no responderá por: %d" 446129 "¡El cuenco de Menelao fue destruido!" 446130 "¡Las sacerdotisas aliadas se unieron a tu bando!" 446131 "¡Los hoplitas de Pausanias se mejoraron!" 446132 "Cuenco de Menelao\n " // //Scenario Thirteen // 446200 "Pausanias: ¡Prepárense para atacar, bribones perezosos con hedor a cabra! Si no los estuviéramos arrastrando, ¡ya habríamos alanceado al mismísimo Gran Rey!" 446201 "Temístocles: Pausanias es como un perro rabioso: vigílenlo o destrozará tanto a amigos como a enemigos." 446202 "Arístides: No eres el primero en decir eso. Los espartanos no saben gobernar a los hombres libres." 446203 "Temístocles: Mira eso: ¡los persas preferirían quemar sus almacenes antes que arriesgarse a que los capturáramos! ¡Deténgalos, antes de que no quede nada!" 446204 "Temístocles: Capturamos este almacén antes de que los persas pudieran destruirlo, pero sin duda tratarán de quemar otros lugares cuando entremos en Bizancio." 446205 "Temístocles: Los persas incendiaron este almacén en vez de dejarnos tenerlo en nuestras manos. Sin duda, tratarán de quemar otros lugares cuando entremos en Bizancio." 446206 "Pausanias: Basta de esperar, espartanos: ¡ahora marchamos sobre Bizancio, con o sin los demás!" 446207 "Temístocles: Por Zeus, cuando Pausanias entra en la ciudad, ¡los persas seguramente quemarán cualquier cosa de valor a su paso! ¡Tenemos que entrar y salvar todo lo que podamos!" 446208 "Pausanias: ¡Ya entramos! ¡Sáciense con sangre persa!" 446209 "Temístocles: Habría sido muy malo perder el templo de Zeus." 446210 "Temístocles: Ya recuperamos el templo de Poseidón." 446211 "Temístocles: El santuario de Ajax está a salvo." 446212 "Temístocles: El templo de Apolo está a salvo." 446213 "Arístides: Bendícenos, Dionisio, tu templo está a salvo." 446214 "Arístides: Afrodita, tu santuario está a salvo." 446215 "Arístides: El templo de Artemisa está en nuestras manos." 446216 "Temístocles: Oh, Zeus, no pudimos salvar tu templo." 446217 "Temístocles: El templo de Poseidón se perdió." 446218 "Temístocles: ¡El santuario de Ajax arde!" 446219 "Temístocles: No pudimos salvar el templo de Apolo." 446220 "Arístides: ¡El templo de Dionisio está en ruinas!" 446221 "Arístides: Perdónanos, Afrodita: no pudimos salvar tu santuario." 446222 "Arístides: El templo de Artemisa arde." 446223 "Arístides: ¡Los persas intentan quemar un distrito! ¡Deténganlos!" 446224 "Arístides: ¡Los persas queman la ciudad a nuestro paso! ¡A ellos!" 446225 "Temístocles: No quedará nada de este distrito si no detenemos a estos incendiarios." 446226 "Temístocles: ¡Ahorren lo que puedan!" 446227 "Arístides: ¡Están quemando el centro de la ciudad!" 446228 "Arístides: ¡Incendiarismo, por los muelles del norte!" 446229 "Arístides: ¡Detén a esos persas antes de que la ciudad quede desnuda!" 446230 "Temístocles: Están decididos a dejarnos lo menos posible." 446231 "Temístocles: Su despojo de la ciudad continúa." 446232 "Temístocles: Están derribando otro distrito." 446233 "Pausanias: Quemen todo lo que quieran, perros: no estoy aquí por baratijas, sino por sangre." 446234 "Arístides: ¡Los persas se fugan con una estatua de Helios! ¡Deténganlos!" 446235 "Arístides: ¡Hombres, muévanse! Si los persas suben esa estatua a un barco, ¡la perderemos para siempre!" 446236 "Arístides: Se escaparon con la estatua. Otra baratija para la corte del Gran rey." 446237 "Pausanias: Trae la estatua, ateniense. Es una orden." 446238 "Polícrito: Trae la estatua al campamento aliado, Temístocles. Me encargaré de que Pausanias no le ponga encima sus sucias manos. Es un día oscuro, sin duda, cuando prefiero confiar en un ateniense…" 446239 "Pausanias: Ya tardaste mucho. ¡Espartanos, reúnanse y hagan ofrendas al incansable Helios para que ilumine nuestras hazañas!" 446240 "Polícrito: Qué trabajo tan fino. Esta estatua exuda gracia… A diferencia de ese rufián Pausanias." 446241 "Pausanias: Ignoraste mi orden, ateniense. ¡Eres menos útil que el más miserable esclavo!" 446242 "Pausanias: ¡Espartanos, no dejen a nadie con vida!" 446243 "Pausanias: ¡Acaben con estos persas!" 446244 "Pausanias: Quiero ver sangre en sus lanzas. ¡Quien no haga su trabajo será ejecutado!" 446245 "Pausanias: ¡Por los mellizos divinos, exijo sangre!" 446246 "Pausanias: Artemisa Ortia, si me das la fuerza para dar muerte a mis enemigos, te llevaré un tributo de marfil a tu santuario." 446247 "Pausanias: Al menos el rey persa tiene apetito de conquista. ¡No como ustedes, holgazanes inútiles! Tal vez él sería un mejor aliado para Esparta." 446248 "Pausanias: Estos \"aliados\" no son guerreros. Si acaso, serían esclavos." 446249 "Pausanias: ¿Quiénes son estos miserables que venimos arrastrando? Eginetas, corintios, siciones… todos unos cobardes." 446250 "Pausanias: Seríamos más rápidos sin estas sanguijuelas encima." 446251 "Pausanias: ¡Leónidas fue un tonto al morir por hombres como ustedes! Debimos amurallar el Peloponeso y dejarlos a todos en manos persas." 446252 "Arístides: El dios Ares te favorece hoy, Temístocles. Me alegra luchar a tu lado." 446253 "Temístocles: Por Zeus, peleas bien, Arístides. Imagina lo que habríamos logrado si hubiéramos trabajado juntos desde el principio." 446254 "Polícrito: Que Afaya cuide de ti mientras entras a la ciudad. Usaremos los barcos para atacar los puertos." 446255 "Polícrito: Grecia no se resistió a la tiranía persa solo para ser tratados como esclavos por un espartano." 446256 "Polícrito: Los quiolitas, los samios, los trecenios, todos estaban de acuerdo… Pausanias no está en su sano juicio." 446257 "Polícrito: Este gobernante loco será la ruina de todos. No sé cuánto tiempo más lo seguirán sus aliados." 446258 "Polícrito: Tenemos ocupado el primer puerto, aunque Pausanias no nos dé el crédito que merecemos." 446259 "Polícrito: Capturamos el puerto central. No importa lo que diga ese cerdo de Pausanias, somos fuertes y valientes." 446260 "Polícrito: Tomamos otro puerto. Celebren esta victoria, compañeros griegos, no importa que Pausanias menosprecie su valor." 446261 "Temístocles: Tenemos que deshacernos de ese espartano demente. ¿Tal vez si lo acusamos de medismo?" 446262 "Arístides: Queda tan poco… Ya no vale la pena luchar por esta ciudad." 446263 "Temístocles: Estamos cerca de la acrópolis. Prepárense para un combate difícil, el comandante persa ya nos dio una muestra de su crueldad." 446264 "Pausanias: ¡La ciudad es mía! Miren cómo estos persas se acobardan ante mí, como todos ustedes deberían hacerlo." 446265 "Arístides: ¡Basta, Pausanias! No vamos a tolerar tu conducta injusta ni un minuto más. Hablé con los aliados, y solo apoyarán una liga si Atenas la encabeza." 446266 "13. La ira del regente" 446267 "Bizancio, 478 a. e. c." 446268 "Los griegos se concentran en la rica ciudad de Bizancio, pero Pausanias actúa como un déspota violento y los persas incendian todas las cosas de valor en la ciudad. ¿Quedará algo que valga la pena conquistar?" 446269 "Bizancio" 446270 "Guarnición persa" 446271 "Mercaderes de Bizancio" 446272 "Templo de Zeus" 446273 "Templo de Poseidón" 446274 "Santuario de Áyax" 446275 "Templo de Dionisio" 446276 "Templo de Apolo" 446277 "Templo de Artemisa" 446278 "Santuario de Afrodita" 446279 "Distrito 1" 446280 "Distrito 2" 446281 "Distrito 3" 446282 "Distrito 4" 446283 "Distrito 5" 446284 "Distrito 6" 446285 "Distrito 7" 446286 "Distrito 8" 446287 "Distrito 9" 446288 "Distrito 10" 446289 "Campamento de la alianza griega" 446290 "Estatua de Helios" 446291 "Campamento espartano" 446292 "Almacén" 446293 "Acrópolis" 446294 "- Evita que los persas destruyan el mercado." 446295 "+ No dejes que los persas destruyan Mercados/Puertos.\n edificios perdidos." 446296 "+ No dejes que los persas destruyan Mercados/Puertos. Mata a las unidades que atacan los edificios para salvarlos.\n Mercados/Puertos perdidos." 446297 "+ Captura la acrópolis de Bizancio antes que Pausanias." 446298 "+ Captura la acrópolis de Bizancio antes que Pausanias al derrotar a las unidades enemigas que la rodean." 446299 "- Recupera la estatua de Helios antes de que se la lleven de la ciudad." 446300 "- Elige a quién enviarle la estatua de Helios:\nPara enviársela a Pausanias, enciende una bengala sobre su campamento" 446301 "- Para dársela a Polícrito, señala el campamento de la alianza griega con una bengala." 446302 "- Salva templos (/7 templos salvados)." 446303 "- El costo de las carretas y buques mercantes disminuye en 50%. -" 446304 "- Los barcos obtienen armadura adicional. -" 446305 "- Las unidades de la línea de lanceros obtienen armadura adicional. -" 446306 "- Las unidades de la línea de reclutas obtienen armadura cuerpo a cuerpo adicional. -" 446307 "- La infantería ahora inflige daño adicional contra la caballería. -" 446308 "- Regeneración desbloqueada para todas las unidades. -" 446309 "- Los hoplitas y strategos obtienen más PV. -" 446310 "- Los arqueros obtienen alcance adicional. -" 446311 "- El costo de los barcos disminuye. -" 446312 "- La infantería inflige daño esparcido. -" 446313 "- Llévalo el centro urbano de Pausanias." 446314 "- Para dársela a Polícrito, llévala a su barco de transporte cerca de tu base." 446315 "¡Salvaste un puerto!" 446316 "¡Salvaste un mercado!" 446317 "¡Salvaste un templo!" 446318 "¡Un puerto fue destruido!" 446319 "¡Un mercado fue destruido!" 446320 "¡Un templo fue destruido!" 446321 "1. Pausanias se volvió loco, ya no responderá a tus bengalas. ¡De hecho, es probable que su comportamiento sea errático y poco útil!\n\n2. Sin embargo, una vez que comience el asalto a Bizancio, podrás lanzar bengalas para dirigir a la flota aliada. En PC: botón izquierdo del minimapa, en Xbox: RT + pad direccional arriba.\n\n3. La ciudad está organizada en secciones separadas por murallas y puertas. ¡Cuando tus aliados o tú estén a punto de entrar en una nueva sección, los persas comenzarán a destruir cualquier recurso valioso que vean ahí!" 446322 "+ Prepárate para asediar Bizancio." 446325 "- Lanza una bengala para dirigir a la flota griega." 446326 "Flota griega" 446327 "- Lanza una bengala para dirigir a la flota griega." 446328 "Saboteador persa" 446329 "La posesión de la estatua de Helios inspira a los constructores de barcos de la flota griega, ¡pero Pausanias está enojado!" 446330 "¡La posesión de la estatua de Helios inspira a los espartanos a atacar con renovada ferocidad!" 446331 "En su loca rabia, Pausanias te atacará durante %d" 446332 "Saboteador persa\n " 446333 "Comandante persa\n " 446334 "Elige quién debe recibir la estatua de Helios:" // //Scenario Fourteen // 446400 "Arístides: Delos nos ha servido bien como sede para la Liga estos últimos siete años. Es justo que ahora honremos este lugar sagrado." 446401 "Temístocles: Construir un monumento demostraría nuestro poder, y con todas las quejas que he escuchado de nuestros aliados, tal demostración sería prudente." 446402 "Arístides: Temístocles, yo me pregunto, ¿somos los líderes de una alianza o los amos de un imperio? Algunos de nuestros aliados se niegan a pagar su tributo, ¿qué haremos ante tal situación?" 446403 "Temístocles: Lo tomaremos por la fuerza, Aristides." 446404 "Arístides: Así está muy bien. Es una oportunidad para reconsiderar los tributos que exigimos a nuestros aliados." 446405 "Polemarca naxiano: Conciudadanos griegos, ¡abran los ojos! Esta \"Liga de Delos\" no tiene nada que ver con los persas. ¡Los atenienses quieren nuestras riquezas! ¡Quemen su frívolo monumento y destruyan su tiranía!" 446406 "Temístocles: ¡Miserables sabandijas! Debemos castigar esta traición." 446407 "Arístides: Atenas da tanto, y a cambio pide tan poco." 446408 "Arístides: No pedimos mucho, queridos aliados." 446409 "Arístides: No somos tiranos, nuestras peticiones son justas." 446410 "Arístides: Todo con moderación, así debe ser." 446411 "Arístides: Nada en exceso, como dicen los delfianos." 446412 "Arístides: Queridos aliados, nuestras peticiones son razonables." 446413 "Temístocles: Son tiempos difíciles y exigimos todo lo que puedan dar." 446414 "Temístocles: Quéjense lo que gusten, pero no dejen de pagar." 446415 "Temístocles: Todos debemos hacer sacrificios por el bien común." 446416 "Temístocles: ¡Los rebeldes atacan Delos!" 446417 "Temístocles: ¡Defiendan la maravilla! ¡No dejaré que estos insurrectos nos humillen!" 446418 "Temístocles: ¡Protejan la maravilla!" 446419 "Arístides: ¡Violencia en la sagrada Delos! ¡Pongámosle un alto!" 446420 "Arístides: ¡Pretenden destruir la maravilla!" 446421 "Temístocles: Con este tributo restauraremos Atenas a su antigua gloria. Las mismas murallas que los medos derribaron ahora se alzan más altas." 446422 "Temístocles: Cuánta riqueza tiene Atenas ahora. El Pireo resuena con las voces de los carpinteros, veinte trirremes son construidos cada año." 446423 "Temístocles: Con este tributo, construiremos muros desde Atenas hasta el Pireo, y así nuestra ciudad no podrá ser separada de su puerto." 446424 "Temístocles: ¡Contempla las riquezas que recolecté para Atenas! Muéstrale a Cimón y Timocreonte, y a todos los que se quejan en la asamblea." 446425 "Temístocles: Podría enviar a Atenas el tridente del mismísimo Poseidón, y Cimón aún encontraría la forma de criticarme." 446426 "Temístocles: Es casi una década desde que los medos incendiaron la ciudad, y gracias a nuestros esfuerzos, Atenas luce más bella que nunca." 446427 "Arístides: A Ceos le queda muy poco que dar. ¡A este ritmo es inminente una rebelión!" 446428 "Arístides: Cifnos ya casi no tiene recursos. En su desesperación, me temo que podrían rebelarse…" 446429 "Arístides: La tesorería pariana está casi vacía, ¡pronto no tendrán más remedio que rebelarse!" 446430 "Arístides: Siros tiene dificultades para cumplir nuestras demandas. ¡Pronto empezarán a rebelarse!" 446431 "Temístocles: ¡Ceos se rebeló! No podemos tolerar tal desobediencia, ¡especialmente tan cerca de Ática!" 446432 "Temístocles: ¡Cifnos nos traicionó! ¡Ojalá los driopeos nunca hubieran colonizado esa maldita isla!" 446433 "Temístocles: ¡Los parianos se rebelan! ¿Cómo reconstruiremos Atenas sin su mármol?" 446434 "Temístocles: ¿Ahora Siros se rebela? ¿Qué clase de traición es esta?" 446435 "Arístides: La rebelión en Andros fue sofocada. Iré a su templo de Dionisio y ofrendaré libaciones." 446436 "Arístides: No veo a las ninfas de agua que se dice moran en Ceos. Aquí solo hay destrucción." 446437 "Arístides: Pueblo de Cifnos, no deseamos devastar su tierra natal. Recordamos bien cómo ayudaron en la lucha contra Salamina." 446438 "Temístocles: Hace décadas, Milcíades no pudo tomar Paros. Pero ahora Atenas tiene hombres más fuertes." 446439 "Arístides: Siempre había querido visitar Siros: Homero la describe como una tierra sin enfermedad, sin hambre. Qué desgracia venir aquí como conquistadores." 446440 "Arístides: He escuchado rumores en Atenas, Temístocles. Hay hombres que envidian tus logros… Les convendría reconocer, como yo, que Atenas es afortunada de tenerte." 446441 "Temístocles: Serpientes. Mentirosos. Hombres pusilánimes y miserables que no soportan mi éxito. Si me obligan a salir de mi ciudad, se arrepentirán." 446442 "Polemarca naxiano: ¡Tiranos! ¡Déspotas! ¡Esclavistas! Disfruten los miserables frutos de su imperio mientras puedan. Los dioses castigarán su arrogancia." 446443 "Arístides: Lo que dice es cierto, Temístocles: los dioses no toleran los excesos. Oimoi… ¿qué hemos hecho?" 446444 "Temístocles: Caristo es nuestra. Los caristenses no detuvieron a Datis; ¿cómo podrían detenernos a nosotros?" 446445 "Polemarca naxiano: ¡Atenienses, observen cómo los dioses castigan su arrogancia! ¡Su monumento y su tiranía caerán!" 446446 "Arístides: Esto no es una alianza. Es un imperio, y nosotros, sus crueles señores. Oh, Zeus… hundiría los barcos y fundiría los dracmas con tal de recuperar una parte de nuestro honor." 446447 "14. Los frutos del imperio" 446448 "Delos, 471 a. e. c." 446449 "Los atenienses ahora lideran una temible alianza de ciudades-estado griegas llamada la Liga de Delos. Pero cuando los aliados inconformes se niegan a pagar tributos, los atenienses se enfrentan a la dura realidad de gobernar a otros." 446450 "Tesorería de Delos" 446451 "+ Construye una maravilla en Delos, en el área marcada con banderas." 446452 "- En la maravilla, define los tributos que pedirás." 446453 "+ La maravilla debe mantenerse en pie." 446454 "+ Destruye las Torres del Homenaje y el centro urbano en Naxos." 446455 "+ Destruye las Torres del Homenaje y el centro urbano en Caristo." 446456 "- Para reconquistar a los aliados rebeldes, destruye sus Torres del Homenaje." 446457 "Exige un nivel bajo de tributo" 446458 "Selecciona Tributo bajo\nPide una baja cantidad de tributo en oro a tus aliados. Recibirás pocos recursos, pero así es menos probable que tus aliados se rebelen." 446459 "Exige un nivel medio de tributo" 446460 "Selecciona Tributo medio\nPide una cantidad intermedia de tributo en oro a tus aliados. De este modo, la probabilidad de que se rebelen será intermedia." 446461 "Exige un nivel alto de tributo" 446462 "Selecciona Tributo alto\nPide a tus aliados grandes cantidades de oro cuando envíen sus tributos. Ten en mente que exigirles una gran cantidad de oro ocasionará una alta probabilidad de rebelión." 446463 "- Se estableció un tributo bajo. -" 446464 "- Se estableció un tributo medio. -" 446465 "- Se estableció un tributo alto. -" 446466 "- ¡Naxos inició una revuelta! -" 446467 "- ¡Ceos inició una revuelta! -" 446468 "- ¡Caristo inició una revuelta! -" 446469 "- ¡Andros inició una revuelta! -" 446470 "- ¡Cifnos inició una revuelta! -" 446471 "- ¡Paros inició una revuelta! -" 446472 "- ¡Siros inició una revuelta! -" 446473 "- ¡Defiende la maravilla! -" 446474 "+ Construye una maravilla en el área marcada en Delos antes de que se agote el tiempo." 446475 "+ Establece tus requisitos de tributo en la maravilla antes de que se agote el tiempo." 446476 "Tiempo restante para construir la maravilla: %d" 446477 "Tiempo restante para definir los tributos: %d" 446478 "Nivel de tributo: bajo" 446479 "Nivel de tributo: medio" 446480 "Nivel de tributo: alto" 446481 "Puedes cambiar tus requisitos de tributo en: %d" 446482 "Probabilidad de rebelión: %" 446483 "¡Naxos, Caristo y Andros se rebelaron!" 446484 "1. Al inicio de este escenario, todos los demás jugadores serán tus aliados.\n\n2. El oro es muy limitado en este mapa, así que dependerás en gran medida de los tributos de tus aliados. Puedes definir la cantidad de tributo en la maravilla que debes construir en Delos. Solo recuerda que, mientras más tributos pidas, mayor será el riesgo de que tus aliados se rebelen." 446485 "+ Derrota a Caristo (destruye sus Torres del Homenaje)." 