// overflow areas start at 449000, with 100 lines for each scenario starting at // 449000 + (scenarioNo - 1) * 100 // // Scenario One // 444000 "阿尔塔弗涅斯:啊,攻城营地里臭气熏天。把这些补给都运到前线去吧。" 444001 "大流士国王:阿尔塔弗涅斯,你在后勤方面很有天赋。" 444002 "阿尔塔弗涅斯:就是个赶骡人。和波斯大王称兄道弟真是光荣又好处多多啊。" 444003 "大流士国王:我们只算半个兄弟。没有我,你怎会拥有如今的权势。注意了:最后的进攻即将开始。" 444004 "大流士国王:我们只算半个兄弟。没有我,你怎会拥有如今的权势。现在,我要给你下达另一个任务:带着这些东西去贿赂巴比伦的雇佣兵,确保他们不会给我们添麻烦。" 444005 "阿尔塔弗涅斯:这辆车上装满了珠宝和黄金酒碗,足够让你成为任何一座城镇的首富。等时机一到,希望你的人能回报这笔财富的主人,明白吗?" 444006 "大流士国王:干得好,小兄弟,来的正是时候,我们的工兵即将摧毁这道用青金石砌的城墙。" 444007 "达提斯:大人,巴比伦人突然袭击我们的攻城武器了!" 444008 "大流士国王:真是狗胆包天!你发现的很及时,将军,保护工兵!" 444009 "达提斯:他们再次如潮水般涌来,兄弟们,坚持住!" 444010 "达提斯:他们摧毁了一条隧道!" 444011 "达提斯:有一条隧道坍塌了!" 444012 "达提斯:他们摧毁了我们的一条隧道!" 444013 "大流士国王:看见了吗,巴比伦人,马杜克抛弃了你们!你们的城墙不过是风一吹就散的沙子。达提斯,我最信赖的将军,我赐予你统领这次进攻的荣耀。" 444014 "大流士国王:利用这些金达里克去贿赂关键人物。" 444015 "大流士国王:这些贪婪的巴比伦人抵抗不了黄金的诱惑,即便是他们的驻军指挥官也不行。" 444016 "达提斯:兄弟们,进城!摧毁他们的指挥哨。" 444017 "大流士国王:干得好,达提斯。接下来由我的骑兵接管这里的一切。" 444018 "达提斯:埋伏!有埋伏!撤退!" 444019 "大流士国王:该死!工程师,不管用什么办法,务必把这条碍事的河流改道,我们要直接走过去!" 444020 "达提斯:兄弟们,我们出发了!弓箭朝上,直取皇宫!" 444021 "雇佣兵队长:小伙子们,去支援波斯人,一切都已安排妥当。" 444022 "雇佣兵队长:计划有变,小伙子们,现在你们是波斯雇佣兵了。" 444023 "雇佣兵队长:巴比伦人出价太低,你们现在去帮波斯人吧。" 444024 "雇佣兵队长:小伙子们,你们有了个新雇主。" 444025 "雇佣兵队长:小伙子们,去支援波斯人,对了——别让自己丢了性命,我们马上就要成为有钱人了。" 444026 "达提斯:兄弟们,前进!这些巴比伦人过惯了舒坦日子,完全无法抵挡我们的力量!" 444027 "达提斯:兄弟们,勇敢起来!阿胡拉马兹达的光芒指引着我们的箭矢!" 444028 "大流士国王:达提斯,干得漂亮!阿尔塔弗涅斯,看仔细,这够你学的了。" 444029 "大流士国王:上攻城武器!" 444030 "大流士国王:挡路者死!" 444031 "达提斯:有些蠢货还想冒险带着黄金逃跑。把黄金抢过来。" 444032 "达提斯:把黄金抢过来,想把黄金偷运出去的人要么死了,要么早就跑掉了。" 444033 "达提斯:兄弟们,把黄金抬过来,它的原主已经用不上它了。" 444034 "达提斯:等我们取得胜利,你会得到更多奖赏。" 444035 "达提斯:波斯大王不会亏待你的。" 444036 "达提斯:即使不给你黄金,你也理应看到波斯大王的正义之心。" 444037 "达提斯:空中花园...我还以为只有尼尼微才有。" 444038 "达提斯:占领皇宫,一切就结束了!" 444039 "大流士国王:巴比伦人,睁大眼睛看好了,你们的城门、你们的神还有你们的军队都奈何不了我。因为我的王国由阿胡拉马兹达所赐,众神祝福汇集于此。现在,臣服于我!" 444040 "1. 序章:众神之门" 444041 "公元前 522 年,美索不达米亚" 444042 "世间鲜有城市能够和巴比伦相提并论。遗憾的是,巴比伦人犯了一个最致命的错误,就是不该抵抗波斯大王。" 444043 "阿尔塔弗涅斯" 444044 "大流士国王" 444045 "达提斯" 444046 "雇佣兵队长" 444047 "波斯人" 444048 "巴比伦" 444049 "尼丁图·贝尔" 444050 "雇佣兵" 444051 "巴比伦指挥官" 444052 "宝藏车" 444053 "工兵隧道" 444054 "巴比伦纪念碑" 444055 "+ 将补给车带给大流士。" 444056 "+ 将宝藏车运送到雇佣兵营地。" 444057 "+ 在主攻城营地与大流士会合。" 444058 "+ 带阿尔塔弗涅斯去见他们,即可选择一个护卫。\n你的选择会在以后的剧本中持续生效!" 444059 "- 带阿尔塔弗涅斯去见骑兵即可对其发号施令。" 444060 "- 带阿尔塔弗涅斯去见步兵即可对其发号施令。" 444061 "- 带阿尔塔弗涅斯去见弓兵即可对其发号施令。" 444062 "+ 保卫工兵隧道:(还剩下 /3)。" 444063 "+ 保卫工兵隧道直到他们推倒城墙:(还剩下 /3 个工兵)。" 444064 "+ 摧毁巴比伦城西的 2 座增强防御塔。" 444065 "- 找到城里的 5 个雇佣兵营地 (已找到 /5 个营地)。" 444066 "- 找到城里的 5 个雇佣兵营地 (已找到 /5 个营地),收编更多军队。" 444067 "- 找到宝藏车贿赂巴比伦指挥官。" 444068 "- 将宝藏车带给巴比伦指挥官进行贿赂。" 444069 "- 将宝藏车带给巴比伦指挥官。" 444070 "- 在堡垒招募受伤的英雄单位。" 444071 "+ 占领巴比伦的金字塔神塔。" 444072 "+ 将宝藏车运送到雇佣兵营地。" 444073 "巴比伦骑兵" 444074 "或" 444075 "- 你现在可以训练骑兵了。-" 444076 "- 你现在可以训练步兵了。-" 444077 "- 你现在可以训练弓兵了。-" 444084 "- 杀死腐败的税务官。" 444085 "治疗阿尔塔弗涅斯 ()\n选择以治疗阿尔塔弗涅斯,然后让他重新回去战斗!" 444086 "治疗达提斯 ()\n选择以治疗达提斯,然后让他重新回去战斗!" 444087 "皇家车队" 444088 "- 使用单位收集被困住的补给车。" 444089 "将阿尔塔弗涅斯带到三个护卫面前,选择他们其中一个。❶你的选择会在以后的剧本中持续生效!" 444090 "巴比伦民兵" 444091 "+ 穿越干涸的河流。" 444092 "+ 在河流上建造一座大坝。" 444093 "- 补给车已安全抵达。-" 444094 "+ 训练更多单位,直到至少拥有 10 个。\n(已拥有 /10 个单位。)" 444095 "- 在堡垒训练更多护卫单位。" 444096 "箭塔" 444097 "河坝" 444098 "长生军的武器可以在长矛和弓之间切换。" 444099 "巴比伦人" // overflow one 449000 "巴比伦的金字塔神塔" 449001 "利用村民建造一座大坝。" 449002 "+ 击败巴比伦海军。" // // Scenario Two // 444100 "阿里斯塔格拉斯:光荣之日就要到来,朋友!纳克索斯岛将成为我们的囊中之物,波斯大王的光辉照耀着我们,还有征服所带来的财富。" 444101 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯,我们不是朋友,我也不需要我哥哥的认可。现在,我们得做好准备迎接第一支车队的到来:我建议我们安排随护队伍,以防强盗半路拦截马车。" 444102 "阿里斯塔格拉斯:噗,你是说强盗吗?这个地区非常安全。" 444103 "车队领袖:救命啊!有强盗在后面追我们!" 444104 "阿尔塔弗涅斯:该死!保护车队!" 444105 "达提斯:冲啊!保卫波斯大王的领土!" 444106 "阿尔塔弗涅斯:达提斯,我猜是我哥哥派你来监视我的吧?" 444107 "达提斯:我只是给你提供一些战事方面的建议。波斯大王不会在无人督战的情况下资助这样的远征,即便是他亲弟弟也不行。" 444108 "一支车队已经抵达,船身由坚固的橡木制成,可以确保它安全抵达米利都。" 444109 "阿尔塔弗涅斯:另一支车队还在路上,带有三千把由塞浦路斯铁制成的刀剑和长矛。" 444110 "阿尔塔弗涅斯:绳索已经到了。确保将它们送达米利都。" 444111 "阿尔塔弗涅斯:十万支插着老鹰羽毛的箭。拿进来。" 444112 "阿尔塔弗涅斯:现在送来的是食物补供,有小麦粉、扁豆、枣子,每样一千阿尔塔巴。" 444113 "阿尔塔弗涅斯:34,000 支船桨到了。这次远征最好值得这样的投入,阿里斯塔格拉斯。" 444114 "阿尔塔弗涅斯:这里是 200 头牛,足以供一个国王进餐——更不用说一个小气的暴君了。" 444115 "阿尔塔弗涅斯:这些咩咩叫个不停的羔羊应该足够供你献祭了,阿里斯塔格拉斯。" 444116 "达提斯:要保持警惕,阿尔塔弗涅斯,你的哥哥可不喜欢浪费。" 444117 "达提斯:波斯大王对他的所有财产都有详细记录,小心不要浪费东西,阿尔塔弗涅斯。" 444118 "达提斯:阿尔塔弗涅斯,你被这个希腊人愚弄到何种地步?这些损失会让波斯大王暴跳如雷。" 444119 "达提斯:够了!大王不会再容忍任何浪费。此次远征计划取消。" 444120 "阿里斯塔格拉斯:我的造船匠们会好好利用这些上好的木材。" 444121 "阿里斯塔格拉斯:阿尔塔弗涅斯,你来得正是时候!能有你这么一位挚友真是幸事。" 444122 "阿尔塔弗涅斯:你确定这次远征会成功吗?" 444123 "阿里斯塔格拉斯:当然!我在纳克索斯岛上有不少好朋友。他们会助我们取得胜利,我向你保证。" 444124 "阿里斯塔格拉斯:你觉得在出海前最好的祭品是哪种动物?我有一头漂亮的白色小母牛可能适合作为祭品,不过我们已经把它给吃了。" 444125 "阿里斯塔格拉斯:啊,喂动物的饲料,太好了!这食物是给士兵们吃的吗?" 444126 "达提斯:大王也是在喝醉后批准了这次远征,酒醒后又再次表示了同意。不过我想知道第二次点头时,他是不是还有点宿醉未醒。" 444127 "阿里斯塔格拉斯:波斯大王以整个王国的赏金为恩赐,希望我们凯旋而归。" 444128 "阿里斯塔格拉斯:你是知道的,波塞冬更喜欢公牛而不是羊…不过这样应该可以了!" 444129 "达提斯:希腊人虽然有很多缺点,但他们有许多可以与神明交流的女祭司,其中一位就住在离这里不远的地方。我建议你去拜访一下。" 444130 "女祭司:啊,总督!我听说你来了。听听这些来自太阳神阿波罗的神谕:如果你驾驶船只驶离天父宙斯成长的岛屿,就会有一座伟大的城市付之一炬。" 444131 "阿尔塔弗涅斯:正合我意!也许这些希腊女祭司还真的有两下子。我会带着祭品和新烤好的馕饼去到你的圣殿。" 444132 "阿尔塔弗涅斯:尊敬的祭司,请接受这些祭品并赐福于我们的步兵。" 444133 "阿尔塔弗涅斯:尊敬的祭司,请接受这些祭品并赐福于我们目光敏锐的弓兵。" 444134 "阿尔塔弗涅斯:尊敬的祭司,请接受这些祭品并赐福于我们的骑兵。" 444135 "阿尔塔弗涅斯:这里的村民喜欢为小事争吵不休,我的随行人员的出现导致大量村民纷纷请愿。 " 444136 "爱奥尼亚城镇女居民:总督来了!他会为我们澄清此事。" 444137 "爱奥尼亚城镇女居民:他会证实这片土地是我的!我的祖父就是在那棵树下结的婚,我的曾祖父就是被那截树根绊倒摔死的。" 444138 "阿尔塔弗涅斯:将界碑竖在这里。抄写员,记下它的位置,如果有人移动它,就让达埃纳抛弃他的灵魂。" 444139 "阿尔塔弗涅斯:更多村庄加入了争吵,我想我应该去调查一下。" 444140 "爱奥尼亚城镇女居民:总督!谢天谢地,您终于来了!这个小偷声称我的山羊归他所有!" 444141 "爱奥尼亚城镇女居民:愿赫拉拿走你的舌头,你这个骗子!看看它的斑纹,和我围场里的其他山羊一模一样!" 444142 "阿尔塔弗涅斯:这就是我的判断。只有希腊人才会对着这种不优雅的生物争论不休。" 444143 "阿里斯塔格拉斯:阿尔塔弗涅斯,自从你来以后,这位老农已经吵了几个星期,投诉有人擅自占用他的土地。也许你有办法把这些不速之客赶走?" 444144 "达提斯:我建议你把这件事情交给我处理,总督。" 444145 "达提斯:搞定了。阿里斯塔格拉斯,我建议你以后自己解决这种问题。我们不喜欢无能的傀儡统治者。" 444146 "达提斯:我听到这片土地上到处都有人抱怨税务官超收税费,令人们苦不堪言。我建议我们调查此事。" 444147 "阿尔塔弗涅斯:什么样的税务管会携带如此致命的武器?还是有意在真正的总督面前耀武扬威?" 444148 "阿尔塔弗涅斯:当像阿里斯塔格拉斯这种人任由此类腐败之事腐败恶化时,我们如何让整个帝国的臣民们保持忠诚?" 444149 "爱奥尼亚城镇女居民:啊,总督!谢天谢地您来了!" 444150 "爱奥尼亚城镇女居民:您的到来让我们倍感荣幸,总督。" 444151 "阿尔塔弗涅斯:你已得到了你想要的一切。接着,我要看到一场胜利,阿里斯塔格拉斯。" 444152 "阿里斯塔格拉斯:规划航线,直取纳克索斯岛!米利都人将会攻占那座城市。波斯人,你们去摧毁他们的海军基地。" 444153 "阿尔塔弗涅斯:我手下的已经完成了他们的任务…你似乎损失了很多士兵,阿里斯塔格拉斯。" 444154 "阿里斯塔格拉斯:不,一切顺利,只是…以宙斯的名义起誓,他的头脑很清醒!鸣金收兵!战术性撤退!" 444155 "阿尔塔弗涅斯:你要去哪儿,阿里斯塔格拉斯?阿里斯塔格拉斯,你要去哪儿?" 444156 "2. 送礼的希腊人" 444157 "公元前 499 年,爱奥尼亚" 444158 "吕底亚的总督阿尔塔弗涅斯正在筹备一场夺取纳克索斯岛的远征。这一战应该没什么悬念——或者说,狡猾的阿里斯塔格拉斯会声称..." 444159 "阿里斯塔格拉斯" 444160 "车队领袖" 444161 "爱奥尼亚城镇女居民" 444162 "爱奥尼亚城镇居民" 444163 "补给车" 444164 "车队护卫" 444165 "精锐车队护卫" 444166 "担惊受怕的爱奥尼亚人" 444167 "税务官" 444168 "掠夺者" 444169 "爱奥尼亚人" 444170 "纳克索斯岛" 444171 "流寇" 444172 "米利都" 444173 "日光山羊" 444174 "月华山羊" 444175 "+ 保护第一个车队。" 444176 "+ 损失的补给车不要超过 个。\n损失的补给车:" 444177 "+ 护送补给车到米利都。" 444178 "- 向爱奥尼亚人进贡 500 食物和 300 黄金。PC:按右上角的外交按钮;Xbox:光标悬停在女祭司圣殿上方时按 Y 键。" 444179 "+ 确保有足够的补给车可供阿里斯塔格拉斯建造 艘船\n已建造的船数: 艘" 444180 "- 从一支失事的车队抢救回了少量资源。-" 444181 "下一支车队在 %d 后抵达" 444182 "- 舰队已做好战斗准备。-" 444183 "- 入侵舰队已就位,随时准备执行征服纳克索斯岛的光荣任务。-" 444184 "+ 摧毁两座纳克索斯岛造船厂:已摧毁 /2 座造船厂" 444185 "- 带阿尔塔弗涅斯前往左侧旗帜,支持爱奥尼亚城镇女居民的合法诉求。" 444186 "- 调查腐败的税务官。" 444187 "- 带阿尔塔弗涅斯去女祭司圣殿。" 444188 "女祭司圣殿" 444189 "- 在女祭司圣殿选择一个光环效果。你的选择会在以后的剧本中持续生效!" 444190 "- 在女祭司圣殿为阿尔塔弗涅斯选一个光环效果。选择三个图标中的其中一个,让阿尔塔弗涅斯能够强化附近的步兵、骑兵或弓兵。你的选择会在以后的剧本中持续生效!" 444191 "+ 摧毁纳克索斯岛上的 /3 座造船厂。" 444192 "+ 摧毁纳克索斯的巨港。" 444193 "骑兵光环 I" 444194 "选择骑兵光环 I\n赋予阿尔塔弗涅斯能强化附近骑兵单位的光环效果。" 444194_perth "赋予阿尔塔弗涅斯能强化附近骑兵单位的光环效果。" 444195 "步兵光环 I" 444196 "选择步兵光环 I\n赋予阿尔塔弗涅斯能强化附近步兵单位的光环效果。" 444196_perth "赋予阿尔塔弗涅斯强化附近步兵单位的光环效果。" 444197 "弓兵光环 I" 444198 "选择弓兵光环 I\n赋予阿尔塔弗涅斯能强化附近弓兵单位的光环效果。" 444198_perth "赋予阿尔塔弗涅斯能强化附近弓兵单位的光环效果。" 444199 "+ 等待第一支车队。" // overflow two 449100 "选择女祭司圣殿,为阿尔塔弗涅斯选择一个光环效果。" 449101 "希腊贵族骑兵 (护卫)" 449102 "克里特弓兵 (护卫)" 449103 "轻装步兵 (护卫)" 449104 "斯基泰斧骑兵 (护卫)" 449105 "塞迦斧战士 (护卫)" 449106 "巴克特里亚弓兵 (护卫)" 499107 "/13 个车队已进入该地区。" 449108 "伯拉西达人 (护卫)" 449109 "吕山德的突袭者 (护卫)" 449110 "阿里斯塔格拉斯开始对纳克索斯岛发动攻击!" 449111 "- 向爱奥尼亚人进贡 500 食物和 300 黄金。PC:按下右上角的外交按钮;Xbox:光标悬停在女祭司圣殿上方时按 Y 键;Xbox 替代方案:打开菜单,然后选择“聊天和外交”,然后选择“外交”选项卡。" 449112 "向爱奥尼亚进贡。PC:按下右上角的外交按钮;Xbox:光标悬停在女祭司圣殿上方时按 Y 键;Xbox 替代方案:打开菜单,然后选择“聊天和外交”,然后选择“外交”选项卡。" 449113 "从各个方向驶来的最后四辆马车,将在 %d 内抵达" // //Scenario Three // 444200 "阿里斯塔格拉斯:市民们,听我说:长期以来,波斯大王偷走了本属于你们的东西!告诉我,你们能容忍仓库里的老鼠、田里的蝗虫、市场上的小偷吗?不能...不能!那就和我们一起前进吧,兄弟们,拿回属于我们的东西!" 444201 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯!那个撒谎的叛徒!集结士兵,我要逮捕那个逆贼!" 444202 "达提斯:希腊兵强马壮,我们只有建立起自己的军队,才能与他们正面对抗。 " 444203 "阿里斯塔格拉斯:希腊同胞们,也许有人会说,“阿里斯塔格拉斯,你心甘情愿给波斯人当了这么多年的走狗,为的就是财富和权力,你又有什么资格能为我们争取自由?”我想说的是:谁又能比我这个奴隶中的佼佼者更了解波斯枷锁的痛苦之处呢?" 444204 "达提斯:我们必须设法夺回这些城镇,因为我们能在那里招兵买马、获得进贡。" 444205 "阿尔塔弗涅斯:国库中的金达里克不翼而飞,竟敢在我眼皮底下当叛徒!截住这群盗贼,揪出幕后黑手。" 444206 "阿尔塔弗涅斯:在那儿,那些该死的叛徒,国库里的黄金就在他们身上。抓住他们!" 444207 "阿尔塔弗涅斯:我就知道,他们果然是用希腊语通风报信。把他们带进来翻译。" 444208 "达提斯:又来一条消息,带进来。" 444209 "达提斯:把这条消息破译出来。" 444210 "阿尔塔弗涅斯:我就知道,果然是用希腊语通风报信。看来叛徒们在城镇之间组建了一套完整的通信网络...我们还需要更多情报。" 444211 "阿尔塔弗涅斯:看来叛徒们在城镇之间组建了一套完整的通信网络...我们还需要更多情报。" 444212 "阿尔塔弗涅斯:叛徒们似乎是通过商人进行运作的...名字,我要名字!" 444213 "阿尔塔弗涅斯:亚历山德罗斯之子斐洛克利;染匠泰利斯;以弗所的赫卡托姆诺斯。去干掉叛徒。" 444214 "达提斯:很好,阿尔塔弗涅斯。看来你和你的兄弟一样具备复仇的天分。" 444215 "阿里斯塔格拉斯:抛开你们的波斯主子,助我一臂之力!" 444216 "阿里斯塔格拉斯:迅捷的弓兵们,加入我们崇高的事业吧!" 444217 "阿里斯塔格拉斯:剑士们,将你们的利刃献给自由吧。" 444218 "阿里斯塔格拉斯:了不起的驭马师们,甩开压在你们身上的波斯领主吧!" 444219 "阿里斯塔格拉斯:打造战车的能工巧匠们,我们需要你们的技艺。" 444220 "阿里斯塔格拉斯:身强力壮的投石手们,为了自由将你们的巨石高高抛起吧!" 444221 "阿里斯塔格拉斯:身披青铜重甲的希腊步兵们,与你们的希腊同袍并肩作战吧!" 444222 "阿里斯塔格拉斯:这座城市曾为波斯大王输送精锐护卫,而现在,这里的人民都站在我这边!" 444223 "阿里斯塔格拉斯:阿尔塔弗涅斯,在你的眼皮底下发生这种事,波斯大王知道了一定会勃然大怒。" 444224 "阿里斯塔格拉斯:你们只渴望自由,所以,你们将再次获得自由。" 444225 "阿里斯塔格拉斯:再次从波斯大王的奴役下解放出来!" 444226 "阿里斯塔格拉斯:救主宙斯将保佑这场胜利!" 444227 "阿里斯塔格拉斯:自由之神宙斯,见证我们的胜利吧!" 444228 "阿里斯塔格拉斯:又一座城镇摆脱了波斯的暴政。" 444229 "阿里斯塔格拉斯:对我来说,为爱奥尼亚赢得自由才是最重要的。如果使我从中受益,那也只是众神对正义者的奖赏罢了。" 444230 "达提斯:弓兵们!再次为波斯大王而战吧。" 444231 "达提斯:迅捷的弓兵们,别忘了你们真正的主人。" 444232 "达提斯:打磨兵刃,波斯大王需要你们。" 444233 "达提斯:战车工匠们,波斯大王需要你们的技艺。 " 444234 "达提斯:再次为波斯大王效力吧。" 444235 "阿尔塔弗涅斯 :那些精良的青铜盾将在我们的前线熠熠生辉。" 444236 "阿尔塔弗涅斯:驭马师们,只要为我们驭马,你们的背叛行为就会得到宽恕。" 444237 "阿尔塔弗涅斯:如果你们好好为我办事,我的兄弟就不必知道你们的背叛。" 444238 "阿尔塔弗涅斯:这座城镇又是我们的了。" 444239 "阿尔塔弗涅斯:我们赶走了叛军。" 444240 "阿尔塔弗涅斯:又夺回一座城镇。" 444241 "达提斯:这座城镇再次属于一位正确的国王。" 444242 "达提斯:我们在这里恢复了统治。" 444243 "达提斯:来吧,阿尔塔弗涅斯,站在城镇民众的面前,恢复你的统治。" 444244 "达提斯:你的兄弟从苏萨派来了援军,正是他自己的精锐护卫队,他们的长矛上装饰着闪亮的苹果徽标。" 444245 "达提斯:苏萨方面派出了更多援军。" 444246 "达提斯:波斯大王派出了援军。" 444247 "达提斯:振作起来,援军已经抵达。" 444248 "达提斯:吕底亚人非常重视女祭司和预言者。附近就有这样一位女祭司,如果能让山里的那些人信任我们,也许他们就会帮助我们找到他们。" 444249 "达提斯:女祭司居住在高山之中,就像比索通圣峰坐落在扎格罗斯山脉之中一样。" 444250 "女祭司:阿尔塔弗涅斯,你的敬意让我如沐春风。走上前来,告诉我你希望得到什么样的祝福。" 444251 "阿尔塔弗涅斯:请用芬芳的熏香涂抹步兵的盾牌。" 444252 "阿尔塔弗涅斯:我的骑兵似乎和他们的坐骑一样容易受惊。请保佑我们的骏马,安抚它们的情绪。" 444253 "阿尔塔弗涅斯:请让我们的弓兵学会向你们的弓箭之神祈祷,在他们搭弓射箭之际祈求神的祝福。" 444254 "达提斯:我们除了要把阿里斯塔格拉斯赶出小城镇,还得把他赶出大城市。" 444255 "阿尔塔弗涅斯:看看那些叛徒逃跑的窝囊样!背信弃义、欺上瞒下,现在又做了懦夫!" 444256 "阿里斯塔格拉斯:记住我的誓言,波斯人:以阿瑞斯、厄倪俄和嗜血的福波斯之名起誓,早晚有一天我会回来的,届时你们会在我面前卑躬屈膝。" 444257 "3. 爱奥尼亚起义" 444258 "公元前 499 年,爱奥尼亚" 444259 "发生叛乱!为了逃避因未完成波斯大王的任务而受到惩罚,阿里斯塔格拉斯和他的希腊同胞们发动了起义。阿尔塔弗涅斯和达提斯正在全力控制叛乱局势。" 444260 "忠诚城镇" 444261 "叛变城镇" 444262 "阿里斯塔格拉斯的军队" 444263 "叛徒" 444264 "阿里斯塔格拉斯的护卫" 444265 "斐洛克利" 444266 "泰利斯" 444267 "赫卡托姆诺斯" 444268 "弓兵护卫" 444269 "步兵护卫" 444270 "骑兵护卫" 444271 "希腊指挥官" 444272 "波斯指挥官" 444273 "萨迪斯" 444274 "阿波罗女祭司" 444275 "秘密消息" 444276 "- 通过占领城镇中的塔夺回城镇。\n每座城镇都会提供贡品和单位加成。" 444277 "- 占领塔楼(削减其生命值)以夺取城镇。\n你控制的每座城镇都会提供一定的黄金贡品,并为你提供一种不同类型的单位加成。" 444278 "- 杀死叛变的信使。" 444279 "- 把秘密消息带回你的堡垒。" 444280 "- 杀死 /3 名叛徒。" 444281 "- 要取回被盗的黄金,需要杀死三名领头的叛徒:斐洛克利、泰利斯和赫卡托姆诺斯。" 444282 "- 在标旗地点建造一个城镇中心。" 444283 "- 带阿尔塔弗涅斯去见女祭司。" 444284 "+ 不要失去所有城镇:\n已控制 /8 座城镇" 444285 "- 已控制 /8 座城镇" 444286 "+ 杀死阿里斯塔格拉斯。" 444287 "- 已占领城镇:弓兵加成激活!-" 444288 "- 已占领城镇:骑射手加成激活!-" 444289 "- 已占领城镇:剑士加成激活!-" 444290 "- 已占领城镇:战车加成激活!-" 444291 "- 已占领城镇:长生军加成激活!-" 444292 "- 已占领城镇:长矛骑兵加成激活!-" 444293 "- 已占领城镇:掷矛手加成激活!-" 444294 "- 已占领城镇:轻型骑兵加成激活!-" 444295 "- 援军已抵达!-" 444296 "- 达提斯可让你看到邻近的城镇!-" 444297 "- 已收到骑兵光环 I。-" 444298 "- 已收到步兵光环 I。-" 444299 "- 已收到弓兵光环 I。-" 444300 "- 骑兵光环已提升。-" 444301 "- 步兵光环已提升。-" 444302 "- 弓兵光环已提升。-" 444303 "阿里斯塔格拉斯几乎控制了整个地区!夺回属于你的城镇!" 444304 "- 在堡垒治疗阿尔塔弗涅斯。" 444305 "- 将标记区域的城镇中心升级为强化总督辖地。" 444306 "- 在堡垒治疗达提斯。" 444307 "- 杀死叛变的使者以夺回其密信,并查明偷走黄金的人。使者会在地图上随机生成,四处移动。" 444308 "- 在堡垒收集 /3 封密信。" 444309 "圣火庙" 444310 "+ 不要失去所有城镇:\n已控制 /8 座城镇" 444311 "- 在标记区域建造一个城镇中心,尝试说服山地居民透露女祭司的位置。" 444312 "奖励目标" 444313 "和" 444314 "- 叛徒偷走了你国库里的黄金!-" 444315 "+ 将补给车带给米利都。\n你可以派遣单位控制被困住的补给车。" 444316 "强盗营地" 444317 "- 将你在标记区域建造的城镇中心升级为强化总督辖地,山地居民将透露女祭司的位置。" 444318 "山地居民" 444319 "阿契美尼德人可以升级他们的城镇中心,以促进附近的经济或军事生产,或加强他们的防御能力。" 444320 "- 建造一座堡垒来训练护卫单位以及研究特殊科技。" 444321 "- 在堡垒中研究一项互不相交的科技。" 444322 "你可以在两种相互排斥的独特科技中进行选择。研究其中一项将禁用另一项。" 444323 "- 在堡垒训练更多护卫单位。" 444324 "- 城镇失守:失去弓兵加成!-" 444325 "- 城镇失守:失去骑射手加成!-" 444326 "- 城镇失守:剑士失去加成!-" 444327 "- 城镇失守:战车失去加成!-" 444328 "- 城镇失守:失去长生军加成!-" 444329 "- 城镇失守:失去长矛骑兵加成!-" 444330 "- 城镇失守:失去掷矛手加成!-" 444331 "- 城镇失守:失去轻型骑兵加成!-" 444332 "经济城镇中心" 444333 "军事城镇中心" 444334 "强化城镇中心" 444335 "- 将你在标记区域建造的城镇中心升级为强化城镇中心,山地居民将透露女祭司的位置。" 444358 "1. 护送补给车前往米利都,支援阿里斯塔格拉斯的舰队。\n\n2. 运送成功的每支车队还会为你带来资源。\n\n3. 本剧本包含一个光环任务。拜访女祭司并完成她的任务,就能为阿尔塔弗涅斯提供一个光环,强化附近的步兵、弓兵或骑兵。\n\n4. 要在 PC 上进贡:按右上角的外交按钮;在 Xbox 上:光标悬停在女祭司圣殿上方时按 Y 键;Xbox 替代方案:打开菜单,然后选择“聊天和外交”,然后选择“外交”选项卡。\n\n5. 在编年史中,你做出的一些决定会影响以后的剧本。在本剧本中,你为阿尔塔弗涅斯选择的光环效果会在以后的剧本中持续生效。\n\n6. 英雄可以获得多个光环效果。在以后的剧本中,你将有机会为阿尔塔弗涅斯添加额外的光环。\n\n7. 阿契美尼德人拥有可以调用的战车。这是一种能碾压附近步兵的强大骑兵单位。" 444359 "1. 你被限制在古典时代。\n\n2. 在与阿里斯塔格拉斯对抗之前,先发展你的经济和军队。记得生产大量村民!\n\n3. 所占领的每座城镇都会定期向你进贡,并为不同类型的单位提供独特加成。通过占领城镇的塔楼来夺回城镇 (减少其生命值,直到将它们招降)。\n\n4. 阿契美尼德人可以升级他们的城镇中心,以专注于经济生产力、军事生产力或防御能力。\n\n5. 在古典时代,你可以在堡垒中选择两种相互排斥的科技。选择其中一项将禁用另一项。\n\n6. 本剧本包含一个阿尔塔弗涅斯需要完成的光环任务:获得山民的信任,让他们透露女祭司的位置。\n\n7. 编年史具有跨剧本选择功能——你在一个剧本中做出的决定会影响以后的剧本。除了“护卫”和光环选择外,还有其他一些行动也会对以后的剧本产生微小的影响。\n\n8. 你可以在堡垒中招募剧本一中选择的护卫单位。\n\n9. 阿契美尼德人拥有可以调用的战车。这是一种能碾压附近步兵的强大骑兵单位。\n\n10. 长生军是阿契美尼德人的独特单位,他们既能使用长矛又能拿弓,可以在这两种武器之间切换。\n\n11. 此地区的河水深度太浅,不足以支撑建造战船。" 444360 "1. 欢迎来到编年史。\n\n2. 利用你所拥有的军队,按照命令行事,征服巴比伦。\n\n3. 在编年史中,你做出的一些决定会影响以后的剧本。在本剧本中,你选择的护卫会在以后的剧本中持续生效。\n\n4. 地图上可用的雇佣兵类型在每次游戏中都会有所不同。每种雇佣兵单位都有独特的加成和用途。\n\n5. 阿契美尼德人拥有可以调用的战车。这是一种能碾压附近步兵的强大骑兵单位。\n\n6. 长生军是阿契美尼德人的独特单位,他们既能使用长矛又能拿弓,可以在这两种武器之间切换。" 444361 "在女祭司圣殿为你的英雄选择一个光环效果。" 444362 "研究经济城镇中心 ()\n将这个城镇中心升级为经济城镇中心,使附近所有村民采集速度提升 15%。" 444363 "研究军事城镇中心 ()\n将这个城镇中心升级为军事城镇中心,使附近军事生产建筑工作速度提升 50%。" 444364 "研究防御城镇中心 ()\n将这个城镇中心升级为防御城镇中心,增强耐久度和火力,并使附近所有单位攻击速度提升 15%。" 444365 "- 训练护卫单位 (需要建造一座堡垒)" 444366 "- 在堡垒训练更多护卫单位。" 444367 "一次只能训练数量有限的强力护卫单位。" 444368 "你为英雄选择的护卫单位也可以在堡垒进行训练。" 444369 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 I:使骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 444370 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 I:使步兵的攻击力 +4" 444371 "阿尔塔弗涅斯 \n \n弓兵光环 I:使弓兵的攻击力 +2" // //Scenario Four // 444400 "达提斯:拿出储备物资!卫城不能沦陷!" 444401 "阿尔塔弗涅斯:听到他的声音了,兄弟们!守住堡垒!" 444402 "达提斯:虽然卫城可能暂时安全,但火势已经在下城区蔓延。在全部沦陷之前我们必须夺回萨迪斯!" 444403 "阿尔塔弗涅斯:希腊主力军已在阿哥拉集结。现在我们人员太少,无法御敌。不过,如果我们能夺回城区,就有可能找到人员和武器。" 444404 "达提斯:大火已经席卷了出售食物的摊位。" 444405 "达提斯:铸币厂着火了。那里有我们可能用得上的熔炉。" 444406 "达提斯:动物园着火了!里面的良马被浓烟呛到不行!" 444407 "阿尔塔弗涅斯:闻到这恶臭就说明火势已经蔓延到皮革厂!" 444408 "阿尔塔弗涅斯:铁匠铺着火了!我们应该尽可能把里面的武器抢救出来。" 444409 "阿尔塔弗涅斯:烈焰已经蔓延到贵族区!拯救这个区域,然后征用他们的战车。" 444410 "阿尔塔弗涅斯:弓匠的作坊着火了!" 444411 "阿尔塔弗涅斯:大火借着风势蔓延到了农田!" 444412 "达提斯:作恶多端的德弗…菜市场已经化为灰烬。" 444413 "达提斯:帕克托鲁斯河畔的铸币厂已经运转了几十年。可如今,那里的熔炉却只剩下余烬在废墟之中奄奄一息。" 444414 "达提斯:动物们都不见了踪影,尼萨亚出品的骏马被烧得只剩下残躯,静静地躺在地上。" 444415 "达提斯:偌大的皮革厂就只剩下一堆堆烧焦的皮革。" 444416 "阿尔塔弗涅斯:铁匠铺被烧毁了!精美的铁器都已变成了炉渣。" 444417 "阿尔塔弗涅斯:雅典城曾经的顶级住宅区,如今只剩下满眼的灰烬。" 444418 "阿尔塔弗涅斯:弓匠的作坊被烧成了木炭。" 444419 "阿尔塔弗涅斯:焦黑的农田里没有一丝生机。从没有一场瘟疫能像这些希腊人这样造成如此大的破坏。" 444420 "达提斯:三之分一的城市都被大火吞没。 " 444421 "达提斯:超过一半的城市已在烈焰之中,我们必须抓紧时间。" 444422 "达提斯:火势正在迅速蔓延,要加快脚步!" 444423 "达提斯:铲除所有希腊人,趁一切还没有被破坏殆尽!" 444424 "达提斯:噢,密特拉城已被大火吞没。" 444425 "阿尔塔弗涅斯:市场没有着火。" 444426 "阿尔塔弗涅斯:铸币厂安全了。掏空希腊人口袋里偷来的达里克。" 444427 "达提斯:动物们和尼赛亚出产的毛发光泽的骏马都安全。" 444428 "阿尔塔弗涅斯:我们拯救了皮革厂。" 444429 "达提斯:铁匠铺安全了。马上让锻造厂运转起来。" 444430 "阿尔塔弗涅斯:阿娜希塔庇佑,我们已经夺回了贵族区。" 444431 "达提斯:我们再次控制住了弓匠的工坊。" 444432 "达提斯:农田安全了。为士兵们收集些水果,为马匹收集饲料,我们必须重整旗鼓。" 444433 "阿尔塔弗涅斯:我们夺下了菜市场…还剩下些什么。" 444434 "阿尔塔弗涅斯:我们控制了铸币厂,不过我对这些熔炉能否尽快投入生产表示质疑。" 444435 "达提斯:我们夺下了动物园。找一位祭司来为受到惊吓的马或是它们的灰烬做祷告。" 444436 "阿尔塔弗涅斯:皮革厂现在对我们没用,不过这场大火至少让它没那么难闻了。" 444437 "阿尔塔弗涅斯:我们夺回了铁匠铺。清理掉还在冒烟的金属废渣。" 444438 "达提斯:我们重新拿下了贵族区…虽然精美的房子如今都披上了一层黑色的外壳。" 444439 "达提斯:弓匠的工坊里被烧黑的遗迹现在归我们了。" 444440 "阿尔塔弗涅斯:我们夺回了农田,可农田里的作物已所剩无几。" 444441 "阿尔塔弗涅斯:我们夺回了所有主要区域。接下来,让我们前往阿哥拉来结束这一切。" 444442 "阿尔塔弗涅斯:我们必须尽一切努力延缓火势蔓延。保护好水井!" 444443 "达提斯:水井里的水将有助于灭火,但在我们赶走希腊人之前,我们无法完全扑灭它。" 444444 "达提斯:希腊士兵就像来自阿雷祖拉的恶魔一样,不断涌入萨迪斯城中。我们要守住城门。" 444445 "阿尔塔弗涅斯:北门是我们的了。不会再有希腊人从这里溜走。" 444446 "阿尔塔弗涅斯:干得好,兄弟们,西边的城门属于我们。" 444447 "阿尔塔弗涅斯:我们已经攻下了城门——快看啊,东边来了援军!" 444448 "达提斯:看向南门:外围城镇来了援军!" 444449 "达提斯:拯救那些士兵!" 444450 "阿尔塔弗涅斯:这些人需要我们的帮助!" 444451 "达提斯:萨迪斯的守卫者,我们会帮助你!" 444452 "阿尔塔弗涅斯:希腊人把那些人包围了!" 444453 "达提斯:保护那些人!" 444454 "阿尔塔弗涅斯:拯救那些人!" 444455 "达提斯:这些士兵需要我们的帮助!" 444456 "阿尔塔弗涅斯:加入战斗——拯救这些人!" 444457 "达提斯:这些勇敢的人需要我们的帮助!" 444458 "阿尔塔弗涅斯:别让这些人被杀!" 444459 "达提斯:这些人有麻烦了!" 444460 "阿尔塔弗涅斯:把人从火边拉开!" 444461 "达提斯:把人从那条燃烧的巷子里救出来!" 444462 "阿尔塔弗涅斯:远离火焰,兄弟们!" 444463 "达提斯:快离开那条燃烧的街道!" 444464 "阿尔塔弗涅斯:烟雾会令人窒息——找另一条路!" 444465 "达提斯:远离烟雾!" 444466 "阿尔塔弗涅斯:赶紧离开巷子,免得你窒息而死!" 444467 "雅典人墨兰提俄斯:阿里斯塔格拉斯,这里的事态已经失控了——我们是来抢劫的,不是当刽子手!" 444468 "阿里斯塔格拉斯:阿尔塔弗涅斯,我的人已经占领了你美丽的宫殿。你从来没有宴请过我,我一直觉得这很无礼。" 444469 "达提斯:这都是些什么恶魔啊,一时兴起就烧毁圣殿和违背誓言?" 444470 "达提斯:他们烧毁了西布莉圣殿!这都是些什么肮脏的狗辈?" 444471 "达提斯:就连死者也遭到了希腊人的亵渎——大墓地及其祭坛被毁!" 444472 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯,多么完美的比喻啊:引火烧身,自取灭亡。" 444473 "阿里斯塔格拉斯:啊,现在看来,那场大火是一场意外——即使不是意外,那也是你用芦苇建造城市的错!" 444474 "阿里斯塔格拉斯:快逃吧,伙计们!尽可能收集战利品——在以弗所重新集结!" 444475 "阿尔塔弗涅斯:我向密特拉发誓,一旦我灭了火,就一定要抓到你,阿里斯塔格拉斯,我会扯掉你那撒谎的舌头。" 444476 "4. 烈火焚城" 444477 "公元前 498 年,萨迪斯" 444478 "阿里斯塔格拉斯和希腊叛军突袭了萨迪斯城! 战火在城内大街小巷肆虐之际,阿尔塔弗涅斯为了夺回自己的城市浴血奋战。" 444479 "雅典的墨兰提俄斯" 444480 "希腊军队" 444481 "萨迪斯驻扎" 444482 "米迪安骑兵" 444483 "阿耳忒弥斯圣殿" 444484 "西布莉圣殿" 444485 "大墓地" 444486 "食品市场" 444487 "铸币厂" 444488 "动物园" 444489 "皮革厂" 444490 "铁匠区" 444491 "贵族区" 444492 "弓匠作坊" 444493 "农田" 444494 "宫殿区" 444495 "阿哥拉" 444496 "雅典卫城" 444497 "井" 444498 "+ 保护卫城,顶住希腊人的攻击。" 444499 "+ 在萨迪斯被焚烧殆尽之前获胜。% 已烧毁。" 444500 "+ 在阿哥拉击败阿里斯塔格拉斯。" 444501 "- 夺回城区即可获得资源并解锁单位:/8 已夺回。" 444502 "- 夺回城区即可获得资源、生产建筑、科技并使用新单位:/8 已夺回。" 444503 "- 夺回水井即可减缓火势。" 444504 "- 夺回水井即可减缓区域燃烧的速度。要夺回水井,杀死周围的敌方士兵。" 444505 "- 夺回城门 (摧毁希腊哨站)。" 444506 "- 摧毁北门、东门和西门附近的希腊哨站,夺回这些城门。" 444507 "- 救出 /11 名萨迪斯的守卫者。" 444508 "已夺回食品市场!夺回其他区域以解锁更多单位,获得资源和奖励,并使用生产建筑。" 444509 "- 已夺回铸币厂:雇佣兵希腊步兵已解锁,近战单位攻击力已提升。-" 444510 "- 已夺回动物园:冲击骑兵已解锁。" 444511 "- 已夺回皮革厂:长生军已解锁,弓兵护甲已提升。-" 444512 "- 已夺回铁匠铺:投石手已解锁,步兵护甲已提升。-" 444513 "- 已夺回贵族区:精锐战车已解锁。" 444514 "- 已夺回弓匠工坊:弓兵已解锁,远程单位攻击力已提升! -" 444515 "- 已夺回农田:骑射手已解锁,骑兵单位生命值已提升。-" 444516 "- 援军已经抵达南门!" 444517 "- 援军已经抵达东门!" 444518 "被烧毁区域:/8" 444519 "重新夺回:区域燃烧的速度不那么快!" 444520 "食物市场将在 %d 后烧毁。" 444521 "铁匠铺将在 %d 后烧毁。" 444522 "皮革厂将在 %d 后烧毁。" 444523 "铸币厂将在 %d 后烧毁。" 444524 "农田将在 %d 后烧毁。" 444525 "弓匠作坊将在 %d 后烧毁。" 444526 "兽园将在 %d 后烧毁。" 444527 "贵族区将在 %d 后烧毁。" 444528 "- 以更少的资源夺回被烧毁的区域:已夺回 个。" 444529 "食物市场将在 %d 后烧毁。" 444530 "铁匠铺将在 %d 后烧毁。" 444531 "皮革厂将在 %d 后烧毁。" 444532 "铸币厂将在 %d 后烧毁。" 444533 "农田将在 %d 后烧毁。" 444534 "弓匠作坊将在 %d 后烧毁。" 444535 "兽园将在 %d 后烧毁。" 444536 "贵族区将在 %d 后烧毁。" 444537 "食物市场将在 %d 后烧毁。" 444538 "铁匠铺将在 %d 后烧毁。" 444539 "皮革厂将在 %d 后烧毁。" 444540 "铸币厂将在 %d 后烧毁。" 444541 "农田将在 %d 后烧毁。" 444542 "弓箭匠的作坊将在 %d 后烧毁。" 444543 "兽园将在 %d 后烧毁。" 444544 "贵族区将在 %d 后烧毁。" 444545 "1. 通过击败中心建筑周围的单位来拯救一个区域。如此这个区域便归附于你,并会阻止它被烧毁。\n\n2. 每个区域可提供一次性资源流入,解锁不同单位,并允许使用生产建筑。\n\n3. 拯救尽可能多的区域,但不需要拯救所有区域。\n\n4. 已烧毁的区域仍然可以夺回。它们会给你提供一些资源,但比你拯救该区域所获得的资源要少,而且你无法使用该区域的生产建筑。\n\n5. 只要击败了附近的所有敌人,你的单位就会在圣殿附近自动进行治疗。\n\n6. 摧毁希腊哨站,夺回城门,以便你的军队能够顺利通过。" 444546 "如果你的单位进入燃烧的小巷,就会受到伤害!考虑其他路线,必要时摧毁路障!" 444547 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲+1" 444548 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲+2" 444549 "阿尔塔弗涅斯 \n \n弓兵光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲+2" 444550 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 444551 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 444552 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 444553 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 III:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快;使附近骑射手的攻击力 +2、护甲 +1、恢复 +20、攻击速度略微加快" 444554 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 III:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 444555 "阿尔塔弗涅斯 \n \n弓兵光环 III:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 444556 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲 +1 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 444557 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的护甲 +1 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 444558 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 444559 "阿尔塔弗涅斯 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 444560 "阿尔塔弗涅斯 \n \n弓兵光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲+2 \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4" 444561 "阿尔塔弗涅斯 \n \n弓兵光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 444562 "阿尔塔弗涅斯 \n \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 444563 "- 摧毁希腊哨站,夺回城门。-" // //Scenario Five // 444600 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯很快就会在前往以弗所的路上经过这里。我们应该在希腊人到达城市之前尽可能多地干掉他们的人,就像猎人干掉落单的狮子一样。" 444601 "达提斯:我们人手太少,无法与叛军正面交锋。但沿路有一些隐蔽的地方可以设伏,强盗们经常这样干。" 444602 "达提斯:这些强盗善于寻找伏击地点。抓住机会!" 444603 "达提斯:清剿这些强盗,然后设下我们自己的埋伏。" 444604 "达提斯:我们的弓兵将在这个俯瞰处守株待兔。" 444605 "达提斯:我们目光敏锐的弓兵将在这里设伏。" 444606 "达提斯:从这里开始,我们就可以向任何经过的人射出死亡之雨。" 444607 "达提斯:那些土匪打算在这里制造落石...我们要把他们的陷阱占为己有。" 444608 "达提斯:不得不说这些强盗很聪明。不过,他们准备的落石将为我们所用。" 444609 "达提斯:暂时避开这个营地,集中精力设置埋伏。" 444610 "达提斯:暂时不要靠近这些叛军。" 444611 "达提斯:不要理会这个营地,帮助主力军设伏才是我们的首要任务。" 444612 "达提斯:做好准备,兄弟们:希腊纵队已经抵达!" 444613 "阿尔塔弗涅斯:弓兵!放箭!" 444614 "阿尔塔弗涅斯:弓兵,发射!" 444615 "阿尔塔弗涅斯:万箭齐发!" 444616 "阿尔塔弗涅斯:把石头推下去!" 444617 "阿尔塔弗涅斯:滚落巨石!" 444618 "阿里斯塔格拉斯:有埋伏!快去以弗所!" 444619 "达提斯:我们其余的部队已经抵达了。我建议征用当地的一个村子作为基地。" 444620 "阿尔塔弗涅斯:一个攻击以弗所港的绝佳地点。" 444621 "阿尔塔弗涅斯:这里地理位置不错,透过树林可以看到以弗所巍峨的城墙。很快,它们就会变成废墟。" 444622 "阿尔塔弗涅斯:我的探子打听到了关于另一个村子令人不安的传言。达提斯,我很欣赏你的专业眼光。" 444623 "达提斯:你的探子说得没错,阿尔塔弗涅斯。那村长只看了一眼我们逼近的骑兵,就承认为叛军提供了补给。我们是该把这里夷为平地,还是放过他们?" 444624 "阿尔塔弗涅斯:我已经受够了背叛。杀光躲在灰烬中的骗子,拿走所有有用的东西。" 444625 "阿尔塔弗涅斯:我已经受够了背叛。烧毁村子,杀光骗子,拿走所有有用的东西。" 444626 "达提斯:这个叛变的村子向你进贡,以感谢你放过他们。仁慈自有仁慈的好处。" 444627 "阿尔塔弗涅斯:来自萨迪斯食品市场上的肥鹅和精磨面粉。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它。" 444628 "阿尔塔弗涅斯:萨迪斯铸币厂生产的金质达里克。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它们。" 444629 "阿尔塔弗涅斯:来自萨迪斯畜牧场的尼赛亚马。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它。" 444630 "阿尔塔弗涅斯:萨迪斯皮革厂生产的胸甲。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它们。" 444631 "阿尔塔弗涅斯:萨迪斯铁匠铺制作的精锻铁器。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它们。" 444632 "阿尔塔弗涅斯:来自萨迪斯贵族的援助。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了他们的房子。" 444633 "阿尔塔弗涅斯:萨迪斯的弓匠送来了援助。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了他们的工坊。" 444634 "阿尔塔弗涅斯:来自萨迪斯农田的新鲜饲料和谷物。感谢阿胡拉马兹达,我们及时挽救了它。" 444635 "阿尔塔弗涅斯:我的侦察兵报告说南面出现了奇怪的旗帜。我们应该调查一下。" 444636 "达提斯:阿耳忒弥西亚。什么风把哈利卡尔那索斯的女王从卡里亚吹到了这里?我猜是来帮我们的吧?" 444637 "阿耳忒弥西亚:没那么冠冕堂皇,达提斯。那些强盗偷走了我的战马,而在他们消失在山里之前,我追踪到了这里。如果你能帮我找回那匹马,我也许会考虑协助你..." 444638 "达提斯:强盗出没的公路、嗜酒如命的希腊誓言背信者、四处漂泊的战士女王…真是个奇怪的国度。" 444639 "阿尔塔弗涅斯:他们来了,这些无法无天的走狗!" 444640 "强盗首领:我们不想惹麻烦,把马牵走吧!" 444641 "阿耳忒弥西亚:阿尔塔弗涅斯,那些土匪被你屠杀得干干净净,不愧是大流士的兄弟。很好,我来帮你。" 444642 "阿耳忒弥西亚:你放了那些土匪?看来你比你哥哥更仁慈些。很好,阿尔塔弗涅斯,我来帮你。" 444643 "阿耳忒弥西亚:拿起武器,为了哈利卡尔那索斯的荣耀!" 444644 "阿耳忒弥西亚:阿耳忒弥斯,保佑我这次狩猎成功!" 444645 "阿耳忒弥西亚:看前方,荣耀将属于我们。" 444646 "阿耳忒弥西亚:告诉阿里斯塔格拉斯那个蠢货,阿耳忒弥西亚女王要取他的首级!" 444647 "阿耳忒弥西亚:嗜血的厄倪俄,见证这场屠杀吧!" 444648 "阿耳忒弥西亚:让我补充补充兵力吧。" 444649 "阿耳忒弥西亚:我的士兵必须把伤养好。" 444650 "阿耳忒弥西亚:在我的部队恢复战力之前,我不能发动攻击。" 444651 "阿耳忒弥西亚:波斯大王的兄弟求我帮忙?真是个乱世啊。 " 444652 "阿耳忒弥西亚:阿尔塔弗涅斯,难得你还是个理智的人。 " 444653 "阿耳忒弥西亚:在我身后列队!用力划桨,瞄准目标,当你们的冲车撞上敌人,全身的每一根骨头都在颤抖时,拥抱它吧,因为这就是胜利的感觉!" 444654 "阿尔塔弗涅斯:我的探子告诉我,希腊人正试图运送补给。抓住他们,以弗所就会弹尽粮绝。" 444655 "达提斯:这些补给理应属于波斯大王。我们要保持警惕,肯定还会有更多的车队到来。" 444656 "达提斯:这群懦夫正试图把偷来的黄金运出以弗所,别让他们跑了!" 444657 "阿尔塔弗涅斯:干得好。舵手,多留意运输船。" 444658 "达提斯:围攻沿海城市时,必须在陆地和海上两面夹击,像酿酒师挤压脚下的葡萄一样夹击敌人。摧毁以弗所的码头,我打赌舰队就会弃城而去。" 444659 "雅典人墨兰提俄斯:宙斯保佑,这此冒险并没有像阿里斯塔格拉斯承诺的那样成功。回雅典去吧,兄弟们!" 444660 "阿尔塔弗涅斯:以弗所的城墙确实是固若金汤...我可能需要你的攻城技术,达提斯。" 444661 "达提斯:感谢阿胡拉马兹达的恩典,我们攻破了城墙!" 444662 "阿里斯塔格拉斯:他们是怎么穿过城墙的?准备好我的希腊冲击船——这座城市已经不安全了!" 444663 "密特拉祭司:热爱正义的密特拉神看到萨迪斯及其圣殿的亵渎者还活着,肯定会不寒而栗。一定要复仇!" 444664 "阿尔塔弗涅斯:这个人从雅典远道而来,掠夺我们的城市,烧毁我们的圣殿。密特拉神啊,请保佑他们也有同样的下场。" 444665 "密特拉祭司:就让这些人受到的惩罚,成为更大复仇的开始。现在,我们开始祭拜。向前一步,阿尔塔弗涅斯:你充当 lan-lirira,也就是仪式的领导者。" 444666 "阿尔塔弗涅斯:密特拉神啊,我将我的祭品倒在步兵的盾牌上。" 444667 "阿尔塔弗涅斯:密特拉神啊,我将我的祭品倒在弓兵的箭头上。" 444668 "阿尔塔弗涅斯:密特拉神啊,我将我的祭品倒在骑兵的马鞍上。" 444669 "阿里斯塔格拉斯:我可能会被你逼得再次逃跑,但我有比这更坚固的堡垒;我有比这更凶猛的士兵;我还有众神护佑。" 444670 "阿尔塔弗涅斯:你真是个可怜的傻瓜。阿胡拉马兹达会让你因谎言受到惩罚——你不可能永远逃跑!" 444671 "5. 追逐烟雾" 444672 "公元前 498 年,以弗所" 444673 "萨迪斯的烧毁激怒了波斯人,他们追击希腊叛军至以弗所城。" 444674 "阿耳忒弥西亚" 444675 "强盗领袖" 444676 "密特拉祭司" 444677 "阿里翁神马" 444678 "雅典舰队" 444679 "以弗所港口" 444680 "以弗所" 444681 "埋伏地点" 444682 "叛军补给车" 444683 "密特拉圣殿" 444684 "叛军运输船" 444685 "爱奥尼亚村庄" 444686 "- 占领 3 个造船厂,彻底击溃雅典海军。" 444687 "- 摧毁试图进入以弗所的爱奥尼亚补给车。" 444688 "- 摧毁试图逃离以弗所的爱奥尼亚车队。" 444689 "- 占领 /3 个雅典造船厂。" 444690 "+ 占领强盗的建筑,夺取他们的伏击地点。\n选择要发动伏击的建筑。" 444691 "+ 在需要的位置投掷闪光,启用伏击。" 444692 "+ 摧毁以弗所堡垒。" 444693 "- 去南边探索。" 444694 "- 从强盗手中夺回阿耳忒弥西亚的马。" 444695 "- 从山里的强盗手中阿耳忒弥西亚的马,以争取让她成为盟友。" 444696 "- 要么杀死强盗,要么饶他们一命。" 444697 "- 使用闪光来指引阿耳忒弥西亚的军队。" 444698 "+ 在两个爱奥尼亚村庄中选择一个作为基地,向其城镇中心移动。" 444699 "+ 在两个爱奥尼亚村庄中选择一个作为基地,在所选村庄上方投掷闪光。" 444700 "- 杀死 /3 名绿色爱奥尼亚将军。" 444701 "- 将达提斯送到森林村庄的城镇中心。" 444702 "- 将达提斯送到沿海村庄的城镇中心。" 444703 "- 选择是否原谅这个背信弃义的森林村庄 (将紫色玩家设置为敌人或同盟)。" 444704 "- 选择是否原谅这个背信弃义的沿海村庄 (将紫色玩家设置为敌人或同盟)。" 444705 "- 在密特拉圣殿选择一个光环。" 444706 "- 在密特拉圣殿为阿尔塔弗涅斯选择一个光环效果。选择后,可让阿尔塔弗涅斯强化附近的骑兵、步兵或弓兵。" 444707 "- 从沿海村庄收到进贡。-" 444708 "- 从森林村庄收到进贡。-" 444709 "- 骑兵光环最大化。-" 444710 "- 步兵光环最大化。-" 444711 "- 弓兵光环最大化。-" 444712 "发动伏击" 444713 "射出一排箭矢。\n(使用后有 30 秒的冷却时间)" 444714 "- / 个伏击地点已准备就绪。" 444715 "- 调查关于南边出现异常情况的报告。" 444716 "+ 等待你的主力部队抵达并建立基地。" 444717 "- 尽可能多地杀死阿里斯塔格拉斯的人马!\n已击杀数:" 444718 "- 尽可能多地杀死阿里斯塔格拉斯的人马。你杀死得越多,以弗所就会越容易围攻。\n已击杀数:" 444719 "释放岩崩。\n(一次性使用)" 444729 "释放岩崩。\n(使用后 30 秒冷却时间)" 444730 "+ 把单位带到村庄,将其作为基地。" 444731 "- 一个弓兵伏击地点再次准备就绪 -" 444732 "- 一个弓兵伏击地点再次准备就绪 -" 444733 "- 一个弓兵伏击地点再次准备就绪 -" 444734 "- 一个岩崩伏击地点再次准备就绪 -" 444735 "- 一个岩崩伏击地点再次准备就绪 -" 444736 "弓兵伏击地点在 %d 秒后再次准备就绪" 444737 "弓兵伏击地点在 %d 秒后再次准备就绪" 444738 "弓兵伏击地点在 %d 秒后再次准备就绪" 444739 "岩崩伏击地点在 %d 秒后再次准备就绪" 444740 "岩崩伏击地点在 %d 秒再次准备就绪" 444741 "捕鱼船可以采集牡蛎,这是海上的黄金来源。" 444742 "- 建造一座造船厂并训练 5 艘军舰。" 444743 "你现在可以使用闪光来指引阿耳忒弥西亚发起攻击!PC:小地图左侧按钮;Xbox:右扳机键 + 方向键 (上)。" 444744 "骑兵光环 III" 444745 "选择骑兵光环 III\n最大限度发挥阿尔塔弗涅斯骑兵光环的效力。" 444745_perth "最大限度发挥阿尔塔弗涅斯骑兵光环的效果。" 444746 "步兵光环 III" 444747 "选择步兵光环 III\n最大限度发挥阿尔塔弗涅斯步兵光环的效力。" 444747_perth "最大限度发挥阿尔塔弗涅斯步兵光环的效果。" 444748 "弓兵光环 III" 444749 "选择弓兵光环 III\n最大限度发挥阿尔塔弗涅斯弓兵光环的效力。" 444749_perth "最大限度发挥阿尔塔弗涅斯弓兵光环的效果。" 444750 "阿里斯塔格拉斯的军队将在 %d 后到达" 444751 "- 建造舰队是有利的。-" 444752 "岩崩" 444753 "万箭齐发" 444754 "1. 你无法超越古典时代。\n\n2. 在此剧本开始时,必须针对来袭的希腊军队设下埋伏。从强盗手中夺取伏击地点,方法是占领伏击地点的建筑 (持续攻击直至它完全属于你)。\n\n3. 弓兵的伏击地点可以不限次使用,但装填时间为 30 秒。岩崩伏击地点只能用一次。\n\n4. 你的主力部队很快就会抵达,允许你建立一个基地。\n\n5. 你拥有两座不同的海军建筑。港口可以训练经济船和侦察船。造船厂可以训练军事船只。\n\n6. 捕鱼船可以从牡蛎采集黄金,你可以在海上找到牡蛎。\n\n7. 阿契美尼德人可以升级他们的城镇中心,以专注于经济生产力、军事生产力或防御能力。\n\n8. 在古典时代,你可以在堡垒中选择两种相互排斥的科技。选择其中一项将禁用另一项。\n\n9. 找到密特拉圣殿,开启阿尔塔弗涅斯的光环任务。" 444755 "- 阿耳忒弥西亚的马已牺牲。-" 444756 "皇家战车" 444757 "皇家骑射手" 444758 "皇家轻型骑兵" 444759 "皇家长矛骑兵" 444760 "- 已摧毁补给车。以弗所无法获得这些资源。-" 444761 "- 摧毁阿里斯塔格拉斯的补给车以获得资源。" 444762 "- 你只摧毁了阿里斯塔格拉斯的一小部分兵力。以弗所的守军依然坚不可摧。-" 444763 "- 你摧毁了阿里斯塔格拉斯的一部分兵力。以弗所的守军稍有削弱。-" 444764 "- 你摧毁了阿里斯塔格拉斯的大约一半兵力。以弗所的守军有所削弱。-" 444765 "- 你摧毁了阿里斯塔格拉斯的大部分兵力。以弗所的守军被适度削弱。-" 444766 "- 你几乎摧毁了阿里斯塔格拉斯的所有兵力。以弗所的守军被大大削弱。-" 444767 "- 一支车队正试图逃离以弗所!-" 444768 "- 一辆补给车正驶向以弗所!-" 444769 "骑兵光环 II" 444770 "选择骑兵光环 II\n增强阿尔塔弗涅斯的骑兵光环的效果。" 444770_perth "增强阿尔塔弗涅斯的骑兵光环的效果。" 444771 "步兵光环 II" 444772 "选择步兵光环 II\n增强阿尔塔弗涅斯的步兵光环的效果。" 444772_perth "增强阿尔塔弗涅斯的步兵光环的效果。" 