446486 "+ Derrota a Naxos (destruye sus Torres del Homenaje)." // this is the overflow area from 15 - be careful to avoid overlaps if you extend this 446514 " Construye una Maravilla y establece exigencias de tributo dentro de %d" 446515 "+ Construye una Maravilla y establece demandas de tributo ahí mismo antes de que expire el temporizador." 446516 "Puedes establecer demandas de tributo en la Maravilla." 446517 "Debes establecer las requisitos de tributo en los próximos 2 minutos. Hazlo al seleccionar la maravilla y elegir una opción. Si no estableces un tributo en los próximos 2 minutos, los tributos se establecerán automáticamente en Medio." // this (above) was overflow from 15 be careful of overlaps! // //Scenario Fifteen // 446600 "Pericles: ¡Todos dentro de los muros! ¡Regresen a la ciudad!" 446601 "Aspasia: El pueblo está a salvo por ahora, pero su insatisfacción crecerá, encerrados mientras sus granjas arden. Mi amor, debes hacer todo lo que puedas para permanecer en el poder. Atenas te necesita." 446602 "Cleón: ¡Pericles, encerraste a nuestro pueblo como si fueran corderos asustados! No tolerarán tu cobardía por más tiempo. Y cuando yo tome tu lugar, Atenas trazará un camino de sangre hasta Esparta." 446603 "Pericles: ¡Los espartanos volvieron para atacar nuestros campos! ¡Si valoran sus vidas, refúgiense!" 446604 "Pericles: ¡Los espartanos atacan nuestros campos! ¡Recolecten toda la madera y ganado y retírense tras los muros de la ciudad!" 446605 "Pericles: ¡Los espartanos volvieron para devastar nuestras tierras! Regresa a la ciudad o no podré protegerte." 446606 "Cleón: Pericles, amigo del rey espartano, permite a los espartanos asolar sus campos año tras año; pero su propiedad sigue intacta." 446607 "Pericles: No deseo perder los ingresos de mi propiedad, pero si eso complacerá al pueblo, se las entregaré." 446608 "Pericles: Lo que es mío es suyo, mis conciudadanos." 446609 "Aspasia: ¡Atenienses, contemplen cómo Pericles glorifica la acrópolis! Así como una vez Atenea bendijo esta cima con el árbol de olivo, Pericles lo hace con monumentos de mármol." 446610 "Aspasia: La tesorería se está quedando sin oro… Lamento sugerirlo, pero podríamos extraer un poco de la estatua de Atenea." 446611 "Aspasia: Qué circunstancias tan desesperadas, que nos hacen destruir la estatua de Atenea…" 446612 "Cleón: Pueblo de Atenas, Pericles no se enfrentará a Esparta, ¡sin embargo deshonra a Atenas! ¡Expulsemos a este ladrón!" 446613 "Pericles: El pueblo clama por venganza contra estos espartanos. Prepararemos una flota y la enviaremos a devastar la costa del Peloponeso." 446614 "Pericles: Céfiro y Notos, benévolos vientos, acepten esta ofrenda de incienso. Acompañen a estos marineros en su viaje." 446615 "Pericles: Poseidón, el de cabello negro, regocíjate con el dulce humo que emana del sacrificio de estos toros negros. Te honramos, protégenos." 446616 "Pericles: Poseidón, amo de los delfines y señor de las olas, que nuestros marineros regresen sanos y salvos." 446617 "Aspasia: ¡Nuestros marineros vuelven del Peloponeso, con un buen botín!" 446618 "Aspasia: Salve Poseidón, ¡nuestros marineros vuelven cargados con un botín!" 446619 "Aspasia: Nuestros marineros regresan del Peloponeso. Ensangrentados, pero victoriosos." 446620 "Aspasia: Rindamos ofrenda a Poseidón. Nos devolvió a nuestros marineros… a la mayoría, por lo menos." 446621 "Aspasia: ¡Nuestros marineros regresan del Peloponeso! Pero… oh, qué pocos sobrevivieron." 446622 "Aspasia: Los barcos regresan del Peloponeso, llenos de botín, pero vacíos de hombres." 446623 "Pericles: Ya podemos saquear estos pueblos. Ni siquiera Cleón pensaría en atacar tan lejos de Ática." 446624 "Pericles: Una vista amarga, sin duda. La sagrada Eleusis repleta de espartanos." 446625 "Aspasia: ¡Pueblo de Atenas, vean las victorias que Pericles logra en su nombre!" 446626 "Aspasia: Contemplen el botín que Pericles obtiene por ustedes, atenienses. Y recuerden su nombre cuando agradezcan a los dioses." 446627 "Pericles: ¡Ofrezcan lo que puedan a Deméter Eleusinia antes de que los espartanos regresen!" 446628 "Aspasia: Platea es un baluarte contra Esparta y Tebas. Debemos ayudarlos a defender su ciudad." 446629 "Pericles: Avancen a Platea. Hoy debemos ayudarlos como ellos nos ayudaron en Maratón." 446630 "Cleón: Pericles no le falla solo a Atenas, ahora también a nuestros audaces aliados los plateos, ¡sin duda los espartanos acabarán con ellos!" 446631 "Aspasia: Sin nuestro apoyo, Oinoe caerá. Debemos reforzar la guarnición." 446632 "Pericles: Que la gente de Oinoe sea testigo: Atenas es leal a sus amigos y aliados. " 446633 "Cleón: Nadie confía en un guardia que duerme en su puesto. ¿Por qué confiaríamos en Pericles? Si no hizo nada cuando nuestros aliados corrían peligro." 446634 "Pericles: Hay almacenes al otro lado de las murallas de la ciudad. Los espartanos no los han encontrado, debemos protegerlos lo más que podamos." 446635 "Cleón: Gente, busquen más allá de sus murallas. ¡Pericles invitó a los espartanos a comer su comida, relajarse en sus granjas y escupir en sus hogares!" 446636 "Cleón: Pericles deja que los espartanos hagan lo que les dé la gana en Ática. ¡Ahora invitará al rey Arquídamo a comer en el pritaneo!" 446637 "Cleón: Un general que no pelea, un líder que no dirige, un estratega que no piensa. Patético." 446638 "Aspasia: Corre el rumor de que los espartanos atacarán Salamina. ¡Hay que enviar ayuda!" 446639 "Pericles: Los espartanos preparan otro ataque contra Salamina. Si alguien quiere pelear, esta es su oportunidad." 446640 "Aspasia: ¡Los espartanos se movilizan contra Salamina!" 446641 "Pericles: ¡Resistan, defensores de Salamina! ¡Peleen como lo haría Temístocles!" 446642 "Aspasia: ¡La isla de Áyax no puede caer!" 446643 "Pericles: ¡Defiendan Salamina! ¡El sitio de nuestra mayor victoria no puede caer en manos enemigas!" 446644 "Aspasia: Salamina está a salvo. ¡Atenienses! ¡Pericles es un líder digno de seguir los pasos de Temístocles! " 446645 "Pericles: ¡Ningún enemigo de Atenas pisará Salamina y vivirá para contarlo!" 446646 "Pericles: ¡Salamina está a salvo! Pelearon como el mítico Áyax, fieros guerreros." 446647 "Cleón: ¡Qué bajo hemos caído por culpa de ese charlatán Pericles! En Salamina, Atenas hizo temblar a los innumerables persas, ¡ahora no podemos contra unos cuantos espartanos!" 446648 "Pericles: Tal vez Egina estuvo de nuestro lado contra los persas, pero les tomó poco tiempo retomar sus costumbres piratas. Debemos ajustar cuentas, ¡hay que reunir soldados y una escolta naval para la invasión!" 446649 "Aspasia: Carguen los transportes y escuchen: hace dos días, avistaron a un búho cargando una tortuga hasta su nido, un presagio de nuestra victoria sobre Egina." 446650 "Aspasia: Aborden los transportes con confianza, el presagio es verdad: se formó una tormenta sobre Pireo, ¡pero descargó sus truenos hasta que llegó a la detestable Egina!" 446651 "Aspasia: Sube a los soldados a los transportes y cuéntales esto: anoche, un profeta vio a un búho volando hacia Egina, descendió en picada sobre el agua y emergió con un pez gigantesco." 446652 "Aspasia: Asegúrate de proteger los transportes. La armada corintia está al acecho." 446653 "Pericles: Nos acercamos a Egina. Destruyan sus Torres del Homenaje y la isla será nuestra." 446654 "Cleón: Alguien consígame un ábaco, necesito contar todos los errores de Pericles. " 446655 "Cleón: Alguien consígame un ábaco, necesito contar todos los errores de Pericles. ¡Incluso Egina se burla de él!" 446656 "Cleón: Los eginetas asesinan a nuestros soldados, los espartanos arrasan nuestros campos y los corintios hunden nuestros barcos. ¿Qué más falta?" 446657 "Cleón: Pericles se cree el nuevo Temístocles, pero ese gran héroe no fracasó al tomar Egina." 446658 "Aspasia: Ahora, asegura la isla." 446659 "Pericles: ¡Egina es nuestra! Ciudadanos de Atenas, les otorgo este lugar. Expulsaremos a los eginetas y ustedes habitarán sus hogares." 446660 "Pericles: Hay campamentos espartanos en nuestra tierra. Debemos quemarlos y saciar la ira de la gente." 446661 "Pericles: Salgan de nuestra tierra, desgraciados animales." 446662 "Pericles: Viniste por Ática, pero te enviaré al Hades." 446663 "Pericles: Atenea, por esta victoria, acepta nuestra gratitud y las capas rojas que colgaremos en tu templo." 446664 "Pericles: Padre Zeus, te agradecemos por la victoria. Parte del botín será para ti." 446665 "Aspasia: ¡Mira cómo celebra la gente! Por fin, una victoria en Ática." 446666 "Aspasia: Es momento de celebrar los Juegos Panatenaicos, ¿y hay mejor manera de unificar al pueblo?" 446667 "Aspasia: Tal vez sea raro tener los Juegos Panatenaicos ahora, pero la gente necesita un festival para unirse." 446668 "Aspasia: Desde el Cerámico a la acrópolis, ¡las calles retumban con himnos de alegría!" 446669 "Pericles: Una vez más, nos llaman para glorificar a Atenea. ¡Preparen la procesión Panatenea!" 446670 "Aspasia: ¡Bailen, canten, celebren, gente de Atenas! Hoy, carreras y peleas. En la noche, poesía y música." 446671 "Aspasia: Pericles, es hora de que la gente celebre. Es momento de las Panateneas." 446672 "Aspasia: Toma el kopis ceremonial y reparte la carne caliente entre el pueblo contento." 446673 "Pericles: Lloren por sus muertos, oh sí, pero también celebren que murieron al servicio de Atenas. Nuestros monumentos, riquezas, hazañas, juegos, sacrificios… y nuestra constitución. Gracias a todo ello, somos la envidia del mundo." 446674 "Aspasia: En tiempos de incertidumbre, un oráculo puede tranquilizar a nuestro pueblo temeroso." 446675 "Sacerdotisa: Apolo fue claro: los espartanos nunca tomarán Atenas siempre y cuando el hijo de Jantipo viva." 446676 "Aspasia: Envía ofrendas al oráculo, insisto." 446677 "Sacerdotisa: El Dios lo ve todo. Pericles, tu destino no es morir por una lanza espartana. De hecho, nunca verás caer tu ciudad ante el enemigo." 446678 "Aspasia: La gente desea saber el destino de Atenas. Busca al oráculo." 446679 "Sacerdotisa: El Dios habló: aunque esta guerra dure muchos años, ningún hombre criado por espartanos tomará Atenas." 446680 "Pericles: A los corintios no les bastó con incitar a los espartanos a enfrentarnos, ¡ahora rodean nuestras rutas marítimas! ¡Acabemos con ellos!" 446681 "Pericles: Los corintios intentarán robar los tributos que nos envían nuestros aliados. ¡A proteger las caravanas!" 446682 "Pericles: Tributo del imperio: asegúrate de que llegue a salvo." 446683 "Pericles: Nuestros aliados envían tributos. Escolta los barcos hasta el Piero." 446684 "Pericles: No dejes que los corintios roben nuestro tributo." 446685 "Cleón: Nuestros enemigos robaron nuestro tributo, ¡bajo la vigilancia de Pericles!" 446686 "Cleón: Pobres ciudadanos, no solo les quitaron sus granjas y campos, ¡también los frutos de su imperio!" 446687 "Cleón: Recuérdame tu estrategia, Pericles. ¿Consiste en ceder los campos a los espartanos y el mar a los corintios?" 446688 "Cleón: ¡Pericles no puede proteger los campos de Atenas, ni los barcos de nuestros aliados!" 446689 "Aspasia: Cleón pone a la corte contra sus enemigos. Hay que hacerle lo mismo y llevarlo ante la ley." 446690 "Cleón: ¿Me estás enjuiciando? Te arrepentirás, Pericles. ¡Tú y esa concubina de lengua malvada!" 446691 "Cleón: ¡Los maldigo a todos, tontos! ¿Cómo pudieron reelegir a este hombre?" 446692 "Pericles: Gracias, ciudadanos. Será un honor servirles de nuevo como su Strategos." 446693 "Aspasia: Las elecciones serán pronto, pero la gente no está contenta con tu gobierno. ¡Debemos arreglar las cosas!" 446694 "Aspasia: Las elecciones serán pronto. Todo estará bien en tanto mantengas alta tu popularidad." 446695 "Aspasia: Las elecciones se acercan, ¡debes recuperar el apoyo del pueblo!" 446696 "Aspasia: Las elecciones se acercan. Te reelegirán si tu popularidad se mantiene en alto nivel." 446697 "Aspasia: ¡Perciles, el pueblo está en tu contra! Justo cuando se acercan las elecciones. ¡Soluciónalo!" 446698 "Aspasia: Sigue así, mi amor. Estás en camino para tu reelección." 446699 "Aspasia: La gente se vuelve peligrosa e inquieta. Si no los apaciguas, podrían rebelarse." 446700 "Aspasia: ¡El pueblo se rebela! Rápido, debemos tranquilizarlos, con oro o a la fuerza." 446701 "Aspasia: Qué voluble es el demos. Tus regalos los apaciguaron." 446702 "Pericles: Los alborotadores están muertos. Un día oscuro para Atenas." 446703 "Aspasia: ¡El pueblo está inquieto! No podemos dejar que las cosas sigan así." 446704 "Pericles: En la política, cualquier situación se puede resolver con oro." 446705 "Pericles: ¡Orden! ¡Hay que mantener el orden, aunque sea a costa de algunas vidas!" 446706 "Aspasia: Oimoi… ¡La gente se rebela!" 446707 "Pericles: Vayan a casa, rebeldes. Y tomen este oro por las molestias." 446708 "Pericles: ¡Son tiempos de guerra! Cualquier desobediencia civil será castigada." 446709 "Aspasia: El pueblo lo aprueba." 446710 "Aspasia: Escuché cosas horribles sobre una enfermedad que se apodera del Piero. Pústulas supurantes, lenguas con sangre, aliento fétido…" 446711 "Aspasia: Oimoi, qué desgracias trae Apolo a la ciudad. ¡La peste! Los hombres, enloquecidos por la sed, se arrojan a los pozos. Las mujeres tosen, jadean y vomitan bilis fétida." 446712 "Pericles: Hagamos todo lo posible para salvar a nuestro pueblo de esta enfermedad." 446713 "Pericles: Debemos deshacernos de los cuerpos enfermos con la peste. ¡Ve por leña!" 446714 "Pericles: Hicimos todo lo que pudimos, pero no es fácil calmar la ira de Apolo." 446715 "Cleón: ¡Pericles tiene la cabeza hueca y la sabiduría de un burro!" 446716 "Cleón: Compañeros ciudadanos, reflexionen: ¿Pericles gobierna Atenas o lo hace su malvada concubina?" 446717 "Cleón: Pericles es débil. ¡Les otorga nuestros campos a los espartanos y nuestra democracia a Aspasia!" 446718 "Cleón: ¡Aspasia juguetea con mujeres de mala reputación, educa sofistas y revolucionarios y aboga por la rendición!" 446719 "Cleón: Ciudadanos, ven que tenía razón. ¡Pericles no es un buen líder!" 446720 "Pericles: Ciudadanos, me honraría que volvieran a votar por mí, pero mi cuerpo está lleno de dolor. Oimoi talas…" 446721 "Aspasia: ¡Traigan a un médico! No me dejes, amor mío." 446722 "15. Dentro de los muros largos" 446723 "Ática, 431 a. e. c." 446724 "¡Estalla la Guerra del Peloponeso!: El líder ateniense Pericles protege a sus ciudadanos tras las extensas murallas de la ciudad, ¿pero cuánto tiempo tolerará el pueblo esta estrategia defensiva?" 446725 "Pericles" 446726 "Megara" 446727 "Oinoe y Platea" 446728 "Oinoe" 446729 "Nisea" 446730 "Pegas" 446731 "Barco tributo" 446732 "Año: a. e. c. invierno" 446733 "Año: a. e. c. primavera" 446734 "Año: a. e. c. verano" 446735 "Año: a. e. c. otoño" 446736 "Favor político: /100" 446737 "+ Mantente en el poder durante 3 elecciones.\nMantén tu favor político por arriba de 50 hasta el momento de la votación para evitar que te destituyan." 446738 "+ Mantente en el poder durante 3 elecciones.\nMantén tu favor político por arriba de 50 hasta el momento de la votación para evitar que te destituyan.\n El favor político bajará lentamente si no emprendes acciones para aumentarlo." 446739 "- Mata a /4 comandantes de campamentos espartanos." 446740 "- Captura /2 Torres del Homenaje en Eleusis." 446741 "- Envía al menos 20 hoplitas al área señalada en Platea." 446742 "- Envía al menos 20 lanceros al área señalada en Oinoe." 446743 "- Selecciona la Acrópolis (maravilla) para ver las opciones que tienes para ganar favor político." 446744 "- Destruye almacenes en /2 pueblos para obtener recursos." 446745 "- Vende la propiedad de Pericles en la Acrópolis." 446746 "- Ordena a las reparaciones en la Acrópolis." 446747 "- Vende el oro de Atenea en la Acrópolis." 446748 "- Envía un grupo de saqueo de la Acrópolis." 446749 "- Envía tropas mientras los espartanos no están." 446750 "- Defiende los 3 almacenes." 446751 "- Defiende la Torre del Homenaje de Salamina." 446752 "- Paga un festival en la Acrópolis." 446753 "- Envía tributo al oráculo de la Acrópolis." 446754 "- Protege los barcos tributo." 446755 "- Enjuicia a Cleón en la Acrópolis." 446756 "- Pon un alto a los disturbios: puedes matar o sobornar a los causantes (en la Acrópolis)." 446757 "- Reduce la plaga en la Acrópolis." 446758 "- Carga los barcos de transporte con soldados para conquistar Egina." 446759 "- Envía tropas en barcos de transporte a Egina." 446760 "- Escolta los barcos de transporte a Egina." 446761 "- Captura las Torres del Homenaje en Egina." 446762 "Vender propiedad" 446763 "Usar Vender propiedad ()\nAl vender tu propiedad perderás sus ingresos, pero obtendrás 30 de Favor político.\nUn solo uso." 446764 "Repara la Acrópolis" 446765 "Usa Repara la Acrópolis ()\n Repara la Acrópolis para obtener 25 de Favor político.\n Un solo uso." 446766 "Vender el oro de Atenea" 446767 "Usar Vender el oro de Atenea\nVender el oro de la estatua de Atenea. Obtendrás 3000 de oro, pero perderás 40 de Favor político.\n Un solo uso." 446767_perth "Vende el oro en la estatua de Atenea. Obtendrás 3000 de oro, pero perderás 40 de Favor político.\nUn solo uso." 446768 "Embajada del oráculo" 446769 "Usa Embajada al oráculo ()\nDesarrolla una carreta de tributo que puedes enviar al oráculo. Si llega sana y salva a su destino, ganarás 15 de Favor político.\nSe puede usar tres veces." 446770 "Organiza festival" 446771 "Usa Organizar festival ()\nFinancia un festival para obtener 15 de Favor político.\nSolo se puede utilizar durante la temporada de festivales." 446772 "Asalto al Peloponeso" 446773 "Usa Asalto al Peloponeso ()\nEnvía a un grupo de asalto al Peloponeso para obtener recursos y 25 de Favor político. Tendrás que proporcionar una flota. \nSe puede usar tres veces. " 446774 "Coloniza Egina" 446775 "Usa Coloniza Egina ()\nInicia la colonización de Egina. Tendrás que proporcionar soldados para la expedición.\nUna expedición exitosa te otorgará 30 de Favor político. Si falla, puedes volver a intentarlo." 446776 "Soborna a los alborotadores" 446777 "Usa Soborna a los alborotadores ()\nPaga oro para detener a los alborotadores. También ganarás 15 de Favor político." 