444773 "弓兵光环 II" 444774 "选择弓兵光环 II\n增强阿尔塔弗涅斯的弓兵光环的效果。" 444774_perth "增强阿尔塔弗涅斯的弓兵光环的效果。" // //Scenario Six // 444800 "达提斯:希腊舰队停靠在拉德岛岸边。阿耳忒弥西亚女王需要我们的帮助,可以使用强攻,也可以用刺探情报克敌。" 444801 "达提斯:米利都的城墙坚固异常,只能用工兵打开一个缺口。阿耳忒弥西亚女王会提供工兵。" 444802 "阿尔塔弗涅斯:毫无疑问,我们会一直受到骚扰。就算我们准备发动进攻,也必须保护好自己。 " 444803 "达提斯:没有毁掉以弗所附近的那座村庄绝对是正确的选择,那里的村民似乎给你送来了援助。" 444804 "阿尔塔弗涅斯:你们这些叛军再怎么负隅抵抗也是无济于事。你们的尸体会顺着迈安德河一路漂向大海。" 444805 "阿耳忒弥西亚:这片法外之地的水域遍布我的眼线,任何三列桨座战船都休想在此出没。不过,海岸防御就另当别论了…" 444806 "阿耳忒弥西亚:别再磨磨蹭蹭了,阿尔塔弗涅斯,我需要你的船只。" 444807 "阿尔塔弗涅斯:迈乌斯的市民们,放下你们手中的武器,让我们借道前往米利都。否则,你们只会和所有忤逆正主之人落得同一个下场。" 444808 "迈乌斯的军事执政官:如今,波斯大王的权力日渐式微,我们不会无条件的臣服于他。这附近驻扎着一队雇佣兵,相比于寻找雇主,他们更加乐于对我们施以武力胁迫。击败他们,我们就给你们放行。" 444809 "达提斯:如果是在太平时代,我们绝对会对这样的傲慢施以惩戒…可今时不同往日,答应他们的要求或许才是上策。" 444810 "雇佣兵尼科斯特拉托斯:总督大人,请辙回您的部队:我们希望跟您做个交易。把迈乌斯交给我们,而整个爱奥尼亚最精锐的雇佣兵将会任您差遣。" 444811 "阿尔塔弗涅斯:我跟杀人放火的强盗没什么好聊的。" 444812 "阿尔塔弗涅斯:迈乌斯的市民们,你们的提议形同羞辱。" 444813 "阿尔塔弗涅斯:雇佣兵四处游荡,洗劫城市;大路上强盗横行…眼下的事情了解之后,我要花大力气恢复往日的秩序。" 444814 "迈乌斯的军事执政官:我们的城门为您敞开,总督。" 444815 "雇佣兵尼科斯特拉托斯:弟兄们,如今我们也过上了城里人的生活,一座属于我们的城市。阿尔塔弗涅斯,我们定当效犬马之劳。" 444816 "皮拉女贵族:我们无意与波斯大王为敌。请你们通行,不要伤害我们的农田和圣所。" 444817 "皮拉女贵族:你们竟敢火烧阿波罗圣殿!市民们,拿起武器!" 444818 "阿尔塔弗涅斯:看到迪迪马古城视若珍宝的阿波罗圣殿被付之一炬,米利都人定然士气全无。在此之前,他们刚刚放火烧了萨迪斯的圣所,真是苍天有眼。" 444819 "达提斯:或许是这样,但我要警告你:放火烧圣殿不会有什么好报,无论里面供奉的是什么神明。" 444820 "阿里斯塔格拉斯:阿尔塔弗涅斯,你以为你能攻破我的城墙吗?我会一边品尝美酒,一边欣赏这场以卵击石的愚行。" 444821 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯,没想到你还有这一招:我的探子来报说,你计划逃到色雷斯。可人算不如天算,今天你终于要面对正义的审判了。" 444822 "阿耳忒弥西亚:阿尔塔弗涅斯,让你的三列桨座战船备战!虽说这群爱奥尼亚的乌合之众连缩帆结都不会打,但至少人数众多。" 444823 "狄奥尼修斯:你这个恶魔般的女人,你面对的可不是什么乌合之众。你那些划船的人都已经都死在我的铁锤之下,我就像那在锻造宝剑的赫菲斯托斯一样给他们整形。现在,就让你尝尝我的厉害!" 444824 "狄奥尼修斯:一群没用的懦夫,就知道抱着酒瓶子偷懒!升起船帆,让我们离开这里。这群蠢货没救了。" 444825 "阿尔塔弗涅斯:我的探子来报,希腊舰队里的萨摩斯人想要倒戈。只需一些金灿灿的达里克就能动摇他们的立场。" 444826 "达提斯:你的妙计又奏效了,阿尔塔弗涅斯。看来通往胜利的道路不止一条。" 444827 "阿里斯塔格拉斯:诅咒你们这群没有信仰的畜生!阿波罗会用那天火烧得你们浑身流脓长疮!爱勒提亚会让你们的妻子失去生育能力!" 444828 "阿耳忒弥西亚:我要率领攻城技师登陆。然后,好戏才刚刚开始。" 444829 "阿耳忒弥西亚:工兵们,给我挖!就当我们是要从冥界救出欧律狄刻!" 444830 "达提斯:要是波斯大王的所有臣民都能享受这份乐趣就好了。阿尔塔弗涅斯,我们必须保护好这些工兵。" 444831 "阿耳忒弥西亚:有一条工兵地道需要维修!" 444832 "阿耳忒弥西亚:所有人听令,修好那条破损的地道!" 444833 "阿耳忒弥西亚:一条破损的地道塌了,快点修复它!" 444834 "阿耳忒弥西亚:拿起备用的十字镐,我们必须修好那条地道。" 444835 "阿耳忒弥西亚:拿起你们的铲子,修好那条地道。" 444836 "阿里斯塔格拉斯:拿起武器,敌人正在试图破坏城墙!" 444837 "阿里斯塔格拉斯:外城墙失守了,兄弟们,撤退!" 444838 "阿耳忒弥西亚:我有一位工程师,他很乐意为你建造你前所未见的最具破坏力的攻城器械。只要把资源备齐给我就行。" 444839 "阿耳忒弥西亚:前进!将米利都夷为平地。" 444840 "阿耳忒弥西亚:这些攻城器械巧夺天工,真是让人惊叹!" 444841 "阿耳忒弥西亚:我觉得是亚述人发明了这些器械。" 444842 "阿耳忒弥西亚:你的攻城器械已准备就绪,阿尔塔弗涅斯。" 444843 "阿耳忒弥西亚:还请您善加利用,总督。" 444844 "阿里斯塔格拉斯:他们攻进城了! " 444845 "阿耳忒弥西亚:我的舰队被击败了!你究竟是怎么搞的?" 444846 "阿里斯塔格拉斯:天父宙斯啊!请善待您谦卑的仆人!只要让我活下来,我就…一定为您建造有史以来最雄伟的圣殿:柱子要用大理石的,再来一座象牙嵌板的雕像,一切如您所愿! " 444847 "阿里斯塔格拉斯:天啊,好疼啊!那是…噢,哈得斯,那是我的肝。" 444848 "阿尔塔弗涅斯:阿里斯塔格拉斯,你和你的谎言终归难逃正义的审判,正如所有骗子总有被揭发的那一天。" 444849 "达提斯:一场漂亮的胜仗,我的朋友。我过去认为你不过是一介文官,但你已然证明自己是一名真正的战士。你的兄弟一定会为你自豪。" 444850 "阿尔塔弗涅斯:过奖了,达提斯。不过我敢说,我的兄弟不会因此而骄傲。不,我们和希腊人的恩怨还远未结束…" 444851 "6. 叛徒之死" 444852 "公元前 494 年,米利都" 444853 "希腊叛军准备在米利都进行最后的抵抗。波斯人打算通过海军和攻城军队的联合进攻,最终击溃他们的意志。" 444854 "迈乌斯的军事执政官" 444855 "雇佣兵" 444856 "狄奥尼修斯" 444857 "爱奥尼亚舰队" 444858 "迈乌斯" 444859 "皮拉" 444860 "雇佣兵" 444861 "迪迪马" 444862 "阿波罗圣殿" 444863 "雇佣兵营地" 444864 "拉德岛" 444865 "- 摧毁沿海村庄的强化塔楼。" 444866 "- 摧毁沿海村庄的强化塔楼来协助阿耳忒弥西亚。" 444867 "- 击败雇佣兵。" 444868 "- 为雇佣兵摧毁迈乌斯的塔。" 444869 "- 击败雇佣兵,安全通过迈乌斯。" 444870 "- 击败雇佣兵,安全通过迈乌斯" 444871 "- 摧毁迈乌斯的塔,将城市交给雇佣兵,他们将在新基地为你服务。" 444872 "+ 摧毁拉德岛的造船厂。" 444873 "- 贿赂萨摩斯人:向爱奥尼亚舰队进贡 黄金。" 444874 "+ 摧毁米利都的 /3 座堡垒。" 444875 "- 摧毁迪迪马的阿波罗圣殿,或放过它。" 444876 "- 摧毁迪迪马的阿波罗圣殿,或放过它。摧毁圣殿可能会使米利都的守卫者士气低落,但这种亵渎可能会产生其他后果..." 444877 "- 杀死阿里斯塔格拉斯。" 444878 "- 保卫工兵隧道,直到城墙被攻破。" 444879 "- 摧毁沿海村庄的强化塔楼,获得一座海军基地。" 444880 "- 向阿耳忒弥西亚进贡 黄金,换取攻城单位。" 444881 "+ 摧毁 / 爱奥尼亚舰队造船厂。" 444882 "+ 杀死阿里斯塔格拉斯。\n他躲在米利都的其中一座堡垒内。" 444883 "已掠夺补给基地!" 444884 "- 摧毁米利都的 3 个补给基地。" 444885 "- 摧毁米利都的 /3 个补给基地。" 444886 "+ 摧毁 / 爱奥尼亚舰队造船厂,以便开始攻城。" 444887 "- 为雇佣兵摧毁迈乌斯的 / 座塔。" 444888 "+ 带领 个单位到标旗区域,以开始攻城。" 444889 "- 摧毁迪迪马的圣殿。" 444890 "- 摧毁迪迪马的圣殿以打击米利都人,尽管达提斯劝告不要这样..." 444891 "- 贿赂萨摩斯船只:向爱奥尼亚舰队进贡 黄金,以使他们许多最强大的船只放弃战斗。" 444892 "- 向阿耳忒弥西亚进贡 黄金以获得攻城武器。" 444893 "向阿耳忒弥西亚进贡以获得攻城武器!" 444894 "- 在翰林院研究火焰之箭,以解锁利维坦攻城船。" 444895 "- 在造船厂训练利维坦。" 444896 "1. 在本剧本中,你可以升级到帝王时代。\n\n2. 标准攻城单位无法攻破米利都的城墙。阿耳忒弥西亚会提供工兵来破坏城墙,但你必须先清除希腊舰队,让她登陆。\n\n3. 你有两座不同的海军建筑。港口训练经济船和侦察船。造船厂训练军舰。\n\n4. 利维坦是帝王时代的一种远程攻城舰。要解锁它,需要在翰林院研究火焰之箭。\n\n5. 捕鱼船可以从牡蛎中收集黄金,你可以在海上找到牡蛎。" // //Scenario Seven // 445000 "阿尔塔弗涅斯:我来看看为什么我哥哥如此偏爱你,达提斯。愿阿胡拉马兹达赐福于你,去实现骗子阿里斯塔格拉斯做不到的事情,拿下纳克索斯岛。" 445001 "达提斯:朋友,你的祝福让我倍感温暖。我不仅要拿下纳克索斯岛,还要杀光那些烧毁圣殿的雅典人。谁都无法阻止我!" 445002 "达提斯:纳克索斯岛的居民们,请接受我的忠告:心甘情愿地宣誓效忠波斯大王,倘若他大发天威,后果将不堪设想。" 445003 "纳克索斯岛的军事执政官:我们曾经击退过波斯战船,这一次依然做得到。" 445004 "达提斯:你们现在是波斯大王的臣民。只有你们忠诚与他,他也会以仁慈相待。" 445005 "达提斯:纳克索斯岛人!别再躲在山上的藏身处了,都下来吧!现在,你们归波斯大王统治。" 445006 "阿尔塔弗涅斯:达提斯,这个基地很适合开展行动。愿风神伐由一路护佑你乘风破浪。" 445007 "阿尔塔弗涅斯:多亏了你对提洛的怀柔策略,我们兵不血刃地取得了胜利。建造一座合适的大厅来容纳使节,也许你通过游说就可以拿下其他岛屿。" 445008 "阿尔塔弗涅斯:只要你开口,我就会派遣一名使节,他们能说会道,一句话就能化敌为友。" 445009 "达提斯:提洛人,不要躲着我,我不会毁坏你们的圣所。看啊,我带来了乳香作为给阿波罗的祭品。" 445010 "阿尔塔弗涅斯:波斯大王为你们送来了援助…还有他的剩菜剩饭。" 445011 "达提斯:阿尔塔弗涅斯,这是国王能赐予的最高荣誉!" 445012 "达提斯:特纳斯岛上的居民们,你们是想把这座依山而建的城市献给波斯,还是非要我用你们的鲜血洗刷这里的山坡?" 445013 "达提斯:安德罗斯人,我不想用鲜血弄脏你们物产丰富的渔场。但如果你们执意抵抗,就休怪我在天黑前把你们的尸体从码头上推到海里。" 445014 "达提斯:帕罗斯岛人,你们采石场上崭新的白色大理石让我倾慕已久,别逼我用你们的血弄脏这些宝贝。" 445015 "达提斯:卡里斯托斯人,丰收之神得墨忒耳对你们很眷顾,让你们拥有这么多牛羊。不过,她即将见证你们像牛羊一样任人宰割。" 445016 "达提斯:凯阿岛上的居民们,放下你们手中的武器,我们会让你们照料好梯田,再给波斯大王进贡。" 445017 "达提斯:特纳斯遍地都是淡水泉,刚好能为我们的士兵解渴。" 445018 "达提斯:据我所知,你们安德罗斯人特别崇拜酒神。难怪你们战斗时像是一群酒鬼。" 445019 "阿尔塔弗涅斯:我期待看到用帕罗斯岛上精美的大理石来装饰我的宫殿。" 445020 "达提斯:现在,卡里斯托斯岛上的牛可以犒劳我们勇敢的战士们。" 445021 "阿尔塔弗涅斯:我听说凯阿岛上的居民祭拜天狼星。看起来,这只天上的看门狗也不怎么称职。" 445022 "阿尔塔弗涅斯:纳克索斯岛上的居民们,你们最好识相一点,交出土地和淡水。那样的话,我们之前发生过的一切不愉快从此一笔勾销。" 445023 "阿尔塔弗涅斯:特纳斯岛上的居民们,在丰沛山泉水的浇灌下,你们献上的土地和淡水变得更加甜蜜。" 445024 "达提斯:安德罗斯山谷里土地肥沃,淡水丰沛。你们应该用它们来取悦波斯大王。" 445025 "达提斯:请回禀波斯大王,我已经从帕罗斯岛人手里得到了土地和淡水。他们甚至还准备将这里精美的大理石送到苏萨。" 445026 "阿尔塔弗涅斯:凯阿岛能够提供土地和淡水,它将作为我们毗邻阿提卡的一个重要盟友。" 445027 "达提斯:我们的动作要快,趁着岛上居民还没有组织起来抵抗。" 445028 "阿尔塔弗涅斯:竟然以忤逆命令为荣,真是愚蠢!" 445029 "阿耳忒弥西亚:达提斯,你以为我会让你出尽风头吗?帮我站稳脚跟,然后我就能抓到我们的宿敌,狄奥尼修斯。" 445030 "达提斯:你还是和同名的神灵一样,喜欢追逐猎物的感觉。" 445031 "阿耳忒弥西亚:太棒了,达提斯!朝中应该多几个像你这样的人。现在,我要朝着四个风向献祭四头山羊,然后去追杀狄奥尼修斯。" 445032 "阿耳忒弥西亚:你真是一点忙都帮不上。我不会再帮你了,你自己接着干吧。" 445033 "狄奥尼修斯:听着,兄弟们!我跟你们说过,当海盗有钱赚。现在,看看海神波塞冬给我们带来了什么:一群满载财宝的波斯舰队!" 445034 "狄奥尼修斯:够了!规划一条向西的航线,我们应该去劫掠那些富得流油的迦太基商人,而不是跟波斯战船硬碰硬。" 445035 "达提斯:阿胡拉马兹达庇佑,我们终于剿灭了锡罗斯岛上的所有海盗。" 445036 "达提斯:我的天呐,这些海盗还真是一天都没闲着。取回他们偷走的战利品。" 445037 "达提斯:干得好,兄弟们。但是我们的征服之旅才刚刚开始,我们要拿下埃维亚岛剩下的部分,然后进攻雅典。" 445038 "阿尔塔弗涅斯:达提斯,愿阿胡拉马兹达赐予你力量。我要献祭一只乳白色的羔羊。待我完成征服大业后,到萨迪斯来找我,我们一起品尝山珍海味。" 445039 "7. 土地和淡水" 445040 "公元前 490 年,爱琴海" 445041 "波斯大王下令对所有支持爱奥尼亚人叛乱者进行报复。他的最高统帅达提斯带领一支强大的舰队穿越爱琴海群岛。" 445042 "特纳斯" 445043 "帕罗斯岛" 445044 "卡里斯托斯" 445045 "安德罗斯" 445046 "米科诺斯岛" 445047 "使者大厅" 445048 "皇家使者" 445049 "提洛" 445050 "凯阿岛" 445051 "基斯诺斯岛" 445052 "锡罗斯岛" 445053 "海盗宝藏" 445054 "伊卡洛斯" 445055 "+ 建立一处岛屿基地:摧毁米科诺斯岛上的 /3 座塔。" 445056 "- 摧毁纳克索斯岛的所有堡垒以获得丰厚奖励。" 445057 "- 摧毁基斯诺斯岛的堡垒,时间不超过:%d。" 445058 "- 摧毁城门,帮助阿耳特弥斯。" 445059 "- 在提洛建造使者大厅。" 445060 "- 在使者大厅招募一名皇家使者。" 445061 "- 通过武力征服或使者征服其他岛屿。" 445062 "- 如要获得帕罗斯岛、特纳斯和安德罗斯作为盟友:你需要派遣一名皇家使者前往他们的城镇中心,或在每座岛屿上建造一座堡垒。" 445063 "+ 攻击希腊大陆:摧毁卡里斯托斯的所有堡垒和城镇中心。" 445064 "+ 不要让卡里斯托斯以世界奇观获胜。" 445065 "- 摧毁狄奥尼修斯的堡垒。" 445066 "- 摧毁海盗宝藏,并夺取战利品。" 445067 "- 击败狄奥尼修斯的旗舰。" 445068 "生产皇家使者 ()\n非战斗单位,只要靠近敌人的圣殿,就能将他们招降为盟友。\n请注意,皇家使者无法用来夺取卡里斯托斯或纳克索斯岛。\n " 445069 "村民们现在可以建造一座使者大厅。" 445070 "+ 攻击希腊大陆:摧毁卡里斯托斯的所有堡垒。" 445071 "- 通过摧毁他们的堡垒占领其他岛屿。" 445072 "- 将使者带到标记的圣殿,以和平方式招降岛屿 (纳克索斯岛和卡里斯托斯除外)。" 445073 "+ 将使者带到提洛。" 445074 "- 带达提斯前往提洛的圣殿,劝说岛上的人加入你的阵营。" 445075 "希腊人" 445076 "埃雷特里亚人" 445077 "1. 你的目标是到达希腊大陆并征服卡里斯托斯。击败其他敌人并非必要,但会让你的任务变得更容易完成。\n\n2. 通过摧毁敌人的堡垒来征服敌人。\n\n3. 或者,你也可以在使者大厅训练一名使者,将其带到标记的敌方圣殿附近,劝说他们和平投降。这些单位成本非常昂贵,所以,如果你选择训练他们,就好好保护他们!请注意,这些使者无法用来夺取卡里斯托斯或纳克索斯岛。\n\n4. 使用丰富的鱼类和牡蛎来维持你的经济。\n\n5. 利维坦是帝王时代的一种远程攻城舰。要解锁它,需要在翰林院研究火焰之箭。这样你就可以从海上摧毁堡垒。" 455078 "波斯大王赐予你第二次机会!" 455079 "在使者大厅训练皇家使者。使者可以在不使用武力的情况下招降岛屿。" 455080 "- 把达提斯带到提洛岛。-" 455081 "建造使者大厅\n用于训练皇家使者的特殊建筑。\n " 445082 " 或" // //Scenario Eight // 445200 "达提斯:将埃维亚岛的城市一个个点燃。让雅典人看看等待着他们的将是什么。" 445201 "米太亚德:我们需要集结所有能够召集的人手,地米斯托克利。你的说服力无人能敌。请尽你所能召集人手,然后与我们在马拉松平原会合。口令是“救主宙斯”。" 445202 "地米斯托克利:阿里司提戴斯此刻肯定已经在马拉松吟诵荷马史诗了…快,兄弟们,我们的时间不多了。" 445203 "女祭司:啊,地米斯托克利,我听说你是全雅典最聪明的人。不过,连狡诈的奥德修斯偶尔也寻求神明的帮助。给我带些山羊来,我要把它们献祭给你选择的神。" 445204 "女祭司:告诉我,地米斯托克利,我要把这些山羊献祭给哪一位神?" 445205 "女祭司:得知你对好战的阿瑞斯忠诚,你的步兵们定将倍受鼓舞。" 445206 "女祭司:得知你对赠予马匹的波塞冬虔诚,你的骑兵定将倍受鼓舞。" 445207 "女祭司:得知你对持金弓的阿耳忒弥斯虔诚,你的弓箭手定将倍受鼓舞。" 445208 "奥罗波斯市长:只要大狼欧鲁克勒斯还在我们城市里游荡,我们的士兵就不会丢下他们的妻子和孩子不管。击败这头野兽,我们的长矛便会任你差遣。" 445209 "地米斯托克利:做了这么多苦力活,我开始觉得自己像赫拉克勒斯了,而且这头野兽的牙口绝不比涅墨亚狮子差。让我们把这张兽皮带回奥罗波斯吧。" 445210 "奥罗波斯市长:他回来了!就像勇敢的赫拉克勒斯一样,他身披野兽的皮毛回来了!这些被选中的人将与你同行,而我们的其余部队将向马拉松进军。" 445211 "帕勒涅市长:地米斯托克利将军!我们渴望加入战斗,但我们的城镇受到了强盗的威胁。我们不能放任不管!" 445212 "帕勒涅市长:谢谢你,地米斯托克利。我们会向马拉松进军。但请带上这几个护卫,以防再遇到恶棍…" 445213 "奥多曼蒂雇佣兵:拉姆诺斯人!给我们应得的报酬,否则我们就把你们饿死!" 445214 "墨兰提俄斯:Eis korakas,你们这群狗杂种!地米斯托克利将军会拯救我们的!" 445215 "地米斯托克利:大家都冷静点,我相信我们能和平解决这个问题..." 445216 "奥多曼蒂雇佣兵:要么你补偿我们,要么地米斯托克利补偿我们,不然我们就把你们都杀了。" 445217 "奥多曼蒂雇佣兵:这样就可以了。兄弟们,我们离开这里吧...波斯人要屠杀这些蠢货了。" 445218 "墨兰提俄斯:啊,你已经解决了那些满身虱子的恶棍。现在,带我去雅典吧!哦,谢谢你。" 445219 "地米斯托克利:不用客气。下次雇佣佣兵的时候,我劝你还是付钱的好。" 445220 "墨兰提俄斯:你知道,地米斯托克利,大家都说你很狡猾,甚至能骗过赫耳墨斯,但你也是名优秀的战士。我们马拉松见!" 445221 "地米斯托克利:完了,墨兰提俄斯已死。看来,我们不能指望他的支持了。" 445222 "司菲都斯贵妇人:啊,地米斯托克利。但愿我们能帮助你…但最近我们镇上最神圣的圣物墨涅斯透斯之盾被盗,士兵们被吓坏了。如果能找回盾牌,也许他们就能恢复勇气…" 445223 "地米斯托克利:在那里,伙计们,我看到了被盗的圣物!" 445224 "地米斯托克利:让我们把盾牌带回司菲都斯,让他们的士兵重拾墨涅斯透斯的勇气。" 445225 "司菲都斯贵妇人:Euai,Euai!盾已经找回来了!兄弟们,还在等什么?快去马拉松!" 445226 "地米斯托克利:我不会告诉他们,阿卡奈人、普拉提亚人和厄琉西斯人也声称拥有墨涅斯透斯之盾…" 445227 "米太亚德:我们最优秀的跑步者费迪皮迪兹准备从其他城市寻求援助。地米斯托克利,我们需要你护送他一段路程。" 445228 "地米斯托克利:我们会为你扫清道路的,费迪皮迪兹。希望你已经做好了准备。" 445229 "地米斯托克利:赫耳墨斯将指引你前进,费迪皮迪兹。 " 445230 "地米斯托克利:Aiboi,费迪皮迪兹倒下了。" 445231 "雇佣兵队长:把那些闪闪发光的猫头鹰拿来,我的士兵会很乐意为你战斗。" 445232 "雇佣兵队长:看看照在阁楼上的光芒,德拉克马…那是世界上最美丽的景象。" 445233 "地米斯托克利:你们这些家伙怎么迷路了?我希望你们的战斗技能比你们的方向感更强。" 445234 "地米斯托克利:卡里斯托斯的幸存者们!加入我的队伍,伙计们,我会让你们有复仇的机会。" 445235 "米太亚德:地米斯托克利,我们中有亲波斯者。他们宁愿把我们出卖给波斯人,也不愿站出来战斗。在海岸沿线要保持警戒,留心是否有人发送信号。" 445236 "地米斯托克利:在那儿!干掉那些亲波斯者!" 445237 "米太亚德:所有背叛雅典的人都得死。" 445238 "地米斯托克利:我们已经阻止了背叛,但或许,我们自己发送一些假信号,就可以给波斯人制造一些混乱。" 445239 "地米斯托克利:我们已经准备好建造我们自己的灯塔了。去海岸吧!" 445240 "阿里司提戴斯:这是地米斯托克利的典型作风。他不准备好好和波斯人打一场辉煌的战役,却把时间花在了计谋和欺骗上。" 445241 "阿提卡村民:救命!救命!就在前面,他们在劫持我们的村民! " 445242 "阿提卡村民:谢谢你,先生,谢谢!把这些存放在村庄仓库里的武器都拿走吧。" 445243 "阿提卡村民:帮帮我们,地米斯托克利!他们抓住了我的家人!" 445244 "阿提卡村民:谢谢你,地米斯托克利。我们家世代都是铁匠,让我们把这些精良的护胫甲送给你作为报答吧。" 445245 "米太亚德:阿玛林索斯已经沦陷了!天啊,波斯人正在迅速地占领埃维亚岛。" 445246 "米太亚德:波斯人已经攻占了斯堤拉,那里的紫色染料如今已与鲜血混为一体。他们几乎完成了对埃维亚岛的征服!" 445247 "米太亚德:哦,天啊,坚固的埃雷特里亚已经沦陷。波斯人很快就会来到我们这里。" 445248 "地米斯托克利:我听到信号了。前往马拉松!" 445249 "达提斯:勇士们,磨砺你们的剑锋吧!你们将化身成为波斯大王的怒火,势不可挡!你们将迅捷如风,凶猛如兽,无情无畏! " 445250 "阿里司提戴斯:幸会,地米斯托克利。我希望你能放下我们之间的分歧。在议会里搞暗算是政治手段,但在这里,那就是叛国。" 445251 "米太亚德:站好队,伙计们!站好队,听我指挥!" 445252 "米太亚德:雅典人!今天,你们的敌人远离家乡,被迫来到这里为一个从未见过的国王效命。但是你们,是在养育你们、庇护你们妻子和孩子的城市里战斗!现在,为了雅典,冲啊!" 445253 "达提斯:弓兵!放箭!" 445254 "阿里司提戴斯:波斯狗贼,这片土地永远不会屈服于你们的统治!" 445255 "达提斯:今日之战已无胜算,退回船上!" 445256 "达提斯:哦,密特拉…不要让我死在这片乱石荒原,这儿离尼萨亚的白马那么遥远…" 445257 "米太亚德:雅典娜,见证我们的胜利吧!愿波斯大王的宫殿里挤满了哀怨的寡妇。他再也不会来袭扰我们的海岸了! " 445258 "地米斯托克利:我担心要阻止波斯国王可能需要不止一场战斗…" 445259 "8. 马拉松之战" 445260 "公元前 490 年,阿提卡" 445261 "在波斯人逼近阿提卡时,老谋深算的雅典将军地米斯托克利力争集结尽可能多的兵力。" 445262 "米太亚德" 445263 "地米斯托克利" 445264 "雇佣兵队长" 445265 "阿里司提戴斯" 445266 "欧鲁克勒斯" 445267 "马拉松" 445268 "女祭司" 445269 "奥罗波斯" 445270 "帕勒涅" 445271 "拉姆诺斯" 445272 "雅典" 445273 "墨涅斯透斯之盾" 445274 "司菲都斯" 445275 "费迪皮迪兹" 445276 "阿玛林索斯" 445277 "斯堤拉" 445278 "埃维亚岛" 445279 "埃雷特里亚" 445280 "希腊城市" 445281 "厄琉西斯" 445282 "希腊弓兵" 445283 "轻装步兵" 445284 "贵族骑兵" 445285 "雇佣兵营地" 445286 "奥多曼蒂人雇佣兵帐篷" 445287 "强盗营地" 445288 "+ 地米斯托克利必须活着。" 445289 "+ 击败波斯人!" 445290 "+ 完成次要目标,为马拉松之战赢得军队和加成。" 445291 "+ 米太亚德必须活着。" 445292 "- 将 /10 头山羊献给女祭司。" 445293 "- 找到并杀死大狼欧鲁克勒斯。" 445294 "- 让地米斯托克利返回奥罗波斯,以获得他们的支持。" 445295 "- 摧毁 /4 座奥多曼蒂人雇佣兵帐篷以夺取拉姆诺斯。" 445296 "- 护送墨兰提俄斯前往雅典娜。\n将地米斯托克利带到墨兰提俄斯所在位置,即可开始执行任务。" 445297 "- 摧毁 /4 个强盗营地以夺取帕勒涅。" 445298 "- 找到墨涅斯透斯之盾并归还给司菲都斯。" 445299 "- 将墨涅斯透斯之盾 (圣物推车) 归还给司菲都斯。" 445300 "- 将地米斯托克利带到雅典的费迪皮迪兹那里。" 445301 "- 护送费迪皮迪兹前往厄琉西斯。\n选择费迪皮迪兹以开始。" 445302 "- 摧毁 /5 个亲波斯者发出的信号。" 445303 "- 找到木材并点燃迷惑性的烽火信号。" 445304 "- 寻找木材制作假信号旗。" 445305 "- 打败亲波斯者。" 445306 "- 前往奥罗波斯北部海滩,设置假信号。" 445307 "- 在大战开始之前,尽可能争取到更多支持。" 445308 "- 从 /1 个强盗营地救出雅典人。" 445309 "- 从 /2 个强盗营地救出雅典人。" 445310 "- 在雇佣兵营地雇用雇佣兵。" 445311 "将地米斯托克利移动到你想要选择的护卫面前。" 445312 "- 在女祭司圣殿选择一个光环。" 445313 "- 在女祭司圣殿中为地米斯托克利选择一个光环效果。选择后,可让地米斯托克利强化附近的骑兵、步兵或弓兵。" 445314 "- 摧毁 /5 辆奥多曼蒂人雇佣兵冲车以终结对拉姆诺斯的围攻。" 445315 "+ 将地米斯托克利和他的士兵带到马拉松,进行最后的决战。" 445316 "骑兵/箭船光环 I" 445317 "选择骑兵/箭船光环 I\n赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近骑兵单位,当地米斯托克利在海上时增强箭船。" 445317_perth "赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近骑兵,当地米斯托克利在海上时增强箭船。" 445318 "步兵/单列桨座战船光环 I" 445319 "选择步兵/单列桨座战船光环 I\n赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近步兵单位,当地米斯托克利在海上时增强单列桨座战船。" 445319_perth "赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近步兵,当地米斯托克利在海上时增强单列桨座战船。" 445320 "弓兵/小艇光环 I" 445321 "选择弓兵/小艇光环 I\n赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近弓兵单位,当地米斯托克利在海上时增强小艇。" 445321_perth "赋予地米斯托克利一个光环效果,该效果将在陆地上时增强附近弓兵,当地米斯托克利在海上时增强小艇。" 445322 "- 收到骑兵/箭船光环。-" 445323 "- 已收到步兵/单列桨座战船光环。-" 445324 "- 收到弓兵/小艇光环。-" 445325 "- 你已经拥有墨涅斯透斯之盾。-" 445326 "- 增加步兵和骑兵的攻击力。-" 445327 "- 强化步兵和骑兵的护甲。-" 445328 "- 你的假信号欺骗了波斯人!-" 445329 "- 已掠夺黄金。-" 445330 "- 费迪皮迪兹找到援军!-" 445331 "+ 护送墨兰提俄斯前往雅典。将地米斯托克利带到墨兰提俄斯面前,即可开始护送。" 445332 "墨兰提俄斯" 445333 "将地米斯托克利带到墨兰提俄斯所在位置,即可开始护送任务。" 445334 "选择费迪皮迪兹,即可开始护送任务。" 445335 "+ 将地米斯托克利移动到你想要选择的保镖面前。" 445336 "无法无天的恶棍" 445337 "- 找出亲波斯者。" 445338 "- 在最终大战开始之前,尽全力争取到阿提卡更多人的支持。每次成功完成任务后,你的军队在最终大战中的战力都会得到提升。" 445339 "- 让地米斯托克利返回帕勒涅,以获得他们的支持。" 445340 "- 将地米斯托克利带到拉姆诺斯城内的墨兰提俄斯。" 445341 "- 护送墨兰提俄斯前往雅典。" 445342 "- 护送费迪皮迪兹前往厄琉西斯。" 445343 "- 找到沿岸不忠的亲波斯者。" 445344 "+ 探索阿提卡。完成任务,为即将到来的战斗赢得军队和加成。" 445345 "+ 在马拉松比遇见米太亚德。" 445346 "- 在女祭司圣殿为地米斯托克利选择一个光环。" 445347 "- 夺回沿路的塔楼。" 445348 "- 寻找女祭司。" 445349 "战斗在 %d 后打响" 445350 "阿提卡城镇" 445351 "1. 在战斗开始之前尽可能多地完成更多目标,为自己争取最大胜算。\n\n2. 