446778 "Enjuicia a Cleón" 446779 "Usa Enjuiciar a Cleón ()\nDisminuye la velocidad a la que pierdes Favor político (1 por minuto) al enjuiciar a Cleón. Un solo uso." 446780 "Quema cadáveres de la plaga" 446781 "Usa Quema de cadáveres de la plaga ()\nElimina la pérdida de favor político causada por la plaga, reduce a la mitad sus efectos en las estadísticas de las unidades y obtén 10 de Favor político. Solo se puede usar una vez." 446782 "Oración fúnebre" 446783 "Usa Oración fúnebre ()\nPronuncia una oración digna de los caídos en la guerra ateniense y gana 10 de Favor político. Un solo uso." 446784 "- Se acercan las elecciones. ¡Tu favor es bajo! -" 446785 "- ¡Ganaste la reelección! -" 446786 "- Los espartanos se retiran del Ática. -" 446787 "- Los espartanos regresan para devastar el Ática. -" 446788 "- ¡Ganaste Favor! -" 446789 "- ¡Perdiste favor! -" 446790 "- Salamina cayó en manos de Esparta: ¡favor perdido! -" 446791 "- Un almacén cayó en manos de Esparta. -" 446792 "- Los Almacenes cayeron en manos de Esparta. -" 446793 "- Oinoe cayó en manos de Esparta: ¡favor perdido! -" 446794 "- Platea cayó en manos de Esparta: ¡favor perdido! -" 446795 "- ¡Tu grupo de asalto regresó! -" 446796 "- Litigio de Cleón en proceso: se disminuye la velocidad a la que pierdes favor. -" 446797 "- Las diatribas de Cleón disminuyen tu Favor. -" 446798 "- ¡Se acercan las elecciones! -" 446799 "Cambio de temporada en %d" 446487 "- Propiedad vendida: favor ganado, ¡perdiste una ganancia pasiva! -" 446488 "- Reparaste la acrópolis: ¡Obtuviste favor! -" 446489 "- Oro de Atenea vendido: ¡Perdiste favor! -" 446490 "- Oráculo recibido: ¡favor ganado! -" 446491 "- Festival celebrado: ¡favor ganado! -" 446492 "- Regresó la flota de incursión: ¡Obtuviste favor y recursos! -" 446493 "- Colonizaste Egina: ¡Obtuviste favor! -" 446494 "- Defendiste Salamina: ¡Obtuviste favor! -" 446495 "- Campamentos espartanos despejados: ¡Obtuviste favor! -" 446496 "- Eleusis liberada: ¡Obtuviste favor! -" 446497 "- Platea reforzada: ¡Obtuviste favor! -" 446498 "- Reforzaste Oinoe: ¡Obtuviste favor! -" 446499 "- Saqueaste el almacén enemigo: ¡Obtuviste favor! -" 446500 "- Llegó un barco tributario -" 446501 "- Perdiste barcos aliados: ¡Perdiste favor! -" 446502 " Próximas elecciones en %d" 446503 "¡Se desata la plaga! Aumentó la pérdida de favor y disminuyeron todas las estadísticas de las unidades. Puedes reducir los efectos de la plaga con la acción Quema de cadáveres en la Acrópolis." 446504 "Cadáveres de la peste incinerados. La pérdida de favor y los efectos de la peste se reducen a la mitad." 446505 " Festival disponible durante %d" 446506 "¡Ahora se pueden celebrar los Juegos Panatenaicos en la Acrópolis!" 446507 "- Escolta a la carreta del tributo hasta el templo del oráculo." 446508 "- Mata a /4 comandantes de campamentos espartanos." 446509 "- Escolta los barcos tributarios al Pireo." 446510 "1. Tu objetivo es conservar tu puesto. Para ello, tu favor político debe estar por arriba de 50 para cuando se lleven a cabo las votaciones. Este escenario finaliza si logras mantenerte en el poder durante tres rondas de elecciones.\n\n2. Los ciudadanos están muy enojados por tener que quedarse dentro de las murallas mientras los espartanos saquean y destruyen sus campos, así que tu favor político bajará constantemente. Para que suba, tendrás que completar objetivos secundarios y emprender acciones políticas, para lo cual podrás recurrir a las tecnologías disponibles en Acrópolis (Maravilla). Estas tecnologías toman tiempo en completarse, así que no esperes hasta el último momento antes de una elección.\n\n3. Ten cuidado con los disturbios civiles si tu Favor político baja demasiado. \n\n4. No intentes derrotar a los espartanos en tierra, ¡son demasiado fuertes!\n\n5. Procura mantener a flote tu economía en el mar, solo ten cuidado con la flota corintia.\n\n6. Recuerda que tu objetivo no es atacar y derrotar al enemigo, sino concentrarte en ganar las elecciones.\n\n7. Oinoe es la ciudad naranja más cercana a Atenas, Platea es la ciudad naranja más alejada hacia el norte.\n\n8. Comienzas con una propiedad que te otorga ingresos valiosos y de manera regular de madera, oro y comida." 446511 "La flota de incursión zarpa en %d" 446512 "- Ahora puedes construir transportes en el puerto para la expedición de Egina -" 446513 "Alborotadores" // 446514 was used elsewhere 446518 "La propiedad de Pericles" // Overflow 450400 "Flota corintia" 450401 "Atenienses" 450402 "¡Las incursiones espartanas te obligan a confiar en tu economía naval! Usa los pesqueros para recolectar comida y oro, y los buques mercantes para comerciar por madera y oro." 450403 "- Selecciona un puerto y cambia la proporción de buques mercantes." 450404 "- Recolecta recursos de edificios en ruinas más allá de las murallas." 450405 "En Crónicas, los buques mercantes comercian con madera y oro. Selecciona el puerto para cambiar la proporción de madera a oro." 450406 "- Carro de Tributo del Oráculo destruido: ¡favor perdido! -" 450407 "- Lleva al menos 10 barcos militares a la zona indicada para una incursión en el Peloponeso." 450408 " La expedición a Egina sale en %d" 450409 "Espartanos" 450410 "La flota de incursión regresa en %d" 450411 "Se proporcionaron menos de 10 barcos; la incursión en el Peloponeso se canceló." 450412 "Acrópolis" 450413 "Carreta de la plaga" 450414 "Manifestante (A distancia)\n " 450415 "Manifestante (A distancia)" 450416 "Manifestante (cuerpo a cuerpo)" 450417 "Manifestante (cuerpo a cuerpo)\n " 450418 "Barco de tributo\n " 450419 "Templo del oráculo" 450420 "Comandante de campamento espartano" 450421 "Manifestantes atenienses" 450422 "- Barco tributario destruido: ¡Favor perdido! -" 450423 "- Recolecta recursos de edificios en ruinas más allá de los muros al mover una unidad hacia las pilas de recursos humeantes." 450424 "- Puedes vender tu propiedad en la acrópolis para obtener favor -" 450425 "Ingresos de bienes: M O C por minuto" // //Scenario Sixteen // 446800 "Lisandro: Metone está rodeada. Atenienses por todas partes. Los defensores claudicarán pronto." 446801 "Brásidas: Muy bien. Esto es lo que haremos: atravesaremos las líneas de asedio, irrumpiremos en la ciudad y nos haremos cargo de la defensa. Los atenienses nunca se esperarán algo así." 446802 "Lisandro: Hay tres formas de entrar. Algunas más fáciles que otras… pero con menos oportunidades de causar estragos." 446803 "Brásidas: ¡Gente buena de Metone! ¡No teman más! Soy Brásidas, hijo de Télide, y la victoria que logre aquí será inmortalizada por poetas y rapsodas." 446804 "Brásidas: ¡Espartanos! ¡A las armas! ¡Los atenienses atacan!" 446805 "Brásidas: ¿Oyen esos pasos desordenados? ¡Son los atenienses marchando!" 446806 "Lisandro: Vienen de nuevo. No les den cuartel." 446807 "Brásidas: ¡Aquí vienen! ¡Que ningún ateniense ponga un pie en esta ciudad!" 446808 "Lisandro: Están de nuevo en marcha. Más cabras balando al matadero." 446809 "Lisandro: Aquí vienen de nuevo. ¡Pinten las murallas con su sangre!" 446810 "Brásidas: Los atenienses atacan otra vez. ¡A defender la ciudad!" 446811 "Brásidas: Leones de Esparta, es un honor ser testigo de su valentía." 446812 "Lisandro: Los cobardes huyen." 446813 "Brásidas: ¡Miren con cuánta facilidad pierden el honor esos atenienses!" 446814 "Lisandro: Huyan, hijos de brujas de lengua bífida." 446815 "Brásidas: Espartanos, volvieron a triunfar. Agradezcan a los mellizos divinos." 446816 "Lisandro: Regresen a sus tiendas, cobardes." 446817 "Brásidas: ¡El mismo Hércules admiraría su valor, espartanos!" 446818 "Brásidas: Intentan socavar las murallas. ¡Acaben con los zapadores!" 446819 "Brásidas: ¡Perforaron la muralla!" 446820 "Brásidas: ¡Defiendan la brecha!" 446821 "Brásidas: ¡Brecha en la muralla! ¡Que no pasen las ratas!" 446822 "Lisandro: Las ratas quieren perforar la muralla." 446823 "Lisandro: Tenemos una brecha. " 446824 "Lisandro: ¡Por Zeus! ¡Brecha en la muralla!" 446825 "Brásidas: Abrieron una brecha. ¡Que no pasen!" 446826 "Lisandro: Los atenienses no esperarían un ataque nocturno. Escabúllanse en su campamento y destrócenlos." 446827 "Brásidas: Considero poco honorables esos métodos… aunque hasta el heroico Diomedes atacó a los troyanos de noche." 446828 "Lisandro: Cae la noche. Es hora de cazar." 446829 "Lisandro: La luna no brilla esta noche. Prepárense para el asalto." 446830 "Lisandro: Aprovechen la oscuridad, irrumpan en el campamento, degüéllenlos y quemen sus tiendas." 446831 "Lisandro: Afilen sus dagas y silencien sus voces. Esta noche salimos de cacería." 446832 "Lisandro: El asalto nocturno tiene una desventaja: no puedes ver el gesto de terror de tu víctima." 446833 "Lisandro: Nix, diosa de la noche, oscurece el crepúsculo mientras arremetemos contra los enemigos." 446834 "Lisandro: Abran sus tiendas, ratoncitos." 446835 "Brásidas: Destrocen el taller. Quiero que cada ariete, escalera y escudo quede reducido a leña." 446836 "Brásidas: Sus ingenieros de asedio yacen muertos, atenienses, aplastados bajo sus propias invenciones." 446837 "Lisandro: Desangraré a estos atenienses como cerdos de sacrificio." 446838 "Lisandro: Si quieren atravesar las murallas, tendrán que derribarlas a mano limpia." 446839 "Lisandro: Comadrejas plagadas de viruela… Veamos cómo les va sin sus máquinas siniestras." 446840 "Brásidas: Sus astutos ingenieros no pudieron evitar que su propio taller los aplastara al derrumbarse." 446841 "Brásidas: Sus arietes y escaleras quedaron reducidos a astillas." 446842 "Brásidas: ¡La Torre del Homenaje está bajo ataque! " 446843 "Brásidas: ¡No dejen que caiga la Torre del Homenaje!" 446844 "Brásidas: ¡Defiendan la Torre del Homenaje a toda costa!" 446845 "Brásidas: ¡Los atenienses están en la Torre del Homenaje!" 446846 "Brásidas: Los ilotas no pueden pasar entre las máquinas de asedio atenienses para abastecer la ciudad. Si ellos no pueden venir, nosotros iremos." 446847 "Lisandro: Vaya cobardía. Los esclavos deberían temer a sus amos más que a cualquier enemigo. " 446848 "Brásidas: Lleven estos suministros a la ciudad." 446849 "Brásidas: Lleven esta mercancía de vuelta a Metone." 446850 "Lisandro: Lleven esto a la ciudad. Patético que los cobardes ilotas no pudieran hacerlo por sí mismos." 446851 "Lisandro: Nunca he conocido a un ilota que no supiera cómo escabullirse y esconderse en la oscuridad. ¿Cómo es que no llegaron a Metone?" 446852 "Lisandro: ¿Los ilotas se niegan a traer los suministros, y en lugar de castigarlos, los ayudamos?" 446853 "Brásidas: Vigila que estos suministros lleguen a salvo a Metone." 446854 "Brásidas: A partir de aquí, nos ocuparemos de la situación. Lleven estos recursos a la ciudad." 446855 "Lisandro: Trirremes atenienses a lo largo de toda la costa… Si los quemamos, se alejarán de las murallas." 446856 "Brásidas: Un espartano lucha cara a cara con su enemigo, no lo engaña para que le dé la espalda. Pero hay situaciones que exigen estrategias…" 446857 "Lisandro: Ardan, trirremes. Ardan como sus amos arderán en sus piras." 446858 "Herrero: Raciones de asedio… Está bien, pero necesito cosas de mejor calidad si voy a trabajar en la herrería. Consígueme unas cabras gordas y te forjaré una nueva coraza." 446859 "Herrero: Un poco flacas, estas cabras… Aun así, sabrán mejor que la avena. Dime qué tipo de coraza quieres." 446860 "Brásidas: Adorna el peto con imágenes de Hércules, para que la infantería pelee con voluntad inquebrantable." 446861 "Brásidas: Adorna el peto con imágenes de centauros para que mis jinetes combatan como si ellos y sus monturas fueran uno mismo." 446862 "Brásidas: Adorna el peto con imágenes de Filoctetes para inspirar a mis arqueros." 446863 "Lisandro: Por todas las Furias, este anciano no para de hablar de un cuenco que quiere regalarnos. " 446864 "Brásidas: ¡El cuenco de Menelao, traído al Peloponeso por Pausanias! ¡Miren esto, guerreros!" 446865 "Brásidas: ¡El bastión de Metone se desmorona! Oimoi, ¿cómo dejamos que esto sucediera?" 446866 "Brásidas: ¡Terminó el asedio! Envíen la noticia de nuestro triunfo a Esparta, y preparen siete toros negros para sacrificarlos en agradecimiento." 446867 "16. Yo soy Brásidas" 446868 "Metone, 431 a. e. c." 446869 "Los invasores atenienses llegan al Peloponeso, rodeando la ciudad de Metone. El general espartano Brásidas se prepara para romper el asedio y convertirse en un héroe." 446870 "Lisandro" 446871 "Brásidas" 446872 "Herrero codicioso" 446873 "Metone" 446874 "Ilotas" 446875 "Ilota" 446876 "Aldea ilota" 446877 "Torre del Homenaje de Metone" 446878 "Escolta de infantería" 446879 "Escolta de arqueros" 446880 "Escolta de caballería" 446881 "Suministros" 446882 "Campamento ateniense" 446883 "Anciano" 446884 "Comandante ateniense" 446885 "+ Lleva a Brásidas y Lisandro a Metone antes del amanecer." 446886 "+ Brásidas y Lisandro deben sobrevivir." 446887 "+ Destruye los campamentos de suministros atenienses.\n/4 restantes" 446888 "+ No pierdas la Torre del Homenaje de Metone." 446889 "+ Prepárate que los atenienses atacan al amanecer." 446890 "+ Repele el ataque ateniense." 446891 "- Destruye los túneles de zapadores." 446892 "- Destruye los almacenes atenienses por la noche para obtener recursos." 446893 "- Elimina a los atenienses en los pueblos ilotas para obtener suministros." 446894 "- Lleva 10 cabras al herrero." 446895 "- Lleva 10 cabras al herrero para obtener una nueva pieza de armadura (efecto de aura para Brásidas)." 446896 "- Elige una opción de aura en la herrería." 446897 "- Elige una opción de aura con el herrero para que Brásidas mejore a un tipo de unidad que tenga cerca, ya sea infantería, caballería o arqueros." 446898 "- Lleva a Brásidas ante el anciano." 446899 "- Lleva a Brásidas ante el anciano para que averigüe sobre un cuenco del que habla todo el tiempo." 446900 "- Destruye los barcos atenienses varados en la costa." 446901 "- Asegura los suministros de los ilotas y llévalos a Metone." 446902 "- Lleva a Brásidas ante la unidad que quieras para que esta actúe como su escolta." 446903 "¡El viejo te dio el arco de Menelao! El ataque de los hoplitas se intensificó." 446904 "+ Sobrevive a la última ofensiva ateniense." 446905 "+ Destruye los campamentos de suministros atenienses para que no puedan continuar con el asedio. Es mejor si lo haces durante la noche.\n/4 restantes." 446906 "- Aprovecha la noche para atacar las bases de suministros atenienses." 446907 "Los atenienses se preparan para lanzar una última ofensiva antes de agotar sus últimos suministros. ¡Defiéndete con todo lo que puedas!" 446908 "Polemarca" 446909 "- Entrena a un polemarca en el centro urbano." 446910 "Los polemarcas espartanos aumentan los atributos de las unidades cercanas. Puedes desplegar hasta dos a la vez. Puedes desarrollar mejoras adicionales para los polemarcas en el centro urbano." 446911 "1. Defiende la ciudad durante el día, que es cuando los atenienses lanzan ataques sin piedad. Por la noche, envía tropas a escondidas por las salidas al norte y sur de la ciudad para que asalten las bases de suministros de los atenienses. ¡Solo recuerda regresarlas a tiempo para defender la ciudad durante el día!\n\n2. No intentes atacar de frente el campamento de asedio principal de los atenienses, mejor usa las salidas secretas para rodearlo.\n\n3. Obtén suministros adicionales de los ilotas.\n\n4. Una vez que destruyas sus bases de suministros, los atenienses lanzarán un último ataque contra la ciudad, ¡prepárate para defenderte con todo lo que puedas!\n\n5. Los espartanos cuentan con una temible infantería pesada, en la que destacan sus poderosas unidades únicas: los hippeos. También pueden entrenar a un máximo de dos polemarcas en el centro urbano, los cuales son unidades tremendamente fuertes que, además, aumentan los atributos de todas las unidades que tengan cerca.\n\n6. Los espartanos no pueden construir murallas, así que intenta defender las fortificaciones de los metone ya existentes.\n\n7. Estás bajo asedio y no puedes construir armas de asedio de ataque (arietes y palintones).\n\n8. Los brásidas inician con un aura de infantería. Obedece a los herreros tacaños para desbloquear su segunda aura de efecto.\n\n9. Al igual que el aura, los guardaespaldas que elijas afectan los escenarios futuros. Puedes reclutarlos en la Torre del Homenaje en este y los siguientes escenarios.\n\n10. Las levas ilotas, una de las tecnologías espartanas disponibles en la Torre del Homenaje, te ayudarán a construir tu economía rápidamente." 446912 "Los atenienses atacarán al amanecer: %d" 446913 "Los atenienses atacarán de nuevo al amanecer: %d" 446914 "Anochecerá en: %d" 446915 "La última ofensiva ateniense comenzará en: %d" 446916 "Taller del herrero" 446917 "Aura de caballería I" 446918 "Selecciona el aura de caballería I\nDale a Brásidas un efecto de aura que potencia a las unidades de caballería cercanas." 446918_perth "Otorga a Brásidas un efecto de aura que potenciará a las unidades de caballería cercanas." 446919 "Aura de infantería II" 446920 "Selecciona el aura de infantería II\nAumenta los efectos del aura de Brásidas para la infantería." 446920_perth "Aumenta los efectos del aura de infantería de Brásidas." 446921 "Aura de arquería I" 446922 "Selecciona el aura de arquería I\nDale a Brásidas un efecto de aura que potencia a las unidades de arquería cercanas." 446922_perth "Otorga a Brásidas un efecto de aura que potenciará a las unidades de arqueros cercanas." 446923 "Con menos suministros para sus establos, los atenienses tendrán dificultades para entrenar lanceros y caballería ligera." 446924 "Con menos ingenieros de asedio, los atenienses no podrán entrenar mangoneles, onagros o escorpiones." 446925 "Con menos suministros de arquería, los atenienses tendrán dificultades para entrenar a los arqueros." 446926 "La noche cae; los atenienses se retiran." 446927 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446928 "Brásidas \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 446929 "Brásidas \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446930 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arquería I: +2 a los arqueros" 446931 "Brásidas \n \n Infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a la infantería cercana" 446932 "Brásidas \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446933 "Brásidas \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la infantería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 446934 "Brásidas \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446935 "Brásidas \n \n Aura de arquería II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446936 "Brásidas \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana \n +2 de ataque a arqueros cercanos" 446937 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446938 "Lisandro \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana" 446939 "Lisandro \n \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la caballería cercana, +2 de ataque a los arqueros a caballo cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446940 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de arquería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446941 "Lisandro \n \n Aura de Infantería III: +4 de ataque, +2 de armadura, +40 de regeneración y aumento de velocidad de ataque a la infantería cercana" 446942 "Lisandro \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la caballería cercana; +2 de ataque y +1 de armadura a arqueros a caballo \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446943 "Lisandro \n \n Aura de caballería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a la infantería cercana y +2 de ataque a los arqueros a caballo" 446944 "Lisandro \n \n Aura de infantería II: +4 de ataque y +2 de armadura a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +2 de ataque a los arqueros cercanos" 446945 "Lisandro \n \n Aura de arquería II: +2 de ataque y +2 de armadura a los arqueros cercanos \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana" 446946 "Lisandro \n \n Aura de infantería I: +4 de ataque a la infantería cercana \n Aura de caballería I: +4 de ataque a caballería cercana \n Aura de arquería I: +2 de ataque a arqueros cercanos" 446947 "Estás bajo asedio y no puedes construir armas de asedio ofensivas (arietes y palintones)." // //Scenario Seventeen // 447000 "Brásidas: Los trirremes atenienses merodean por la costa como tiburones voraces. Es nuestro deber sagrado defender el Peloponeso y a quienes necesiten ayuda." 