如果找到雇佣兵 (绿色),可以选择其营地的主帐篷来招募单位。仅当你的单位在帐篷旁边时,才能选择这些帐篷。\n\n3. 与阿尔塔弗涅斯一样,地米斯托克利也可以获得光环效果。由于地米斯托克利会在以后的剧本中在海上作战,因此他的光环效果可以同时影响陆地和海上单位。找到女祭司,即可在本剧本中获得第一个光环效果!\n\n4. 与光环一样,在本剧本中选择的护卫也会在以后的剧本中持续生效。在后续的剧本中,你可以在堡垒招募你选择的护卫。\n\n 5. 雅典人和斯巴达人可以使用希腊步兵,这个步兵单位在与其他希腊步兵一同战斗时表现得更强悍。\n\n 6. 雅典将军是能增强附近士兵实力的独特单位。" 445352 "经济政策" 445353 "制定经济政策 ()\n村民的工作速度加快。" 445354 "海军政策" 445355 "制定海军政策 ()\n弓兵和军舰的训练速度加快,黄金成本降低 15%。" 445356 "军事政策" 445357 "制定军事政策 ()\n近战单位的训练速度加快,杀死单位可获得黄金。" 445358 "- 经济政策已制定 -" 445359 "- 海军政策已制定 -" 445360 "- 军事政策已制定 -" 445361 "雅典人可以在城镇中心实施不同的政策。你可以根据需要随时切换政策。" 445362 "普拉提亚希腊步兵" 445363 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使附近骑射手的攻击力 +2" 445364 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 445365 "地米斯托克利 \n \n幻视光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 445366 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲+1" 445367 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2" 445368 "地米斯托克利 \n \n幻视光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2" 445369 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使附近骑射手的攻击力 +2 \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 445370 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使附近骑射手的攻击力 +2 \n幻视光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 445371 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n幻视光环 I:使弓兵的攻击力 +2" 445372 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 III:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快;使附近骑射手的攻击力 +2、护甲 +1、恢复 +20、攻击速度轻微加快" 445373 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 III:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 445374 "地米斯托克利 \n \n幻视光环 III:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 445375 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲 +1 \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 445376 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的护甲 +1 \n幻视光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 445377 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 445378 "地米斯托克利 \n \n无畏光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n幻视光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 445379 "地米斯托克利 \n \n幻视光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2 \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 445380 "地米斯托克利 \n \n幻视光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2 \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 445381 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4" 445382 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4" 445383 "地米斯托克利、战船 \n \n迅捷光环 I:使附近箭船的攻击力 +2" 445384 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 II:使附近冲击船的攻击力 +4、护甲 +2" 445385 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 II:使附近侦察船的攻击力 +4、护甲 +2" 445386 "地米斯托克利、战船 \n \n迅捷光环 II:使附近箭船的攻击力 +2、护甲 +2" 445387 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4 \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4" 445388 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4 \n迅捷光环:使附近箭船的攻击力 +2" 445389 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4 \n迅捷光环 I:使附近箭船的攻击力 +2" 445390 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 III:使附近冲击船的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 445391 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 III:使附近侦察船的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 445392 "地米斯托克利、战船 \n \n迅捷光环 III:使附近箭船的攻击力 +2、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 445393 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 II:使附近冲击船的攻击力 +4、护甲 +2 \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4" 445394 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 II:使附近冲击船的攻击力 +4、护甲 +2 \n迅捷光环 I:使附近箭船的攻击力 +2" 445395 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 II:使附近侦察船的攻击力 +4、护甲 +2 \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4" 445396 "地米斯托克利、战船 \n \n幻视光环 II:使附近侦察船的攻击力 +4、护甲 +2 \n迅捷光环 I:使附近箭船的攻击力 +2" 445397 "地米斯托克利、战船 \n \n迅捷光环:使附近箭船的攻击力 +2、护甲 +2 \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4" 445398 "地米斯托克利、战船 \n \n迅捷光环:使附近箭船的攻击力 +2、护甲 +2 \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4" 445399 "墨兰提俄斯 \n " // overflow eight 449700 "费迪皮迪兹在 %d 之后开始奔跑" 449701 "地米斯托克利 \n \n迅捷光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4 \n无畏光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n幻视光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 449702 "地米斯托克利、战船 \n \n无畏光环 I:使附近冲击船的攻击力 +4 \n幻视光环 I:使附近侦察船的攻击力 +4 \n迅捷光环 I:使附近箭船的攻击力 +2" 449703 "费迪皮迪兹 \n " 449704 "无法无天的恶棍 \n " 449705 "烽火" 449706 "烽火 ()\n指挥波斯军队的信号火堆。\n " 449707 "烽火 ()\n误导波斯军队的假信号火堆。\n " // //Scenario Nine // 445400 "城市传令官:根据议会颁布的法令,在安特斯特里昂月的第一天将会举行会议,按照陶片放逐制讨论要放逐谁。女人、奴隶和客籍民不得参加。严禁恐吓、贿赂和在公共场所大小便。" 445401 "阿里司提戴斯:地米斯托克利,人们永远都不会支持你和你那疯狂的欲望,把银子浪费在造船上。他们看得到,知道不公不义之人是什么样的。" 445402 "地米斯托克利:这些蠢货不会相信波斯人会再回来...我必须另外再找一个让他们感到害怕的敌人,要不索性就谣传阿里司提戴斯就是那个新的敌人吧。" 445403 "地米斯托克利:德米特里奥斯,听说你最近在经济上遇到了一些困难。我倒是有个提议:你作证声称阿里司提戴斯与波斯人勾结,等到我选上执政官后,我肯定会还你这份人情。" 445404 "德米特里奥斯:一言为定!你最好能信守诺言,你这只老狐狸。" 445405 "地米斯托克利:计划是这样的:我们升起厄基那人的船帆,驶向比雷埃夫斯,假装袭击我们自己的港口。人民需要看到一个弱不禁风的雅典。" 445406 "地米斯托克利:这个计划应该可行。雅典娜,请原谅我!这么做都是为了这座城市。" 445407 "城市传令官:正在进行投票,请全体正直的市民们集合!" 445408 "阿里司提戴斯:雅典的市民们,请听我说。地米斯托克利是一个偏执的空想家,他只会挥霍大家的钱造船与已经被我们打败的波斯人打仗!他压根没有把大家取得的伟大胜利放在眼里,还妄想成为一名海军统帅!" 445409 "地米斯托克利:市民朋友们,只要顺着比雷埃夫斯向远处眺望,你们就会明白我们为什么需要一支舰队:厄基那岛上到处都是海盗和小偷!而这个声称自己是“正义化身”的男人阿里司提戴斯,正是波斯国王派来的特务!" 445410 "城市传令官:肃静!计票已经结束。利西马科斯之子阿里司提戴斯,雅典城在此将你放逐。请离开这座城市,十年之后才能回来,否则就留下你的性命。" 445411 "地米斯托克利:雅典市民们,你们做出了明智的选择。现在,去建立一支舰队,肃清肆虐塞隆尼克湾的厄基那海盗。" 445412 "地米斯托克利:厄基那由一群因商从政的商人所统治,个个都是骁勇的水手,其中最可怕的莫过于克里奥斯之子——波律克利托斯。如果我们能抓住他,他的那群富豪同伴们就会失去主心骨。" 445413 "墨兰提俄斯:地米斯托克利,那个什么陶片放逐制还真是好用,不是吗?以狄俄尼索斯之名起誓,我再也不想听到自称“正义化身”的阿里司提戴斯的消息了…不管怎么说,小小礼物,不成敬意,感谢你帮助我对付这些雇佣兵。" 445414 "德米特里奥斯:地米斯托克利,你该还我的人情了。否则,我就把我们之间的小秘密公之于众。" 445415 "地米斯托克利:如果非得用黄金才能堵住你的嘴,那就随你便吧。" 445416 "德米特里奥斯:雅典市民们,执政官地米斯托克利欺骗了你们!他给我钱,让我诽谤阿里司提戴斯。最可恶的是,他连一分钱都没付给我!" 445417 "地米斯托克利:兄弟们,抓紧船桨!波律克利托斯和他像鸟喙一样锋利的三列桨座战船就在这片水域游荡。" 445418 "波律克利托斯:地米斯托克利,你发动战争就是为了达到你的政治目的,对吧?看我不让你沉入这片海湾的水底,我们再来听听你能吐出什么诽谤之词!" 445419 "地米斯托克利:先别急着说狠话,波律克利托斯。把他从水里捞出来,兄弟们。他们投降后,厄基那人会把他带回来。" 445420 "波律克利托斯:够了!说说你们的条件吧,雅典人。" 445421 "地米斯托克利:波斯人给特纳斯造成了重创。它临山而建的几座城市看起来有可能会滑入海中。" 445422 "地米斯托克利:波斯人在安德罗斯岛上肆意屠杀。" 445423 "地米斯托克利:凯阿岛因抵抗波斯人而付出了惨痛的代价。至少他们已经修好了供奉雅典娜的圣殿。" 445424 "地米斯托克利:特纳斯只是看了一眼波斯舰队,就将土地和淡水拱手相让。真是一群懦夫。" 445425 "地米斯托克利:密切关注安德罗斯人的动向,他们曾经将土地和淡水献给波斯国王,我敢打赌他们还会这么做。" 445426 "地米斯托克利:懦弱的凯阿岛对波斯舰队全无抵抗之意,就将土地和淡水拱手相让。 " 445427 "地米斯托克利:我听说基斯诺斯岛上的破坏都是拜一名卡里亚女战士所赐。" 445428 "地米斯托克利:摧毁海盗造船厂将有助于平定这片水域并训练我们的船员。" 445429 "地米斯托克利:厄基那人在攻打劳里昂!我是对的,市民们!如果我们自己没有船只,只能任由这群贪婪的海盗们摆布。" 445430 "地米斯托克利:谢天谢地!劳里昂算是拿下了,可谁知道这些混蛋接下来会从哪里冒出来发动袭击,尤其是他们现在口袋里装满了我们的银子…" 445431 "地米斯托克利:虽然阿提卡为我们提供了银子,但它的其他资源却算不上丰富。也许我们可以在别处找到更好的造船材料。" 445432 "地米斯托克利:埃及亚麻,这种材料可以制作耐用的船帆。" 445433 "地米斯托克利:伊比利亚出产的铜,可以用来增强我们的攻城槌!" 445434 "地米斯托克利:这颗色雷斯的松树可以让我们的船更坚固、更轻便。" 445435 "地米斯托克利:黎巴嫩雪松!发现了好材料。" 445436 "地米斯托克利:船长们会喜欢我们编的这些细麻绳。" 445437 "地米斯托克利:舰队初见轮廓。" 445438 "地米斯托克利:舰队即将整装待发。" 445439 "地米斯托克利:腓尼基人是波斯大王贪婪的臣民,在爱琴海上自由穿梭已经太久了。如今,我们已经有了船只,应该去袭击他们那些富有的商船。" 445440 "地米斯托克利:宙斯在上,腓尼基船上的财富…就连财富之神普路托斯看到也会心生嫉妒! " 445441 "地米斯托克利:兄弟们,把这些有钱的腓尼基人给我抢个精光。" 445442 "地米斯托克利:腓尼基人,这片水域现在归我们统治。" 445443 "地米斯托克利:拿上黄金、船帆,还有那些用色雷斯冷杉做成的精致船桨。" 445444 "地米斯托克利:我们应该试着和科林斯签订条约,虽然他们可能并不喜欢我们,但在科林斯凡事都有个价码…" 445445 "地米斯托克利:科林斯人似乎对条约内容颇为满意,一群吝啬的无耻之徒…" 445446 "埃雷特里亚的执政官:天啊…先是达提斯带领他手下的波斯人摧毁了我们的城市,然后海盗又来劫掠我们手无寸铁的百姓。雅典市民们,如果你们加强在埃维亚海湾一侧的防御,就一定会震慑到我们的敌人。" 445447 "埃雷特里亚的执政官:海湾对面有一座如此坚固的堡垒,让利兰丁区域的农民和牧民们都倍感放心。我们能为你提供切实的帮助,地米斯托克利。" 445448 "地米斯托克利:我们已经肃清了所有海盗,目前来看是这样…" 445449 "地米斯托克利:光荣的一天!雅典人,为你们自己感到骄傲吧:有了这支舰队,我们可以抵御任何敌人,不管是厄基那的袭击者、贪婪的海盗…还是波斯国王的豺狼大军。" 445450 "9. 扬起风帆" 445451 "公元前 483 年,阿提卡" 445452 "地米斯托克利知道波斯人总有一天会回来复仇。他能说服他的雅典同胞将他们的财富花在一支强大的舰队上吗?" 445453 "城市传令官" 445454 "德米特里奥斯" 445455 "波律克利托斯" 445456 "厄基那" 445457 "比雷埃夫斯" 445458 "劳里昂" 445459 "提尔染料车" 445460 "基克拉迪群岛" 445461 "海盗" 445462 "腓尼基商人" 445463 "科林斯" 445464 "肆无忌惮的造船匠" 445465 "塞里福斯岛" 445466 "腓尼基商船" 445467 "波律克利托斯的旗舰" 445468 "+ 诋毁阿里司提戴斯:在北方与德米特里奥斯会面。" 445469 "+ 假装遭到厄基那人的突袭:在南方与肆无忌惮的造船匠会面\n或者" 445470 "+ 摧毁 3 艘雅典捕鱼船。" 445471 "+ 摧毁 3 艘雅典捕鱼船,假装厄基那人对港口进行攻击。" 445472 "+ 将地米斯托克利带回雅典。" 445473 "- 回报德米特里奥斯 (向劳里昂矿场玩家进贡 黄金)。" 445474 "在 %d 内偿还德米特里奥斯" 445475 "- 向科林斯进贡 800 黄金来签订条约。" 445476 "- 在标旗区域建造一座堡垒,从而获得埃雷特里亚的支持。" 445477 "+ 摧毁 /3 座厄基那的堡垒。" 445478 "+ 保卫劳里昂。" 445479 "+ 击沉波律克利托斯的旗舰。" 445480 "- 摧毁 /5 处海盗宝藏。" 445481 "- 摧毁腓尼基商船。" 445482 "+ 达到 海军经验值。\n当前海军经验值:。" 445483 "要获得海军经验值:" 445484 "- 在圣殿选择一个光环。" 445485 "- 摧毁海盗造船厂和港口。" 445486 "+ 不要让劳里昂失去所有 3 座采矿场。" 445487 "强化船头" 445488 "研究强化船头 ()\n三列桨座战船造成溅射伤害。" 445489 "对阿耳忒弥斯的祈祷" 445490 "研究向阿耳忒弥斯祈祷 ()\n箭船可发射多枚炮弹。" 445491 "炼金术士的喜悦" 445492 "研究炼金术士的喜悦 ()\n燃烧船可爆炸两次。" 445493 "火炮术观察员" 445494 "研究火炮术观察员 ()\n利维坦可以躲避一些来袭的炮弹,并获得更强的光环效果。" 445495 "扭绞专家" 445496 "研究扭绞专家 ()\n投石船获得额外射程。" 445497 "酒后勇气" 445498 "研究液体勇气 ()\n小艇获得冲锋攻击力。" 445499 "铁鱼叉" 445500 "研究 铁鱼叉 ()\n捕鱼船的采集速度提高。" 445501 "谨慎的船长" 445502 "研究谨慎的船长 ()\n船只受到的额外伤害降低。" 445503 "水手号子" 445504 "研究水手号子 ()\n船只移动速度提升 10%。" 445505 "强化船身" 445506 "研究强化船身 ()\n船只获得近战护甲 +1 和远程护甲 +1。" 445507 "海军陆战队" 445508 "研究海军陆战队 ()\n船只攻击速度提升 10%。" 445509 "节俭工匠" 445510 "研究节俭工匠 ()\n船只消耗的木材和黄金更少。" 445511 "地米斯托克利的总体规划" 445512 "研究地米斯托克利的总体规划 ()\n海军的终极升级:三列桨座战船可剥离敌方护甲;箭船射出威力更强的弩箭;燃烧船无视护甲;利维坦炮弹速度增加;投石船的爆炸范围增加,不再伤及友军;小艇被摧毁时可建造水上路障(最多 15 艘)。" 445513 "雇用舵手" 445514 "使用雇用舵手 ()\n消耗黄金,获得海军战力。" 445515 "出售备用零件" 445516 "使用出售备用零件 ()\n消耗海军战力,获得黄金:" 445517 "- 有新的海军科技可用!-" 445518 "- 已研究强化船头。-" 445519 "- 已研究对阿耳忒弥斯的祈祷。-" 445520 "- 已研究炼金术士的喜悦。-" 445521 "- 已研究火炮术观察员。-" 445522 "- 已研究扭绞专家。-" 445523 "- 已研究液体勇气。-" 445524 "- 已研究铁鱼叉。-" 445525 "- 已研究谨慎的船长。-" 445526 "- 已研究水手号子。-" 445527 "- 已研究强化船身。-" 445528 "- 已研究海军陆战队。-" 445529 "- 已研究节俭工匠。-" 445530 "- 已研究地米斯托克利的总体规划。-" 445531 "- 已研究捕鱼篮。-" 445532 "- 已研究好战的船长。-" 445533 "- 获得 25 点海军经验值。-" 445534 "- 墨兰提俄斯送来了黄金!-" 445535 "- 步兵/冲击船光环已提升。-" 445536 "- 骑兵/箭船光环已提升。-" 445537 "- 弓兵/小艇光环已提升。-" 445538 "劳里昂的矿井" 445539 "- 获得海军经验值!-" 445540 "- 摧毁了海盗造船厂:获得了海军经验值!-" 445541 "- 摧毁了海盗港口:获得海军经验值!-" 445542 "- 与科林斯达成了条约:获得了海军经验值!-" 445543 "- 与埃雷特里亚达成了条约:获得了海军经验值!-" 445544 "- 缴获了海盗宝藏:获得了海军经验值!-" 445545 "- 劫掠了腓尼基船只:获得了海军经验值!-" 445546 "- 新的船只和海军科技可供使用! -" 445547 "解锁箭船" 445548 "解锁燃烧木筏" 445549 "解锁利维坦" 445550 "解锁投石船" 445551 "- 摧毁 /10 艘船只。" 445552 "- 摧毁 /25 艘船只。" 445553 "- 摧毁 /50 艘船只。" 445554 "- 摧毁 /100 艘船只。" 445555 "- 摧毁 /200 艘船只。" 445556 "德米特里奥斯" 445586 "- 摧毁 /300 艘船只。" 445587 "厄基那人" 445588 "科林斯人" 445589 "捕鱼篮" 445590 "研究捕鱼篮 ()\n捕鱼船能提高采集能力。" 445591 "好战的船长" 445592 "研究好战的船长 ()\n船只能造成更多伤害。" 445593 "致波塞冬的圣歌" 445594 "研究致波塞冬的圣歌 ()\n船只的移动速度提升 15%。" 445595 "填絮" 445596 "研究填絮 ()\n船只恢复生命值。" 445597 "坚强的海军陆战队" 445598 "研究坚强的海军陆战队 ()\n船只攻击速度提升 15%。" 445599 "1. 最初,你能建造的军舰只有单列桨座战船和战舰。要建造更先进的舰船,你必须积累海军经验值,这些经验值可通过完成各种附带目标获得,包括击沉敌方船只。\n\n2. 本剧本还包含许多特殊的海军科技,这些技术会随着积累更多的海军经验值而解锁。利用这些技术赢得对厄基那人的优势!\n\n3. 你在这个剧本中研究的任何特殊海军技术,在后续关卡中都将以削弱的形式出现。\n\n4.你的主要黄金来源将是劳里昂的矿场。保卫矿场免受厄基那和海盗的攻击,他们都会使用战船和运输船发动攻击。\n\n5. 雅典人可以在城镇中心选择不同的政策,这些政策会对你产生全局性影响。你可以在不同政策间随意切换,选择最符合你需要的政策。\n\n6. 获得两位同盟,为地米斯托克利解锁新的光环效果。\n\n7. 掠夺海盗宝藏将获得额外的海军经验值和一些额外的资源。" //overflow Nine 449800 "- 有新的船只可用!-" 449801 "- 有新的海军科技可用!-" 449802 "愤怒的市民" 449803 "创建腓尼基商船 ()\n腓尼基商人使用的坚固船只。可射出多支箭。\n " 449804 "研究强化船身 ()\n船只获得近战护甲 +1。" 449805 "研究坚强的海军陆战队 ()\n战船攻击速度提升 10%。" 449806 "研究致波塞冬的圣歌 ()\n船只的移动速度提升 10%。" // //Scenario Ten // 445600 "地米斯托克利:做好准备,勇敢的桨手们,波斯舰队即将到来。我们是挡在他们与希腊之间唯一的力量,绝不能让他们通过!" 445601 "波律克利托斯:地米斯托克利,虽然我很讨厌你,但如果能够拯救希腊,我还是会选择与你并肩作战。" 445602 "地米斯托克利:停下,水手!表明身份!" 445603 "阿里司提戴斯:是我,阿里司提戴斯。议会已经宣告天下,所有愿意为雅典而战的放逐者都可以回家。你应该庆幸,我对雅典的爱胜过了对你的恨。" 445604 "地米斯托克利:阿里司提戴斯,你会发现,事实已经证明我是完全正确的:波斯人杀回来了,如果没有这支舰队,我们将毫无还手之力。" 445605 "地米斯托克利:这里的海浪对我们的船有利。" 445606 "地米斯托克利:我们的船比米堤亚人的船重;而这里的风很大,我们的船会更稳。" 445607 "地米斯托克利:在此处战斗对我们有利:我们的重型船只能够抵御汹涌的海浪。" 445608 "地米斯托克利:他们来了。挥舞黄金三叉戟的波塞冬啊,请收下我们为您斟上的奠酒;请眷顾您的祈求者,赐予我们力量吧,我们会用波斯的珍宝填满您的海洋神殿!" 445609 "阿里司提戴斯:勇敢的水手们,继续战斗,如果我们失败,整个希腊就会化为一片焦土!" 445610 "地米斯托克利:看,海峡到处都是残骸。用残破的船只把这里堵住,米堤亚人的数量优势就毫无意义!" 445611 "地米斯托克利:夜幕降临,在黎明之前波斯人不会再来了。我们在港口尽可能做一些修复吧。" 445612 "阿里司提戴斯:地米斯托克利,水手们告诉我说,你在来的路上遭遇了风暴。我们可以考虑去搜索船只遗骸。" 445613 "地米斯托克利:返回原位。" 445614 "地米斯托克利:让这些人返回陆地,同时尽量从船只遗骸中打捞出可用的东西。" 445615 "地米斯托克利:把这些人带回陆地,同时尽可能搜寻一切可以找到的物资。" 445616 "地米斯托克利:把这些人送上岸,同时尽量从沉船中打捞出有用的东西。" 445617 "地米斯托克利:波塞冬,向您献上大麦饼,我们谦卑地祈求,海洋之主,请引领我们走向胜利!" 445618 "阿里司提戴斯:士兵们,继续前进!紧紧握住船桨,牢记你们平常的训练!" 445619 "地米斯托克利:一天结束了。伙计们,返回港口,我们需要为明天积蓄力量。" 445620 "阿里司提戴斯:地米斯托克利,虽然你的道德素养还有待提高,但不可否认你打得很漂亮。" 445621 "地米斯托克利:黑发海神波塞冬,请再次眷顾我们,当我踏上地面,我会向您进献十头黑公牛。震地之神,请庇佑我们度过今日。" 445622 "地米斯托克利:必须坚持住!即便手臂酸痛、手掌起茧,我们也必须坚持!" 445623 "阿耳忒弥西亚:这些无能的傻瓜,我已经看够他们的失败了,现在我就要结束这一切!" 445624 "地米斯托克利:塞莫皮莱传信:关口失守!撤退,兄弟们,撤退!" 445625 "地米斯托克利:该死,他们突破了!我们完蛋了。" 445626 "讲述人:你不会以为我漏掉了塞莫皮莱的故事吧?其实,三天前..." 445627 "列奥尼达:斯巴达人,梳好头发,操练起来,做好赴死的准备。底比斯人、福基斯人和塞斯比阿人——与斯巴达同仇敌忾的勇士们,今天请你们看仔细,因为往后你们再也见不到如此高超的战斗技艺。" 445628 "列奥尼达:兄弟们,看吧:我们从献祭的羔羊身上取出了一块完好的肝脏,健康而完整!众神已为我们降下恩惠,让我们为祂们献上一场屠杀的盛宴!" 445629 "列奥尼达:战斗吧,兄弟们,盾撞盾,脚碰脚,胸膛抵胸膛,厮杀吧!" 445630 "列奥尼达:收获颇丰。返回营地。" 445631 "列奥尼达:将军派出支援。" 445632 "列奥尼达:舰队提供援助。" 445633 "列奥尼达:雅典人向我们伸出了援手。" 445634 "列奥尼达:这里的地形对我们有利,兄弟们,挺住!" 445635 "列奥尼达:兄弟们,坚硬的地面是战斗的好地方。" 445636 "列奥尼达:这里是战斗的好地方:地面坚硬,没有滑溜溜的石头。" 445637 "列奥尼达:我们守不住这里了,撤退!" 445638 "列奥尼达:撤退到下一个阵地!" 445639 "列奥尼达:干掉他们的指挥官!" 445640 "列奥尼达:干掉指挥官,他们的士兵一定会方寸大乱。" 445641 "列奥尼达:看吧,没有了指挥官驱策他们战斗,这些人在我们面前不堪一击!" 445642 "列奥尼达:夜晚的时间十分宝贵。我们可以回到营地处理伤口,也可以前往米堤亚人的帐篷大肆屠杀。" 445643 "列奥尼达:这条路通往波斯营地。兄弟们,想不想让他们精美的帐篷上溅满鲜血?" 445644 "列奥尼达:兄弟们,到我这里集合。谁来给我们唱唱歌吧,我想听关于红发墨涅拉俄斯,亚加亚的堡垒埃阿斯,又或者狮心阿喀琉斯..." 445645 "列奥尼达:勇敢的战士们,你们看:当我把刀从小母牛的喉咙抽出时,鲜血就会源源不断喷涌而出,颜色殷红而浓郁。今天,众神会眷顾我们,让我们用敌人的鲜血浸染这片土地!" 445646 "列奥尼达:我的身体里流淌着赫拉克勒斯的血液,他见证了这场光荣的战斗!" 445647 "列奥尼达:一天结束了。让希洛人把尸体清理干净,我可不想被某个米堤亚人腐烂尸体上的肠子绊倒摔死。" 445648 "列奥尼达:兄弟们,这是不祥之兆:看看祭品的肝脏,残缺不全,没了肝叶。希望你们早上已经吃了顿饱饭,因为我们今天的晚饭得到冥界去吃了。" 445649 "列奥尼达:波斯人找到了第二个关口!那些想要逃跑的希腊人,现在就赶快逃吧,斯巴达人绝不撤退,誓要将这些软弱的米堤亚人一起拽入冥界!" 