447001 "Lisandro: Las señales de fuego se encendieron. Debemos irnos." 447002 "Brásidas: ¡Emboscada! ¡A las armas!" 447003 "Lisandro: Ilotas. En cuanto huelen inestabilidad, esos rastreros olvidan quiénes son." 447004 "Brásidas: Apacigua tu lengua, Lisandro. Trata bien a los ilotas y te responderán con lealtad. ¿O acaso tu propia madre no era ilota?" 447005 "Brásidas: Llegamos a tiempo: ¡preparen sus lanzas, recen a los Dioscuros coronados de olivos y arrojen a los atenienses al mar!" 447006 "Brásidas: El humo de la señal se eleva desde la costa, ¡de prisa!" 447007 "Brásidas: ¡Otra ciudad manda señales de auxilio!" 447008 "Brásidas: Veo la señal de fuego. ¡A la costa!" 447009 "Brásidas: ¡Más atenienses a la vista!" 447010 "Brásidas: Señales de fuego. ¡Los atenienses regresan!" 447011 "Brásidas: ¡Otro asentamiento pide ayuda!" 447012 "Lisandro: Los atenienses huyen de vuelta a sus barcos." 447013 "Lisandro: Regresan corriendo a sus barcos como ratas de puerto." 447014 "Lisandro: Los atenienses no quieren pelear, huyen a sus barcos." 447015 "Lisandro: ¡Intentan escapar!" 447016 "Lisandro: Corran, atenienses. Si vuelvo a verlos, los arrastraré por tierra bañada de su sangre." 447017 "Lisandro: Huyan, atenienses, antes de que los desangre como bestias azotadas en el altar de Artemisa." 447018 "Brásidas: Logramos detener a estos razias por ahora. Pero sé que volverán." 447019 "Brásidas: Zeus Xenios, contempla la justicia que llevamos a estos huéspedes maleducados." 447020 "Lisandro: Regresen con las manos vacías a las tabernas en las que nacieron, tontas mulas." 447021 "Lisandro: No sacarán un dracma de esta ciudad, hijos de cerdas hervidas." 447022 "Brásidas: Los mellizos divinos nos cuidan. ¡Los atenienses se quedaron con las manos vacías!" 447023 "Brásidas: ¡Otra vez se van sin nada, atenienses! Donde sea que ataquen, los encontraré. Escalaría el monte Parnón, vadearía el Eurotas y nadaría hasta Citera con tal de castigarlos." 447024 "Lisandro: Por Zeus, escaparon con el botín. Seguramente volverán por más…" 447025 "Brásidas: Esta vez no pudimos detener los atracos, pero corregiremos esta situación." 447026 "Lisandro: ¡Piratas ladrones con cara de perro! Vaciaron el almacén." 447027 "Lisandro: ¡Sátiros malnacidos y llenos de viruela! Vaciaron la ciudad." 447028 "Lisandro: ¡Zeus atronador! Esos chacales saquearon la ciudad." 447029 "Lisandro: ¡Escaparon con el botín! Juro por la furiosa Eris que los atraparé y los partiré en dos con mis propias manos." 447030 "Brásidas: Más adelante está el campamento donde los atenienses almacenan su botín. ¡Mátalos antes de que vuelvan a sus trirremes y escapen para siempre!" 447031 "Lisandro: Miren lo que los atenienses tratan de llevarse. La estatua de Helios de Bizancio, recuperada por Pausanias, un hombre incomprendido." 447032 "Lisandro: Chaire, ilotas. Quienes estén en edad de pelear y tengan un físico adecuado, síganme. Los mejores en el combate ganarán su libertad." 447033 "Brásidas: Chaire, ilotas. Necesitamos provisiones. Tráiganlas y tendrán una recompensa digna cuando esto termine." 447034 "Brásidas: Recompensaremos su lealtad, ilotas." 447035 "Brásidas: Ilotas, su ayuda y su lealtad son bienvenidas." 447036 "Brásidas: Recompensaré su lealtad, gente buena." 447037 "Brásidas: Ilotas, agradezco su servicio." 447038 "Brásidas: ¡Los atenienses tratan de incitar a los ilotas a una rebelión! Hay que desalojarlos de las aldeas cuanto antes." 447039 "Brásidas: ¡Los atenienses se infiltraron en otra aldea ilota!" 447040 "Brásidas: ¡Los agitadores atenienses envenenan los oídos ilotas!" 447041 "Lisandro: Otra aldea trama una rebelión." 447042 "Lisandro: Hay otra aldea ilota llena de agitadores atenienses." 447043 "Brásidas: Aunque apagamos esta revuelta, los atenienses contaminan otras aldeas. Hay que abrir ojos y oídos." 447044 "Brásidas: Quienes piensen rebelarse, escuchen: soy Brásidas, amigo de quienes sirven a Esparta, pero implacable heraldo de sangre contra sus enemigos." 447045 "Brásidas: No me alegran estas muertes, pero Esparta no tolerará una rebelión." 447046 "Lisandro: Hace mucho que los ilotas debieron ser sacrificados." 447047 "Lisandro: ¡Qué rápido se rebelaron los ilotas! Fuimos demasiado blandos con ellos." 447048 "Lisandro: Estas antiguas tumbas mesenias están llenas de tesoros. Debimos haberlos tomado hace mucho." 447049 "Brásidas: Cuidado, Lisandro, te arriesgas a enfadar a los ilotas." 447050 "Lisandro: Tomen el oro y que los cuervos terminen con los rebeldes." 447051 "Brásidas: Esto puede provocar a los ilotas, Lisandro." 447052 "Lisandro: Debemos recolectar el tesoro y acabar con los rebeldes." 447053 "Brásidas: Esto enfurecerá a los ilotas, Lisandro." 447054 "Lisandro: Tomen hasta la última baratija de las tumbas y maten a quien se interponga." 447055 "Brásidas: Cuidado, Lisandro, los ilotas veneran estos sitios." 447056 "Lisandro: Despojen los cuerpos de los rebeldes y las cámaras funerarias." 447057 "Brásidas: Si seguimos así, te aseguro que los ilotas buscarán venganza." 447058 "Lisandro: Tomen el oro de las tumbas y llénenlas con los rebeldes muertos." 447059 "Herrero ilota: Dicen que eres amigo de los ilotas, Brásidas. Te propongo algo: mata a los pumas que asedian nuestras aldeas y te forjaré el casco más fino." 447060 "Brásidas: ¡Hércules vigila nuestros actos!" 447061 "Brásidas: Perseo bendice esta obra sangrienta." 447062 "Lisandro: Cumplir encargos para un ilota… ¿quién es el esclavo y quién el amo?" 447063 "Lisandro: Sería mejor dejar que los leones masacren a los ilotas." 447064 "Herrero ilota: Eres un verdadero héroe, Brásidas. Descríbeme cómo quieres tu casco." 447065 "Brásidas: Decora el casco con leones, para que mi infantería se inspire con el recuerdo de Leónidas." 447066 "Brásidas: Un casco ligero que me permita ver con claridad los objetivos de nuestros arqueros." 447067 "Brásidas: Quiero que tenga una cresta de crin alta, que ondee cuando salte a la batalla." 447068 "Brásidas: ¡Emboscada! Es el precio de maltratar a los ilotas." 447069 "Brásidas: ¿Ves, Lisandro? Trata a los ilotas con amabilidad y te servirán." 447070 "Brásidas: ¡Emboscada! Te lo dije, Lisandro, ¡nunca debimos saquear esas tumbas!" 447071 "Lisandro: ¡Emboscada! ¡Cobardes de lengua viperina!" 447072 "Lisandro: ¡Cuidado con la bestia enardecida!" 447073 "Brásidas: Agradecemos su regalo, periecos, ¡el verdadero premio es la emoción de cazar como el noble Meleagro!" 447074 "Lisandro: Los astutos ilotas esconden armas. Habrá que dormir con un ojo abierto." 447075 "Sacerdotisa: Creo que me perdí mientras buscaba hierba de hierro… Tal vez estas hierbas curativas sirvan de algo." 447076 "Brásidas: ¡Un último esfuerzo, hermanos! La victoria será nuestra, pues somos espartanos y no nos preocupa cuántos enemigos haya, sino dónde encontrarlos. " 447077 "Lisandro: ¡Recuperen el botín antes de que escapen con él!" 447078 "Brásidas: ¡Ah, valerosos espartanos, lucharon como el mismo Menelao! Vencieron a los atenienses con el coraje de aquel antiguo rey espartano que llevó miedo y muerte a sus enemigos." 447079 "17. Piras en la costa" 447080 "El Peloponeso, 430 a. e. c." 447081 "Los atenienses continúan sus incesantes incursiones a lo largo de la costa del Peloponeso, atacando una ciudad tras otra. Brásidas tendrá que actuar con rapidez y valor para proteger a su gente." 447082 "Forjador ilota" 447083 "Aldeas ilotas" 447084 "Periecos" 447085 "Rebeldes ilotas" 447086 "León de montaña antropófago" 447087 "Ofrendas ilotas" 447088 "Tumba mesenia" 447089 "Depósito de armas rebeldes" 447090 "Jabalí enfurecido" 447091 "- Mata /3 manadas de leones." 447092 "+ Defiéndete contra el ataque final de los atenienses." 447093 "+ Defiende la ciudad costera contra la incursión ateniense entrante." 447094 "+ Defiende las ciudades costeras periecas. Al menos taller comercial perieco debe sobrevivir.\nQuedan /7 talleres comerciales en pie." 447095 "- Visita la aldea ilota al norte." 447096 "- Visita las aldeas ilotas para reclutar tropas." 447097 "- Mata al jabalí enfurecido." 447098 "- Derrota a los rebeldes ilotas." 447099 "- Pon un alto a las rebeliones ilotas: mata a todos los atenienses y rebeldes de la aldea." 447100 "- Destruye las tumbas mesenias para obtener recursos. Solo recuerda que tal acto de crueldad aumentará el riesgo de que los ilotas se rebelen." 447101 "- Destruye las ofrendas ilotas para obtener recursos, aunque esto puede provocar una rebelión." 447102 "- Destruye el depósito de armas rebeldes." 447103 "- Descubriste la estatua de Helios. ¡velocidad de la infantería aumentada! -" 447104 "- Las unidades ilotas obtienen +15 de salud. -" 447105 "- ¡Los incursores atenienses atacan una ciudad perieca! -" 447106 "- ¡Una aldea ilota se rebeló! No pagará tributo hasta que liberes la aldea. -" 447107 "- Depósito de armas destruido: Las unidades de proyectiles obtienen +1 de ataque. -" 447108 "+ Mata a / atenienses." 447109 "- Elige un aura en el taller del herrero ilota." 447110 "- Elige una opción de aura en el taller del herrero ilota para que Brásidas adquiera la habilidad de mejorar a un tipo de unidad cercana: infantería, caballería o arqueros." 447111 "Reclutas ilotas" 447112 "Entrena Reclutas ilotas ()\nEntrena al instante a varios reclutas ilotas.\n " 447113 "Recluta ilota (cuerpo a cuerpo)" 447114 "- Recluta ilotas desde los cuarteles en sus aldeas." 447115 "- Recluta ilotas en los cuarteles de sus aldeas. Los reclutas ilotas son débiles en combate, pero sirven como mano de obra cuando más los necesites." 447116 "1. Los saqueadores atenienses desembarcarán a lo largo de la costa e intentarán destruir los talleres comerciales periecos. ¡Hay que detenerlos!\n\n2. No puedes construir puertos, astilleros ni armas de asedio así que concéntrate en desarrollar una fuerza defensiva terrestre que pueda responder ante cualquier amenaza a lo largo de la costa. \n\n3. Las aldeas ilotas te enviarán tributo, pero si los atenienses las convencen de rebelarse, dejarás de recibir esos recursos. Puedes retomar el control de esas aldeas si eliminas a los ilotas rebeldes y a los agitadores atenienses, o puedes ignorar esos levantamientos si prefieres enfocarte en otra cosa.\n\n4. Los espartanos cuentan con una temible infantería pesada, en la que destacan sus poderosas unidades únicas: los hippeos. También pueden entrenar a un máximo de dos polemarcas en el centro urbano, los cuales son unidades tremendamente fuertes que, además, aumentan los atributos de todas las unidades que tengan cerca.\n\n5. Encuentra al forjador ilota local para iniciar una misión de aura para Brásidas." 447117 "Aura de caballería II" 447118 "Selecciona el aura de caballería II\nAumenta los efectos del aura de Brásidas para la caballería." 447118_perth "Aumenta los efectos del aura de caballería de Brásidas." 447119 "Aura de infantería III" 447120 "Selecciona el aura de infantería III\nMaximiza la potencia del aura de Brásidas para la infantería." 447120_perth "Maximiza la potencia del aura de infantería de Brásidas." 447121 "Aura de arquería II" 447122 "Selecciona el aura de arquería II\nAumenta los efectos del aura de Brásidas para la arquería." 447122_perth "Aumenta los efectos del aura de arquería de Brásidas." 447123 "Siguiente incursión ateniense en: %d" 447124 "Última ofensiva ateniense: %d" 447125 "+ Defiéndete con éxito de la última ofensiva ateniense." 447126 "- Los ilotas enojados buscan venganza. ¡Prepárate! -" 447127 "- ¡Taller comercial perdido! -" 447128 "/5 aldeas ilotas permanecen leales" 447129 "- Los ilotas rinden su tributo -" 447130 "Derrota el último ataque ateniense o sobrevive por %d" 447131 "Incursión ateniense en: %d" 447132 "Recluta ilota (a distancia)" 447133 "Recluta ilota (cuerpo a cuerpo)\n " 447134 "Recluta ilota (a distancia)\n " // //Scenario Eighteen // 447200 "Lisandro: Acanto está adelante. Listos para la masacre." 447201 "Brásidas: Guarda tu espada, Lisandro. Te mostraré lo que se puede lograr con persuasión." 447202 "Brásidas: Acantanos, no venimos a conquistar, sino a liberar. Bajo los atenienses, son súbditos. Con nosotros, serán aliados. Así que acepten este regalo de libertad... O no tendré otra opción más que devastar estos hermosos viñedos." 447203 "Heraldo acantano: Un espartano que sabe hablar. Aceptamos tu oferta." 447204 "Brásidas: Verás, Lisandro, un buen discurso vale cien espadas. Bien, ahora nuestro verdadero premio, Anfípolis." 447205 "Lisandro: No entrené con la lanza desde que nací para resolver mis disputas con palabras." 447206 "Brásidas: Así se encuentra Díon. Primero tomemos Anfípolis." 447207 "Brásidas: El camino a Torone. Tenemos que regresar." 447208 "Brásidas: Potidea puede esperar, primero tomaremos Anfípolis." 447209 "Brásidas: Este no es el camino a Anfípolis." 447210 "Brásidas: ¡Son los atenienses! ¡Escudos!" 447211 "Pérdicas: Espartanos, deben apresurarse a Anfípolis. Tucídides, el general ateniense, está en camino." 447212 "Brásidas: Ofrezco términos justos por rendirse, anfipolitanos. Si desean irse, lo puede hacer con seguridad; si desean quedarse, respetaremos su propiedad." 447213 "Heraldo anfipolitano: Ya que Tucídides y los atenienses no llegan, aceptaremos." 447214 "Cleón: Estuviste algo ocupado, ¿cierto, espartano? Ese miserable Tucídides no llegó a tiempo para detenerte, pero ahora tienes que enfrentarte a mí." 447215 "Brásidas: Por ahora, solo ignora a ese tonto. Tomemos las otras las ciudades, con persuasión o a la fuerza de ser necesario." 447216 "Brásidas: Pase lo que pase, Anfípolis no puede volver a caer en manos de los atenienses." 447217 "Brásidas: Pueblo de Díon, aunque son embusteros y algunos los llaman bárbaros, Esparta será un valioso amigo… si se someten a voluntad." 447218 "Heraldo de Díon: Tus palabras generosas nos conmueven. Te abrimos nuestras puertas." 447219 "Heraldo de Díon: Preferimos que nos digan bárbaros a ser esclavos de Esparta." 447220 "Lisandro: Díon es nuestra mediante la lanza." 447221 "Lisandro: Los atenienses se acercan a Díon." 447222 "Brásidas: Que mis palabras retumben de nuevo por el Monte Atos: ¡Regresen a Esparta o los acabaremos!" 447223 "Heraldo de Díon: Nos entregamos a tu misericordia, Brásidas." 447224 "Heraldo de Díon: Acércate, espartano, tu cuerpo rodará por la ladera de la montaña." 447225 "Lisandro: Aún no he oído un discurso tan persuasivo como mi espada." 447226 "Brásidas: Acantanos, los llamo una vez más para que se sometan o estos viñedos arderán." 447227 "Heraldo acantano: Por supuesto, Brásidas. ¡Nunca quisimos traicionarte!" 447228 "Heraldo acantano: Endulzaremos nuestra cosecha con tu sangre, espartano." 447229 "Lisandro: Algunos solo entienden con la espada." 447230 "Brásidas: ¡Los atenienses recuperaron Acanto!" 447231 "Cleón: Pensé que los espartanos eran personas de pocas palabras... Brásidas habla tanto como un sofista." 447232 "Brásidas: Gente de Torone, me pongo frente a su templo de los Dioscuros, los dioses gemelos venerados aquí como en Esparta. ¿No lo ven? Somos aliados por naturaleza." 447233 "Heraldo de Torone: Sí, y por los dioses gemelos, juramos lealtad a Esparta." 447234 "Heraldo de Torone: Reconocerás este juramento, espartano… ¡Por los dioses gemelos, te expulsaremos de nuestras tierras!" 447235 "Lisandro: Agradece a los Dioscuros, cuando hayas saqueado a los cadáveres." 447236 "Cleón: ¿Qué pensaba el tonto de Pericles al hacer que nos escondiéramos detrás de los muros de Atenas? ¡Habiendo una gloriosa masacre aquí afuera!" 447237 "Lisandro: Torone se unió a esos mestizos atenienses." 447238 "Brásidas: Ofrezco libertad para Torone. Por los dioses gemelos, prometo seguridad para los que se rindan." 447239 "Heraldo de Torone: Apreciamos tu misericordia." 447240 "Heraldo de Torone: Afirmas libertad, cuando todo lo que ofreces es un nuevo maestro." 447241 "Lisandro: Ares, amante de la sangre, mira a Torone y disfruta la masacre." 447242 "Cleón: Este general espartano se cree un orador. Te acabaría en la asamblea, como lo haré aquí." 447243 "Brásidas: Se cuentan historias de los héroes que fundaron Escíone, al desviarse al regresar de Troya. Honra a tus ancestros, acaba con los atenienses y haz un pacto con los espartanos." 447244 "Heraldo de Escíone: Escuchamos mucho sobre ti, Brásidas, te consideramos un hombre honorable." 447245 "Heraldo de Escíone: Nuestros antepasados sufrieron porque un rey espartano no pudo retener a su esposa. No tendremos nada que ver con tu gente." 447246 "Lisandro: Se acabaron los discursos. Solo la fuerza ganará esta guerra." 447247 "Cleón: Deseo cubrir las colinas de Escíone con espartanos muertos." 447248 "Brásidas: ¡Escíone está una vez más bajo el yugo de Atenas!" 447249 "Brásidas: Hombres de Escíone, bajen de sus viviendas y hagan a voluntad un pacto con Esparta; de lo contrario los sacaremos de los peñascos. " 447250 "Heraldo de Escíone: No lastimes a nadie, Brásidas. Te juraremos lealtad." 447251 "Heraldo de Escíone: Ven aquí y pelea. Veremos quién cae primero." 447252 "Lisandro: Despiadado Eris, ve cómo la sangre corre por las calles de Escíone." 447253 "Cleón: ¿Cómo esperas ganar la guerra, espartano? Tus hoplitas arrasaron nuestros campos, la plaga devastó nuestra ciudad y seguimos de pie." 447254 "Brásidas: Potideos: Corinto, su ciudad madre, está con Esparta. ¿Acaso no harán lo mismo?" 447255 "Heraldo potideo: ¡Sí, los atenienses son los verdaderos enemigos!" 447256 "Heraldo potideo: Nuestros antepasados huyeron de Corinto por una razón. Te despreciamos." 447257 "Lisandro: Los discursos son para los atenienses. La victoria se gana por la fuerza. " 447258 "Cleón: Escuché que los corintios te instigaron a esta guerra. Y ahí te tienen, retomando colonias para ellos. Me pregunto quién dirige realmente la Liga del Peloponeso." 447259 "Lisandro: ¡Los atenienses tomaron Potidea!" 447260 "Brásidas: Alguien menos prudente que yo ya habría recurrido a la violencia. En cambio, yo te ofrezco la paz." 447261 "Heraldo potideo: Eres un hombre honorable, Brásidas. Nos rendiremos." 447262 "Heraldo potideo: A diferencia de ustedes, nosotros no tenemos miedo a la batalla." 447263 "Lisandro: En Corinto veneran la Necesidad y la Fuerza en el mismo santuario. Presta más atención." 447264 "Cleón: Últimamente, Atenas está llena de dramaturgos y autores petulantes. Qué relajante es estar fuera, en medio de la acción." 447265 "Pérdicas: ¡Una hazaña heroica, Brásidas! ¡En serio! Soy tu admirador más grande. Cuánto anhelo pelear a tu lado, pero… mis arcas están algo vacías." 447266 "Pérdicas: Oh, ¿ya no tienes fondos? Bueno, eso es… bastante desafortunado." 447267 "Brásidas: No acostumbro comprar a mis amigos, Pérdicas… espero que cada óbolo se destine a los esfuerzos bélicos." 447268 "Brásidas: No deberíamos avanzar más. El rey Pérdicas tiene aquí su campamento, y puede tomar a mal la presencia de hombres armados." 447269 "Pérdicas: Espartanos, tenía la esperanza de que expulsaran a los atenienses de la Calcídica, no que ustedes asumieran el mando. Ahora veo que son mis enemigos." 447270 "Lisandro: Conozco gente a la que podríamos contratar. Hombres sin escrúpulos capaces de saquear una aldea o robarle a un muerto sin remordimientos. Brásidas, dame la orden y déjame hablar con ellos." 447271 "Lisandro: El oro que encuentren es para mí. Con lo demás, hagan lo que quieran." 447272 "Lisandro: Tomen todo lo que brille. Quemen lo demás." 447273 "Lisandro: Recuerden, canallas, primero el botín, luego el fuego." 447274 "Lisandro: Quiero ver sangre en sus escudos." 447275 "Lisandro: Dejaremos a muchas mujeres viudas." 447276 "Brásidas: Ya basta, Lisandro." 447277 "Brásidas: Llévate a tus saqueadores, Lisandro." 447278 "Brásidas: Lisandro, ordénales que bajen las armas." 447279 "Brásidas: Ya fue suficiente sangre, Lisandro." 447280 "Brásidas: Controla a tus perros, Lisandro." 447281 "Brásidas: Ya fue suficiente, no más daños." 447282 "Brásidas: ¡Anfípolis está bajo ataque!" 447283 "Brásidas: ¡Anfípolis está en peligro!" 447284 "Brásidas: ¡Anfípolis necesita ayuda!" 447285 "Brásidas: ¡Necesitan refuerzos en Anfipolis!" 447286 "Brásidas: ¡Los atenienses atacan Anfipolis!" 447287 "Brásidas: ¡Detengan a los atenienses antes de que se apoderen de Anfípolis!" 447288 "Brásidas: No tienes honor, Cleón, y tampoco eres un soldado. Regresa a parlotear en la asamblea antes de que acabe contigo." 447289 "Brásidas: Hombres, un brindis por ustedes: ¡los libertadores de Grecia! " 447290 "Brásidas: Puedo liberarlos de los atenienses si se unen a nosotros. Si no, se librarán de ellos, pero no de mí." 447291 "Brásidas: Estos ilotas lucharán a cambio de su libertad. " 447292 "Brásidas: Estos ilotas lucharán a cambio de su libertad. Lisandro, después de todas las tumbas que saqueaste, es increíble que confíen en nosotros." 447293 "Lisandro: Confiaste demasiado en los ilotas, Brásidas. Un esclavo debe temer a su amo." 447294 "Brásidas: Desde las faldas del Monte Atos hasta las fronteras de Tracia, ¡hemos liberado esta tierra de los atenienses!" 447295 "Cleón: ¡Anfípolis es mía! Pericles, Aristófanes, Tucídides, ¡escupo sobre sus nombres y sus críticas! ¡Yo soy el ateniense más grande que jamás haya existido!" 447296 "Brásidas: ¡Anfípolis está perdida! Ahora nadie en Calcídica confiará en nosotros." 447297 "Cleón: ¡Basta de juegos! Pelea contra mí, Brásidas, de hombre a hombre. Te arrancaré esa maldita lengua." 447298 "Brásidas: Todos recuerden esto, solo se vive una vez. Luego morimos y acabamos en el Hades como tristes sombras sin alma. Aprovechen la gloria que les ofrezco hoy, ¡vengan conmigo, logremos hazañas tan grandes que nos hagan inmortales!" 447299 "Lisandro: ¡Victoria! ¡Lo logra…! Por los mellizos divinos, Brásidas, estás sangrando como un cerdo en matadero." 447300 "Brásidas: Escúchame Lisandro. Llegó tu hora de ser el héroe de Esparta. Y recuerda que la victoria sin honor no vale nada." 447301 "18. Discursos y lanzas" 447302 "La Calcídica, 424 a. e. c." 447303 "Atenas podrá ser inexpugnable, pero sus aliados, lejos en el norte, podrían ser sometidos con facilidad. Y Brásidas pretende hacerlo por medio de la persuasión, no la fuerza." 447304 "Acanto" 447305 "Anfipolis" 447306 "Díon" 447307 "Torone" 447308 "Escíone" 447309 "Potidea" 447310 "Pérdicas" 447311 "+ Lleva a Brásidas e Hippeo al viñedo marcado con banderas junto a Acanto para persuadir a la ciudad de que se alíe contigo." 447312 "+ Destruye los 3 molinos en las afueras de Acanto para convencer a la ciudad de rendirse." 447313 "+ Brásidas debe sobrevivir." 447314 "- Derrota la emboscada de los atenienses." 447315 "+ Derrota al ejército ateniense fuera de Anfípolis para que la ciudad se rinda." 447316 "+ Lleva a Brásidas a Anfípolis." 447317 "+ La Torre del Homenaje de Anfípolis debe sobrevivir." 447318 "+ Logra convencer a las 5 ciudades de aliarse contigo.\nCiudades aliadas: " 447319 "- Para capturar una ciudad:" 447320 "- Captura su Torre del Homenaje" 447321 "- Construye una Torre del Homenaje en el área marcada en las afueras de la ciudad." 447322 "- Lleva a Brásidas y unidades a las zonas marcadas con banderas cerca de las ciudades para persuadirlas de aliarse contigo." 447323 "- Entrega un tributo de de oro a Pérdicas para comprar su lealtad." 447324 "- Recluta incursores de Lisandro en la Torre del Homenaje." 447325 "- Recluta hoplitas ilotas en el cuartel." 447326 "+ Derrota a Cleón." 447327 "- ¡Pérdicas te traicionó! -" 447328 "Incursores de Lisandro" 447329 "Entrena Incursores de Lisandro ()\nGuerreros de élite que generan oro al matar unidades y destruir edificios.\n " 447330 "- Hoplita ilota entrenado. -" 447331 "Hoplita ilota" 447332 "Entrena hoplita ilota ()\nIlotas que sirven como hoplitas leales a Brásidas\n " 447333 "- Incursores de Lisandro reclutados. -" 447334 "- Los incursores de Lisandro se retiraron. -" 447335 "- Hoplita ilota entrenado. -" 447336 "Los incursores de Lisandro están disponibles en la Torre del Homenaje." 447337 "Entrena Incursores de Lisandro ()\nGuerreros de élite que generan oro al matar unidades y destruir edificios.\n Solo puedes desplegar 20 a la vez.\n " 447338 "Cleón atacará Anfípolis en: %d" 447339 "1. Hay dos maneras de capturar ciudades: reducir los PV de la Torre del Homenaje central o construir tu propia Torre del Homenaje en la zona marcada fuera de las murallas.\n\n2. Las ciudades enemigas, aliadas de Atenas, intentarán retomar las ciudades capturadas.\n\n3. No puedes construir puertos ni astilleros." 447340 "Para obtener el apoyo de Pérdicas, envía un tributo antes de %d" 447341 "+ Lleva a Brásidas a la colina al este de Anfípolis para confrontar a Cleón." 447342 "Tiempo restante para pagar a Pérdicas: %d" 447343 "Macedonios" // //Scenario Nineteen // 447400 "Gilipo: ¡Qué bien que estés aquí, Lisandro! Así son las cosas: Los atenienses quieren cerrar la ciudad con un muro." 447401 "Gilipo: Así que los siracusanos construirán su propio muro para interceptar a los atenienses. Depende de nosotros protegerlos y asegurarnos de que los atenienses no avancen demasiado." 447402 "Gilipo: Lisandro, ¿es cierto que llevas la armadura de Brásidas? La que fue forjada por todos los habitantes a los que ayudó." 447403 "Lisandro: Él ya casi no la usa." 447404 "Gilipo: Cuéntanos, Lisandro, ¿qué aprendiste del gran y noble Brásidas?" 447405 "Lisandro: Aprendí que es mas fácil conseguir una muerte gloriosa que la victoria." 447406 "Gilipo: Tú y yo somos muy parecidos; somos motaces, hijos de ilotas y queremos triunfar." 447407 "Lisandro: No somos iguales. Nadie de los que maté me preguntó sobre mi linaje." 447408 "Gilipo: ¡Creo que podríamos ser grandes amigos y lograr cosas maravillosas para Esparta! Incluso podemos enriquecernos un poco en el proceso." 447409 "Lisandro: No necesito amigos, prefiero tener más enemigos." 447410 "Gilipo: ¿Cómo construyen las murallas tan rápido?" 447411 "Gilipo: Buen avance, ¡muy fino! Te ayudaría, pero no me siento muy bien. Creo fueron las salchichas sicilianas..." 447412 "Gilipo: Si quieres seguir construyendo, debes acabar con esa Torre del Homenaje ateniense. Fueron muy astutos al ponerlo ahí, ¿cierto?" 447413 "Lisandro: La Torre del Homenaje está en ruinas. Constructores, prosigan." 447414 "Lisandro: En todos los países hay hombres que ejercerán violencia por algunas monedas." 447415 "Lisandro: ¡Protejan la muralla!" 447416 "Lisandro: ¡Los atenienses atacan la muralla!" 447417 "Lisandro: ¡Defiendan la muralla!" 447418 "Gilipo: Por Zeus, ¡atacan la muralla!" 447419 "Gilipo: ¡Protejan la muralla!" 447420 "Gilipo: ¡Quieren derribar la muralla!" 447421 "Gilipo: ¡Detengan a los atenienses!" 447422 "Lisandro: Mazos y picos, hombres. Destruyan la muralla." 447423 "Lisandro: Acaben con esa muralla ateniense." 447424 "Gilipo: ¡Los atenienses llevan más que nosotros!" 447425 "Gilipo: ¡Los atenienses nos van ganando!" 447426 "Lisandro: Entonces detuvimos el plan patético de los atenienses. Es hora de pasar a la ofensiva." 447427 "Gilipo: ¡Ah, estupendo trabajo! Estaba harto de ver esa Torre del Homenaje." 447428 "Lisandro: Destruimos esta Torre del Homenaje. ¡Las ratas se encargarán de los cuerpos!" 447429 "Gilipo: ¡Agradece a los dioses gemelos que eres mejor guerrero que conversador, Lisandro!" 447430 "Lisandro: Destruimos esta Torre del Homenaje y a sus defensores." 447431 "Gilipo: Cuando los éforos se enteren de este triunfo, ¡sin duda me respetarán! También a ti, claro." 447432 "Lisandro: Apila los cuerpos de esos leñadores como si fueran leña." 447433 "Lisandro: Enciende la leña junto con los cuerpos." 447434 "Lisandro: Sin madera, ni barcos." 447435 "Lisandro: Quema la madera." 447436 "Lisandro: Los leñadores cortaron su propia hoguera. Quemen todo." 447437 "Lisandro: Los atenienses se creen invencibles en el mar. Destruyan sus remos y su orgullo." 447438 "Lisandro: Si queremos ganar esta guerra, hay que ganar en el mar." 447439 "Lisandro: Los atenienses no controlan su apetito. Destruye sus almacenes y barcos de suministros y ve cómo mueren de hambre." 447440 "Lisandro: El aceite de oliva de Atenas arde muy bien." 447441 "Lisandro: Los atenienses comerán corteza de los árboles." 447442 "Lisandro: Deja que los atenienses busquen su alimento en la tierra." 447443 "Lisandro: Los tiburones tendrán un festín y los atenienses morirán de hambre." 447444 "Lisandro: Ya era hora de que consiguiéramos algunos caballos de guerra, qué buen regalo de los atenienses." 447445 "Gilipo: Caballería espartana, ¡qué novedad!" 447446 "Gilipo: Tal vez seas experto en violencia, Lisandro, pero la moral también es importante en la guerra. ¡Retoma el Olimpeion e inspira a los hombres!" 447447 "Gilipo: ¡Ajá! El Olimpeion es nuestro. Dale a los siracusanos lo necesario para fortificarlo." 447448 "Gilipo: Prepárate, Lisandro. ¡Los atenienses planean un gran ataque!" 447449 "Lisandro: Qué tontos al atacar de noche, cuando es difícil diferenciar entre amigo y enemigo. Aprovechemos esa confusión." 447450 "Lisandro: Con eso bastará." 447451 "Lisandro: Tontos ciegos. Atacan a sus aliados." 447452 "Gilipo: Los siracusanos restauraron este barco para ti, Lisandro. Pertenecía a un pirata llamado Dionisio que vino aquí luego de la revuelta jónica con la intención de asaltar a los mercaderes cartagineses." 447453 "Gilipo: Debías conseguirnos la victoria, Lisandro. ¡Ahora Siracusa cae!" 447454 "Gilipo: Una victoria gloriosa, nada mal para unos motaces, ¿no?" 447455 "Lisandro: No hay nada por celebrar hasta que Atenas sea destruida. Ya sé cómo hacerlo, necesitamos una flota." 447456 "19. ¡A la muralla!" 447457 "Sicilia, 414 a. e. c." 447458 "Los atenienses pretenden obligar a Siracusa a rendirse encerrándola dentro de una muralla de piedra. Los siracusanos y los espartanos tienen la respuesta perfecta: una muralla de contraataque." 447459 "Gilipo" 447460 "Siracusa" 447461 "Torre del Homenaje Labdalon" 447462 "Torre del Homenaje de Plemmyrion" 447463 "Olimpeion" 447464 "Sacerdote de Zeus olímpico" 447465 "Barco insignia de Dionisio" 447466 "Muralla siracusana" 447467 "Muralla ateniense" 447468 "Barco de suministros" 447469 "Taxiarca" 447470 "+ Las dos Torres del Homenaje en Siracusa deben sobrevivir." 447471 "+ Arrasa con la Torre del Homenaje ateniense para conservar la muralla." 447472 "+ Gana la carrera de murallas: Asegúrate de que la muralla siracusana llegue primero a la bandera final." 447473 "+ Rompe el bloqueo naval de Atenas." 447474 "+ Destruye la muralla ateniense que bloquea la de Siracusa." 447475 "- Elige un escolta de élite para Lisandro cerca de la Torre del Homenaje:\nPuedes conservar a los veteranos de Brásidas, o llevar a los mercenarios de Lisandro." 447476 "- Destruye /3 almacenes." 447477 "- Lleva el barco insignia de Dionisio al puerto." 447478 "- Derrota a las tropas atenienses en el Olimpeion." 447479 "- Tributa 500 de piedra a Siracusa para que puedan fortificar el templo." 447480 "- Coloca a Lisandro frente a /4 antorchas para apagarlas." 447481 "+ Destruye /4 Torres del Homenaje atenienses." 447482 "- Destruye /5 campamentos madereros atenienses." 447483 "- Hunde barcos de suministros atenienses." 447484 "- Destruye los establos atenienses para mejorar tu caballería." 447485 "Selecciona Incursores de Lisandro\nGuerreros de élite que generan oro al matar unidades y destruir edificios\n " 447486 "Brasideioi" 447487 "Selecciona Brasideioi\nVeteranos de la guardia de élite de Brásidas.\n " 447488 "- Destruye los 3 establos atenienses para obtener Caballería de choque." 447489 "- ¡La Torre del Homenaje de Labdalon bloquea tu muralla! -" 447490 "- Caballos atenienses capturados: ¡Lanceros mejorados a Caballería de choque! -" 447491 "- Defiéndete de un ataque ateniense masivo desde tu muralla." 447492 "Un ataque ateniense masivo comenzará en %d" 447493 "¡Aldeanos y unidades de asedio habilitadas!" 447494 "Ejército ateniense" 447495 "Flota ateniense" 447496 "Campamentos madereros destruidos: ¡La armada ateniense ahora solo puede crear barcos de guerra débiles!" 447497 "Almacenes destruidos: ¡El ejército ateniense tendrá dificultades para entrenar a más soldados!" 447498 "- Destruye /3 almacenes atenienses para debilitar al ejército ateniense." 447499 "- Destruye /5 campamentos madereros atenienses para reducir la flota ateniense." 447500 "1. En la primera parte de este escenario, no podrás entrenar aldeanos. Para generar recursos, tendrás que recurrir a tus pesqueros, que recolectarán peces y ostras, y comerciar con los mercados y puertos de Siracusa. Cambia la proporción de intercambio de tus buques mercantes en el puerto para ajustar los recursos que generan.\n\n2. Los atenienses quieren construir una muralla alrededor de Siracusa para aislarla, mientras que los siracusanos intentan ganarles construyendo su propia muralla. Ayuda a los siracusanos a ganar esta carrera: protege a sus constructores y ataca a los constructores atenienses lo más que puedas.\n\n3. No intentes saquear la base ateniense directamente durante esta carrera, pues resulta poco probable que tengas éxito.\n\n4. Una vez que ganes la carrera de construcción de murallas, podrás empezar a entrenar aldeanos y unidades de asedio para pasar a la ofensiva.\n\n5. Ahora Lisandro porta la armadura de Brásidas, de modo que ahora él causará los efectos de aura que hayas obtenido para Brásidas.\n\n6. Los atenienses son poderosos en tierra y en mar, pero si destruyes sus suministros, serán lo suficientemente vulnerables para que los derrotes en combate.\n\n7. Los guardaespaldas que elijas en este escenario sobrevivirán en los siguientes. Puedes elegir a tu guardaespaldas cerca de la Torre del Homenaje y reclutar a más en la misma." 447501 "Debilita a los atenienses:" 447502 "- Envía un tributo de 500 de piedra al Olimpeion para fortificar el templo y obtener una bonificación." 447503 "Olimpeion asegurado: ¡La infantería obtiene +30 PV!" 447504 "Usa pesqueros para recolectar comida y oro buques mercantes para comerciar por madera y oro." 447505 "Sicilianos" 447506 "Brasideioi\nVeteranos de la guardia de élite de Brásidas.\n " 447507 "Crea Brasideios () \n Unidad de infantería única para todo propósito. Es fuerte contra edificios e infantería y es débil contra arqueros a larga distancia. \n Se pueden desplegar 24 como máximo al mismo tiempo.\n Mejoras: ataque, armadura (Herrería); costo, velocidad, ataque (Cuartel); velocidad de creación (Torre del Homenaje); mayor resistencia a la conversión (Templo). \n " 447508 "Crea Brasideioi () \nUnidad a distancia única. Es fuerte contra unidades a larga distancia y es débil contra hostigadores, mangoneles y unidades a corta distancia. \n Se pueden desplegar 18 máximo al mismo tiempo. \n Mejoras: ataque, alcance, armadura (Herrería); ataque, precisión (Academia); precisión (Galería de tiro con arco); velocidad de entrenamiento (Torre del Homenaje); mayor resistencia a la conversión (Templo). \n " 447509 "Entrena Brasideioi () \nPoderosa caballería única. Es fuerte contra infantería y arqueros y es débil contra unidades con lanza y sacerdotisas. \n Se pueden desplegar 12 máximo al mismo tiempo. \n Mejoras: ataque, armadura (Herrería); velocidad, puntos de vida (Establo); mayor resistencia a la conversión (Templo). \n " 447510 "+ Defiende a los constructores siracusanos y ataca a los constructores atenienses cuando puedas." 447511 "- Destruye los campamentos madereros atenienses para debilitar su flota. -" 447512 "- Ahora puedes elegir a tu guardaespaldas cerca de la Torre del Homenaje. -" // //Scenario Twenty // 447600 "Ciro: Te enviaré todo el oro que pueda, Lisandro. El resto deberás recolectarlo saqueando a los aliados de Atenas, solo asegúrate de mantener bien abastecidos a los carpinteros navales en Éfeso." 447601 "Lisandro: Estoy listo para arrasar con Jonia. Tendremos que ser rápidos y estar listos para atacar la armada de Atenas cuando menos se lo esperen." 447602 "Lisandro: Hombres, regocíjense con la masacre, pero mantengan los ojos fijos sobre Mileto: su captura disolverá el poder de Atenas en Jonia." 447603 "Lisandro: Cuatro óbolos diarios para cada marinero y un mes de paga por adelantado. Luego hundiremos todos los barcos atenienses desde aquí hasta las Columnas de Hércules." 