445650 "列奥尼达:黑暗的死亡之灵,对我来说,你们堪比太阳的光芒!继续战斗吧,兄弟们,哪怕是用拳头和牙齿!" 445651 "列奥尼达:可恶的厄里斯令我窒息...我们败了。" 445652 "列奥尼达:狂怒的厄里斯心满意足...而我也获得了最甜蜜的命运:崇高的死亡。" 445653 "10. 炽热之门" 445654 "公元前 480 年,塞莫皮莱/阿耳忒弥修姆" 445655 "波斯人以压倒性的数量返回希腊。列奥尼达和斯巴达人试图守住塞莫皮莱的狭窄通道,而希腊舰队则停泊在阿耳忒弥修姆。" 445656 "列奥尼达" 445657 "波斯指挥官" 445658 "波斯营地" 445659 "波斯海军" 445660 "波斯军队" 445661 "战略地点" 445662 "+ 不要让超过 /15 艘波斯船只通过。" 445663 "+ 必须至少有一座海军建筑存活:当前剩余 \n/4。" 445664 "- 将船只带回巨港进行维修。" 445665 "- 去南边搜寻船只遗骸。" 445666 "- 与地米斯托克利在战略要地 (已标记) 战斗,以获得暂时的加成。" 445667 "+ 保卫隘口,让列奥尼达存活 /3 天。" 445668 "- 杀死波斯指挥官。" 445669 "- 带领单位返回营地或哨站附近进行治疗。" 445670 "- 突袭波斯营地。" 445671 "- 尽可能长时间存活:\n保持至少 10 个单位存活下来。" 445672 "- 舰队提供的补给。-" 445673 "- 遭遇海难的士兵作为援军抵达。-" 445674 "- 单位在战略地点获得护甲。-" 445675 "- 在战略地点已启用生命值恢复。-" 445676 "- 在战略地点已启用额外资源。-" 445677 "- 已失去战略地点:护甲加成已失效。-" 445678 "- 已失去战略地点:生命值恢复已失效。-" 445679 "- 已失去战略地点:额外资源已失效。-" 445680 "距离波斯发起攻击还有:%d" 445681 "+ 第 天" 445682 "三天前…" 445683 "距离找到船只遗骸还剩 %d" 445684 "+ 列奥尼达必须活着。" 445685 "- 船只护甲加成激活 -" 445686 "- 船只护甲加成未激活 -" 445687 "- 船只生命值恢复激活 -" 445688 "- 船只生命值恢复未激活 -" 445689 "- 单位生命值恢复激活 -" 445690 "- 单位生命值恢复未激活 -" 445691 "- 与列奥尼达在战略要地 (已标记) 战斗,以获得暂时的加成。" 445692 "- 保卫侧翼通道。" 445693 "- 波斯人正在从第二个关口攻过来!-" 445694 "- 单位护甲加成激活 -" 445695 "- 单位护甲加成未激活 -" 445696 "- 资源生成激活 -" 445697 "- 资源生成未激活 -" 445698 "- 新的一天 -" 445699 "薛西斯准备派出他的掷矛手!" 445700 "薛西斯准备派出他的弓兵!" 445701 "薛西斯准备派出他的长矛兵!" 445702 "薛西斯准备派出他的剑士!" 445703 "薛西斯准备派出他的骑兵!" 445704 "向阿波罗祈祷" 445705 "使用向阿波罗祈祷\n提升弓兵的攻击力。停用其他祈祷加成。" 445706 "向阿瑞斯祈祷" 445707 "使用向阿瑞斯祈祷\n提升步兵的攻击力。停用其他祈祷加成。" 445708 "向赫菲斯托斯祈祷" 445709 "使用向赫菲斯托斯祈祷\n增强步兵的护甲。停用其他祈祷加成。" 445710 "向阿耳忒弥斯祈祷" 445711 "使用向阿耳忒弥斯祈祷\n增强弓兵的护甲。停用其他祈祷加成。" 445712 "前沿阵地失守!所有单位失去攻击加成。" 445713 "重新夺回了前沿阵地!所有单位的攻击加成已恢复。" 445714 "中心阵地失守!所有单位失去护甲加成。" 445715 "重新夺回了中心阵地!所有单位的护甲加成已恢复。" 445716 "殿后阵地失守!所有单位失去攻击速度加成。" 445717 "重新夺回了殿后阵地!所有单位的攻击速度加成已恢复。" 445718 "向阿波罗祈祷" 445719 "使用向阿波罗祈祷\n提升所有弓兵的攻击力。" 445720 "向阿瑞斯祈祷" 445721 "使用向阿瑞斯祈祷\n提升所有步兵的攻击力。" 445722 "向赫菲斯托斯祈祷" 445723 "使用向赫菲斯托斯祈祷\n增强所有步兵的护甲。" 445724 "向阿耳忒弥斯祈祷" 445725 "使用向阿耳忒弥斯祈祷\n增强所有弓兵的护甲。" 445726 "前沿阵地" 445727 "中心阵地" 445728 "殿后阵地" 445729 "- 坚守标旗区域内的哨站以获得加成。" 445730 "重建城墙" 445731 "使用重建城墙 ()\n重建福基斯的城墙。" 445732 "- 每摧毁一艘船只,即可获得资源。" 445733 "- 杀死指挥官以获得额外的资源。" 445734 "- 每杀死一个敌人,即可获得资源。" 445735 "波斯船只沉没:" 445736 "- 可在帐篷训练单位 -" 445737 "+ 守住关口。\n保持至少 10 个单位存活下来。" 445738 "波斯士兵被击杀数:" 445739 "战斗前夕" 445740 "第一天" 445741 "第二天" 445742 "第三天" 445743 "+ 阻止波斯人驾驶 艘运输船通过阿耳忒弥修姆海峡:\n/ 艘已突破。" 445744 "- 波斯人正试图派遣运输船阿耳忒弥修姆海峡!-" 445745 "- 船只夜间在造船厂附近会快速获得治疗。-" 445746 "- 单位夜间在营地及哨站附近会快速获得治疗。-" 445747 "距离波斯发起攻击还有:%d" 445748 "- 单位治疗已停止。战斗即将开始!-" 445749 "- 列奥尼达受伤了!他暂时撤退了。-" 445750 "- 列奥尼达已经痊愈!-" 445751 "- 已失去阿波罗之佑,移除弓兵攻击力加成 -" 445752 "- 已失去阿瑞斯之佑,移除步兵攻击力加成 -" 445753 "- 已失去赫菲斯托斯之佑,移除步兵护甲加成。-" 445754 "- 已失去阿耳忒弥斯之佑,移除弓兵护甲加成。-" 445755 "1. 继续生存下去。你不需要主动出击消灭敌人;保持防御态势,坚持住!\n\n2. 通过摧毁敌方单位获得资源。你不能建造建筑或村民。\n\n3. 在此剧本的第一部分,你必须保留至少一座海军建筑,而且不能让超过 5 艘敌方运输船通过海峡。\n\n4. 已在上一个剧本中研究的较弱形式的特殊海军科技在这里也可以使用!\n\n5. 在此剧本的第二部分,你必须守住通道,抵御即将到来的波斯军队的进攻。夺回前沿阵地 (以哨站为标记) 以激活不同的加成。失去阵地后,这些加成将被停用。\n\n6. 使用列奥尼达营地中央的指挥帐篷,向不同的神明祈祷,以获得鼓舞,激活更多加成。" 445756 "列奥尼达 \n \n皇家光环:使附近单位的恢复 +40、攻击速度加快;使附近希腊步兵、将军和三百卫士的攻击力 +5、护甲 +2" 445757 "列奥尼达 \n \n皇家光环:使附近单位的攻击速度加快;使附近希腊步兵、将军和三百卫士的攻击力 +5、护甲 +2" 445758 "列奥尼达 \n \n皇家光环:使附近单位的攻击速度加快;使附近希腊步兵、将军和三百卫士的攻击力 +3、护甲 +1" 445759 "监工" 445760 "- 你的士兵们不再有时间抢掠敌人。-" 445761 "拖住阿耳忒弥西亚的猛攻 %d" 445762 "战车监工" 445763 "骆驼突袭者监工" 445764 "突袭者监工" 445765 "剑士监工" 445766 "塞迦斧战士监工" 445767 "波斯步兵方阵监工" 445768 "冲击骑兵监工" 445769 "+ 尽可能拖住阿耳忒弥西亚的猛攻,越久越好。" // //Scenario Eleven // 445800 "地米斯托克利:波斯人占领了雅典。他们封锁了海峡东面的出口,并将普绪塔勒阿岛作为海军基地。" 445801 "地米斯托克利:波斯大王下令埃及人控制住另一个出口。 " 445802 "地米斯托克利:敌人会从萨拉米斯湾来袭。而我们将在雅典娜的注视下把他们彻底击败。" 445803 "阿里司提戴斯:敌人怎么还没有打过来?难道是被列奥尼达的顽强抵抗吓坏了,不敢面对我们吗?" 445804 "阿里司提戴斯:兄弟们,你们闻到这股味道了吗?那是你们被米堤亚人烧毁的家园,是被敌人亵渎的神庙!现在,拿起你们的长矛,不将这座城市归还给雅典娜决不罢休!" 445805 "波律克利托斯:地米斯托克利,你我比任何人都更清楚一位优秀的海军上将的价值。我们的目标应该是波斯指挥官。" 445806 "地米斯托克利:我们在阿提卡的海岸边杀死了大流士的儿子——阿里阿比格涅斯!" 445807 "地米斯托克利:我们杀死了波斯国王的忠实走狗美伽比佐斯。" 445808 "阿里司提戴斯:你本该留在底比斯的家里,阿立俄马耳多斯。对你而言,阿提卡这里只有死亡。" 445809 "阿里司提戴斯:除了穿着黑袍的船夫,不会再有人供培加斯塔贡发号施令了。" 445810 "地米斯托克利:国王最心腹的指挥官们全部战死,变成了一具具臃肿的尸体。" 445811 "阿里司提戴斯:波斯营地玷污了大陆海岸。给这些入侵者点颜色瞧瞧,让他们知道到别人家撒野的下场是什么。" 445812 "阿里司提戴斯:我们应该像勇敢的忒修斯铲除这片土地上凶残的野兽一样,将这些入侵者从阿提卡的土地上彻底消灭。" 445813 "阿里司提戴斯:这场胜利的荣誉归雅典娜所有。把米提亚人的盾牌收到一起,它们会是上好的祭品。" 445814 "阿里司提戴斯:战神阿瑞斯,愿您见证这一切,并赐予我们更多力量。" 445815 "地米斯托克利:敌军营地已悉数铲除,他们在阿提卡土地上没有停留多久。" 445816 "阿里司提戴斯:虽然我并不想承认…但你的计划可谓天衣无缝,地米斯托克利。" 445817 "阿里司提戴斯:看吧!这就是听从我妙计的结果。你像一个诚实的人一样得到了回报,虽然诚实二字跟你无缘。" 445818 "女祭司:我们萨拉米斯对暴力并不陌生,毕竟这里是埃阿斯长大的地方。而如今我们周围皆是残垣断壁…让人欲哭无泪。请把我那群可怜的侍女们安全地带到圣殿,地米斯托克利。" 445819 "女祭司:感谢你,地米斯托克利。这座圣殿里有许多曾经属于强大的埃阿斯的古物。在你需要帮助之时可以拿走一件。" 445820 "地米斯托克利:埃阿斯长矛上的枪尾钉会提醒我的步兵们战斗到最后一刻。" 445821 "地米斯托克利:埃阿斯正是用厚重的盾牌躲过了神箭手图瑟的利箭。" 445822 "地米斯托克利:埃阿斯头盔上的马鬃徽章会激励我的骑兵们奋勇向前。" 445823 "地米斯托克利:薛西斯跑去支援他的一处封锁线。机会又来了,我有一计:如果我在这一侧或另一侧燃起烽火,就可以随心所欲地指挥他的船只了。" 445824 "地米斯托克利:薛西斯上钩了,他的中队朝着西面的出口驶去了。" 445825 "地米斯托克利:波斯大王这次没有上当,他将他的中队派去了普绪塔勒阿。" 445826 "地米斯托克利:波斯大王中计了,他将他的中队派去了普绪塔勒阿。" 445827 "地米斯托克利:薛西斯识破了我们的计谋,他将他的中队派去了西边的封锁线。" 445828 "阿里司提戴斯:波斯人试图在萨拉米斯登陆!我们必须把他们赶回到船上!" 445829 "阿里司提戴斯:一支波斯的登陆部队已经逼近!保卫这座岛屿!" 445830 "阿里司提戴斯:波斯人想要登陆萨拉米斯!" 445831 "地米斯托克利:薛西斯前来攻击萨拉米斯。击退他的部队!" 445832 "阿里司提戴斯:他们来了,是国王的那群埃及奴隶,坐他们用金合欢树造的船来的。" 445833 "地米斯托克利:在波斯国王的所有臣民中,最鄙视他的莫过于埃及人了。他就不该指望这群不靠谱的贱人把我们堵在海峡!" 445834 "阿里司提戴斯:清除这群普绪塔勒阿的米堤亚人!" 445835 "阿里司提戴斯:我们已经将这座岛上的米堤亚人全部消灭,就像水手把船上的藤壶全部擦得干干净净一样。" 445836 "阿耳忒弥西亚:我还劝国王不要在此和你们交战,雅典人。不过都无所谓了,我还是会把你们打垮的。" 445837 "阿里司提戴斯:阿耳忒弥西亚,即便是比你更凶悍的好战女王在雅典也曾铩羽而归。我们会像忒修斯击退亚马逊女战士那样,阻止你们的入侵。" 445838 "阿耳忒弥西亚:放火烧掉这座堡垒!如果希腊人不肯在公海上面对我们,我们就把他们统统烧死。 " 445839 "阿耳忒弥西亚:我受够了这样的愚蠢行为。调转船头,返回哈利卡尔那索斯!无论是敌是友,胆敢阻挡者一律将其撞沉!" 445840 "阿里司提戴斯:虽然我并不愿意承认…不过这一仗打得漂亮,地米斯托克利。" 445841 "地米斯托克利:听我说,阿里司提戴斯。你这样凶猛地战斗,无非就是为了胸中的一口闷气。" 445842 "地米斯托克利:兄弟们,继续前进!重回阿提卡海岸,夺回比雷埃夫斯!" 445843 "阿里司提戴斯:萨拉米斯要塞沦陷了。天啊,我们怎么办呢?" 445844 "地米斯托克利:胜利了!让波斯大王亲眼看看,他所有装备精良的战船再加上潮水般的士兵,都敌不过希腊人的神机妙算。" 445845 "11. 神圣的萨拉米斯" 445846 "公元前 480 年,萨拉米斯湾" 445847 "希腊舰队停泊在萨拉米斯湾,两个出口都被波斯人封锁住了。远处的雅典已深陷火海。地米斯托克利必须占据上风,否则希腊必败无疑。" 445848 "雅典娜神庙" 445849 "萨拉米斯" 445850 "普绪塔勒阿" 445851 "薛西斯" 445852 "埃及封锁" 445853 "- 突破埃及人的封锁。" 445854 "+ 摧毁在比雷埃夫斯的波斯堡垒。" 445855 "- 击沉 /4 名波斯指挥官。" 445856 "- 摧毁 /3 座波斯营地。" 445857 "+ 不要失去在萨拉米斯的堡垒。" 445858 "- 训练 5 名女祭司,并将她们带到雅典娜圣殿。" 445859 "- 向其中一处封锁发送信号,试图将薛西斯的援军派往那里。" 445860 "- 向其中一处封锁发送信号,趁机指挥薛西斯的援军前往那里,好让你可以集中火力突破较弱的封锁。" 445861 "- 在雅典娜神庙选择一个光环。" 445862 "- 在雅典娜神庙为地米斯托克利选择一个光环效果。选择后,可让地米斯托克利在陆地上时强化附近的骑兵、步兵或弓兵,并在海上时强化箭船、冲击船和小艇。" 445863 "- 击败波斯在萨拉米斯的登陆部队。" 445864 "- 你的信号欺骗了薛西斯!-" 445865 "- 你的信号这次没能欺骗薛西斯。-" 445866 "+ 突破埃及人的封锁,阻止大部分攻击" 445867 "- 突破埃及人的封锁" 445868 " 或" 445869 "+ 突破普绪塔勒阿封锁" 445870 "+ 摧毁在比雷埃夫斯的波斯堡垒。" 445871 " 阿耳忒弥西亚在 %d 之后发起攻击" 445872 "是时候向薛西斯发送信号了 %d" 445873 "-萨拉米斯将能派来的都派来了-" 445874 "+ 摧毁普绪塔勒阿的封锁。" 445875 "- 在造船厂治疗地米斯托克利" 445876 "- 在堡垒治疗阿里司提戴斯" 445877 "+ 击破普绪塔勒阿封锁。" 445878 "+ 摧毁在比雷埃夫斯的 /2 座波斯堡垒。" 445879 "+ 抵御住阿耳忒弥西亚对萨拉米斯发起的攻击。" 445880 "阿耳忒弥西亚在 %d 之后攻击萨拉米斯" 445881 "- 找到在萨拉米斯的雅典娜神庙。" 445882 " 薛西斯在 %d 之后攻击萨拉米斯" 445883 "+ 准备好保卫萨拉米斯。" 445884 "+ 保卫萨拉米斯,抵御波斯人的攻击。" 445885 "普绪塔勒阿封锁" 445886 "- 在造船厂解锁更多科技!-" 445887 "1. 你被封锁了!你不能在萨拉米斯西海岸线上建造港口或造船厂。\n\n2. 雅典人可以在城镇中心选择不同的政策,这会对你产生全局影响。你可以根据需要随时切换政策,选择最适合自己需要的政策。更换政策的费用会随着次数的增加而增加,最高 150 黄金。\n\n3. 本剧本包含一个地米斯托克利需要完成的光环任务:寻找女祭祀!" 445888 "骑兵/箭船光环 II" 445889 "选择骑兵/箭船光环 II\n增强地米斯托克利在陆地上时骑兵光环的效果,并增强地米斯托克利在海上时箭船光环的效果。" 445889_perth "增加地米斯托克利在陆地上时骑兵光环的效果,并增加地米斯托克利在海上时箭船光环的效果。" 445890 "步兵/单列桨座战船光环 II" 445891 "选择步兵/单列桨座战船光环 II\n增强地米斯托克利在陆地上时步兵光环的效果,并增强地米斯托克利在海上时单列桨座战船光环的效果。" 445891_perth "增加地米斯托克利在陆地上时步兵光环的效果,并增加地米斯托克利在海上时单列桨座战船光环的效果。" 445892 "弓兵/小艇光环 II" 445893 "选择弓兵/小艇光环 II\n增强地米斯托克利在陆地上时弓兵光环的效果,并增强地米斯托克利在海上时小艇光环的效果。" 445893_perth "增加地米斯托克利在陆地上时弓兵光环的效果,并增加地米斯托克利在海上时小艇光环的效果。" 445894 "骑兵/箭船光环 III" 445895 "选择骑兵/箭船光环 III\n最大程度增强地米斯托克利在陆地上时骑兵光环的效果,并最大程度增强地米斯托克利在海上时箭船光环的效果。" 445895_perth "最大限度发挥地米斯托克利在陆地上时骑兵光环的效果,并最大限度发挥地米斯托克利在海上时箭船光环的效果。" 445896 "步兵/单列桨座战船光环 III" 445897 "选择步兵/单列桨座战船光环 III\n最大程度增强地米斯托克利在陆地上时步兵光环的效果,并最大程度增强地米斯托克利在海上时单列桨座战船光环的效果。" 445897_perth "最大限度发挥地米斯托克利在陆地上时步兵光环的效果,并最大限度发挥地米斯托克利在海上时单列桨座战船光环的效果。" 445898 "弓兵/小艇光环 III" 445899 "选择弓兵/小艇光环 III\n最大程度增强地米斯托克利在陆地上时弓兵光环的效果,并最大程度增强地米斯托克利在海上时小艇光环的效果。" 445899_perth "最大限度发挥加地米斯托克利在陆地上时弓兵光环的效果,并最大限度发挥地米斯托克利在海上时小艇光环的效果。" 445900 "波斯人来了!准备好你的海军,抵御他们的进攻!" 445901 "阿耳忒弥西亚来了!准备在萨拉米斯抵御她的攻击!" 445902 "- 在造船厂治疗波律克利托斯。" 445903 "波律克利托斯的船只被击沉了!" 445904 "波律克利托斯重返战场!" 445905 "- 在雅典娜圣殿选择一个光环效果。" 445906 "- 战船攻击力 +1。-" 445907 "- 战船生命值 +20。-" // //Scenario Twelve // 446000 "阿里司提戴斯:啊,穿着青铜护胫甲的亚加亚人向东航行——真是个适合吟游诗人的故事!我们甚至还有自己的狡猾奥德修斯。" 446001 "地米斯托克利:我想你可以当阿喀琉斯了。或者爱东拉西扯的内斯特…" 446002 "帕萨尼亚斯:上岸吧,所有人。塞浦路斯的国王们声称效忠于米堤亚人——当我们占领他们的城市后,他们就不会这么做了!" 446003 "地米斯托克利:占领这个村庄!" 446004 "阿里司提戴斯:这里的城市还残留着爱奥尼亚起义被镇压留下的伤痕。如果我们能修复这些伤痕,他们也许会心甘情愿地归顺我们。" 446005 "地米斯托克利:这个村庄现在可以为我们提供补给了。" 446006 "地米斯托克利:我们占领了一个村庄。" 446007 "地米斯托克利:又一个村庄被占领了。" 446008 "地米斯托克利:我们现在控制着这个村庄。" 446009 "地米斯托克利:这个村庄是我们的了。" 446010 "阿里司提戴斯:又一个村庄获得解放。" 446011 "阿里司提戴斯:我们控制着另一个村庄。" 446012 "阿里司提戴斯:我们征服了这个村庄。" 446013 "阿里司提戴斯:这个村庄将为我们勇敢的士兵提供补给。" 446014 "帕萨尼亚斯:跟上,你们这些慢悠悠的酒鬼!" 446015 "帕萨尼亚斯:一如既往,十几个斯巴达人就可以完成一千个希腊人的工作!" 446016 "帕萨尼亚斯:又一个村庄臣服于斯巴达的强大力量。 " 446017 "帕萨尼亚斯:又一个村庄归属于斯巴达了。我们应该把你们其余人留在船上。" 446018 "地米斯托克利:帮帮我,如果你不介意的话?" 446019 "地米斯托克利:我们这里需要你,帕萨尼亚斯。" 446020 "阿里司提戴斯:我们需要斯巴达武装。" 446021 "阿里司提戴斯:一起出击!" 446022 "帕萨尼亚斯:前进,斯巴达人!" 446023 "帕萨尼亚斯:斯巴达人,让这些弱者看看真正的战士是如何战斗的!" 446024 "帕萨尼亚斯:盟友在乞求我们的帮助,伙计们。" 446025 "帕萨尼亚斯:攻击!" 446026 "帕萨尼亚斯:斯巴达人,前面带路。" 446027 "帕萨尼亚斯:站起来,伙计们!" 446028 "帕萨尼亚斯:斯巴达人暂时没有足够的人手来支援我们。" 446029 "帕萨尼亚斯:我的人需要休息。" 446030 "帕萨尼亚斯:雅典人,我们准备好了就会出击。" 446031 "帕萨尼亚斯:我的人流血已经流得够多了。" 446032 "阿耳忒弥西亚:我会夺回你们窃取的每一座城镇。" 446033 "阿耳忒弥西亚:你们这些蠢货,真不该来这里。" 446034 "阿耳忒弥西亚:快逃吧,免得我把你们扔回海里!" 446035 "阿耳忒弥西亚:你们不会从这个村子里拿走半点东西。" 446036 "阿里司提戴斯:我们已拥有塔马索斯及其丰富的铜矿。" 446037 "阿里司提戴斯:索洛伊人,我们会善待你们的:因为你们的名字是以梭伦命名的,他为你们铺设了城市街道,为雅典制定了法律。" 446038 "阿里司提戴斯:莱德莱人,我们来不是为了征服,而是为了解放!" 446039 "地米斯托克利:再一次,我在萨拉米斯大获全胜。还以为他们会给这座城市起一个更有创意的名字。" 446040 "地米斯托克利:我们已占领帕福斯,阿佛洛狄忒的诞生地。如果你们中有人爱情不顺,我建议你们快去祈祷..." 446041 "地米斯托克利:我们已夺回这座城市!" 446042 "地米斯托克利:这座城市再次属于我们。" 446043 "阿里司提戴斯:我们再次占领了这座城市。" 446044 "阿里司提戴斯:我们失去了塔马索斯!" 446045 "阿里司提戴斯:索洛伊失守了!" 446046 "地米斯托克利:莱德莱再次落入敌人之手。" 446047 "帕萨尼亚斯:双子神在上,萨拉米斯失守了!" 446048 "帕萨尼亚斯:你们这些蠢货,帕福斯失守了!" 446049 "波律克利托斯:坏消息——波斯人知道我们在这里,他们正派援军过来。我们必须尽我们所能继续发展。" 446050 "波律克利托斯:波斯舰队就要来了——我听说,是由阿耳忒弥西亚女王亲自率领。" 446051 "阿耳忒弥西亚:你们已经离家很远了,雅典人。你的妻子要过一段时间才会知道自己已经是个寡妇。" 446052 "阿耳忒弥西亚:把船装满,然后把我们送回卡里亚!如果他们这么想要这块该死的石头,那就让他们留着吧。" 446053 "地米斯托克利:这些波斯人的帐篷上覆盖着多么精美的毛皮啊——我甚至不知道其中一半动物的名字。" 446054 "阿耳忒弥西亚:这些帐篷对你们这样的人来说太华丽了,地米斯托克利。 " 446055 "阿里司提戴斯:快看那——是盐湖!不过火烈鸟好像已经逃走了…" 446056 "阿里司提戴斯:不仅是个阴谋家,还是个战士。我很高兴我们站在同一战线,地米斯托克利。" 446057 "地米斯托克利:也许你确实可以与阿喀琉斯相提并论。阿里司提戴斯,你今天干掉了多少个?" 446058 "阿里司提戴斯:萨拉米斯城由一位祭司国王统治,据说他在寻找一件失落的圣物——墨涅拉俄斯从特洛伊回来时留在这里的金碗。如果我们将其归还,那么我们不用武力就能守住萨拉米斯。" 446059 "阿里司提戴斯:就在那,墨涅拉俄斯的碗!我们把它带到萨拉米斯附近的祭坛去吧。" 446060 "帕萨尼亚斯:把那碗拿来,雅典人。墨涅拉俄斯曾是斯巴达国王,所以这是斯巴达的圣物。" 446061 "阿里司提戴斯:接受这件圣物吧,尊贵的萨拉米斯国王,我们是带着诚意而来。 " 446062 "帕萨尼亚斯:正确的选择,雅典人。在斯巴达,我们会鞭笞那些拿走不属于自己东西的人。" 446063 "地米斯托克利:塞浦路斯是我们的了!这个伟大的联盟大获全胜。" 446064 "帕萨尼亚斯:这是斯巴达人的胜利。如果没有红斗篷在前,你们这些懒惰的乌合之众还在沙滩上呢。现在,回到船上:我们继续前进。" 446065 "12. 穿过酒色深幽的大海" 446066 "公元前 478 年,塞浦路斯" 446067 "希腊向波斯大胆发起反击,袭击了塞浦路斯重要的海军基地。那里数量众多的王国将会是一块块难啃的骨头…" 446068 "帕萨尼亚斯" 446069 "帕福斯" 446070 "塔马索斯" 446071 "索洛伊" 446072 "莱德莱" 446073 "墨涅拉俄斯之碗" 446074 "萨拉米斯宙斯神庙" 446075 "萨拉米斯祭司国王" 446076 "阿佛洛狄忒圣殿" 446077 "伊希斯圣殿" 446078 "塞浦路斯村庄" 446079 "波斯战场营地" 446080 "指挥帐篷" 446081 "+ 通过占领村庄的强化防御塔来夺取村庄。" 446082 "+ 占领村庄以增加资源生成。" 446083 "+ 通过占领塞浦路斯村庄的强化防御塔 (降低塔的生命值) 来夺取村庄。\n每个村庄都会加快木材、食物或黄金的生成速度。" 446084 "+ 通过占领王国的堡垒来夺取王国。" 446085 "+ 通过占领位于塞浦路斯王国主要城市的堡垒来占领王国。为此,击败周围的单位并降低堡垒的生命值,直到将城市招降为同盟。" 446086 "+ 通过占领城市的堡垒来夺取 4 座城市 (已控制 石匠 ()\n非战斗单位,派遣石匠前往塞浦路斯城市中的堡垒,以便招降塞浦路斯王国加入你的阵营。" 446101 "- 你现在可以训练石匠了。-" 446102 "- 已研究帝王时代。-" 446103 "- 帕萨尼亚斯现拥有精锐的希腊步兵。-" 446104 "- 骑兵/箭船光环已最大化。-" 446105 "- 弓兵/小艇光环已最大化。-" 446106 "- 步兵/冲击船光环已最大化。-" 446107 "阿耳忒弥西亚将在 %d 后抵达" 446108 "已占领村庄:食物收入增加。" 446109 " 帕福斯夺回了一个村庄!" 446110 "已占领村庄:黄金收入增加。" 446111 " 塔马索斯夺回了一个村庄!" 446112 "已占领村庄:木材收入增加。" 446113 " 索利夺回了一个村庄!" 446114 " 莱纳德夺回了一个村庄!" 446115 " 萨拉米斯夺回了一个村庄!" 446116 "+ 控制 4 座城市 (已控制 /4 座城市)。" 446117 "- 占领 /2 座城市以升级到帝王时代。" 446118 "- 占领村庄以产生不同的资源 (食物、木材和黄金)。" 446119 "- 占领村庄以产生不同的资源。" 446120 "- 用闪光指引帕萨尼亚斯的军队。" 446121 "+ 通过破坏中央防御工事来占领村庄。" 446122 "塞浦路斯人" 446123 "使用闪光来指引帕萨尼亚斯的军队。" 446124 "村庄失守:木材收入减少。" 446125 "村庄失守:食物收入减少。" 446126 "村庄失守:黄金收入减少。" 446127 "1. 在本剧本中,你会被动地产生资源。要提高产生资源的速度,就要占领村庄。每个村庄都会增加你的木材、食物或黄金的收入。\n\n2. 要占领一个村庄,先占领其中央塔楼 (降低其生命值);要占领一个城市,先占领其堡垒 (降低其生命值)。\n\n3. 第一次占领村庄时,你将获得大量资源。\n\n4. 使用闪光指引帕萨尼亚斯来帮助你。PC:小地图左侧按钮;Xbox:右扳机键 + 方向键 (上)。" 446128 "帕萨尼亚斯正在生闷气,在 %d 内不会回应" 446129 "墨涅拉俄斯之碗已被摧毁!" 446130 "友方女祭司加入了你的阵营!" 446131 "帕萨尼亚斯的希腊步兵已升级!" 446132 "墨涅拉俄斯之碗\n " // //Scenario Thirteen // 446200 "帕萨尼亚斯:准备进攻吧,你们这群懒惰的臭烘烘的无赖!要不是被你们拖着,我们早就用长矛刺死他们的波斯大王了!" 446201 "地米斯托克利:帕萨尼亚斯就像一条疯狗:他需要有人看着,否则他会把朋友当作敌人一样对待。" 446202 "阿里司提戴斯:你不是第一个这么说的人。斯巴达人不知道如何管理这些肆意妄为之人。" 446203 "地米斯托克利:看啊,波斯人宁可烧掉自己的仓库,也不愿让我们冒险占领!快阻止他们,否则就什么都不剩了!" 446204 "地米斯托克利:在波斯人摧毁它之前,我们夺回了这个仓库,但当我们进入拜占庭时,他们无疑会试图烧毁其他有价值的地方。" 446205 "地米斯托克利:波斯人宁愿烧毁仓库,也不让我们得到它。当我们进入拜占庭时,他们无疑也会试图烧毁其他有价值的地方。" 446206 "帕萨尼亚斯:等不住了吧,斯巴达人,不管有没有其他人,现在就向拜占庭进军!" 446207 "地米斯托克利:宙斯保佑,当帕萨尼亚斯冲进城时,波斯人一定会紧随其后烧毁任何有价值的东西!我们必须冲进去,能救多少就救多少!" 446208 "帕萨尼亚斯:我们冲进来了,兄弟们!用波斯人的鲜血犒赏自己吧!" 446209 "地米斯托克利:失去宙斯圣殿确实是一件不幸的事。" 446210 "地米斯托克利:我们夺回了波塞冬的圣殿。" 446211 "地米斯托克利:埃阿斯祭坛安全了。" 446212 "地米斯托克利:阿波罗圣殿得救了。" 446213 "阿里司提戴斯:保佑我们吧,狄俄尼索斯,你的圣殿得救了。" 446214 "阿里司提戴斯:阿佛洛狄忒,你的祭坛安全了。" 446215 "阿里司提戴斯:我们已经控制了阿耳忒弥斯圣殿。" 446216 "地米斯托克利:噢,宙斯啊,我们无法拯救你的圣殿。" 446217 "地米斯托克利:波塞冬的圣殿失守了。" 446218 "地米斯托克利:埃阿斯的祭坛烧毁了!" 446219 "地米斯托克利:我们没能保住阿波罗的圣殿。" 446220 "阿里司提戴斯:狄俄尼索斯圣殿已化为废墟!" 446221 "阿里司提戴斯:原谅我们,阿佛洛狄忒,我们没能保住你的祭坛。" 446222 "阿里司提戴斯:阿耳忒弥斯圣殿烧毁了。" 446223 "阿里司提戴斯:波斯人正想烧毁这片区域!快阻止他们!" 446224 "阿里司提戴斯:波斯人在我们身后烧毁了这座城市!向他们进攻!" 446225 "地米斯托克利:如果我们不阻止这些纵火犯,这片区域就什么都不剩了。" 446226 "地米斯托克利:能拯救多少就拯救多少!" 446227 "阿里司提戴斯:他们正在烧毁内城!" 446228 "阿里司提戴斯:北部码头有人纵火!" 446229 "阿里司提戴斯:在这座城市被夷为平地之前阻止那些波斯人!" 