447604 "Ciro: Tengo en mente algunas ciudades a las que prestar atención, Lisandro. Si puedes tomarlas, tendrás oro para tus propósitos." 447605 "Lisandro: Termina pronto el saqueo. Hay más ciudades por quemar." 447606 "Ciro: Excelente, Lisandro. El Gran rey aprobó una recompensa, y cuando yo ascienda al trono, daré más oportunidades a hombres leales como tú." 447607 "Lisandro: Invierte esto en la flota." 447608 "Lisandro: Toma estos recursos y construye mi armada." 447609 "Lisandro: A trabajar, carpinteros. Los holgazanes responderán ante mí." 447610 "Lisandro: Quiero inspeccionar cada barco a detalle antes de navegar." 447611 "Lisandro: Preparen mi flota." 447612 "Lisandro: Entierra los huesos en las cenizas y sigue adelante." 447613 "Lisandro: Recolecta cuanto puedas. Hay mejores presas por cazar." 447614 "Lisandro: Saquea rápido, como te enseñé. Hay más pueblos por destruir." 447615 "Lisandro: Saquea las tiendas y vacía los bolsillos de los ricos." 447616 "Lisandro: No tropieces con los cadáveres cuando salgas con el botín." 447617 "Lisandro: Olvídate de los muertos y toma el botín." 447618 "Lisandro: Llena las arcas con tesoros de los muertos." 447619 "Lisandro: Saquea las tiendas y cadáveres y sigue adelante." 447620 "Lisandro: Ignora los graneros y las tabernas; saquea las mansiones y las tesorerías." 447621 "Lisandro: Guarda todo lo que puedas en tu equipaje y prepárate para salir." 447622 "Lisandro: Interroga a cualquiera que vista telas finas: seguro te dirá dónde enterró su oro." 447623 "Lisandro: Esta solo es una práctica para cuando saqueemos Atenas." 447624 "Lisandro: Nadie volverá a llamarme motaz cuando tome Atenas. Nadie me verá inferior a Brásidas." 447625 "Lisandro: Esos éforos se burlaron de mí al nombrarme almirante de una flota sin barcos. Miserables." 447626 "Lisandro: El mundo recordará mi nombre. Lisandro, vencedor de la guerra de Atenas, Gran almirante de Esparta. " 447627 "Lisandro: Cuando destruya los muros de Atenas, el mismo rey Ágis contemplará mi victoria y reconocerá que yo, Lisandro, gané esta guerra para Esparta." 447628 "Lisandro: Aunque entregara el cetro del mismísimo Zeus a Esparta, esas ratas conspiradoras de Gerusia seguirían despreciándome." 447629 "Lisandro: Todo mundo habla de Brásidas. Tan noble, tan heroico, tan amado. Su nobleza solo lo llevó a una muerte temprana." 447630 "Ciro: Parece que sabes apreciar un buen desafío, Lisandro. Me atrevo a decir que serías muy útil en la corte de mi padre." 447631 "Ciro: ¿Sabes?, estas tierras vivían en paz bajo los persas… hasta que llegaron los atenienses." 447632 "Líder mercenario: Peleamos contra los galos, domamos a los escitas, derribamos a los elefantes indios… y ahora podemos estar a tu disposición por tan solo un puñado de plata." 447633 "Líder mercenario: Eres alguien que sabe muy bien lo que quiere, ¿no?" 447634 "Capitán de los mercenarios: Sé que esta guerra ha sido difícil para los espartanos. Danos un poco de oro y te cubriremos en tu línea de batalla." 447635 "Lisandro: Espero que sigas el ritmo de mis hombres y vigiles tu flanco." 447636 "Ciro: Mileto siempre causa problemas en esta región. Espero con ansias verte asaltar la ciudad." 447637 "Ciro: Lisandro, te ruego que pronto te apoderes de Mileto." 447638 "Ciro: ¡Eres un tonto, Lisandro! Los atenienses se enteraron de tus planes y movieron su flota a un puerto más seguro. ¡Me fallaste!" 447639 "Ciro: ¡Te mueves tan lento que los milesios ya fortificaron su ciudad contra ti! ¡Ahora nunca la podrás tomar!" 447640 "Ciro: ¡Hundiste mi oro al fondo del mar! ¡Hasta Aristágoras progresó más que tú!" 447641 "Lisandro: Mileto está dividida en dos facciones: la gobiernan demócratas pro-atenienses, pero los oligarcas podrían apoyarnos a tomar la ciudad." 447642 "Lisandro: Estoy de acuerdo, los oligarcas nos abrirán las puertas." 447643 "Lisandro: Hemos purgado Jonia, ahora es momento de limpiar los mares. Preparen la flota." 447644 "Lisandro: Marineros, no les haré perder su tiempo con discursos. Sorprendan a los atenienses, rompan sus cascos como si fueran ánforas baratas y denles un festín a los tiburones." 447645 "Lisandro: ¡Temible Fobos, escúchame! Causa terror en las filas de mis enemigos y a cambio sacrificaré 10 cabras gordas en tu honor." 447646 "Lisandro: Atenienses, ¿ahora quién los alimentará detrás de sus muros? Por Ares, casi puedo saborear mi victoria." 447647 "20. Sangre y oro" 447648 "Jonia, 407 a. e. c." 447649 "Lisandro fue nombrado almirante… Un almirante sin flota. No importa: mientras construye una armada en Éfeso, saqueará a los aliados de Atenas a lo largo de la costa jónica." 447650 "Ciro" 447651 "Notio" 447652 "Priene" 447653 "Ciudad jónica" 447654 "Ciudades jónicas" 447655 "Demócratas milesios" 447656 "Oligarcas milesios" 447657 "- Destruye la maravilla en Mileto." 447658 "+ Envía tributo en oro a Éfeso para construir una flota." 447659 "+ Saquea las ciudades para obtener recursos (destruye sus Torres del Homenaje o torres fortificadas)." 447660 "+ Destruye la naval ateniense.\n Barcos atenienses restantes." 447661 "- Toma /3 ciudades para Ciro." 447662 "- Toma /3 ciudades para que Ciro gane oro extra." 447663 "- Saquea Notio." 447664 "- Captura Notio al destruir su Torre del Homenaje. Esta rica ciudad producirá recursos adicionales." 447665 "- Saquea Priene." 447666 "- Captura Priene destruyendo su Torre del Homenaje. Esta rica ciudad producirá recursos adicionales." 447667 "- Recluta a la caballería mercenaria al rendir tributo de 1000 de oro al jugador mercenario." 447668 "- Apoya a los oligarcas milesios mediante la nueva tecnología disponible en la Torre del Homenaje." 447669 "Apoya a los oligarcas milesios" 447670 "Usa Apoyar a los oligarcas milesios ()\nEnvía ayuda a los oligarcas milesios en su lucha contra los demócratas de la ciudad, y ellos te abrirán las puertas." 447671 "- ¡Los oligarcas abrieron las puertas de Mileto! -" 447672 "- ¡Ya casi se te acaba el tiempo! Toma Mileto pronto. -" 447673 "- Ciudad arrasada: ¡recursos saqueados! -" 447674 "- Ciudad arrasada: ¡recursos saqueados! -" 447675 "Apoya a los oligarcas milesios (disponible en la Torre del Homenaje en Éfeso)." 447676 "- Apoya a los oligarcas milesios con un tributo de 1000 de oro." 447677 "+ Destruye la maravilla en Mileto antes de que se acabe el tiempo.\nAl hacerlo, comenzará la batalla naval." 447678 "Barcos construidos: \n(recomendable: más)" 447679 "¡Saquea Notium (morado) y Priene (celeste) para obtener muchos recursos!" 447680 "- Construye al menos 90 barcos." 447681 "- Construye 60 barcos para recibir barcos de bonificación especiales." 447682 "- Construye 90 barcos para recibir barcos de bonificación especiales." 447683 "- Construye 120 barcos para recibir barcos de bonificación especiales." 447684 "- Construye 150 barcos para recibir barcos de bonificación especiales." 447685 "¡Recuerda enviar oro a Éfeso para construir tu flota!" 447686 "Barco de guerra de élite" 447687 "Puedes comenzar la batalla naval en cualquier momento. Selecciona la maravilla de Éfeso para hacerlo." 447688 "Comienza la batalla naval" 447689 "Comienza la batalla naval\nEsta opción dará inicio a la última batalla con la flota que hayas construido hasta ese momento." 447690 "Puedes comenzar la batalla naval en cualquier momento, solo lleva a Lisandro a la zona marcada en Éfeso, o continúa saqueando ciudades." 447691 "+ Comienza la batalla naval anticipadamente: lleva a Lisandro a la zona marcada en Éfeso." 447692 "- Comienza la batalla naval: activa el botón de la maravilla de Éfeso." 447693 "Para obtener recursos adicionales o bonificaciones de barcos:" 447694 "¡Se añadieron barcos de élite a tu flota!" 447695 "La batalla naval comenzará en: %d" 447696 "1. Envía oro como tributo a Éfeso para construir tu flota. Saquea pueblos para obtener recursos. Trata de equilibrar el oro que gastas de modo que puedas formar un ejército que vaya a saquear pueblos al mismo tiempo que construyes una flota grande.\n\n2. Tienes una ventana de oportunidad limitada antes de que la flota ateniense se dé cuenta de tus planes. Asegúrate de tener una flota importante antes de dar inicio a la batalla naval. \n\n3. Si encuentras un campo mercenario (naranja), puedes seleccionar la tienda en su campo para reclutar unidades. También puedes encontrar un ejército de caballería mercenaria que se unirá a ti a un cierto precio. \n\n4. No puedes entrenar aldeanos o construir edificios en este escenario." 447697 "1. Envía oro como tributo a Éfeso para construir tu flota. Saquea pueblos para obtener recursos. Trata de equilibrar el oro que gastas de modo que puedas formar un ejército que vaya a saquear pueblos al mismo tiempo que construyes una flota grande.\n\n2. Tienes una ventana de oportunidad limitada antes de que la flota ateniense se dé cuenta de tus planes. Asegúrate de tener una flota importante antes de dar inicio a la batalla naval." 447698 "Notio saqueado: tus naves ahora infligen daño de área de efecto." 447699 "Priene saqueado: Las galeras y el ataque de lemboi aumentaron considerablemente." 447700 "Rinde tributo a los oligarcas milesios para obtener su apoyo." 447701 "Maravilla de Mileto destruida: Aura de Leviatán mejorada." 447702 "+ Alcanzaste el tamaño máximo de flota" // //Scenario Twenty-One // 447800 "Rey Ágis: Hiciste bien en traernos hasta aquí, Lisandro, pero aún hay mucho por hacer. Empieza por apoderarte de una base para traer al resto de nuestros soldados." 447801 "Lisandro: Luego vamos por Atenas. Los rodearemos y los mataremos de hambre para someterlos." 447802 "Rey Ágis: Tu sed de sangre es conocida, Lisandro… Espero que te comportes honorablemente, como corresponde a un oficial de Esparta. " 447803 "Rey Ágis: Puede que ir directo hacia Atenas no sea la mejor idea. Hay muchos otros lugares que podríamos tratar de tomar en el camino." 447804 "Rey Ágis: La ciudad no se considera nuestra hasta levantar una nueva Torre del Homenaje." 447805 "Rey Ágis: Bien hecho, Lisandro. Ahora construye una nueva Torre del Homenaje para asegurar la ciudad." 447806 "Rey Ágis: Una base adecuada. Debo pedir la bendición de Deméter para luego sitiar Atenas. Espero tu ayuda, Lisandro." 447807 "Rey Ágis: Defiende a mis hombres mientras establecemos nuestra base, Lisandro." 447808 "Rey Ágis: Ahora construye una Torre del Homenaje para asegurar Platea." 447809 "Lisandro: Nuestro bastión se fortalece. Pronto sofocaré la vida de la ciudad de Atenea." 447810 "Rey Ágis: Reemplaza esa Torre del Homenaje por una de las nuestras, y Salamina será nuestra." 447811 "Lisandro: Salamina fue el último refugio de los atenienses contra los medos. Ahora ni siquiera cuentan con eso." 447812 "Rey Ágis: Atenas siempre desconfió de Egina, amenazante cerca de sus puertos. Construiremos una Torre del Homenaje asegurando el lugar para nosotros." 447813 "Lisandro: Veo directo al Pireo desde aquí. Pronto, esos muelles estarán resbaladizos de sangre y los gritos de los caídos harán ecos en esas grandes murallas." 447814 "Lisandro: Qué tal. Mira lo que saqueamos de los eginetas: la estatua de Helios, desde Bizancio." 447815 "Rey Ágis: Si tomamos y fortificamos Psitalea, lograremos una excelente posición desde dónde amenazar los puertos de Atenas." 447816 "Lisandro: Viejas tumbas persas ensucian esta isla. Los atenienses fueron rivales para los medos, pero no para nosotros." 447817 "Rey Ágis: ¡Fortifiquen el Pireo! Que no queden rutas para que los atenienses puedan contrabandear suministros." 447818 "Lisandro: No entrarán más barcos atenienses en el Pireo: ni plata, ni vino, ni granos. No más amamantarse de los frutos del imperio: ahora probarán la amargura del dolor." 447819 "Lisandro: Qué adorable. Este trirreme es todo lo que queda de los orgullosos príncipes mercaderes de Egina." 447820 "Ciro: Te mandé un poco más de oro como recompensa por reclamar esas ciudades para mí. Asegúrate que llegue con bien a tu base. Sabemos que los atenienses son expertos en el robo." 447821 "Ciro: ¡Esos perros atenienses hundieron mi barco del tesoro! Debemos encontrar el oro que llegó a la costa y asegurarlo. El rey estará furioso si financiamos a los atenienses sin querer." 447822 "Lisandro: El oro persa está asegurado." 447823 "Ciro: Te mandé un poco más de oro para asegurar tu victoria sobre los atenienses. Asegúrate que llegue con bien a tu base. Sabemos que los atenienses son expertos en el robo." 447824 "Ciro: Te daré un extra de oro por haber tomado esas ciudades para mí." 447825 "Ciro: Parece que se te acabó tu feroz velocidad… Toma este este oro extra y termina esto." 447826 "Rey Ágis: Parece que sí tienes amigos después de todo, Lisandro. Los oligarcas de Mileto te mandan ayuda por apoyarlos en su golpe." 447827 "Lisandro: Zeus atronador, ¡refuerzos de los aliados de Atenas! Son muy estúpidos para darse cuenta de que sus amos ya perdieron la guerra." 447828 "Lisandro: Terminaré con esta guerra, atenienses. Derribaré sus muros, destrozaré su flota y los lamentos de las viudas harán eco en sus hermosos templos." 447829 "Rey Ágis: Los atenienses recibieron refuerzos de Escíone, una ciudad tan fuerte que ni siquiera Brásidas pudo tomarla." 447830 "Rey Ágis: Los atenienses recibieron refuerzos de Potidea, una ciudad tan fuerte que ni siquiera Brásidas pudo tomarla." 447831 "Rey Ágis: Los atenienses recibieron refuerzos de Torone, una ciudad tan fuerte que ni siquiera Brásides pudo tomarla." 447832 "Rey Ágis: Los atenienses recibieron refuerzos de Díon, una ciudad tan fuerte que ni siquiera Brásidas pudo tomarla." 447833 "Rey Ágis: Tu temperamento me preocupa, Lisandro. Deberías saber que los dioses no toleran el exceso. Exceso de gloria, exceso de espíritu, exceso de crueldad." 447834 "Lisandro: Tal vez los dioses me aman más de lo que crees, Ágis. Siguen llenándome de victorias." 447835 "Ciro: Mis espías me dicen que los atenienses intentan reconstruir su flota. Que no arruinen tu buen trabajo." 447836 "Ciro: Mis espías reportan una gran actividad en los astilleros atenienses. Aplasta su armada antes de que retomen los mares." 447837 "Ciro: Los atenienses casi recuperan su dominio naval. ¡Detenlos!" 447838 "Lisandro: ¡Detengan esos barcos que llegan a Atenas! Quiero que mastiquen cuero hervido, no que se den un festín con las riquezas de su imperio." 447839 "Lisandro: ¿Por qué no he de celebrar mi gloria? Hombres inferiores a mi fueron tallados en bronce." 447840 "Lisandro: Ódiame si quieres, siempre y cuando me temas." 447841 "Lisandro: Rodeamos Atenas. Ahora a mantener estas posiciones hasta que nuestros hambrientos enemigos pidan clemencia." 447842 "Lisandro: Aquí vienen, con la ferocidad salvaje en la mirada de los desesperados. ¡Firmes y no retrocedan!" 447843 "Lisandro: Se escuchan los lamentos de clemencia de los atenienses. Pronto se quebrarán." 447844 "Lisandro: Se rinden. ¡Suplican rendición! ¡He triunfado!" 447845 "Lisandro: ¡Oh, cuánto deseaba ver la acrópolis manchada de sangre! " 447846 "Lisandro: ¡La acrópolis es mía! Arrodíllense atenienses, arrodíllense ante su conquistador." 447847 "Rey Ágis: Te conviene recordar que esta victoria pertenece a Esparta, no solo a ti." 447848 "Lisandro: No. Esta es mi victoria. Destruí su flota, maté de hambre a su ciudad, vinieron rogando clemencia. Y tendré la gloria que me corresponde. ¡Haré que mi nombre se recuerde!" 447849 "21. La caída de Atenas" 447850 "Ática, 404 a. e. c." 447851 "La Guerra del Peloponeso llega a su sombría conclusión cuando Lisandro se prepara para matar de hambre a la ciudad de Atenas. Pero nunca es fácil cuando se trata de derrotar hombres desesperados…" 447852 "Rey Ágis" 447853 "Aliados atenienses" 447854 "Almacén" 447855 "Barco del tesoro de Ciro" 447856 "El tesoro de Ciro" 447857 "+ Captura la acrópolis de Atenas" 447858 "+ Captura y controla /3 almacenes atenienses para matar de hambre a la ciudad." 447859 "+ Captura el monumento en la acrópolis al derrotar a las unidades enemigas cercanas." 447860 "+ Captura y controla /3 almacenes atenienses al derrotar a todas las unidades enemigas cercanas. Si controlas los almacenes, los atenienses se rendirán a causa del hambre." 447861 "+ No permitas que los atenienses construyan 80 barcos.\nBarcos de guerra atenienses: /80" 447862 "- Destruye las Torres del Homenaje de Eleusis para que el rey Agis pueda construir una base." 447863 "+ Construye tu propia Torre del Homenaje en Eleusis para reclamar la ciudad." 447864 "+ Construye tu propia Torre del Homenaje en Eleusis para reclamar la ciudad como base para el rey Ágis y tener acceso a tecnologías especiales en tu maravilla." 447865 "- Tecnologías especiales habilitadas en tu maravilla -" 447866 "- Derrota a los aliados atenienses para tener acceso a tecnologías especiales en la maravilla." 447867 "- Derrota a los aliados atenienses destruyendo sus Torres del Homenaje. De esta manera, tendrás acceso a tecnologías especiales que puedes desarrollar en la maravilla. Solo recuerda que una tecnología excluye a la otra." 447868 "- Construye tus propias Torres del Homenaje en las ciudades para reclamarlas como tuyas y tener acceso a más tecnologías únicas en tu maravilla." 447869 "- Elige una de las tecnologías en tu maravilla (unas excluyen a otras)." 447870 "+ Controla almacenes por %d para matar de hambre a Atenas." 447871 "- Hunde los barcos de suministro atenienses para cortarles el flujo de recursos." 447872 "- Construye una maravilla para tener acceso a tecnologías especiales." 447873 "- Escolta el barco del tesoro de Ciro a tu base." 447874 "- Usa a una sacerdotisa para llevar el tesoro de Ciro a tu templo." 447875 "- Derrota a los barcos de los aliados atenienses." 447876 "- Recluta el barco insignia de Polícrito en el muelle." 447877 "Hipparcos" 447878 "Desarrolla Hiparcos ()\nLa caballería cuerpo a cuerpo obtiene +5 de ataque." 447879 "Danzas de guerra" 447880 "Desarrolla Danzas de guerra ()\nLa infantería obtiene + 4 de ataque." 447881 "Hipotoxotas" 447882 "Desarrolla Hipotoxotas ()\nLos arqueros a caballo obtienen +1 de rango y +1 de ataque." 447883 "Othismos" 447884 "Desarrolla Othismos ()\nLa infantería inflige daño a las unidades adyacentes." 447885 "Proa reforzada" 447886 "Desarrolla la proa reforzada ()\nLos barcos reciben +1 de armadura normal y +1 contra perforación." 447887 "Reclutas en masa" 447888 "Desarrolla Reclutas en masa ()\nEl costo en oro de la línea de espadachines se sustituye con costo adicional en comida." 447889 "Caballos de guerra tesalios" 447890 "Desarrolla Caballos de guerra tesalios ()\nLa caballería recibe +1 de armadura normal y +1 antiperforación." 447891 "Furor de Lisandro" 447892 "Desarrolla Furor de Lisandro ()\nLas unidades del taller de asedio obtienen +40% de PV." 447893 "Raciones dobles de vino" 447894 "Desarrolla Raciones dobles de vino ()\nLa infantería obtiene una bonificación de ataque contra la caballería." 447895 "Harmostas" 447896 "Desarrolla Harmostas ()\nLos granjeros generan oro poco a poco, además de comida." 447897 "Peán" 447898 "Desarrolla Peán ()\nLos ataques de infantería y caballería ignoran la armadura." 447899 "Caldo negro" 447900 "Desarrolla Caldo negro ()\nLa infantería (excepto la línea de lanceros) obtiene +30 PV y las sacerdotisas obtienen +100% de velocidad de curación." 447901 "Construye el barco insignia de Polícrito ()\nRestaura la nave de este egineta legendario.\nSolo se puede construir una vez." 447902 "- Hipparcos desarrollados. -" 447903 "- Danzas de guerra desarrolladas. -" 447904 "- Hipotoxotas desarrollados. -" 447905 "- Othismos desarrollada. -" 447906 "- Proa reforzada desarrollada. -" 447907 "- Reclutas en masa desarrollada. -" 447908 "- Caballos de guerra de Tesalia desarrollados. -" 447909 "- Reclutas en masa desarrollados. -" 447910 "- Furor de Lisandro desarrollado. -" 447911 "- Raciones dobles de vino desarrolladas. -" 447912 "- Harmostas desarrollados. -" 447913 "- Peán desarrollado. -" 447914 "- Caldo negro desarrollado. -" 447915 "- Llegaron aliados atenienses. -" 447916 "- Los refuerzos de Escíone ayudan a Atenas. -" 447917 "- Los refuerzos de Potidea ayudan a Atenas. -" 447918 "- Los refuerzos de Torone ayudan a Atenas. -" 447919 "- Los refuerzos de Díon ayudan a Atenas. -" 447920 "- El barco insignia de Polícrito es tuyo. -" 447921 "- Llegó el barco reliquia de Ciro. -" 447922 "- ¡Defiende el barco reliquia de Ciro de Atenas! -" 447923 "- Recupera la reliquia de oro de Ciro. -" 447924 "- Tienes la reliquia de oro de Ciro. -" 447925 "- Llegó la ayuda de los oligarcas milesios. -" 447926 "- ¡Los atenienses comenzaron a reconstruir su flota! -" 447927 "- ¡Los atenienses reconstruyeron la mitad de su flota! -" 447928 "- ¡Los atenienses casi reconstruyeron su flota! -" 447929 "- Eleusis es ahora la base del rey Ágis. -" 447930 "- Platea ahora es tuya. -" 447931 "- Salamina ahora es tuya. -" 447932 "- Egina ahora está bajo tu mando. -" 447933 "- Psitalea ahora es tuya. -" 447934 "- El Pireo ahora es tuyo. -" 447935 "- Destruye los astilleros atenienses para evitar que reconstruyan su flota." 447936 "1. ¡No permitas que los atenienses recuperen la supremacía naval! Asegúrate de que nunca tengan más de 80 barcos. Destruye sus astilleros para que no puedan construir barcos.\n\n2. Toma Eleusis para que el rey Ágis pueda armar su base, ¡será un aliado útil!\n\n3. En este escenario hay tecnologías especiales que puedes desarrollar desde una maravilla, si logras construirla. Cada jugador que conquistes (al destruir sus Torres del Homenaje) habilitará más tecnologías. Puedes derrotar aliados atenienses al destruir sus Torres del Homenaje y centros urbanos. Sin embargo, para derrotar a la armada ateniense debes destruir sus Torres del Homenaje, artilleros y puertos.\n\n4. Atenas está bien fortificada, así que lo más recomendable es debilitar a sus habitantes por medio de la hambruna. Para ello, captura y controla los tres almacenes a las afueras de la ciudad. ¡Pero recuerda que los atenienses intentarán recuperarlos a como dé lugar!" 447937 "Victoria por hambruna en %d" 447938 "¡Recupera los almacenes para reanudar la hambruna contra los atenienses!" 447939 "Soldado con hacha mercenario" 447940 "Caballería mercenaria" 447941 "Infantería mercenaria" 447942 "Arquero mercenario" 447943 "Caballería con hacha mercenaria" 447944 "Hostigador mercenario" 447945 "Hondero mercenario" 447946 "Nuevas tecnologías disponibles en la maravilla." 447947 "Caballería hostigadora" 447948 "Aldeano hambriento" 447949 "Recuerda: ¡construye una Maravilla para acceder a poderosas tecnologías especiales!" 447950 "Recuerda: ¡puedes desarrollar poderosas tecnologías especiales en la Maravilla!" 447951 "- Los atributos de Lisandro aumentaron -" 447952 " Defiende la acrópolis durante %d" 447953 "- Usa bengalas para dirigir a las fuerzas de Ágis." 447954 "- Oráculo saqueado. Atenas ya no entrenará nuevas sacerdotisas. -" 447955 "¡Los atenienses ganarán si logran reconstruir su flota! Destruye sus naves antes de que tengan la oportunidad." 447956 "- Conquistar a los aliados atenienses desbloqueará poderosas tecnologías especiales en la maravilla. -" 447957 "Aldeano hambriento\nUnidad civil ateniense debilitada por la hambruna y tan desesperada como para pelear contra los soldados espartanos. Es débil contra todas las unidades militares.\n " // //Multi-scenario lines // 448000 "Artáfernes: ¡Perros adoradores de daivas! ¡Estoy herido!" 448001 "Artáfernes: ¡Por Mitra, eso duele! ¡Ve por el médico!" 448002 "Artáfernes: Estoy herido." 448003 "Artáfernes: Debemos suturar esas heridas." 448004 "Artáfernes: Estas heridas son muy graves… debo retirarme." 448005 "Artáfernes: Debo recuperarme de estas heridas." 448006 "Datis: Un soldado sabio sabe cuándo retirarse y curar sus heridas." 448007 "Datis: ¡Estoy herido! Busca achicoria y violeta dulce." 448008 "Datis: ¡Me hunden!" 448009 "Datis: Mis heridas son demasiado graves. Me retiro por ahora." 448010 "Datis: Estoy herido." 448011 "Datis: Ahura Mazda, ayúdame, mis heridas son profundas." 448012 "Temístocles: ¡Me hirieron!" 448013 "Temístocles: Atenea, protégeme. Estoy herido." 448014 "Temístocles: Debo recuperarme de estas heridas." 448015 "Temístocles: ¡Zeus atronador, eso duele!" 448016 "Temístocles: ¡Mi barco encalla!" 448017 "Temístocles: ¡Abandonen la nave!" 448018 "Temístocles: ¡Mi barco está perdido!" 448019 "Temístocles: Naden hacia el puerto. ¡El barco está perdido!" 448020 "Arístides: Estoy herido." 448021 "Arístides: ¡Estoy herido! " 448022 "Arístides: Debo retirarme." 448023 "Arístides: Oh Zeus, dame fuerzas para recuperarme de estas heridas." 448024 "Arístides: ¡Cuando haya sanado me cobraré estas heridas diez veces!" 448025 "Arístides: Estas heridas son más de lo que puedo soportar." 448026 "Brásidas: Estoy herido." 448027 "Brásidas: Mi cuerpo puede estar herido, pero mi espíritu es fuerte." 448028 "Brásidas: Puedes herirme, pero nunca me derrotarás." 448029 "Brásidas: ¡Mis heridas no me detendrán mucho tiempo!" 448030 "Brásidas: Llamen al médico, rápido. ¡Esparta me necesita!" 448031 "Lisandro: ¡Por los mellizos divinos, eso duele!" 448032 "Lisandro: ¡Zeus atronador, justo en el estómago!" 448033 "Lisandro: No me sacarás de la pelea por mucho tiempo." 448034 "Lisandro: Estoy herido." 448035 "Lisandro: No olvidaré estas heridas." 448036 "Lisandro: Me he recuperado de peores palizas." 448037 "Artáfernes: Trae mi caballo, vuelvo a montar." 448038 "Artáfernes: Dile a ese mozo perezoso que ensille mi caballo." 448039 "Artáfernes: Cabalgaré de nuevo." 448040 "Artáfernes: Ya sanaron mis heridas y mi arco está aceitado." 448041 "Artáfernes: Estoy de vuelta, por la gracia de Ahura Mazda." 448042 "Artáfernes: Ya sané y estoy listo para la venganza." 448043 "Datis: Estoy de vuelta con una cicatriz más." 448044 "Datis: Vuelvo a la batalla." 448045 "Datis: Ensilla mi caballo: estoy listo para luchar de nuevo." 448046 "Datis: Vuelvo a la lucha, por la gracia de Ahura Mazda." 448047 "Datis: Una vez más, estoy listo para servir a mi rey." 448048 "Datis: Ahura Mazda me llena de fuerza otra vez." 448049 "Temístocles: Que no cunda el pánico. Ya estoy bien." 448050 "Temístocles: Le debo una gallina a Asclepio." 448051 "Temístocles: De vuelta a la lucha." 448052 "Temístocles: Una lanza en el muslo no es nada recomendable." 448053 "Temístocles: Estoy listo para navegar." 448054 "Temístocles: ¡Levanten las velas!" 448055 "Temístocles: Arqueros, ¡llévenme a la batalla!" 448056 "Temístocles: Trata de no estrellar el barco, timonel." 448057 "Arístides: Mi ciudad me llama y yo respondo otra vez." 448058 "Arístides: Ya me recuperé de mis heridas." 448059 "Arístides: No hay lesión que me impida cumplir con mi deber." 448060 "Arístides: Esta vez los espíritus de la muerte me dejaron en paz." 448061 "Arístides: ¡Ninguna herida impedirá que sirva a mi ciudad!" 448062 "Arístides: Regresé a servir a Atenas una vez más." 448063 "Brásidas: Vuelvo a la lucha con una nueva y gloriosa cicatriz." 448064 "Brásidas: Ninguna herida me alejará de la gloriosa batalla." 448065 "Brásidas: Vean mi cuerpo con cicatrices nuevas. Comparto su dolor, hermanos." 448066 "Brásidas: ¡Mis heridas están vendadas y ansío volver a la batalla!" 448067 "Brásidas: Estas cicatrices frescas dan testimonio: no evito el peligro." 448068 "Lisandro: Me recuperé. Ahora, venganza." 448069 "Lisandro: Los dioses se apiaden de quien me hirió, porque yo no." 448070 "Lisandro: Vuelvo a la batalla." 448071 "Lisandro: Ayúdenme a encontrar a quien me hirió." 448072 "Lisandro: Mis heridas están suturadas." 448073 "Lisandro: Ya regresé y, por las Furias, exijo venganza." 448074 "Lisandro: Ninguna herida me apartará de la victoria." 448075 "Datis: ¡Refuerzos de Susa!" 448076 "Datis: Nuestro amable rey envía ayuda." 448077 "Arístides: ¡Los aliados envían refuerzos!" 448078 "Arístides: ¡Los aliados envían ayuda!" 448079 "Lisandro: Encontré algunos refuerzos. No preguntes de dónde vienen, no responderán cortésmente." 448080 "Lisandro: Los lugareños nos entregaron suministros. De buena gana, claro…" 448081 "Objetivos principales:" 448082 "\nObjetivos Secundarios:" 448083 " " 448084 "\nObjetivo adicional:" 448085 "\nObjetivos principales:" 448086 "Objetivo adicional:" // //Cutscenes // 490000 "Observa estos salones, extraño. Admira sus jarrones, sus tapices; sus agrietadas estatuas y mosaicos rotos. Todas estas cosas tienen historias y te las contaré." 490001 "Seré tan sincera como pueda, aunque en ocasiones mi memoria falla y algunas de las historias son algo confusas de tanto repetirlas, o embellecidas por los poetas o nunca fueron verdaderas. " 490002 "Además, algunas de las cosas que te contaré... son tan sorprendentes que tal vez no las creas.   " 490003 "En esta historia, muchas ciudades caerán. Pocas serán tan magníficas como la gran Babilonia, alguna vez la ciudad más grande del mundo." 490004 "Una ciudad con jardines en los tejados, nutridos por el Éufrates, que fluía a través de Babilonia; una ciudad llena de murallas y puertas azules que llevaban los nombres de los dioses.  " 490005 "Darío, recién coronado rey de los persas, no estaba aquí para admirar la vista.  " 490006 "Los babilonios negaron el gobierno de Darío, así que les respondió con gran ira, como los reyes persas. " 490007 "Desde su vasto reino, los persas trajeron todas las herramientas de destrucción que pudieron; imponentes torres de asedio, arietes de hierro, también flechas con lino en llamas.  " 490008 "Los persas llevaron muerte a Babilonia. " 490009 "Tal vez tengas la impresión de que Darío no era más que un conquistador violento, y en verdad aplastaba a quien se le opusiera con brutalidad, pero también era un administrador admirable. " 490010 "Ya concluida la matanza, dividió su imperio en provincias llamadas sátrapas, gobernadas por hombres de su confianza.  " 490011 "En el extremo occidental se encontraba la sátrapa de Lidia, que Darío confió a su medio hermano Artáfernes.  " 490012 "Un puesto remoto, aunque nada desagradable. Lidia era una tierra exuberante, con buenos caballos, ríos auríferos y vinos que rivalizaban con los mediterráneos. " 490013 "Por la costa occidental de Lidia había una región, Jonia, donde vivían griegos que algunos siglos atrás habían formado colonias ahí. " 490014 "Aquellos griegos rara vez causaban problemas a sus amos persas, y mientras pagaran sus tributos a tiempo, los amos persas, felices, dejaban que vivieran en paz. " 490015 "Entonces entró Aristágoras, gobernante de la ciudad griega de Mileto. Un hombre cuya ambición superaba todas sus capacidades. " 490016 "Con la cabeza llena de glorias imaginarias, Aristágoras visitó la corte del sátrapa Artáfernes y propuso un plan a su amo: si los persas proporcionaban a Aristágoras una flota, él conquistaría la isla de Naxos para el Gran rey. " 490017 "Artáfernes se sentía intrigado. Naxos era una joya que seguramente complacería a su medio hermano, el rey. " 490018 "Así, Artáfernes reunió toda la gente y materiales que necesitaba: carpinteros y timoneles, cargadores e intendentes, madera de cedro para los trirremes y de cornel para las lanzas, cabras para comer y corderos para sacrificar.  " 490019 "Parecía seguro que la conquista sería gloriosa. " 490020 "Después de desperdiciar la flota del Gran rey, Aristágoras temía por su cabeza y por casi todo su cuerpo. " 490021 "Pero el miedo lleva a algunas personas a hacer cosas inauditas. En lugar de huir, Aristágoras inició una rebelión. " 490022 "Aristágoras sabía que necesitaría a cuantos pudiera reunir. Navegó a Grecia con un mapa de bronce que mostraba el rico reino persa, con la esperanza de tentar a los aventureros que buscaran fortuna. " 490023 "Los cautelosos espartanos se negaron a involucrarse, pero los atenienses, aficionados tanto a las aventuras como a la imprudencia, fueron persuadidos fácil. " 490024 "Al regresar con cazadores de tesoros atenienses, Aristágoras marchó a través de la Jonia, convocando ciudades para su causa y deponiendo a los gobernantes leales a los persas.   " 490025 "Ahora bien, hay quienes piensan que Aristágoras fue un héroe comprometido con la libertad griega. Otros dicen que actuó por desesperación o vergüenza, y unos más opinan que solo quería poder para sí mismo.  " 490026 "Sea cual sea la verdad, el que era un pacífico sátrapa, Artáfernes, encabezaba ahora una rebelión dirigida por un hombre que no tenía nada que perder. " 490027 "Sea cual sea la verdad, Aristágoras fue verdaderamente audaz. Llevó su ejército a Sardes, la poderosa capital de Lidia, donde el sátrapa Artáfernes gobernaba en medio de lujos." 490028 "El ejército de Aristágoras, formado por un grupo de rebeldes desesperados, peleadores de la libertad y caza fortunas avaros, realizó su movimiento más audaz. " 490029 "Descendieron sobre Sardes, la poderosa capital de Lidia, donde Artáfernes gobernaba con lujos.  " 490030 "Como si fueran lobos atacando ovejas, los griegos plagaron las calles y abrumaron a la guarnición. " 490031 "Artáfernes observó con terror.  " 490032 "¿Cómo pudo Aristágoras, aquel que no logró tomar Naxos con una armada persa de su lado, irrumpir en Sardes sin resistencia? " 490033 "En lo que pareció poco tiempo, los griegos tomaron todo Sardes, a excepción de la acrópolis, donde Artáfernes se preparaba para defenderse.  " 490034 "El fuego es sagrado para los persas. En él ven la luz y la verdad de su dios supremo, Ahura Mazda. " 490035 "Así que imagina su horror cuando vieron arder los santuarios sagrados de Sardes. Imagina su miedo mientras luchaban contra el incendio voraz. Imagina su ira cuando Aristágoras huyó de la ciudad con sus razias griegos.  " 490036 "Ya fuera provocado o accidente, las llamas en Sardes dieron origen a horrores indescriptibles, tanto para los griegos como para los persas… invasiones, saqueos, masacres y asedios. Todo esto te lo contaré a su debido tiempo.  " 490037 "Artáfernes no tenía noción de los acontecimientos que estaban por venir. En ese momento, solo pensaba en llevar a Aristágoras ante la justicia.  " 490038 "Con el rostro lleno de ceniza, Artáfernes reunió a sus jinetes más veloces y cabalgó tras los rebeldes a un galope furioso.  " 490039 "Como un boxeador que se tambalea por un golpe inesperado y luego se recupera con furia renovada, Artáfernes asestó su primer contragolpe a la rebelión de Éfeso. " 490040 "Los persas esperaban que este levantamiento se hiciera añicos a la primera señal de adversidad. Sin embargo, los griegos seguían oponiendo resistencia.   " 490041 "Artáfernes sabía qué había que hacer. Dirigió el poderío de Persia contra Mileto, ciudad natal de Aristágoras y epicentro de la rebelión.  " 490042 "No fue una empresa fácil: Mileto era poderosa y famosa por su riqueza. Desde su bullicioso puerto, Mileto había formado varias colonias en las costas del mar Negro. " 490043 "Ahora ese puerto albergaba a toda la armada jónica, con trirremes comandados por marineros griegos. " 490044 "Un objetivo formidable. Pero Artáfernes conocía bien las interminables disputas de sus antiguos súbditos, y sabía que con un solo hilo suelto podía deshacer toda la alianza griega. " 490045 "Artáfernes encontró ese hilo. Los marineros griegos estaban al borde del motín, llevados hasta la extenuación por los interminables ejercicios de su implacable almirante, Dionisio. " 490046 "Artáfernes había encontrado el punto débil de Mileto. Ahora se disponía a explotarlo. " 490047 "Con la captura de Mileto, la rebelión griega se desbarató. " 490048 "El recuerdo de la quema de Sardes es aún muy fresco, los persas aplastaron brutalmente los últimos restos aislados del levantamiento, incendiando ciudades, campos y santuarios por igual. " 490049 "Cenizas y huesos calcinados fueron los únicos restos que quedaron del hibris de Aristágoras. " 490050 "Para la mayoría, esta venganza bastaría.  " 490051 "Pero para el Gran rey de Persia, la retribución tenía que ser absoluta: Si un solo rebelde escapaba del castigo, entonces Darío tendría que enfrentar a los tenaces bactrianos, a los arrogantes babilonios, o a los egipcios, para quienes la paz era un interludio entre rebeliones. " 490052 "No, aún quedaba un enemigo sin castigar: No, aún quedaba un enemigo sin castigar: los hombres que navegaban el Egeo buscando saquear el reino del Gran rey.\nTres veces durante la cena, un sirviente susurraba en su oído: ‘Mi señor, recuerde a los atenienses’. " 490053 "Fue así que el Gran rey ordenó la construcción de una poderosa flota y la confió a su comandante más leal, Datis.   " 490054 "Al primer susurro de los vientos etesios, Datis envió a sus barcos de guerra hacia el Egeo, con sus proas dirigiéndose hacia Grecia. " 490055 "En aquellos días, la mayoría de las flotas viajaban a lo largo de la costa y regresaban cada noche." 490056 "Pero Datis tenía otro plan. Quería trazar un camino de sangre a través de las islas del Egeo, comenzando por Naxos, donde tantos años antes el fracaso de Aristágoras dio inicio a tantos problemas para los griegos. " 490057 "Tal era la furia de los persas, al igual que su venganza sobre los traidores, los rompe juramentos y los rebeldes. " 490058 "Y aunque los atenienses solo ayudaron a los jónicos con veinte barcos, también enfrentarían la ira del Gran rey. " 490059 "El pánico cayó sobre Atenas." 