446230 "地米斯托克利:他们没有打算给我们留下什么。" 446231 "地米斯托克利:他们对城市的掠夺仍在继续。" 446232 "地米斯托克利:他们正摧毁另一片区域。" 446233 "帕萨尼亚斯:想烧就烧吧,你们这群狗东西,我不是为了这些东西而来,我你们要血债血偿。" 446234 "阿里司提戴斯:波斯人带着赫利俄斯雕像潜逃了!快阻止他们!" 446235 "阿里司提戴斯:快行动起来,兄弟们!如果波斯人把雕像弄上船,我们就永远失去它了!" 446236 "阿里司提戴斯:他们带着雕像逃跑了,那是波斯大王宫廷的另一件饰品。" 446237 "帕萨尼亚斯:把雕像给我带过来。这是命令。" 446238 "波律克利托斯:地米斯托克利,把雕像带到盟军营地,我要确保帕萨尼亚斯无法用他沾满鲜血的手拿到它。真晦气,我宁愿相信一个雅典人..." 446239 "帕萨尼亚斯:斯巴达人,你们终于来了!集合吧,向永不疲倦的太阳神赫利俄斯献上祭品,祈求他用金色的光芒照亮我们的英勇事业!" 446240 "波律克利托斯:这座雕像多么精致,多么优雅...完全不像那个恶棍帕萨尼亚斯。" 446241 "帕萨尼亚斯:你无视我的命令,雅典人。对我来说,你还不如最卑贱的奴隶!" 446242 "帕萨尼亚斯:斯巴达人,不要留活口!" 446243 "帕萨尼亚斯:干掉这些波斯人!" 446244 "帕萨尼亚斯:我要看到你们的长矛上沾满鲜血。任何逃兵都会被从城墙上扔下去!" 446245 "帕萨尼亚斯:双子神保佑,我要血债血偿!" 446246 "帕萨尼亚斯:阿耳忒弥斯·奥尔提亚,请赐予我力量来消灭我的敌人吧,我会在您的祭坛前献上象牙祭品。" 446247 "帕萨尼亚斯:至少波斯大王还有征服欲,不像你们这群软蛋!也许,他更适合成为斯巴达的盟友。" 446248 "帕萨尼亚斯:这些“盟友”并非战士,而是适合做奴隶的人。" 446249 "帕萨尼亚斯:我们带来的这些可怜虫都是些什么人?厄基那人,科林斯人,西锡安人...全都是懦夫。" 446250 "帕萨尼亚斯:如果没有这些软脚虾,我们会走得更快。" 446251 "帕萨尼亚斯:列奥尼达真是个傻瓜,竟然为你这样的人而死!早知道我们就应该把伯罗奔尼撒围起来,把你们全部都留给波斯人。" 446252 "阿里司提戴斯:地米斯托克利,嗜血的阿瑞斯今天眷顾你了。我很高兴能与你并肩作战。" 446253 "地米斯托克利:我的天啊,你太能打了,阿里司提戴斯。如果我们一开始就携手,现在一定会功成名就。" 446254 "波律克利托斯:愿爱法伊娥保佑你们进城。我们要利用船只从海上攻击港口。" 446255 "波律克利托斯:希腊没有反抗波斯的暴政,却被斯巴达当奴隶一样对待。" 446256 "波律克利托斯:希俄斯人、萨摩斯人、特洛曾人都一致认为,帕萨尼亚斯的脑子不太正常。" 446257 "波律克利托斯:这个疯狂的摄政王会毁了我们所有人。我不知道盟军还会同意跟随他多久。" 446258 "波律克利托斯:我们占领了第一个港口。帕萨尼亚斯可不会记我们一功。" 446259 "波律克利托斯:我们占领了中央港口。不管那个猪头帕萨尼亚斯会怎么说,我们都有足够的硬气。" 446260 "波律克利托斯:又有一个港口被占领了。庆祝这场胜利吧,希腊同袍们,不用管他帕萨尼亚斯如何蔑视你们的勇气。" 446261 "地米斯托克利:我们必须干掉这个斯巴达的疯子。要不以米底主义之名讨伐他?" 446262 "阿里司提戴斯:这座城市已经所剩无几,不值得我们去争夺了。" 446263 "地米斯托克利:我们离卫城很近。准备好打一场硬仗吧,波斯指挥官已经向我们充分展示了他的残暴。" 446264 "帕萨尼亚斯:这座城是我的!看看这些波斯人如何在我面前瑟缩吧,你们所有人都应该如此。" 446265 "阿里司提戴斯:够了,帕萨尼亚斯:我们再也无法忍受你的不义之举了。我已经和盟友说好了,他们只会支持由雅典领导的联盟。" 446266 "13. 摄政王之怒" 446267 "公元前 478 年,拜占庭" 446268 "希腊人将目光转向了富裕的拜占庭——但由于帕萨尼亚斯表现得像个残暴的霸主,而波斯人又将城中所有值钱的东西付之一炬,拜占庭还有什么值得征服的吗?" 446269 "拜占庭" 446270 "波斯驻军" 446271 "拜占庭商人" 446272 "宙斯圣殿" 446273 "波塞冬圣殿" 446274 "埃阿斯祭坛" 446275 "狄俄尼索斯圣殿" 446276 "阿波罗圣殿" 446277 "阿耳忒弥斯圣殿" 446278 "阿佛洛狄忒祭坛" 446279 "1 区" 446280 "2 区" 446281 "3 区" 446282 "4 区" 446283 "5 区" 446284 "6 区" 446285 "7 区" 446286 "8 区" 446287 "9 区" 446288 "10 区" 446289 "希腊盟军营地" 446290 "赫利俄斯的雕像" 446291 "斯巴达营地" 446292 "仓库" 446293 "雅典卫城" 446294 "- 阻止波斯人摧毁市场。" 446295 "+ 不要让波斯人摧毁市场/港口。\n已失去 座建筑。" 446296 "+ 不要让波斯人摧毁市场/港口。杀死攻击建筑的单位以拯救建筑。\n已失去 个市场/港口。" 446297 "+ 在帕萨尼亚斯之前占领拜占庭的卫城。" 446298 "+ 击败周围的敌方单位,在帕萨尼亚斯之前占领拜占庭的卫城。" 446299 "- 在赫利俄斯雕像离开城市之前夺取它。" 446300 "- 选择由谁接收赫利俄斯雕像:\n向帕萨尼亚斯营地发送闪光,将雕像交给他" 446301 "- 向希腊盟军营地发送信号,将雕像交给波律克利托斯。" 446302 "- 拯救圣殿 (已拯救 /7 座圣殿)。" 446303 "- 贸易车和商船的成本减少 50%。-" 446304 "- 船只获得额外护甲。-" 446305 "- 长矛骑兵系获得额外护甲。-" 446306 "- 征兵系获得额外近战护甲。-" 446307 "- 步兵现在可以对骑兵造成额外伤害。-" 446308 "- 所有单位已解锁生命值恢复。-" 446309 "- 增加希腊步兵和将军的生命值。-" 446310 "- 弓兵获得额外的射程。-" 446311 "- 已降低船只成本。-" 446312 "- 步兵获得溅射伤害。-" 446313 "- 将它带到帕萨尼亚斯的城镇中心。" 446314 "- 将它带到你的基地附近波律克利托斯的运输船上。" 446315 "你拯救了一座港口!" 446316 "你拯救了一座市场!" 446317 "你拯救了一座圣殿!" 446318 "一座港口被摧毁了!" 446319 "一个市场被摧毁了!" 446320 "一座圣殿被摧毁了!" 446321 "1. 帕萨尼亚斯怒不可遏,不会再理会你发送的闪光。事实上,你能够料想到他的行为就是这么的反复无常,也帮不上什么忙!\n\n2. 不过,一旦开始对拜占庭发起攻击,你就可以使用闪光来指引盟军舰队。PC:小地图左侧按钮;Xbox:右扳机键 + 方向键 (上)。\n\n3. 这座城市分成好几层,每层之间用城墙和城门分隔开来。当你或你的同盟即将进入新的一层时,波斯人就会开始摧毁那一层里任何重要的资产!" 446322 "+ 准备围攻拜占庭。" 446325 "- 使用闪光为希腊海军指示方向。" 446326 "希腊海军" 446327 "使用闪光为希腊海军指示方向。" 446328 "波斯破坏者" 446329 "拥有赫利俄斯雕像鼓舞了希腊海军的造船者,但帕萨尼亚斯很愤怒!" 446330 "拥有赫利俄斯雕像鼓舞了斯巴达人,他们再次发起猛烈的进攻!" 446331 "在疯狂的愤怒下,帕萨尼亚斯将会攻击你,持续 %d" 446332 "波斯破坏者\n " 446333 "波斯指挥官\n " 446334 "选择由谁接收赫利俄斯雕像:" // //Scenario Fourteen // 446400 "阿里司提戴斯:在过去的七年里,提洛作为我们联盟的基地发挥了重要作用。我们尊重这个神圣的地方是理所应当的。" 446401 "地米斯托克利:建造一座纪念碑也能展示我们的实力,这段时间我从盟友那里听到了很多抱怨,这样的展示也许是明智之举。" 446402 "阿里司提戴斯:地米斯托克利,我在想,我们究竟是联盟的领导者,还是帝国的主人呢?一些盟友说要拒绝缴纳贡品。在这种情况下,我们该怎么办?" 446403 "地米斯托克利:我们会从他们那里夺过来的,阿里司提戴斯。" 446404 "阿里司提戴斯:这是好景象啊。或许这是重新评估我们向盟友征收贡品的机会。" 446405 "纳克索斯岛的军事执政官:希腊同胞们,醒醒吧。这个“提洛同盟”与抗击波斯人无关。雅典人只是想要我们的钱罢了!焚毁他们轻佻的纪念碑,摆脱他们的暴政!" 446406 "地米斯托克利:背信弃义的家伙!这种背信弃义的行为必须严惩。" 446407 "阿里司提戴斯:雅典付出颇多,却要求甚微。" 446408 "阿里司提戴斯:亲爱的盟友们,我们要求并不多。" 446409 "阿里司提戴斯:我们不是暴君,我们只要求一点点。" 446410 "阿里司提戴斯:凡事要适度,就是这样。" 446411 "阿里司提戴斯:正如德尔斐人说的那样,适可而止。" 446412 "阿里司提戴斯:我们只是要求合理的东西,亲爱的盟友们。" 446413 "地米斯托克利:时局艰难,我们需要你们尽可能多地提供支持。" 446414 "地米斯托克利:你们想怎么抱怨就怎么抱怨,只要你们给钱就好。" 446415 "地米斯托克利:我们都必须为共同利益做出牺牲。" 446416 "地米斯托克利:叛军袭击了提洛!" 446417 "地米斯托克利:保护世界奇观!我不会让这些叛乱者愚弄我们!" 446418 "地米斯托克利:保护世界奇观!" 446419 "阿里司提戴斯:在神圣的提洛发生了暴力事件!制止这种行为!" 446420 "阿里司提戴斯:他们想摧毁世界奇观!" 446421 "地米斯托克利:这批贡品将帮助我们恢复雅典昔日的辉煌。被米堤亚人摧毁的城墙比现在以往任何时候都要高。" 446422 "地米斯托克利:如今,财富源源不断地流向雅典。比雷埃夫斯的船坞里回荡着造船匠的吆喝声。在那里,每年都会建造二十艘三列桨座战船。" 446423 "地米斯托克利:有了这些进贡,我们就可以修建从雅典一直延伸到比雷埃夫斯的城墙,确保我们的城市永远不会与港口切断联系。" 446424 "地米斯托克利:看看我为雅典收集的财富!拿去给西门、提谟克勒翁和那些在议会上唠唠叨叨的人瞧瞧。" 446425 "地米斯托克利:就算我能把波塞冬的三叉戟送给雅典,西门也会找到一些事由来批评我。" 446426 "地米斯托克利:距离米堤亚人烧毁我们城市还不到十年,但在我们的努力下,如今的雅典比以往任何时候都更加壮观。" 446427 "阿里司提戴斯:凯阿岛几乎一无所有了,照这样下去,叛乱会一触即发!" 446428 "阿里司提戴斯:基斯诺斯岛几乎耗尽了资源。我担心在绝望之中,他们可能会转而发动叛乱……" 446429 "阿里司提戴斯:帕罗斯岛人的国库几乎空了。很快他们将别无选择,只能造反!" 446430 "阿里司提戴斯:锡罗斯岛难以满足我们的需求。他们很快就会转而发动叛乱!" 446431 "地米斯托克利:凯阿岛叛乱了!我们不能容忍这样的违抗,尤其是在离阿提卡如此之近的地方!" 446432 "地米斯托克利:基斯诺斯岛也背叛了我们!真希望德莱奥庇斯人从未殖民过那块该死的岩石!" 446433 "地米斯托克利:帕罗斯岛人叛变了!没有他们的大理石,我们要如何重建雅典?" 446434 "地米斯托克利:锡罗斯岛现在叛变了? 这是怎样的背叛啊!" 446435 "阿里司提戴斯:安德罗斯的叛乱已经平息。我将前往他们的狄俄尼索斯圣殿,献上奠酒。" 446436 "阿里司提戴斯:在凯阿岛,我并未看到传说中栖居在那里的宁芙,只看到了无尽的苦难与毁灭。" 446437 "阿里司提戴斯:我们并不想摧毁你们的家园,基斯诺斯岛的人民。我们还清楚记得你们在萨拉米斯战役中的勇敢表现。" 446438 "地米斯托克利:几十年前,米太亚德没能夺取帕罗斯岛。而如今,雅典有更强大之人在领导。" 446439 "阿里司提戴斯:我一直想去锡罗斯岛看看。荷马将其描绘为一个没有疾病、没有饥荒的乐土。可悲的是,我们却以征服者的身份来到这里。" 446440 "阿里司提戴斯:我听说在雅典有些人妒忌你的成就,地米斯托克利。他们应该像我一样,认识到雅典幸而有你这样的人物。" 446441 "地米斯托克利:那些是蛇蝎、骗子。他们是小气、阴险而可悲之人,无法容忍我的成功。如果他们将我赶出我的城市,他们很快就会后悔的。" 446442 "纳克索斯岛的军事执政官:你们这些暴君!专制者!奴隶主!尽管享用你们帝国的毒果吧,因为众神很快就会惩罚你们的狂妄自大。" 446443 "阿里司提戴斯:他说得对,地米斯托克利,众神不能忍受过度的行为。天啊…我们究竟做了什么?" 446444 "地米斯托克利:卡里斯托斯已经被我们占领了。他们无法抵挡达提斯,又怎么可能抵挡住我们呢?" 446445 "纳克索斯岛的军事执政官:看吧,雅典人,看神灵是如何惩罚你们的!你们的纪念碑倒塌了,你们的暴政也将覆灭!" 446446 "阿里司提戴斯:这不是联盟,而是一个帝国,我们成了它残酷的统治者。噢,宙斯啊…我愿凿沉每艘船,舍弃每块德拉克马,只为重获一丝荣耀。" 446447 "14. 帝国的果实" 446448 "公元前 471 年,提洛" 446449 "虽然现在雅典人统领着提洛同盟,各个希腊城邦兵强马壮。但一旦这些盟友心怀满,拒绝进贡的那一天,雅典人就知道统治他人的艰难现实。" 446450 "提洛人的国库" 446451 "+ 在提洛的标旗区域建造一个世界奇观。" 446452 "- 在世界奇观提出进贡要求。" 446453 "+ 世界奇观必须存活下来。" 446454 "+ 摧毁纳克索斯岛上的堡垒和城镇中心。" 446455 "+ 摧毁卡里斯托斯的堡垒和城镇中心。" 446456 "- 摧毁叛变盟友的堡垒,重新征服他们。" 446457 "要求少量贡品" 446458 "选择少量贡品\n在盟友进贡时,向他们索取少量黄金。盟友发起叛乱的可能性会更低。" 446459 "要求适量贡品" 446460 "选择适量贡品\n在盟友进贡时,向他们索取适量黄金。盟友有中等几率发动叛乱。" 446461 "要求大量贡品" 446462 "选择大量贡品\n在盟友进贡时,向他们索要大量黄金。一味索取大量贡品将导致发生叛乱的几率很高。" 446463 "- 设定要求进贡少量贡品。-" 446464 "- 设定要求进贡适量贡品。-" 446465 "- 设定要求进贡大量贡品。-" 446466 "- 纳克索斯岛发生了叛乱!-" 446467 "- 凯阿岛发生了叛乱!-" 446468 "- 卡里斯托斯发生了叛乱!-" 446469 "- 安德罗斯发生了叛乱!-" 446470 "- 基斯诺斯岛发生了叛乱!-" 446471 "- 帕罗斯岛发生了叛乱!-" 446472 "- 锡罗斯岛发生了叛乱!-" 446473 "- 保护世界奇观!-" 446474 "+ 在倒计时结束前,在提洛的标记区域建造一个世界奇观。" 446475 "+ 在倒计时结束前,在世界奇观处设置进贡要求。" 446476 "建造世界奇观剩余时间:%d" 446477 "设置进贡要求剩余时间:%d" 446478 "进贡等级:低" 446479 "进贡等级:中" 446480 "进贡等级:高" 446481 "进贡要求可以在 %d 后更改" 446482 "叛乱的几率:%" 446483 "纳克索斯岛、卡里斯托斯和安德罗斯已叛变!" 446484 "1. 在本剧本开始时,所有其他玩家都是你的同盟。\n\n2. 这张地图上的黄金非常有限。你将不得不依赖同盟的进贡。你可以在世界奇观处设置进贡等级,世界奇观必须在提洛建造。进贡等级越高,同盟叛变的风险就越大。" 446485 "+ 击败卡里斯托斯 (摧毁他们的堡垒)。" 446486 "+ 击败纳克索斯岛 (摧毁他们的堡垒)。" // this is the overflow area from 15 - be careful to avoid overlaps if you extend this 446514 " 建造世界奇观,并在 %d 之内提出进贡要求" 446515 "+ 在倒计时结束前建造世界奇观,并在世界奇观处提出进贡要求。" 446516 "你可以在世界奇观处提出进贡要求。" 446517 "你必须在接下来的 2 分钟内设置进贡要求。选择世界奇观,然后选择一个选项。如果在接下来的 2 分钟内未设置进贡,则进贡要求将被自动设为适量。" // this (above) was overflow from 15 be careful of overlaps! // //Scenario Fifteen // 446600 "伯里克利:所有人都进城,回到城中去!" 446601 "阿斯帕西娅:虽然人们暂时安全了,但当他们被关在这里,眼看着农田被烧焦,一定很快就会心生不满。亲爱的,你必须竭尽全力掌握住权力,雅典需要你。" 446602 "克里昂:你把我们的民众关了起来,他们就像是受到惊吓的羔羊!他们很快就会对你的懦弱忍无可忍。伯里克利,当我取代你的位置后,雅典将会一路血洗到斯巴达。" 446603 "伯里克利:斯巴达人又回来侵扰我们的农田了!如果你们还想活命的话,就赶紧回到城里!" 446604 "伯里克利:斯巴达人又来侵占我们的农田了!收拾好东西和牲畜,能带多少算多少,然后撤回到城里!" 446605 "伯里克利:斯巴达人又回来践踏我们的土地了!回到城里去,否则我无法保证你们的安全。" 446606 "克里昂:伯里克利——别忘了他是斯巴达国王的客人朋友——任由斯巴达人年复一年地践踏你们的农田,而他自己的庄园却安然无恙。" 446607 "伯里克利:我不想失去庄园的收入,但如果这样做能让人民感到高兴,我愿意把它交给人民。" 446608 "伯里克利:市民们,我的财产就是你们的财产。" 446609 "阿斯帕西娅:雅典市民们!看看伯里克利给卫城带来了怎样的荣光!正如昔日雅典娜曾经用橄榄树作为礼物,为这座山峰赐福,伯里克利给这座城市树立起了大理石雕刻而成的纪念碑。" 446610 "阿斯帕西娅:国库空虚…尽管这并非我所愿,不过我们可以从雅典娜雕像上抠下一些黄金。" 446611 "阿斯帕西娅:我们已无路可走,竟然要从雅典娜雕像上剥下黄金…" 446612 "克里昂:雅典市民们,伯里克利不愿和斯巴达对抗,却挑衅雅典娜真神!把这个小偷从城墙上扔下去!" 446613 "伯里克利:人们高呼要向这些斯巴达掠夺者复仇。我们要准备一支舰队,派他们去沿着伯罗奔尼撒海岸航行,让他们也尝尝我们的厉害!" 446614 "伯里克利:泽费罗斯,诺托斯,和睦的风啊,请接受我们供奉的乳香。庇佑这群勇敢的水手们一路向前。" 446615 "伯里克利:黑发的波塞冬啊,请您享受这些黑牛腿散发出的香甜烟气,愿您庇佑我们马到成功。" 446616 "伯里克利:海洋万物的主宰,驾驭这波涛的主人波塞冬啊,请庇佑我们勇敢的水手们平安归来。" 446617 "阿斯帕西娅:我们的水手从伯罗奔尼撒回来了,船上装满了战利品!" 446618 "阿斯帕西娅:赞美您,海神波塞冬,我们的水手载满战利品平安归来!" 446619 "阿斯帕西娅:我们的水手从伯罗奔尼撒回来了,虽然浑身满是鲜血,但却凯旋而归。" 446620 "阿斯帕西娅:我们要向波塞冬献上祭品,他庇佑我们的水手平安归来,至少是大多数人。" 446621 "阿斯帕西娅:我们的水手们从伯罗奔尼撒回来了!但是…天呐,怎么就这么几个人。" 446622 "阿斯帕西娅:船只从伯罗奔尼撒回来了,虽载满了战利品,但却没剩几个人。" 446623 "伯里克利:袭击这些城镇的时机已经成熟。即便是克里昂,也不会想到要袭击阿提卡那么远的地方。" 446624 "伯里克利:这确实是一个令人沮丧的景象:神圣的厄琉西斯,被斯巴达人占领。" 446625 "阿斯帕西娅:雅典的民众,看看伯里克利以你们的名义取得了怎样的胜利!" 446626 "阿斯帕西娅:雅典人,好好欣赏伯里克利为你们赢得的战利品吧,在感谢众神时记住他的名字。" 446627 "伯里克利:在斯巴达人回来之前,尽你所能向厄琉西斯得墨忒耳献祭!" 446628 "阿斯帕西娅:普拉提亚不仅是对抗斯巴达的堡垒,也是抵御底比斯的堡垒。我们应该帮助他们保卫自己的城市。" 446629 "伯里克利:向普拉提亚前进。我们应该在他们需要帮助的时候伸出援手,就像他们在马拉松战役中帮助我们一样。" 446630 "克里昂:伯里克利不仅辜负了雅典,如今他还辜负了我们勇敢的盟友普拉提亚人,斯巴达人肯定会屠杀他们!" 446631 "阿斯帕西娅:没有我们的支援,俄诺厄必将陷落。我们必须增援驻军。" 446632 "伯里克利:让俄诺厄的民众见证,雅典对其盟友忠诚无比。 " 446633 "克里昂:在岗位上打瞌睡的守卫是不可信任的,所以,我们为什么要相信伯里克利呢?他明知我们的盟友陷入危险,却选择袖手旁观。" 446634 "伯里克利:城墙之外还有斯巴达人尚未找到的仓库。我们应该尽可能地保护那里。" 446635 "克里昂:兄弟们,看看城墙之外吧。伯里克利邀请斯巴达人进城享用你们的食物,在你们的农舍里休息,甚至在你们的炉灶上吐唾沫!" 446636 "克里昂:伯里克利任由斯巴达人在阿提卡肆意妄为,接下来他就会邀请阿希达穆斯国王到城市公共会堂共进晚餐了!" 446637 "克里昂:一个不打仗的将军,一个不领导的领袖,以及一个不思考的战略家。真是可悲。" 446638 "阿斯帕西娅:有消息称斯巴达人准备进攻萨拉米斯,我们必须派遣援军!" 446639 "伯里克利:斯巴达人准备对萨拉米斯再次发动进攻。所有渴望战斗的人,你们的机会来了。" 446640 "阿斯帕西娅:斯巴达人又要对萨拉米斯下手了!" 446641 "伯里克利:坚持住,萨拉米斯的守卫者!回想一下地米斯托克利的事迹,坚持下去!" 446642 "阿斯帕西娅:埃阿斯不能沦陷!" 446643 "伯里克利:保卫萨拉米斯!我绝不会让我们最伟大的胜利之地落入敌手!" 446644 "阿斯帕西娅:萨拉米斯得救了。看啊,雅典人。伯里克利是一位值得我们追随的领袖,他不愧是地米斯托克利的接班人。 " 446645 "伯里克利:雅典的敌人将永远无法踏足萨拉米斯的土地而存活!" 446646 "伯里克利:萨拉米斯安全了!勇敢的战士们,你们作战英勇,就像强大的埃阿斯。" 446647 "克里昂:在骗子伯里克利的统治下,我们已经沉沦太久!在萨拉米斯,雅典曾经击退了无数的波斯军队。而现在,我们却连几个斯巴达人也抵挡不住!" 446648 "伯里克利:厄基那也许曾与我们一道对抗波斯人,但他们很快就又重操海盗旧业。报仇的时刻已经到来。集结士兵,准备海军护航,开始入侵。" 446649 "阿斯帕西娅:准备好运输船,振作起来。就在两天前,有人目睹了一只猫头鹰将一只乌龟带回了巢穴,这预示着我们即将在厄基那取得胜利。" 446650 "阿斯帕西娅:登上运输船时要有信心,因为预兆是确定的。有人看到一朵风暴云聚集在比雷埃夫斯,但直到它到达可恶的厄基那时才释放出雷霆之声!" 446651 "阿斯帕西娅:让士兵登上运输船,并告诉他们:昨晚,一位先知观察到一只猫头鹰朝着厄基那飞去,猛扑向水面,然后将一条巨大的鱼带出水面飞走。" 446652 "阿斯帕西娅:务必保护好运输船。科林斯海军正在周围徘徊。" 446653 "伯里克利:我们离厄基那越来越近了。摧毁那儿的堡垒,这座岛就是我们的了。" 446654 "克里昂:给我带个算盘来,我实在难以计算伯里克利的那些失败。 " 446655 "克里昂:给我带个算盘来,我实在难以计算伯里克利的那些失败。就连弱小的厄基那都在嘲笑他!" 446656 "克里昂:厄基那人杀害我们的士兵,斯巴达人蹂躏我们的田地,科林斯人击沉我们的船只…我还漏掉了什么吗?" 446657 "克里昂:伯里克利自视甚高,自认为是地米斯托克利再世。但我好像不记得地米斯托克利未能拿下厄基那。" 446658 "阿斯帕西娅:现在,守好岛屿。" 446659 "伯里克利:厄基那是我们的了!雅典的市民们,我将这片土地交给你们。我们将驱逐厄基那人,而你们将住进他们的柱廊式房屋。" 446660 "伯里克利:斯巴达人在我们的土地上扎营。我们应该放火烧掉它们,平息人民的愤怒。" 446661 "伯里克利:离开我们的土地,你们这些狗杂种。" 446662 "伯里克利:你是为阿提卡而来,但我要送你下地狱。" 446663 "伯里克利:为了这场胜利,雅典娜,请接受我们的感谢,还有我们将在你的圣殿里挂起的红色斗篷。" 446664 "伯里克利:父神宙斯,我们感谢您赐予我们这场胜利。我们将为您供奉最好的战利品。" 446665 "阿斯帕西娅:看看人们是如何庆祝的!终于,我们在阿提卡的土地上取得了胜利。" 446666 "阿斯帕西娅:泛雅典娜节即将到来!没有什么比这更能团结民众的了。" 446667 "阿斯帕西娅:这个时节或许不是平时的泛雅典娜节,但人们需要这样一个团结的节日。" 446668 "阿斯帕西娅:从凯拉米克斯到卫城,街道上回荡着欢乐的赞美诗!" 446669 "伯里克利:我们再次被召唤来此颂扬雅典娜。准备举行泛雅典娜游行!" 446670 "阿斯帕西娅:雅典善良的人们,跳吧、唱吧,大家欢呼吧!今天是比赛和摔跤的日子,今晚是属于诗歌和音乐的时刻。" 446671 "阿斯帕西娅:将人们聚集在一起,庆祝泛雅典娜节吧,伯里克利。" 446672 "阿斯帕西娅:拿起庆典用的科皮斯,将热乎乎的肉分发给快乐的人们。" 446673 "伯里克利:在为逝者哀悼的同时我们也要庆祝,因为他们是为雅典做出了牺牲。我们的纪念碑、财富、历史事迹、比赛和祭祀,以及我们的宪法,所有这些让我们成为全世界羡慕的对象。" 446674 "阿斯帕西娅:在这样一个动荡的时代,女祭司或许可以安抚我们受惊的人民。" 446675 "女祭司:高瞻远瞩的阿波罗说得很明确:只要科桑西普斯的儿子还活着,斯巴达人就攻不下雅典。" 446676 "阿斯帕西娅:我奉劝你向女祭司送上祭品。" 446677 "女祭司:神无所不知。伯里克利,你注定不会死于斯巴达人的长矛;不,你永远不会看到你的城市落入敌人之手。" 446678 "阿斯帕西娅:人们想知道雅典的命运如何。去寻找女祭司吧。" 446679 "女祭司:神说:尽管这场战争可能会持续多年,但不会有任何斯巴达人能够夺取雅典。" 446680 "伯里克利:那些科林斯人不满足于怂恿斯巴达人与我们作战,现在又涌向我们的运输航道。消灭那些入侵者!" 446681 "伯里克利:科林斯人会抢夺我们盟友的进贡。保护车队!" 446682 "伯里克利:帝国的贡品:确保它安全抵达。" 446683 "伯里克利:我们的盟友送来了贡品。护送船只前往比雷埃夫斯。" 446684 "伯里克利:别让科林斯人偷走我们的贡品。" 446685 "克里昂:敌人偷走了本该属于我们的贡品。这一切都在伯里克利的眼皮底下发生!" 446686 "克里昂:哦,可怜的市民们,你们不仅被夺走了自己的农田和土地,还被夺走了帝国的果实!" 446687 "克里昂:让我回想一下你的策略,伯里克利。你打算把土地割让给斯巴达人,把大海割让给科林斯人?" 446688 "克里昂:伯里克利既不能保护雅典的土地,也不能保护我们盟友的船只!" 446689 "阿斯帕西娅:克里昂利用法庭对付他的敌人,让我们也用同样的手段对付他,让他陷入法律诉讼之中。" 446690 "克里昂:就凭你,起诉我?伯里克利,你和那个恶毒的妾妇都会后悔的!" 446691 "克里昂:你们这些愚蠢的家伙!你们怎么能再次选举这个人?" 446692 "伯里克利:谢谢你们,市民们。我很荣幸能再次为你们服务。" 446693 "阿斯帕西娅:选举即将举行,但人们对你的统治感到不满。我们必须尽一切努力把事情做好!" 446694 "阿斯帕西娅:选举将很快举行。只要你保持当前的声望,一切都会顺利。" 446695 "阿斯帕西娅:选举即将临近,你必须重新赢得人们的支持!" 446696 "阿斯帕西娅:选举快到了。在此之前,只要你保持目前的受支持程度,你肯定就会再次当选。" 446697 "阿斯帕西娅:选举即将临近,但人们开始倒戈,伯里克利!必须尽快解决这个问题!" 446698 "阿斯帕西娅:继续努力吧,亲爱的。你将再次当选。" 446699 "阿斯帕西娅:人们开始变得躁动不安。如果不能安抚他们,他们可能会发动暴乱。" 446700 "阿斯帕西娅:民众暴动了!必须赶紧平息。要么利用金钱,要么通过武力。" 446701 "阿斯帕西娅:人民真是善变。你的礼物成功安抚了他们。" 446702 "伯里克利:暴乱者已经死了。对雅典来说,这是黑暗的一天。" 446703 "阿斯帕西娅:骚乱已经蔓延到街头!我们不能让这种情况继续下去。" 446704 "伯里克利:在政治上,任何情况都可以通过黄金解决。" 446705 "伯里克利:秩序!我们必须维持秩序,即使这意味着有人曝尸街头。" 446706 "阿斯帕西娅:糟了…民众暴动了!" 446707 "伯里克利:你们这些无法无天的家伙,拿着这些金子回家去吧,别再闹事了。" 446708 "伯里克利:现在是战争时期,任何不服从的行为都将受到惩罚。" 446709 "阿斯帕西娅:民众同意了。" 446710 "阿斯帕西娅:我听说比雷埃夫斯爆发了一种可怕的疾病,症状包括脓疱渗脓、口腔出血、口气恶臭…" 446711 "阿斯帕西娅:天啊,阿波罗给这座城市降下了非常可怕的灾祸——瘟疫,令人发指的瘟疫!男人们渴得发疯而投身井中;女人们咳嗽、喘息,吐出腥臭的胆汁。" 446712 "伯里克利:我们必须竭尽全力,拯救民众脱离这种疾病的折磨。" 446713 "伯里克利:我们必须清理掉瘟疫受害者的尸体。去找些柴火来。" 446714 "伯里克利:我们已经尽了最大努力…但是阿波罗的疫情并不容易平息。" 446715 "克里昂:伯里克利,一个顶着海葱脑袋,却有着驴一般思想的男人!" 446716 "克里昂:诸位雅典市民,请问统治雅典的是伯里克利,还是他那个诡计多端的妾妇?" 446717 "克里昂:伯里克利是个懦夫。他把我们的土地交给了斯巴达人,把我们的民主交给了阿斯帕西娅!" 446718 "克里昂:阿斯帕西娅与声名狼藉的女人厮混,培养诡辩家和革命者,还主张投降!" 446719 "克里昂:你们看,市民们,我一直都是对的。伯里克利不适合领导你们!" 446720 "伯里克利:市民们,我很光荣你们能再次投票给我…但我的身体被痛苦所折磨。噢,我悲惨的命运…" 446721 "阿斯帕西娅:来人啊,快去叫医生!不要离开我,亲爱的。" 446722 "15. 长墙之内" 446723 "公元前 431 年,阿提卡" 446724 "伯罗奔尼撒战争爆发:雅典领导人伯里克利将他的市民安置在长长的城墙后面保护起来,但他们会容忍这种防御策略多久呢?" 446725 "伯里克利" 446726 "迈加拉" 446727 "俄诺厄和普拉提亚" 446728 "俄诺厄" 446729 "尼萨亚" 446730 "培加" 446731 "贡品船" 446732 "年份:公元前 年冬天" 446733 "年份:公元前 年春天" 446734 "年份:公元前 年夏天" 446735 "年份:公元前 年秋天" 446736 "政治支持度:/100" 446737 "+ 连续执政 3 届。\n在选举时将你的政治支持度保持在 50 以上,以免被淘汰出局。" 446738 "+ 连续执政 3 届。\n在选举时将你的政治支持度保持在 50 以上,以免被淘汰出局。\n除非你采取行动提高政治支持度,否则政治支持度会慢慢下降。" 446739 "- 杀死 /4 名斯巴达营地领袖。" 446740 "- 占领 /2 座厄琉西斯堡垒。" 446741 "- 派出至少 20 名希腊步兵到普拉提亚标旗区域。" 446742 "- 派出至少 20 名长矛骑兵到俄诺厄标旗区域。" 446743 "- 选择卫城 (世界奇观),查看获得政治支持度的选项。" 446744 "- 摧毁 /2 座城镇的仓库以获取资源。" 446745 "- 出售伯里克利在卫城的庄园。" 446746 "- 下令在卫城进行修理。" 446747 "- 出售在卫城的雅典娜黄金。" 446748 "- 从卫城派出一支突袭部队。" 446749 "- 趁斯巴达人不在时出兵。" 446750 "- 保护 3 座仓库。" 446751 "- 保护萨拉米斯堡垒。" 446752 "- 支付卫城庆典费用。" 446753 "- 向卫城的女祭司进贡。" 446754 "- 保护贡品船。" 446755 "- 在卫城起诉克里昂。" 446756 "- 制止暴徒:杀死他们或贿赂他们 (在卫城)。" 446757 "- 减轻卫城的瘟疫情况。" 446758 "- 用运输船上装载士兵,征服厄基那。" 446759 "- 让部队登上前往厄基那的运输船。" 446760 "- 护送运输船前往厄基那。" 446761 "- 摧毁厄基那的堡垒。" 446762 "出售庄园" 446763 "使用出售庄园 ()\n出售你的庄园。你将失去庄园收入,但会获得 30 点政治支持度。\n可使用一次。" 446764 "修复卫城" 446765 "使用修复卫城 ()\n修复卫城以获得 25 点政治支持度。\n可使用一次。" 446766 "出售雅典娜黄金" 446767 "使用出售雅典娜黄金\n出售雅典娜雕像上的黄金。获得 3000 黄金,但会失去 40 点政治支持度。\n可使用一次。" 446767_perth "出售雅典娜雕像上的黄金。获得 3000 黄金,但会失去 40 点政治支持度。\n可使用一次。" 446768 "女祭司使馆" 446769 "使用女祭司使馆 ()\n创建一辆贡品车,你可以将其运送给女祭司,如果成功抵达,则可获得 15 点政治支持度。\n可使用三次。" 446770 "主持庆典" 446771 "使用主持庆典 ()\n资助庆典以获得 15 点政治支持度。\n只能在庆典期间使用。" 446772 "突袭伯罗奔尼撒" 446773 "使用突袭伯罗奔尼撒 ()\n派一支突袭部队前往伯罗奔尼撒以获得资源和 25 点政治支持度。你必须自己提供一支舰队。\n可使用三次。 " 446774 "殖民厄基那" 446775 "使用殖民厄基那 ()\n开始殖民厄基那。你需要为远征军提供士兵。\n成功的远征会获得 30 点政治支持度。如果失败,可以再试一次。" 446776 "贿赂暴徒" 446777 "使用贿赂暴徒 ()\n支付黄金以制止这些暴徒。你也会获得 15 点政治支持度。" 446778 "起诉克里昂" 446779 "使用起诉克里昂 ()\n起诉克里昂可以减缓失去政治支持度的速度 (每分钟 1 点)。可使用一次。" 446780 "焚烧瘟疫尸体" 446781 "使用焚烧瘟疫尸体 ()\n减少一半因瘟疫导致的政治支持度损失,降低一半的单位统计数据影响,并获得 10 点政治支持度。可使用一次。" 446782 "葬礼演说" 446783 "使用葬礼演说 ()\n为雅典战死者发表恰当的演说,获得 10 点政治支持度。可使用一次。" 446784 "- 选举临近。你的支持度很低!-" 446785 "- 你已再次当选!-" 446786 "- 斯巴达人撤出阿提卡。-" 446787 "- 斯巴达人再次践踏阿提卡。-" 446788 "- 你已获得支持度!-" 446789 "- 你已损失支持度!-" 446790 "- 萨拉米斯已经落入斯巴达人之手:失去恩惠!-" 446791 "- 一座仓库已经落入斯巴达之手。-" 446792 "- 仓库都已落入斯巴达之手。-" 446793 "- 俄诺厄已经落入斯巴达人之手:失去恩惠!-" 446794 "- 普拉提亚已经落入斯巴达人之手:失去恩惠!-" 446795 "- 你的突袭部队已返回!-" 446796 "- 克里昂正在进行诉讼:恩惠损失率下降。-" 446797 "- 克里昂的长篇大论耗尽了你对他的支持。-" 446798 "- 选举临近!-" 446799 "%d 之后季节变化" 446487 "- 已售出庄园:获得了恩惠;失去被动收入!-" 446488 "- 卫城已修复:获得了恩惠!-" 446489 "- 雅典娜的黄金已售出:损失了恩惠!-" 446490 "- 已获得女祭司:获得恩惠!!-" 446491 "- 已庆祝节日:获得了恩惠!-" 446492 "- 突袭舰队返回:获得了恩惠和资源!-" 446493 "- 已将厄基那变成殖民地:获得了恩惠!-" 446494 "- 守住了萨拉米斯:获得了恩惠!-" 446495 "- 铲除了斯巴达营地:获得了恩惠!-" 446496 "- 解放了厄琉西斯:获得了恩惠!-" 446497 "- 增强了普拉提亚的军事装备:获得了恩惠!-" 446498 "- 增强了俄诺厄的军事装备:获得了恩惠!-" 446499 "- 突袭了敌军仓库:获得了恩惠!-" 446500 "- 一艘贡品船已经抵达 -" 446501 "- 损失了盟军战舰:损失了恩惠!-" 446502 "在 %d 之后举行下一次选举" 446503 "瘟疫爆发!支持度损失增加,所有单位数值下降。你可以通过在卫城焚烧尸体行动来减少瘟疫的影响。" 446504 "感染瘟疫的尸体已焚烧:支持度损失和瘟疫统计数据影响减半。" 446505 "可以为 %d 举办庆典" 446506 "现在,可以在卫城庆祝泛雅典娜节了。" 446507 "- 护送贡品车到女祭司圣殿。" 446508 "- 杀死 /4 名斯巴达营地指挥官。" 446509 "- 护送进贡船只抵达比雷埃夫斯。" 446510 "1. 你的目标是继续执政。举行选举时,你的政治支持度必须高于 50 才能再次当选。如果你能在三次选举中胜出,则本剧本将会结束。\n\n2. 由于人民对于只能眼巴巴地在城墙内看着斯巴达人肆意践踏他们的农田感到愤怒,因此你的政治支持度将会继续流失。为了提升选民的支持度,你必须完成支线目标并采取政治手段,这可通过在卫城的科技实现 (世界奇观)。完成这些科技需要时间,因此不要等到选举前的最后一秒。\n\n3. 如果你的支持度下降得过低,请留意国内动乱状况。\n\n4. 不要尝试在陆地和斯巴达人交战;他们的陆军也实力超群。\n\n5. 维持海上的经济收入,但一定要防御科林斯人的海军。\n\n6. 请记住:你的目标并不是发起攻击并击败敌人,而是赢得选举。\n\n7. 俄诺厄是距离雅典较近的橙色城镇,普拉提亚是位于遥远北方的橙色城镇。\n\n8. 你开局时的庄园能提供宝贵的木材、黄金和食物固定收入。" 446511 "突袭舰队 %d 之后离开" 446512 "- 现在,可以在港口建造厄基那远征要使用的运输船 -" 446513 "暴徒" // 446514 was used elsewhere 446518 "伯里克利庄园" // Overflow 450400 "科林斯海军" 450401 "雅典" 450402 "斯巴达人的突袭迫使你依赖海军经济!用捕鱼船采集食物和黄金,用商船交易木材和黄金。" 450403 "- 选择港口并更改商船比例。" 450404 "- 从城墙外被毁建筑中收集资源。" 450405 "在编年史中,商船可以交易木材和黄金。选择港口以改变木材与黄金的比例。" 450406 "- 女祭司贡品车已摧毁:失去恩惠!-" 450407 "- 将至少 10 艘军舰开到标旗区域,对伯罗奔尼撒发动突袭。" 450408 "厄基那远征队 %d 之后离开" 450409 "斯巴达" 450410 "突袭舰队 %d 之后返回" 450411 "提供的船只不到 10 艘;对伯罗奔尼撒的突袭已经取消。" 450412 "雅典卫城" 450413 "瘟疫车" 450414 "暴徒 (远程)\n " 450415 "暴徒 (远程)" 450416 "暴徒 (近战)" 450417 "暴徒 (近战)\n " 450418 "贡品船\n " 450419 "女祭司圣殿" 450420 "斯巴达营地领袖" 450421 "雅典暴徒" 450422 "- 贡品船已摧毁:失去恩惠!-" 450423 "- 通过将单位移动到冒烟的资源堆中,从城墙外被毁建筑中收集资源。" 450424 "- 你可以出售卫城的庄园来获取恩惠 -" 450425 "庄园收入:每分钟 木材 黄金 食物" // //Scenario Sixteen // 446800 "吕山德:墨托涅被包围了。雅典人无处不在。守军要撑不住了。" 446801 "伯拉西达:很好,我们的计划是这样的:我们要突破围困线,攻入城市,并亲自负责防御。雅典人绝不会料到这一点。" 446802 "吕山德:有三条路可以进去,其中有一条路线更容易进入,但很难造成太大的破坏。" 446803 "伯拉西达:墨托涅良善人民们,不必再惊惶!我是特里斯之子伯拉西达,我在此取得的胜利将被诗人和史诗吟诵者永远传颂。" 446804 "伯拉西达:斯巴达人,拿起武器,雅典人正在进攻!" 446805 "伯拉西达:兄弟们,听到那些杂乱无章的脚步声了吗?雅典人正在行军!" 446806 "吕山德:他们又来了。别给他们留下任何喘息机会。" 446807 "伯拉西达:他们来了!不要让任何一个雅典人踏入这座城市!" 446808 "吕山德:他们又在行军了。又是一群待宰的山羊。" 446809 "吕山德:他们又来了。让他们血染城墙。" 446810 "伯拉西达:雅典人再次发动攻击——保卫这座城市!" 446811 "伯拉西达:斯巴达雄狮啊,很荣幸能见证你们的勇气。" 446812 "吕山德:这些懦夫逃跑了。" 446813 "伯拉西达:瞧,这些雅典人多么轻易就自取其辱!" 446814 "吕山德:逃跑吧,你们这些满嘴谎言的混蛋。" 446815 "伯拉西达:斯巴达人,你们再一次取得了胜利,感谢双子神。" 446816 "吕山德:滚回你们的营地去,鼠辈。" 446817 "伯拉西达:连赫拉克勒斯本尊都会钦佩你们的勇气,斯巴达人!" 446818 "伯拉西达:他们想破坏城墙。干掉他们的工兵!" 446819 "伯拉西达:他们攻破了城墙!" 446820 "伯拉西达:守住缺口!" 446821 "伯拉西达:城墙被攻破了,别让他们进来!" 446822 "吕山德:这群老鼠啃穿了城墙。" 446823 "吕山德:我们出现了一个缺口。 " 446824 "吕山德:天啊,城墙出现了洞口!" 446825 "伯拉西达:他们打开了一个缺口,守住它,兄弟们!" 446826 "吕山德:雅典人不会料到我们会在黑夜中袭击。悄悄地潜入他们的营地,彻底摧毁他们。" 446827 "伯拉西达:我觉得这种手段不太光彩…不过我想,像神一般的狄俄墨得斯的确曾在夜间袭击过特洛伊人。" 446828 "吕山德:夜幕降临,狩猎时刻到了。" 446829 "吕山德:今晚月色阴暗。准备好进行突袭。" 446830 "吕山德:好好利用黑暗,兄弟们。潜入他们的营地,割开他们的喉咙,烧毁他们的帐篷。" 446831 "吕山德:磨砺你们的匕首,压低你们的声音。今晚,我们去狩猎。" 446832 "吕山德:夜间突袭有一个缺点:当你杀死对方时,你看不清楚他的脸。" 446833 "吕山德:混沌之神尼克斯啊,我们冲向敌人的时候,请遮蔽暮色吧。" 446834 "吕山德:小老鼠们,打开你的宝库吧。" 446835 "伯拉西达:将这座武器厂彻底毁掉。我要将所有冲车、梯子和盾牌都烧毁。" 446836 "伯拉西达:雅典人,你们的攻城技师已经死了,死在他们自己的恶毒发明之下。" 446837 "吕山德:我要像宰牲猪一样让这些雅典人血流成河。" 446838 "吕山德:如果你们想突破城墙,就得徒手来将其推倒。" 446839 "吕山德:瘟疫缠身的鼠辈们…让我们看看没有了那些巧妙机械的时候,你们还能做些什么。" 446840 "伯拉西达:你们那些狡猾的技师无法阻止他们自己的武器厂的倒塌。" 446841 "伯拉西达:你们的冲车和梯子现在只成了碎片。" 446842 "伯拉西达:堡垒受到攻击! " 446843 "伯拉西达:别让堡垒沦陷!" 446844 "伯拉西达:不惜一切代价保卫堡垒!" 446845 "伯拉西达:雅典人进了堡垒!" 446846 "伯拉西达:希洛人无法通过雅典的攻城工事为城市提供补给。如果他们不来找我们,我们就得去找他们。" 446847 "吕山德: 真是懦弱。奴隶应该更畏惧他们的主人,而不是敌人。" 446848 "伯拉西达:将这些物资带回城里。" 446849 "伯拉西达:把这些货物带回墨托涅。" 446850 "吕山德:把这个送回城中吧。这些懦弱的希洛人居然连这都做不到,真是可耻。" 446851 "吕山德:我就没见过不会潜行的希洛人。他们就不能自己前往墨托涅吗?" 446852 "吕山德:这些希洛人拒绝运送补给,我们非但不惩罚他们,反而还帮助他们?" 446853 "伯拉西达:将这些物资安全地送回墨托涅。" 446854 "伯拉西达:我们来接手了。把这些资源运回城里。" 446855 "吕山德:雅典的三列桨座战船停靠在岸边…烧了它们,敌人就会分散注意力,不再紧盯着城墙。" 446856 "伯拉西达:斯巴达人应该与敌人正面交锋,而不是诱骗对方背过身去。但在某些情况下,策略确实是必要的…" 446857 "吕山德:燃烧吧,三列桨座战船,就像你们的主人将在火葬堆上燃烧一样。" 446858 "铁匠:攻城口粮…对某些人来说还行,但如果我要在铁匠铺工作的话,我需要更丰盛的东西。给我找几只肥美的山羊来,我给你做一件漂亮的新胸甲。" 446859 "铁匠:这些山羊有点瘦…不过总比喝粥强。告诉我你想要什么样的胸甲。" 446860 "伯拉西达:用赫拉克勒斯的形象装饰胸甲,让我的步兵们可以用其坚定不移的力量战斗。" 446861 "伯拉西达:用半人马的形象装饰胸甲。愿我的骑兵们战斗时与其坐骑融为一体。" 446862 "伯拉西达:用菲罗克忒忒斯的形象装饰胸甲,可以鼓舞我的弓兵。" 446863 "吕山德:复仇三女神啊,这老头没完没了地说要给我们一只碗。 " 446864 "伯拉西达:看啊,墨涅拉俄斯的搅拌碗,被帕萨尼亚斯带回了伯罗奔尼撒!快来看看,兄弟们!" 446865 "伯拉西达:墨托涅的堡垒陷落了!哎呀,我们怎么会让这种事情发生?" 446866 "伯拉西达:攻城危机已经破除!把我们凯旋的消息传到斯巴达,并准备七头黑牛来献祭以示感谢。" 446867 "16. 我是伯拉西达" 446868 "公元前 431 年,墨托涅" 446869 "雅典突袭部队抵达伯罗奔尼撒,将墨托涅城团团围住。斯巴达将军伯拉西达打算突出重围,让自己一战成名。" 446870 "吕山德" 446871 "伯拉西达" 446872 "贪婪的铁匠" 446873 "墨托涅" 446874 "希洛人" 446875 "希洛人" 446876 "希洛人村庄" 446877 "墨托涅堡垒" 446878 "步兵护卫" 446879 "弓兵护卫" 446880 "骑兵护卫" 446881 "供给" 446882 "雅典人营地" 446883 "老人" 446884 "雅典人指挥官" 446885 "+ 在天亮之前把伯拉西达和吕山德偷偷带进墨托涅。" 446886 "+ 伯拉西达和吕山德必须活着。" 446887 "+ 摧毁雅典的补给营地。\n还剩 /4" 446888 "+ 不要失去墨托涅城里的堡垒。" 446889 "+ 准备抵御雅典人拂晓时的攻击。" 446890 "+ 击退雅典人的攻击。" 446891 "- 摧毁工兵隧道。" 446892 "- 在夜间摧毁雅典人的仓库,夺取资源。" 446893 "- 消灭希洛人营地里的雅典人,获得补给。" 446894 "- 把 10 头山羊带给铁匠。" 446895 "- 把 10 头山羊带给铁匠,以获得一件新护甲 (伯拉西达穿上后会有光环效果)。" 446896 "- 在铁匠铺选择一个光环。" 446897 "- 在铁匠铺为伯拉西达选择一个光环以增强周围的步兵、骑兵或弓兵。" 446898 "- 带伯拉西达去见“老人”。" 446899 "- 带伯拉西达去见“老人”,了解他一直在说的这个碗。" 446900 "- 摧毁雅典人被拖到岸上的船只。" 446901 "- 保护希洛人的补给,并将补给带到墨托涅。" 446902 "- 为伯拉西达选择一名护卫,将他带到所需单位。" 446903 "老人给了你墨涅拉俄斯之碗!增加希腊步兵的攻击力。" 446904 "+ 在雅典人的最后一次攻击下存活下来。" 446905 "+ 摧毁雅典人的补给营地,让他们无法继续实施攻城。最好在晚上发起突袭。还剩下 \n/4 个。" 446906 "- 趁着夜色攻击雅典人的补给基地。" 446907 "雅典人准备在弹尽粮绝之前发起最后一次攻击。做好防守的准备!" 446908 "军事执政官" 446909 "- 在城镇中心训练军事执政官。" 446910 "斯巴达的军事执政官可以提升附近单位的数值。你一次最多可以派出两个。在城镇中心寻找更多的军事执政官升级。" 446911 "1. 雅典人会在白天发起无情的攻击,要誓死守城。晚上,从城北和城南的出口偷偷溜出城,突袭雅典人的补给基地。务必记得及时收兵,这样你的单位才能在白天继续守城!\n\n2. 不要尝试直接攻击雅典人的主攻城营地。悄悄地从城门溜出去,绕过敌军。\n\n3. 从希洛人那里带回补给,获得更多资源。\n\n4. 在拔掉敌军的补给基地后,雅典人会在弹尽粮绝之前发起最后一次攻城。做好准备,击退雅典人。\n\n5. 斯巴达人拥有令人生畏的重装步兵,包括其冷酷无情的独特单位“三百卫士”。他们还可以在城镇中心最多产生两名军事执政官,这些执行官可以提升附近单位的数值,同时自己也可以化身为难以对付的战士。\n\n6. 斯巴达人不能建造城墙,因此要尽量保护墨托涅的现有防御工事。\n\n7. 你遭到围攻,无法建造攻击性的攻城武器 (冲车和重型弩炮)。\n\n8. 伯拉西达一开始就有步兵光环。按照贪婪铁匠的要求来解锁他的第二个光环效果。\n\n9. 与光环一样,在本剧本中所选择的护卫也会影响以后的剧本。在本剧本和以后的剧本中,你都可以在堡垒招募你选择的护卫。\n\n10. 希洛人征兵是堡垒提供的斯巴达科技之一,能帮助你快速发展经济。" 446912 "雅典人在黎明时分发起攻击:%d" 446913 "雅典人再次在黎明时分发起攻击:%d" 446914 "夜幕在 %d 后降临" 446915 "雅典人的最后一次攻击在 %d 后开始" 446916 "铁匠铺" 446917 "骑兵光环 I" 446918 "选择骑兵光环 I\n赋予伯拉西达能强化附近骑兵单位的光环效果。" 446918_perth "赋予伯拉西达强化附近骑兵单位的光环效果。" 446919 "步兵光环 II" 446920 "选择步兵光环 II\n增强伯拉西达步兵光环的效果。" 446920_perth "增强伯拉西达的步兵光环的效果。" 446921 "弓兵光环 I" 446922 "选择弓兵光环 I\n赋予伯拉西达能强化附近弓兵单位的光环效果。" 446922_perth "赋予伯拉西达强化附近弓兵单位的光环效果。" 446923 "由于马厩补给较少,雅典人将很难训练长矛骑兵和轻型骑兵。" 446924 "由于攻城技师较少,雅典人将无法训练投石车、中型投石车或弩炮。" 446925 "由于箭术用品补给较少,雅典人将很难训练弓兵。" 446926 "夜幕降临;雅典人撤退。" 446927 "伯拉西达 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446928 "伯拉西达 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4,护甲 +2" 446929 "伯拉西达 \n \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使附近骑射手的攻击力 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446930 "伯拉西达 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 446931 "伯拉西达 \n \n步兵光环 III:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 446932 "伯拉西达 \n \n骑兵光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲 +1 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446933 "伯拉西达 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 446934 "伯拉西达 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 446935 "伯拉西达 \n \n弓兵光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2、护甲 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446936 "伯拉西达 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4 \n使附近弓兵的攻击力 +2" 446937 "吕山德 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446938 "吕山德 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4,护甲 +2" 446939 "吕山德 \n \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4,使附近骑射手的攻击力 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446940 "吕山德 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 446941 "吕山德 \n \n步兵光环 III:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2、恢复 +40、攻击速度加快" 446942 "吕山德 \n \n骑兵光环 II:使附近骑兵的攻击力 +4、护甲 +2,使骑射手的攻击力 +2、护甲 +1 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446943 "吕山德 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n骑兵光环 :使附近骑兵的攻击力 +4,使骑射手的攻击力 +2" 446944 "吕山德 \n \n步兵光环 II:使附近步兵的攻击力 +4、护甲 +2 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 446945 "吕山德 \n \n弓兵光环 II:使附近弓兵的攻击力 +2,护甲 +2 \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4" 446946 "吕山德 \n \n步兵光环 I:使附近步兵的攻击力 +4 \n骑兵光环 I:使附近骑兵的攻击力 +4 \n弓兵光环 I:使附近弓兵的攻击力 +2" 446947 "你遭到围攻,无法建造攻城武器 (冲车和重型弩炮)。" // //Scenario Seventeen // 447000 "伯拉西达:雅典的三列桨座战船像贪婪的鲨鱼一样在海岸徘徊。保卫伯罗奔尼撒以及所有需要我们帮助的人是我们的神圣职责。" 447001 "吕山德:烽火已经点燃。我们现在就得动身了。" 447002 "伯拉西达:有埋伏!准备战斗,弟兄们!" 447003 "吕山德:希洛人。这些败类只要闻到一丝不稳定的味道,他们就会忘乎所以。" 447004 "伯拉西达:冷静点,吕山德——善待希洛人,他们也会善待你的。你自己的母亲不就是希洛人吗?" 447005 "伯拉西达:我们及时赶到了——现在准备好你们的长矛,向狄俄斯库里祈祷,然后把这些雅典人扔回海里去!" 447006 "伯拉西达:信号烟雾已从海岸升起,出发!" 447007 "伯拉西达:又一座城镇发出求援信号!" 447008 "伯拉西达:我看到烽火信号了。去海边!" 447009 "伯拉西达:雅典人又出现了!" 447010 "伯拉西达:发出烽火信号——雅典人回来了!" 447011 "伯拉西达:又有一个聚落在求援!" 447012 "吕山德:雅典人逃回他们的船上去了。" 447013 "吕山德:他们像港口里的老鼠一样,匆匆忙忙地逃回他们的船上去了。" 447014 "吕山德:雅典人无心恋战——他们逃回船上去了。" 447015 "吕山德:他们想要逃跑!" 447016 "吕山德:快逃吧,雅典人。等你们再次登陆时,我会把你们拽到血流成河的地上拖行。" 447017 "吕山德:逃吧,雅典人,免得我把你们揍得像阿耳忒弥斯祭坛上被鞭打的男孩一样鲜血淋漓。" 447018 "伯拉西达:这次我们阻止了这些掠夺者,但毫无疑问,他们很快就会卷土重来。" 447019 "伯拉西达:好客之神宙斯,请见证我们对这些无礼客人的审判。" 447020 "吕山德:两手空空地滚回你们出生的旅馆去吧,你们这些流着口水的骡子。" 447021 "吕山德:你们这些该死的猪猡,别想从这个城里拿走一个德拉克马。" 447022 "伯拉西达:双子神眷顾着我们:雅典人空手而归!" 447023 "伯拉西达:你们又一次一无所获地离开了,雅典人!无论你们袭击哪里,我都会找到你们:我会爬上帕农山,趟过欧罗达斯河,游到基西拉岛,将你们绳之以法。" 447024 "吕山德:宙斯啊,他们带着货物逃走了。毫无疑问,他们很快会回来,为了夺取更多货物…" 447025 "伯拉西达:这次我们没能阻止他们的偷窃行为,但我们会拨乱反正的。" 447026 "吕山德:贼眉鼠眼的海盗!他们把仓库洗劫了一空。" 447027 "吕山德:臭水沟里出生、脓疮缠身的萨提尔人!他们搬空了这座小镇。" 447028 "吕山德:天啊!那群豺狼洗劫了小镇。" 447029 "吕山德:他们已经带着战利品逃走了!如果我们抓住他们,我向厄里斯发誓,我会将他们开膛破肚。" 447030 "伯拉西达:前方是雅典人存放战利品的营地。在他们溜回三列桨座战船逃之夭夭之前宰了他们!" 447031 "吕山德:看看我们发现了什么,雅典人试图拖走的东西——由帕萨尼亚斯,一个被误解的人从拜占庭带回来的赫利俄斯雕像。" 447032 "伯拉西达:Chairete,希洛人。如果你们当中有人正值战斗年龄,体格健壮,请跟我来——最好的战士将获得自由。" 447033 "伯拉西达:Chairete,希洛人。我的手下需要补给——把它们拿出来,一旦这一切结束,我会确保让你们得到补偿。" 447034 "伯拉西达:你们的忠诚会有回报的,希洛人。" 447035 "伯拉西达:我们非常希望得到你们的帮助和效忠,希洛人。" 447036 "伯拉西达:我一定会回报你们的忠诚,善良的人们。" 447037 "伯拉西达:感谢你们的服务,希洛人。" 447038 "伯拉西达:雅典特务正试图煽动希洛人!我们必须在起义扩大之前将他们赶出村庄。" 447039 "伯拉西达:雅典人已经渗透到另一个希洛人村庄!" 447040 "伯拉西达:雅典煽动者用谎言蒙骗了希洛人!" 447041 "吕山德:又一个村庄在酝酿着叛乱。" 447042 "吕山德:又一个希洛人村庄挤满了雅典的煽动者。" 447043 "伯拉西达:我们也许阻止了这场叛乱,但雅典特务会在其他村庄徘徊。我们必须保持警惕。" 447044 "伯拉西达:告诉那些想造反的人:我是伯拉西达,是所有为斯巴达效力的人的朋友,也是对敌人毫不留情的复仇者。" 447045 "伯拉西达:我并非希望通过这些死亡来获得满足,但斯巴达不能容忍叛乱。" 447046 "吕山德:早就该对希洛人进行一次清理了。" 447047 "吕山德:希洛人的叛乱是如此迅速。我们之前对他们不够强硬。" 447048 "吕山德:这些古老的美塞尼亚坟墓里都是宝藏。它们早该被占领了。" 447049 "伯拉西达:小心,吕山德——你正冒着激怒希洛人的风险。" 447050 "吕山德:夺走黄金,然后再用这些叛军的尸体喂乌鸦。" 447051 "伯拉西达:这很有可能激怒希洛人,吕山德。" 447052 "吕山德:收集宝藏,然后干掉所有这些叛军。" 447053 "伯拉西达:这会激怒希洛人的,吕山德。" 447054 "吕山德:不放过坟墓里的任何小饰品。杀死任何企图阻止你的人。" 447055 "伯拉西达:小心,吕山德——希洛人很敬重这些遗址。" 447056 "吕山德:将叛军的尸体连同墓室一起扒光。" 447057 "伯拉西达:如果我们继续这样,希洛人肯定会寻求报复。" 447058 "吕山德:扫清坟墓里的黄金,然后再用叛军的尸体把坟墓填满。" 447059 "希洛人铁匠铺:他们说你是希洛人的朋友,伯拉西达。那这样吧,你能杀死在我们村庄肆虐的山狮,我就给你锻造一顶精美的新头盔。" 447060 "伯拉西达:赫拉克勒斯守护着我们的劳动力!" 447061 "伯拉西达:珀耳修斯保佑着这项血腥的工作。" 447062 "吕山德:为一个希洛人跑腿...到底谁是奴隶,谁是主人?" 447063 "吕山德:让狮子去清理希洛人,对我们而言再好不过。" 447064 "希洛人铁匠铺:你是一个真正的英雄,伯拉西达。给我描述一下你想要的头盔。" 447065 "伯拉西达:用狮子装饰头盔,这可以让我的步兵们想起勇敢的列奥尼达,从而受到鼓舞。" 447066 "伯拉西达:一个轻便的头盔,这样我就可以更清楚地帮弓箭手发现目标。" 447067 "伯拉西达:一个戴着高高马鬃冠的人,在我投入战斗时点了点头。" 447068 "伯拉西达:有埋伏!我们要为虐待希洛人付出代价了。" 447069 "伯拉西达:你明白了吗,吕山德?温柔地对待希洛人,他们就会提供绝佳的服务。" 447070 "伯拉西达:有埋伏!我告诉过你,吕山德:我们就不该洗劫那些坟墓!" 447071 "吕山德:有埋伏!鬼鬼祟祟的虚伪懦夫!" 447072 "吕山德:小心这头疯狂的野兽!" 447073 "伯拉西达:感谢你们的礼物,庇里阿西人——但是像高贵的梅利埃格一样狩猎所带来的快感才是真正的奖品!" 447074 "吕山德:狡猾的希洛人,最爱囤积武器了。在这种地方睡觉都要睁一只眼。" 447075 "女祭司:我在采集希腊山茶时好像迷路了...也许这些治疗草药能帮到你。" 