490060 "En ese momento, la ciudad aún no era la gran metrópolis que conocemos. No tenía armada, imperio, ni Partenón. Incluso su democracia solo tenía dos décadas. " 490061 "Sin embargo, como una barca de pesca azotada por una gran oleada, Atenas estaba por sufrir el mismo destino. " 490062 "Como buenos demócratas, los atenienses eligieron a sus generales, diez por año, y ahora estos hombres debatían qué hacer. " 490063 "Entre esos generales estaba Aristides. Aristides el Justo le llamaron. El hombre totalmente integro, el compromiso con su ciudad era impecable. " 490064 "Y también estaba Temístocles, su rival de toda la vida. Temístocles era un forastero y de familia desconocida. Era un radical, audaz al pensar. Y un conspirador, que nunca anteponía la justicia por la premura. " 490065 "Pero en este desesperado momento, estos hombres ambiciosos acordaron que el mando lo tomaría el gran Milcíades. El cual ordenó a los atenienses reunirse en la llanura de Maratón para esperar a los persas. " 490066 "Al otro lado del Golfo de Eubea, los atenienses observaron a los persas quemar Eretria. Tenían poco tiempo. " 490067 "Maratón fue una victoria impresionante. Los que pelearon en ella fueron conocidos como maratonómacos. Uno de ellos fue el gran dramaturgo Esquilo, cuya lápida nunca mencionaba sus dramas, solo su gran participación en Maratón. " 490068 "Con el enemigo derrotado, los atenienses durmieron tranquilos; excepto Temístocles, quien anhelaba la gloria que recibió Milcíades.  " 490069 "Pero Milcíades no fue héroe por mucho tiempo. El año siguiente, fracasó en una expedición a Paros, fue encarcelado por los atenienses iracundos y murió poco después por una herida gangrenosa en la pierna. " 490070 "Los grandes hombres rara vez tienen un gran final.  " 490071 "La falta de reconocimiento no era lo único que irrumpía el sueño de Temístocles. Sabía que los persas regresarían pronto y Atenas no estaba nada preparada. " 490072 "Y cuando los atenienses encontraron una veta de plata, Temístocles propuso algo drástico: Gastarla para comprar barcos de guerra y transformar su grandiosa ciudad en una potencia naval.  " 490073 "Su rival, Aristides, discrepaba, como era de esperar. Argumentó que la amenaza persa ya no estaba y que las flotas eran cosas miserables. " 490074 "Los atenienses tenían una maravillosa forma de resolver disputas como estas; un ostracismo.  " 490075 "A diferencia de las elecciones normales, donde los atenienses votaban por quienes les hacían las promesas más extravagantes, en un ostracismo, los ciudadanos votaban para expulsar al político que les parecía más desagradable. " 490076 "Esta era la oportunidad de Temístocles, si podía condenar a su rival Aristides al ostracismo, tendría su flota y su oportunidad de gloria. " 490077 "Tal como predijo Temístocles, los persas ya preparaban otra invasión. " 490078 "El rey Darío había muerto, pero su hijo Jerjes era igual de belicoso: no solo buscaba castigar a Atenas, sino conquistar toda Grecia.  " 490079 "Este nuevo Gran rey convocó a todas las fuerzas del vasto reino persa: los Sacas con sus hachas, los sirios con sus cascos de bronce y los etíopes con sus pieles de leopardo, arcos y flechas. " 490080 "En el Helesponto, se reunieron por millares: una hueste enorme que bebía ríos enteros. " 490081 "El Gran rey ordenó que se construyera un puente de barcas entre Europa y Asia, y los dos continentes se unieron como bueyes mal emparejados. " 490082 "Jerjes obligaría al mar mismo a doblegarse a su voluntad. " 490083 "Los griegos convocaron un concilio." 490084 "Muchas ciudades estado ya se habían sometido a Jerjes, ofreciéndole tierra y agua.  " 490085 "Pero otras ciudades eligieron luchar. Se comprometieron a unir sus fuerzas y dejar a un lado sus enemistades, algo por demás extraordinario para los griegos." 490086 "Juntas, las ciudades estado aliadas trazaron un plan. El rey Leónidas de Esparta marchaba al angosto paso de las Termópilas, donde esperaría al ejército persa.  " 490087 "Mientras tanto, Temístocles y la flota griega se moverían al estrecho de Artemisio.  " 490088 "Con el terreno estrecho de su lado y la desesperación corriendo por sus venas, los griegos esperaban detener al huracán persa, o al menos ganar algo de tiempo…" 490089 "Con la ciudad completa expuesta a los invasores persas, los atenienses acudieron al dios Apolo en busca de consejo.  " 490090 "En Delfos, la sacerdotisa de Apolo, una mujer que era sabia y elegante, daba voz a las profecías del dios con enigmáticos acertijos. " 490091 "En esta ocasión, su consejo fue inusualmente claro y totalmente aterrador: ¡huyan!, dijo, ¡huyan hasta los confines de la tierra! " 490092 "Los atenienses suplicaron una segunda audiencia. Apolo, perdonando su impertinencia, lanzó un rayo de esperanza: \"A pesar de cuanto suceda, la muralla de madera permanecerá intacta\"." 490093 "Fueron palabras alentadoras… hasta que los atenienses se percataron de que no tenían idea de cuál era esa muralla. " 490094 "Concluyeron que se refería a la empalizada de la acrópolis y querían reforzar esa posición, pero Temístocles los convenció de algo distinto." 490095 "La muralla de madera, dijo, era la flota. " 490096 "Y así, la gente de Atenas apagó sus fogatas, dejó atrás las tumbas de sus antepasados y bajó al puerto del Pireo, abordando con lo que podían llevar. " 490097 "Luego de llevar a las mujeres y niños por el golfo Sarónico, la flota atracó en Salamina con el resto de los aliados griegos. " 490098 "Angustiados, vieron desde ahí cómo los persas marchaban hacia Atenas e incendiaban sus indefensos hogares. " 490099 "Como toros en el altar de sacrificio, asustados por el clamor de la multitud, entraron en pánico. Querían huir. " 490100 "Pero no había escapatoria: los persas habían bloqueado ambas salidas del estrecho de Salamina, atrapando a la flota griega. " 490101 "Algunos dicen que fue el propio Temístocles quien informó del plan griego al Gran rey, para que no huyeran y pelearan hasta el final. No sé si esto es cierto, pero sé que Temístocles haría cualquier cosa por su pueblo.  " 490102 "Ahora, atrapados en el estrecho de Salamina, los griegos sólo tenían dos opciones: la victoria o la muerte. " 490103 "Cual cazador que se cierne sobre un jabalí acorralado, solo para que la bestia en pánico se vuelva y lo ataque, Jerjes quedó atónito por la victoria griega. " 490104 "Temístocles aprovechó esta ventaja: engañó al Gran rey una vez más, avisando que los griegos navegarían hasta el Helesponto y derribarían el puente persa rumbo a Asia. " 490105 "Habiendo visto ya demasiado de Grecia, Jerjes huyó tan rápido como sus palanquines pudieron llevarlo. " 490106 "Los griegos, que suelen amar pocas cosas más que pelear entre sí, habían visto lo que podían lograr si se unían. " 490107 "Encabezados por Pausanias, rey regente de Esparta, formaron una alianza. Su objetivo no era solo defender Grecia, sino llevar la guerra a través del Egeo, a los dominios del Gran rey.  " 490108 "Su primer objetivo fue audaz: Chipre, la brillante joya de los persas.  " 490109 "Solo los fenicios y los egipcios enviaron más barcos a Jerjes que los reinos de Chipre. " 490110 "Y así, una armada griega navegó hacia el este, como nadie había visto desde los tiempos de Agamenón: un tapiz interminable de velas que ondeaban los símbolos de estados grandes y pequeños. " 490111 "Cruzaron el mar oscuro como el vino, con rumbo directo al corazón del reino persa. " 490112 "Los griegos estaban de buen humor, ¿y cómo no, después de la milagrosa victoria en Salamina y del audaz ataque contra Chipre? " 490113 "Así, como siguiente objetivo, eligieron Bizancio. No cualquier ciudad, la puerta entre dos continentes, cuyos puertos estaban abarrotados de mercaderes de cien naciones diferentes.  " 490114 "Pero los problemas cayeron sobre la flota griega.  " 490115 "El líder espartano Pausanias trató a los aliados como un déspota lo hace con sus esclavos… con amenazas en lugar de persuasión y órdenes en lugar de consejos.  " 490116 "Los aliados, enfurecidos contra Pausanias, protestaron al más incorruptible de los estadistas: el ateniense Arístides. " 490117 "Y Arístides, ya sea molesto por la injusticia o viendo una oportunidad para Atenas, o con el mismo talento de Temístocles para la intriga, se preguntaba si Atenas, y no Esparta, debería liderar la alianza griega. " 490118 "Surgieron acusaciones contra Pausanias hasta que Esparta lo destituyó. Y los aliados acudieron a voluntad a los brazos de Atenas. " 490119 "Formaron una nueva alianza: la Liga de Delos. Cada año, sus miembros enviarían dinero o barcos a Atenas para su defensa.  " 490120 "La mayoría escogió la moneda, y con esas pequeñas corrientes empezó a fluir un torrente de riqueza hacia Atenas. " 490121 "El poder de Atenas superaba los mayores sueños de Temístocles: De una flota ensamblada rápido, hasta el dominio de una poderosa liga. " 490122 "Podrías pensar que Temístocles sería muy popular después de todo esto, pero en Atenas las cosas son distintas. Sus celosos rivales seguían al acecho, tramando su caída. " 490123 "Y conforme pasaron los años, Atenas fue provocando la sospecha de sus aliados. Con la amenaza persa repelida, se preguntaban: ¿por qué seguir rindiendo tributo a Atenas?  " 490124 "Los vientos del Egeo estaban plagados de descontento. " 490125 "La Liga de Delos se convirtió en el Imperio ateniense. Y Temístocles, como todos los que se engrandecen en Atenas, sufrió su caída.  " 490126 "Fue exiliado de su hogar por sus celosos rivales y terminó ofreciendo sus servicios a nada más que el Gran rey de Persia, quien decidió que el más grande enemigo de los persas podría ser su sirviente más útil. " 490127 "Temístocles terminó sus días como leal súbdito de los medos. Como dije, los grandes hombres rara vez tienen finales grandiosos. " 490128 "Las décadas pasaron. El Imperio ateniense creció hasta nuevas alturas bajo la sabiduría de Pericles, quien gobernaba junto a su amada Aspasia.  " 490129 "Atenas, antes reducida a cenizas, ahora era una metrópolis, esplendorosa con sus muros de mármol. " 490130 "Con prosperidad y confianza, Atenas cultivó una edad de oro para el arte, filosofía y la arquitectura. " 490131 "Aquellos días en que Atenas luchó a lado de Esparta se fueron.  " 490132 "Grecia se dividió en dos grandes poderes: el Imperio ateniense y la Liga del Peloponeso, circundándose mutuamente como lobos al acecho. " 490133 "No era necesaria la astucia de Apolo para saber que una guerra se aproximaba. " 490134 "En tierra, nadie resistía a los espartanos, quienes dedicaban su vida a la guerra. " 490135 "En el mar, la flota ateniense era inigualable. Y con Atenas conectada a su puerto con largos muros, la flota podría alimentar a la ciudad si el enemigo intentaba un asedio. " 490136 "Grecia estaba a la expectativa, como una audiencia que espera la llegada del coro trágico, sabiendo que grandes y terribles sucesos iban a ocurrir. " 490137 "La peste mató a Pericles, y con él a la mano firme de Atenas.  " 490138 "Tal vez Pericles fue afortunado. Murió en el apogeo de su fama, antes de que pudiera sufrir la inevitable caída de los grandes hombres de Atenas.  " 490139 "Ya basta de Atenas. Te hablaré del Peloponeso, patria de los espartanos, donde montañas escarpadas se ciernen sobre llanuras desgarradas por terremotos. " 490140 "A lo largo de su costa llegaron los invasores atenienses: trirremes clavaron sus proas de bronce en las costas del Peloponeso, hoplitas vengativos salieron como avispones. " 490141 "Los espartanos no estaban preparados para resistir: siempre fueron un pueblo lento y pesado.  " 490142 "El gallardo general Brásidas, sin embargo, no era un típico espartano: enérgico, gregario, elocuente, agudo de pensamiento y sagaz." 490143 "Cuando los atenienses llegaron a Metone, la ciudad clamó por un salvador así, si tan solo Brásidas pudiera llegar a tiempo… " 490144 "Los espartanos aclamaron a Brásidas como un héroe. " 490145 "En los primeros días de la guerra, cuando su inútil ocupación del Ática se prolongaba y la ansiada victoria no llegaba, Brásidas se erigió como inspiración, un parangón del honor espartano contra los piratas atenienses. " 490146 "Pero las incursiones arriesgaron más que el honor de Esparta: la agitación en el Peloponeso amenazó los cimientos de la sociedad espartana. " 490147 "Siglos antes, los espartanos habían marchado a través de las montañas hacia Mesenia, conquistando y obligando al pueblo a un estado de servidumbre eterno.  " 490148 "Los mesenios fueron llamados ilotas y trabajaron todo el año para sus amos espartanos. " 490149 "Los espartanos dependían de los ilotas. Pero también les temían, porque sabían que, si había una oportunidad, con gusto se comerían vivos a sus amos. " 490150 "Como un campo de brezo seco, el Peloponeso solo necesitaría una pequeña chispa para estallar en llamas, y los incursores atenienses lo sabían.  " 490151 "Brásidas se puso el casco, la cresta de crin ondeando con la brisa del mar, y marchó hacia la costa. " 490152 "Los espartanos rechazaron todas las incursiones, pero sabían que los barcos de casco negro llegarían pronto… a menos que lograran distraer a los atenienses en otra dirección. " 490153 "La oportunidad pronto se presentó por cortesía del astuto rey macedonio, Pérdicas." 490154 "Él anunció que muchos de los aliados de Atenas en el norte estaban inquietos con su compromiso; y como una fruta madura, lista para arrancarse de la alianza enemiga. " 490155 "Un largo camino para los espartanos, que pasaban el menor tiempo posible lejos de sus hogares. Pero Brásidas no era como el resto. " 490156 "Juntó a un ejército, incrementó sus fuerzas con miles de ilotas, a quienes prometió libertad a cambio de un valiente servicio. " 490157 "Marcharon hacia el norte, con los espartanos al frente, listos para hundir sus lanzas en el costado indefenso del imperio ateniense.  " 490158 "Brásidas vivió lo suficiente para saberse victorioso. Esto, para los griegos, es la muerte perfecta: morir en un destello de gloria.   " 490159 "Algunos dicen que algo en Brásidas buscaba y anhelaba la muerte. Una tranquila vejez cuidando sus vides no era para él. El moriría bajo la mirada de Ares. " 490160 "Los griegos siempre están en guerra entre sí, pero normalmente resuelven las cosas: encuentran una llanura adecuada, se colocan frente a frente y resuelven sus desacuerdos en un solo y brutal enfrentamiento." 490161 "Pero este nuevo e interminable tipo de guerra era agotador, y con la muerte de Brásidas y Cleón, Esparta y Atenas perdieron a sus más fuertes líderes. " 490162 "Recurrieron a la diplomacia y firmaron un tratado de paz que duraría 50 años. " 490163 "Después de una década ya estarían luchando de nuevo.  " 490164 "Y los atenienses, ávidos por tomar malas decisiones, decidieron que el mejor camino para la victoria era abrir un nuevo frente innecesario, ¡y justo sería en Sicilia! " 490165 "Los atenienses trataron de rodear la capital siciliana de Siracusa dentro de una vasta muralla de piedra. " 490166 "Para impedirlo, los siracusanos los interceptaron con su propia contramuralla. El apogeo las tácticas de asedio griegas. " 490167 "Los siracusanos empezaron a cansarse luego de meses de murallas y contramurallas, pero justo a tiempo, llegaron refuerzos directos de Esparta... " 490168 "La expedición siciliana fue planeada rápido, ejecutada de manera incompetente y concluida de la peor manera. Los atenienses fueron expulsados desde Siracusa hasta el río Asinaro, donde fueron atravesados como atunes en agua ensangrentada.  " 490169 "Esta derrota debió significar el fin del Imperio ateniense, pero como la Hidra de mil cabezas, Atenas se recuperó de todas sus heridas. " 490170 "Mientras pudieran resguardarse tras sus murallas y obtener recursos del mar, los atenienses nunca se rendirían. " 490171 "Lisandro lo sabía. Cuando Esparta lo nombró almirante de una flota que no existía… parecía el insulto final en una vida llena de burlas. " 490172 "Pero Lisandro estaba decidido. Sabía que Esparta necesitaba una armada, y eso requería dinero de verdad, no los trozos de hierro que los austeros espartanos usaban como moneda.  " 490173 "Así que Lisandro navegó a Jonia para encontrarse con el príncipe persa Ciro. Llegó a un acuerdo con el viejo enemigo: oro persa para una flota espartana a cambio de reducir a astillas a la problemática armada ateniense. " 490174 "Como un gran halcón que se abalanza en caída libre, de lleno sobre su presa, Lisandro destrozó a la incrédula flota ateniense." 490175 "Por fin fue derrotada la armada que protegía a Atenas de los horrores del asedio. " 490176 "Lisandro se abalanzó sobre Atenas, decidido a lograr la victoria, pero primero expulsó a las guarniciones atenienses de Asia Menor para que su ciudad pudiera caer en la hambruna. " 490177 "Sin flota, sin vacilo, sin ley humana o divina que se interpusiera entre Lisandro y la victoria que tanto buscaba. " 490178 "La orgullosa Atenas, que antes se deleitaba hasta el hartazgo con los frutos de su imperio, se moría de hambre. Debilitados y temblorosos, rogaron a Lisandro que levantara el asedio.  " 490179 "Para asegurar que Atenas quedara por siempre a su merced, Lisandro derribó los largos muros al son de la música burlona de las flautistas.  " 490180 "Lisandro al fin obtuvo su victoria, y se aseguró de que nunca fuera olvidada: En Delfos mandó a esculpirse una estatua. La mandó a esculpir completamente de bronce. " 490181 "Pero, como finalmente sabrás, los grandes hombres rara vez tienen finales grandiosos. Al poco tiempo, Lisandro moriría. Su legado sería despreciado por los reyes a los que sirvió y su memoria opacada por su propia arrogancia, violencia y codicia. " 490182 "Podrías pensar que luego de casi treinta años de guerra, los griegos querrían vivir en paz, al menos por un tiempo, claro." 490183 "Sin embargo, al poco tiempo retomaron las hostilidades, con incontables alianzas, ligas e imperios, matándose unos a otros por oro, territorio u honor, o a veces por todas, o incluso por ninguna de esas razones. " 490184 "No, los griegos nunca estarían unidos por su voluntad, solo por necesidad o conveniencia. " 490185 "Y así fue, pronto la unión sería forzada por un hombre, cuya astucia eclipsaba la de Temístocles, cuya rapidez era mejor que la de Brásidas, cuya crueldad sobrepasaba a la de Lisandro, y cuyas ambiciones rivalizaban con cualquier gran rey." 490186 "Un día, apareció un hombre que por fin logró imponer la unidad en toda Grecia." 490187 "Un hombre cuya astucia superaba la de Temístocles, cuya rapidez excedía la de Brásidas, cuya crueldad sobrepasaba la de Lisandro, y cuyas ambiciones rivalizaban con las de cualquier gran rey.     " 490188 "El cansancio me agobia. Regresa por la mañana y continuaré con nuestro relato." 490189 "Presiona ESC para omitir la escena"