447076 "伯拉西达:最后一搏,伙计们!虽然他们人数很多,但我们要坚持住:因为我们是斯巴达人,我们不问敌人有多少,而是问在哪里可以找到他们。 " 447077 "吕山德:在他们带着战利品逃跑之前将其夺回!" 447078 "伯拉西达:强大的斯巴达人啊,你们每个人都像墨涅拉俄斯一样战斗!正如古代斯巴达国王漆黑的死亡带给他的敌人一样,你们也战胜了雅典人。" 447079 "17. 海岸上的火葬堆" 447080 "公元前 430 年,伯罗奔尼撒" 447081 "雅典人继续无情地袭击着一座又一座伯罗奔尼撒沿岸的城镇。伯拉西达将会马不停蹄,拿出所有勇气来保护他的人民。" 447082 "希洛人铁匠" 447083 "希洛人村庄" 447084 "庇里阿西人" 447085 "希洛人叛军" 447086 "吃人的山狮" 447087 "希洛人的祭品" 447088 "美塞尼亚人的坟墓" 447089 "叛军武器库" 447090 "横冲直撞的野猪" 447091 "- 杀死 /3 个狮群。" 447092 "+ 抵御雅典人的最后攻击。" 447093 "+ 保卫沿海城镇,抵御雅典人的突袭。" 447094 "+ 保卫庇里阿西人的沿海城镇。至少有 家庇里阿西人的贸易工房必须幸存下来。\n剩余贸易工房:/7" 447095 "- 前往北边的希洛人村庄。" 447096 "- 前往希洛人村庄征兵。" 447097 "- 杀死横冲直撞的野猪。" 447098 "- 击败希洛人叛军。" 447099 "- 杀死村庄里的所有雅典人和叛军,阻止希洛人叛乱。" 447100 "- 摧毁美塞尼亚墓以获取资源。这样做会增加希洛人叛乱的风险。" 447101 "- 摧毁希洛人祭品以获取资源,但有可能引起叛乱。" 447102 "- 摧毁叛军武器库。" 447103 "- 你已发现赫利俄斯雕像,步兵速度提升!-" 447104 "- 希洛人单位的生命值 +15。-" 447105 "- 雅典的突袭部队正在攻打庇里阿西人的城镇!-" 447106 "- 已有一个希洛人村庄叛乱!除非你清除这座村庄,否则它不会进贡。-" 447107 "- 已摧毁武器库:投射单位攻击力 +1。-" 447108 "+ 杀死 / 个雅典人。" 447109 "- 在希洛人的铁匠铺选择一个光环。" 447110 "- 在希洛人的铁匠铺为伯拉西达选择一个光环,以增强周围的步兵、骑兵或弓兵。" 447111 "希洛人民兵" 447112 "创建希洛人民兵 ()\n立即创建多个希洛人民兵。\n " 447113 "希洛人民兵 (近战)" 447114 "- 从希洛人村庄的兵营中征召希洛人。" 447115 "- 从希洛人村庄的兵营中征召希洛人。希洛人民兵的战斗力很弱,但能在需要时快速增加军队人数。" 447116 "1. 雅典人的舰队将会登陆沿岸城市,烧杀劫掠并试图摧毁庇里阿西人的贸易工房。阻止他们!\n\n2. 你不能建造港口、造船厂或攻城武器;集中精力在陆地组建起一支机动性强、能够应对沿岸任何威胁的防御军队。\n\n3. 希洛人的村庄可为你进贡。如果雅典人煽动某个村庄发起叛乱,你将会失去那个村庄的进贡。你可以选择消灭掉村庄里的希洛叛军和煽动叛乱的雅典人,重新夺回村庄;如果希望把精力放在其他事情上,也可以对叛乱睁一只眼闭一只眼。\n\n4. 斯巴达人拥有令人生畏的重装步兵,包括其冷酷无情的独特单位“三百卫士”。他们还可以在城镇中心最多产生两名军事执政官,这些执政官可以提升附近单位的数值,同时自己也可以化身为难以对付的战士。\n\n5. 找到当地的希洛人铁匠以开始伯拉西达需要完成的光环任务。" 447117 "骑兵光环 II" 447118 "选择骑兵光环 II\n增强伯拉西达骑兵光环的效果。" 447118_perth "增强伯拉西达的骑兵光环的效果。" 447119 "步兵光环 III" 447120 "选择步兵光环 III\n最大程度增强伯拉西达步兵光环的效果。" 447120_perth "最大限度发挥伯拉西达步兵光环的效果。" 447121 "弓兵光环 II" 447122 "选择弓兵光环 II\n增强伯拉西达弓兵光环的效果。" 447122_perth "增强伯拉西达的弓兵光环的效果。" 447123 "雅典人的下一次突袭:%d" 447124 "雅典人的最后一次攻击:%d" 447125 "+ 击败雅典人的最后一次攻击。" 447126 "- 愤怒的希洛人要寻求复仇。做好准备!-" 447127 "- 已失去贸易工房!-" 447128 "/5 希洛人村庄保持忠诚" 447129 "- 希洛人运送贡品 -" 447130 "击败雅典人的最后一次攻击,或存活 %d" 447131 "雅典人突袭抵达时间:%d" 447132 "希洛人民兵 (远程)" 447133 "希洛人民兵 (近战)\n " 447134 "希洛人民兵 (远程)\n " // //Scenario Eighteen // 447200 "吕山德:阿堪修斯就在前方。杀戮的时刻即将到来。" 447201 "伯拉西达:收起你的剑,吕山德。很多事只要动动嘴就可以了,看着吧。" 447202 "伯拉西达:阿堪修斯人,我们不是为征服而来,而是为解放而来。在雅典的统治下,你们只能低人一等;而我们只想与你们平起平坐。请加入我们,接受这份自由的礼物,否则我别无选择,只能踏平这些美丽的葡萄园。" 447203 "阿堪修斯传令官:作为斯巴达人,你说得很不错。我们接受你的提议。" 447204 "伯拉西达:看到了吧,吕山德,语言的力量抵得过千军万马。接下来我们将迎来真正的大收获:安菲波利斯。" 447205 "吕山德:我从小就练习长矛,可不是为了靠嘴皮子来解决争端。" 447206 "伯拉西达:这条路通向迪翁。我们先去拿下安菲波利斯。" 447207 "伯拉西达:这是通往托罗涅的路。我们得回头才行。" 447208 "伯拉西达:波提狄亚还不着急,拿下安菲波利斯才要紧。" 447209 "伯拉西达:这不是去安菲波利斯的路。" 447210 "伯拉西达:是雅典人!举盾!" 447211 "帕迪卡斯:斯巴达人,你最好尽快赶去安菲波利斯,雅典将军修西得底斯已经在路上了。" 447212 "伯拉西达:安菲波利斯人,我给你们一个公平的投降条件:所有想离开的人都可以安全离开;所有想留下的人,我们也不会拿他一针一线。" 447213 "安菲波利斯传令官:既然修西得底斯和雅典军队丝毫没有出现的迹象...我们接受。" 447214 "克里昂:你这只小蜜蜂还真是忙碌,对吧,斯巴达人?修西得底斯那个倒霉蛋没来得及阻止你,不过现在你得过我这关。" 447215 "伯拉西达:暂时别管这个笨蛋了。我们先去拿下其他城市,能游说就尽量游说,万不得已再动用武力。" 447216 "伯拉西达:不管发生什么情况,安菲波利斯都不能再落入雅典人手中。" 447217 "伯拉西达:迪翁的人民,虽然你们说着两种语言,有些人还称你们为野蛮人,但如果你们愿意投降...你们将会得到一位值得交往的斯巴达朋友。" 447218 "迪翁传令官:你的慷慨之言打动了我们。我们会为你打开城门。" 447219 "迪翁传令官:我们宁愿被人叫做野蛮人,也好过成为斯巴达的奴隶。" 447220 "吕山德:我们使用武力拿下了迪翁。" 447221 "吕山德:雅典人涌入迪翁。" 447222 "伯拉西达:让我的话再次响彻阿索斯山:滚回斯巴达,否则就我们将赶尽杀绝!" 447223 "迪翁传令官:伯拉西达,我们祈求你的宽恕。" 447224 "迪翁传令官:有种就来吧,斯巴达人,你们的尸体会直接滚下山坡。" 447225 "吕山德:什么花言巧语都没有我的剑更有说服力。" 447226 "伯拉西达:阿堪修斯人,我再次要求你们投降,否则我们会把这些葡萄园烧成灰烬。" 447227 "阿堪修斯传令官:当然,伯拉西达,我们从未想过背叛你!" 447228 "阿堪修斯传令官:斯巴达人,我们要用你的鲜血来酿造美酒。" 447229 "吕山德:某些人只懂得诉诸武力。" 447230 "伯拉西达:雅典人夺回了阿堪修斯!" 447231 "克里昂:我还以为斯巴达人都少言寡语...没成想这个伯拉西达像个诡辩家一样废话连篇。" 447232 "伯拉西达:善良的托罗涅人民,我就站在你们的狄俄斯库里神庙前,这里和斯巴达都敬畏双子神。难道你们还不明白吗?我们是天生的盟友。" 447233 "托罗涅传令官:是的,双子神在上,我们承诺与斯巴达结盟。" 447234 "托罗涅传令官:那么你们对这句誓言一定不陌生,斯巴达人:以双子神之名,我们将把你们赶出这片土地。" 447235 "吕山德:扒光尸体后,别忘了向狄俄斯库里表达谢意。" 447236 "克里昂:伯里克利那个白痴到底是怎么想的,让我们蜷缩在雅典的城墙之后?在外面,我们可以尽情的屠杀!" 447237 "吕山德:托罗涅加入了那些雅典杂种的行列。" 447238 "伯拉西达:我再次为托罗涅带来了自由。双子神在上,我保证所有投降者的安全。" 447239 "托罗涅传令官:你的虔诚和你的仁慈一样受人欢迎。" 447240 "托罗涅传令官:你嘴上说着给我们自由,实际只是想成为我们新的主子。" 447241 "吕山德:嗜血的阿瑞斯,看看托罗涅,尽情享受这场杀戮吧。" 447242 "克里昂:这位斯巴达将军自以为是个说客。我要在议会中杀了你,就像我现在要在这里杀了你一样。" 447243 "伯拉西达:传说从特洛伊归来的英雄们被风吹得偏离航线,便在此处建立了赛翁尼。向你们的祖先致敬,赶走哭喊的雅典人,与斯巴达的勇士订立盟约吧。" 447244 "赛翁尼传令官:伯拉西达,我们久仰你的大名,你是个可敬的人。" 447245 "赛翁尼传令官:我们的祖先正是因为斯巴达国王留不住自己的妻子而痛心不已。我们和你们没有半点瓜葛。" 447246 "吕山德:好话说尽。只有武力才能赢得这场战争。" 447247 "克里昂:我期待用斯巴达人的尸体堆满赛翁尼的山丘。" 447248 "伯拉西达:赛翁尼再度落入雅典人之手!" 447249 "伯拉西达:赛翁尼人,从你们悬崖峭壁上的住所中下来,心甘情愿与斯巴达订立盟约,否则我们就来把你们从峭壁上拖下来。 " 447250 "赛翁尼传令官:请不要伤害我们,伯拉西达,我们发誓与你结盟。" 447251 "赛翁尼传令官:有本事就上来打一场。我们倒要看看究竟是谁先站不稳。" 447252 "吕山德:凶残的厄里斯,看看赛翁尼街道上是如何血流成河的。" 447253 "克里昂:你还想赢得这场战争,斯巴达人?即便你的士兵摧毁了我们的田地,瘟疫肆虐了我们的城市,我们仍然屹立不倒。" 447254 "伯拉西达:波提狄亚人,你们的母城科林斯与斯巴达站在一起;你们还有得选吗?" 447255 "波提狄亚传令官:是的,雅典人才是我们真正的敌人!" 447256 "波提狄亚传令官:我们的祖先离开科林斯是有原因的。而我们也会避开你。" 447257 "吕山德:把空话说给雅典人听吧。只有武力才能为我们赢得胜利。 " 447258 "克里昂:我听说是科林斯人挑起了这场战争。现在你却四处为他们夺回殖民地。我想知道,究竟是谁真正掌控着伯罗奔尼撒同盟?" 447259 "吕山德:雅典人占领了波提狄亚!" 447260 "伯拉西达:换作是别人的话,恐怕我早就付诸暴力了,但我愿意与你和平谈判。" 447261 "波提狄亚传令官:你是位可敬的人,伯拉西达。我们将臣服于你。" 447262 "波提狄亚传令官:与你不同,我们不会在战斗中退缩。" 447263 "吕山德:在科林斯,他们把“必然”和“力量”放在同一座祭坛供奉。你本该多加注意。" 447264 "克里昂:如今雅典到处都是絮絮叨叨的剧作家和牢骚满腹的作家。能够身处激战之中,真是让人精神一振。" 447265 "帕迪卡斯:伯拉西达,你的作为真是英勇无比!没有人比我更崇拜你了。我渴望加入战斗,但是…嗯,我的手头有点紧。" 447266 "帕迪卡斯:哦,你没有多余的钱?那…真是太不幸了。" 447267 "伯拉西达:我可不习惯用钱来收买朋友,帕迪卡斯…我希望每个欧宝都投入到战争中。" 447268 "伯拉西达:我们不应该再往前了。国王帕迪卡斯的营地就在这里,他可能不喜欢附近有武装人员。" 447269 "帕迪卡斯:我原本希望你们斯巴达人只是把雅典人赶走,而不是成为哈尔基季基的统治者。现在看来,你们才是我真正的敌人。" 447270 "吕山德:我知道一些我们可以雇佣的人。他们毫无底线,能在转眼之间洗劫一个村庄或是掠夺一具尸体。让我来对付他们,伯拉西达。" 447271 "吕山德:你找到的所有黄金都归我。其他东西你可以自己留下。" 447272 "吕山德:只要是闪闪发光的东西都拿走。其他的全部烧掉。" 447273 "吕山德:你们这些疯狗给我记住了:先抢劫,再放火。" 447274 "吕山德:我要看到你盾牌沾上血。" 447275 "吕山德:我们今天要让许多人成为寡妇。" 447276 "伯拉西达:够了,吕山德。" 447277 "伯拉西达:叫你的掠夺者撤退,吕山德。" 447278 "伯拉西达:叫你的人收起武器,吕山德。" 447279 "伯拉西达:杀戮已经够多了,吕山德。" 447280 "伯拉西达:把你的狗拴好,吕山德。" 447281 "伯拉西达:你造成的伤害已经够多了,吕山德。" 447282 "伯拉西达:安菲波利斯受到攻击!" 447283 "伯拉西达:安菲波利斯有危险!" 447284 "伯拉西达:安菲波利斯危在旦夕!" 447285 "伯拉西达:我们在安菲波利斯需要援兵!" 447286 "伯拉西达:雅典人在攻击安菲波利斯!" 447287 "伯拉西达:阻止雅典人占领安菲波利斯!" 447288 "伯拉西达:克里昂,你是个没有荣誉感的人,而且你也不是士兵。赶紧回去在议会里叫嚣吧,否则我就要对你出手了。" 447289 "伯拉西达:干杯,伙计们,致希腊的解放者! " 447290 "伯拉西达:我会从雅典人那里为你们讨来自由。但如果你们不愿意,那我也命令你们自由。" 447291 "伯拉西达:这些希洛人会为自己的自由而战。 " 447292 "伯拉西达:这些希洛人会为自己的自由而战。吕山德,你洗劫了那么多坟墓,他们还能信任我们可真是奇迹。" 447293 "吕山德:你太相信这些希洛人了,伯拉西达。奴隶就应当敬畏主人。" 447294 "伯拉西达:从阿索斯山的山脚到岩石嶙峋的色雷斯边界,我们从雅典人手中解放了这片土地!" 447295 "克里昂:安菲波利斯是我的!伯里克利、阿里斯多芬尼斯,还有修西得底斯,我唾弃你们的名字,唾弃你们卑微的指责。我是有史以来最伟大的雅典人!" 447296 "伯拉西达:安菲波利斯失守了!哈尔基季基现在没人再相信我们了。" 447297 "克里昂:别再玩花样了!跟我正面对决吧,伯拉西达,这是男人之间的较量。让我把你那条狡诈的舌头扯下来。" 447298 "伯拉西达:兄弟们,记住:我们只有一次生命,之后就要在冥府中徘徊,成为一缕缕茫然无知的幻影。所以,把握住我此刻赐予你们的荣耀吧!这是一个成就伟业的机会,足以让诗人们歌颂千古。前进吧,让我们成为永恒的传奇!" 447299 "吕山德:胜利了。我们已经…噢,我的双子神伯啊,伯拉西达,你在流血,像头被刺伤的猪。" 447300 "伯拉西达:听我说,吕山德。现在你必须成为斯巴达的英雄。记住,没有荣誉的胜利根本不值一提。" 447301 "18. 文治武功" 447302 "公元前 424 年,哈尔基季基" 447303 "雅典本身或许坚不可摧,但其在遥远北方的盟友却如同待宰的羔羊。伯拉西达希望通过说服而不是仅凭武力,不战而屈人之兵。" 447304 "阿堪修斯" 447305 "安菲波利斯" 447306 "迪翁" 447307 "托罗涅" 447308 "赛翁尼" 447309 "波提狄亚" 447310 "帕迪卡斯" 447311 "+ 带领伯拉西达率三百卫士前往阿堪修斯旁边标记的葡萄园,说服这座城市与你结盟。" 447312 "+ 摧毁阿堪修斯城外的 3 座磨坊,鼓舞这座城市投降。" 447313 "+ 伯拉西达必须活着。" 447314 "- 击溃雅典人的伏击。" 447315 "+ 在安菲波利斯城外击败雅典军队,迫使该城投降。" 447316 "+ 将伯拉西达带到安菲波利斯。" 447317 "+ 安菲利波斯内的堡垒必须存活下来。" 447318 "+ 让所有 5 座城市都与你结盟。\n结盟城市:" 447319 "通过以下方式占领城市:" 447320 "- 占领其堡垒" 447321 "- 在城市外标旗区域中建造一座堡垒。" 447322 "- 带领伯拉西达前往城市旁的标旗区域,说服他们与你结盟。" 447323 "- 向帕迪卡斯进贡 黄金以促成与他结盟。" 447324 "- 在堡垒招募吕山德的突袭者。" 447325 "- 在兵营招募希洛希腊步兵。" 447326 "+ 击败克里昂。" 447327 "- 帕迪卡斯背叛了你!-" 447328 "吕山德的突袭者" 447329 "生产吕山德的突袭者 ()\n精锐单位,通过消灭敌方单位和摧毁敌方建筑来产生黄金。\n " 447330 "- 已生产希洛人希腊步兵。-" 447331 "希洛希腊步兵" 447332 "生产希洛希腊步兵 ()\n由希洛人组成的希腊步兵,效忠于伯拉西达。\n " 447333 "- 已招募吕山德的突袭者。-" 447334 "- 已召回吕山德的突袭者。-" 447335 "- 已生产希洛人希腊步兵。-" 447336 "堡垒里有吕山德的突袭者。" 447337 "生产吕山德的突袭者 ()\n精锐单位,通过消灭敌方单位和摧毁敌方建筑来产生黄金。\n 任何时候一次只能派出 20 个。\n " 447338 "克里昂在 %d 后攻击安菲波利斯" 447339 "1. 你可以通过以下两种方式之一占领城市:要么减少中心堡垒的生命值,要么在城墙外的标旗区域建造自己的堡垒。\n\n2. 敌方城市——雅典人的盟友将试图夺回被占领的城市。\n\n3. 你不能建造港口或造船厂。" 447340 "要想得到帕迪卡斯的支持,需在 %d 内进贡" 447341 "+ 将伯拉西达带到安菲波利斯东部的山上,与克里昂对峙。" 447342 "向帕迪卡斯进贡的剩余时间:%d" 447343 "马其顿人" // //Scenario Nineteen // 447400 "吉利普斯:吕山德,你能加入我们真是太好了!目前的情况是这样的,雅典人想要砌墙围城。" 447401 "吉利普斯:作为反制手段,锡拉库萨人计划笔直向上建造一座自己的墙来拦截雅典人。我们的任务是保护他们,并确保拖慢雅典人的进度。" 447402 "吉利普斯:吕山德,听闻你身穿的伯拉西达盔甲是所有感念他帮助之恩的人们专门为他锻造的,是真的吗?" 447403 "吕山德:他几乎不会再有机会使用了。" 447404 "吉利普斯:吕山德,告诉我们,你从伟大而高贵的伯拉西达身上学到了什么?" 447405 "吕山德:我学到了慷慨赴死易,安然取胜难。" 447406 "吉利普斯:我们俩个人很像,同父异母的兄弟,母亲都是希洛人,一路摸爬滚打上来的!" 447407 "吕山德:我们没有半点相似之处。还有,死在我刀下的人没人问过我的血统。" 447408 "吉利普斯:我觉得我们可以成为好朋友,携手为斯巴达实现宏图霸业!甚至在这个过程中还能让自己变得富有。" 447409 "吕山德:我不需要朋友,我宁愿树立更多敌人。" 447410 "吉利普斯:这群阴险之人的墙怎么建造得这么快?" 447411 "吉利普斯:进度不错,很不错!我很想出去帮着你们一起干,可偏偏今天痛风犯了。应该都是这些西西里香肠给害的…" 447412 "吉利普斯:要想再往上建的话,就必须拆掉雅典人的堡垒。真是一群狡猾的家伙,在那里建了一座堡垒。" 447413 "吕山德:那座堡垒就是一堆会冒烟儿的石头,继续建墙。" 447414 "吕山德:无论在哪里,重赏之下必有勇夫。" 447415 "吕山德:保护城墙!" 447416 "吕山德:雅典人攻击城墙了!" 447417 "吕山德:立即保卫城墙!" 447418 "吉利普斯:噢,宙斯啊!他们正在攻击城墙!" 447419 "吉利普斯:保护城墙!" 447420 "吉利普斯:他们想摧毁城墙!" 447421 "吉利普斯:阻止那些雅典人!" 447422 "吕山德:兄弟们,拿起大锤和镐,把他们的城墙砸个粉碎。" 447423 "吕山德:摧毁雅典人建的那座墙!" 447424 "吉利普斯:雅典人的墙已经高过我们了!" 447425 "吉利普斯:雅典人的进度比我们快!" 447426 "吕山德:在那里:我们已经破除了雅典人三流策略。现在,该轮到我们继续进攻了。" 447427 "吉利普斯:太棒了!我真是看够那座堡垒了。" 447428 "吕山德:我们已经把这座堡垒夷为平地。这些尸体就留给老鼠慢慢享用。" 447429 "吉利普斯:感谢双子神保佑!相比你的健谈,你在战场上的表现更胜一筹,吕山德!" 447430 "吕山德:这座堡垒就是一堆石头,都是敌军的墓碑而已。" 447431 "吉利普斯:如果监督官得知这场胜利,他们一定会嘉奖于我!哦,当然也有你的份。" 447432 "吕山德:把这些伐木工的尸体像柴火一样堆起来。" 447433 "吕山德:用木料点起火堆,连同尸体一起烧掉。" 447434 "吕山德:没有木材,何来船只。" 447435 "吕山德:烧掉木材。" 447436 "吕山德:这些伐木工给自己造了一个火葬堆。点燃木材。" 447437 "吕山德:雅典人认为我们在海上伤不到他们。打碎他们的船桨,还有他们的自大。" 447438 "吕山德:我们要想赢下这场战争,就需要在海战中取得更多胜利。" 447439 "吕山德:雅典人对口腹之欲完全没有节制。摧毁他们的仓库和补给船,让他们饿到前胸贴后背。" 447440 "吕山德:雅典的橄榄油一点就着。" 447441 "吕山德:雅典人要去啃树皮喽!" 447442 "吕山德:让雅典人去泥巴地里找东西吃吧。" 447443 "吕山德:鲨鱼们将会饱餐一顿,而雅典人却只能挨饿。" 447444 "吕山德:正愁我们手上没有像样的战马时,雅典人就好心地给我们送了一批过来。" 447445 "吉利普斯:斯巴达骑兵,真是新奇又壮观!" 447446 "吉利普斯:吕山德,要说暴力你可能是专家,但说到战争,士气也很重要。收复奥林匹亚宙斯神庙,士兵们到时会士气大振!" 447447 "吉利普斯:啊哈,奥林匹亚宙斯神庙是我们的了。锡拉库萨人加固这个地方需要些什么,都给他们。" 447448 "吉利普斯:吕山德,做好准备!雅典人正在密谋一场大规模的进攻!" 447449 "吕山德:他们选择在敌我难辨的夜晚发起进攻,真是愚蠢!我们应该好好利用这一点。" 447450 "吕山德:这样应该就可以了。" 447451 "吕山德:一群瞎眼的蠢货。他们打的是自己的盟友。" 447452 "吉利普斯:吕山德,锡拉库萨人已经为你修好了这艘船。如你所见,它曾经属于一个名叫狄奥尼修斯的老海盗,他在爱奥尼亚起义后来到这里劫掠过往的迦太基商人。" 447453 "吉利普斯:吕山德,你本该给我们带来胜利的。可如今,锡拉库萨却沦陷了!" 447454 "吉利普斯:一场光荣的胜利——对一对莫萨克斯来说还不错吧?" 447455 "吕山德:在雅典被摧毁之前,没有什么值得庆祝的事情了。我现在知道该怎么做了,我们需要一支舰队。" 447456 "19. 去城墙!" 447457 "公元前 414 年,西西里" 447458 "雅典人打算用石墙围住锡拉库萨,从而迫使其投降。锡拉库萨人和斯巴达人有完美的对策:反砌墙。" 447459 "吉利普斯" 447460 "叙拉古" 447461 "拉布达伦堡垒" 447462 "普莱米利翁堡垒" 447463 "宙斯神庙" 447464 "宙斯神庙女祭司" 447465 "狄奥尼修斯的旗舰" 447466 "锡拉库萨城墙" 447467 "雅典城墙" 447468 "补给船" 447469 "联队长" 447470 "+ 锡拉库萨内的两座堡垒必须存活下来。" 447471 "+ 夷平雅典人的堡垒,以继续修建城墙。" 447472 "+ 赢得修建城墙比赛:确保锡拉库萨城墙最先修到最后一面旗帜。" 447473 "+ 打破雅典的海上封锁。" 447474 "+ 摧毁阻挡锡拉库萨城墙的雅典城墙。" 447475 "- 在堡垒附近为吕山德选择一支精锐护卫:\n继续沿用伯拉西达的老兵或选择吕山德的突袭者。" 447476 "- 摧毁 /3 座仓库。" 447477 "- 将狄奥尼修斯的旗舰带到巨港。" 447478 "- 在奥林匹亚宙斯神庙击败雅典部队。" 447479 "- 向锡拉库萨进贡 500 石料,这样他们就能加固圣殿。" 447480 "- 将吕山德移到 /4 个火炬前灭火。" 447481 "+ 摧毁 /4 个雅典堡垒。" 447482 "- 摧毁 /5 个雅典伐木场。" 447483 "- 击沉雅典补给船。" 447484 "- 摧毁雅典马厩以强化你的骑兵。" 447485 "选择吕山德的掠夺者\n精锐单位,通过消灭敌方单位和摧毁敌方建筑来产生黄金。\n " 447486 "伯拉西达人" 447487 "选择伯拉西达人\n伯拉西达精锐护卫的老兵。\n " 447488 "- 摧毁 3 个雅典马厩以获得冲击骑兵。" 447489 "- 拉布达伦堡垒阻挡了你的城墙!-" 447490 "- 已获取雅典坐骑:长矛骑兵升级至冲击骑兵!-" 447491 "- 抵御雅典人对城墙的大规模攻击。" 447492 "雅典人的大规模攻击在 %d 后开始" 447493 "村民和攻城单位已启用!" 447494 "雅典军队" 447495 "雅典海军" 447496 "已摧毁伐木场:雅典海军现在只能生产弱小的战船了!" 447497 "已摧毁仓库:雅典军队将很难训练更多的士兵了!" 447498 "- 摧毁 /3 名雅典仓库以削弱雅典军队。" 447499 "- 摧毁 /5 个雅典伐木场以削弱雅典海军。" 447500 "1. 在本剧本的第一部分,你无法训练村民。要产生资源,可使用捕鱼船来捕捞鱼类和牡蛎,并与锡拉库萨的市场和港口进行交易。更改港口的商船比例,以调整产生的资源。\n\n2. 雅典人试图用城墙围困锡拉库萨;锡拉库萨人试图建造城墙来拦截雅典人。确保锡拉库萨人在这次“修建城墙比赛”中获胜,尽可能保护锡拉库萨的建筑工,同时突袭雅典的建筑工。\n\n3. 不要在修建城墙比赛期间尝试直接攻击雅典人的基地;你不可能成功。\n\n4. 修建城墙比赛获胜后,你就能获得村民和攻城单位,这样你就可以进攻了。\n\n5. 吕山德现在身披伯拉西达的护甲;如果你为伯拉西达获得任何光环效果,它们现在就属于吕山德。\n\n6. 雅典人在陆地和海上都很强大,但如果他们的补给被摧毁,他们将在战斗中不堪一击。\n\n7. 在本剧本中选择的护卫也会在以后的剧本中持续生效。你可以在堡垒附近选择你的护卫,并在堡垒招募更多护卫。" 447501 "削弱雅典人:" 447502 "- 向宙斯神庙进贡 500 石料,加固圣殿并获得加成。" 447503 "已拯救宙斯神庙:步兵的生命值 +30!" 447504 "用捕鱼船采集食物和黄金,用商船交易木材和黄金。" 447505 "西西里" 447506 "伯拉西达人\n伯拉西达精锐护卫的老兵。\n " 447507 "生产伯拉西达人 () \n独特的多功能步兵单位。适于攻击建筑和步兵。不适于远程攻击弓兵。\n一次只能派出 24 个。\n升级:攻击力,护甲 (铁匠铺);费用,速度,攻击力 (兵营);生产速度 (堡垒);更难被招降 (圣殿)。 \n " 447508 "生产伯拉西达人 () \n独特的远程单位。适于远程攻击单位。不适于攻击掷矛手、投石车和近程单位。\n一次只能派出 18 个。\n 升级:攻击力,射程,护甲 (铁匠铺);攻击力,准确度 (翰林院);准确度 (靶场);生产速度 (堡垒);更难被招降 (圣殿)。 \n " 447509 "生产伯拉西达人 () \n强大的独特骑兵单位。适于攻击步兵和弓兵。不适于攻击长矛单位和女祭司。\n任何时候只能派出 12 个。\n 升级:攻击力,护甲 (铁匠铺);速度,生命值 (马厩);更难被招降 (圣殿)。 \n " 447510 "+ 保卫锡拉库萨建筑工,尽可能袭击雅典建筑工。" 447511 "- 摧毁雅典伐木场以削弱雅典海军。-" 447512 "- 你现在可以在堡垒附近选择你的护卫。-" // //Scenario Twenty // 447600 "居鲁士:吕山德,我会尽可能多地给你送黄金来。至于剩下的部分,你可以从雅典的盟友那里搜刮,只要确保以弗所的造船匠能够获得充足的供给就可以。" 447601 "吕山德:我已经准备好横扫爱奥尼亚了。我们的行动必须迅速,要趁雅典海军毫无防备之时发动攻击。" 447602 "吕山德:将士们,尽情享受杀戮吧,不过你们要紧紧盯住米利都,只要攻下米利都,我们就能瓦解爱奥尼亚的雅典势力。" 447603 "吕山德:每个水手每天四枚欧宝,先付一个月的。只要你点头,我们就帮你从这里到赫拉克勒斯之柱的雅典船只都给击沉。" 447604 "居鲁士:吕山德,我找了几个特别棘手的城市来给你发泄怒火。如果你能攻占这些城市,说不定还能赚点外快。" 447605 "吕山德:迅速完成抢掠。还有很多城市等着我们去放火。" 447606 "居鲁士:干得漂亮,吕山德。波斯大王已经批准了奖赏,我觉得等我继承王位后,像你这样的人一定大有可为。" 447607 "吕山德:将这个交给舰队。" 447608 "吕山德:利用这些资源,为我打造海军吧。" 447609 "吕山德:造船匠们,干活吧。谁要是敢偷懒,我饶不了你们。" 447610 "吕山德:我希望在启航前对每艘船进行彻底的检查。" 447611 "吕山德:为我打造舰队吧。" 447612 "吕山德:用灰烬掩埋敌人的尸骨,然后离开这里。" 447613 "吕山德:能拿多少就拿多少。我们还有更肥美的猎物要捕猎。" 447614 "吕山德:快速洗劫,就像我教你们的那样。我们还要去踏平更多的城镇。" 447615 "吕山德:洗劫商店,搜刮富人的钱包。" 447616 "吕山德:带着战利品离开时,注意别被尸体绊倒。" 447617 "吕山德:别管死人,拿走战利品就好。" 447618 "吕山德:用死者的财富填满我们的宝库。" 447619 "吕山德:清空商店,扒光尸体,准备上路。" 447620 "吕山德:谷仓和酒馆无足轻重;豪宅和宝库才是重点。" 447621 "吕山德:尽可能往行囊里多塞些东西,然后准备出发。" 447622 "吕山德:盘问所有衣着光鲜的人,那些人一定会把黄金埋在附近的某个地方。" 447623 "吕山德:将士们,现在所做的一切都是为了日后洗劫雅典的简单演练。" 447624 "吕山德:等我拿下雅典,就不会有人敢称我为莫萨克斯。也不会有人敢说我是伯拉西达第二了。" 447625 "吕山德:那些黄眼睛的监督官妄想嘲笑我,认为我是没有船的光杆司令。愚蠢。" 447626 "吕山德:人们会记住我的名字。吕山德,雅典战争的胜利者,斯巴达大将军。 " 447627 "吕山德:推倒雅典的城墙后,我会让阿基斯国王亲眼见证我的胜利,并承认为我吕山德赢得了斯巴达这场战争。" 447628 "吕山德:即便我将宙斯的权杖亲手献给斯巴达,元老院里那些窃窃私语的老鼠也一样瞧不上我。" 447629 "吕山德:人人都在说伯拉西达,高贵的伯拉西达,英勇的伯拉西达,万民爱戴的伯拉西达。高贵的身份不过换来一个英年早逝的下场。" 447630 "居鲁士:看来你是个喜欢挑战的人,吕山德。我敢说要是多几个像你这样的人,一定对我父亲的朝廷大有裨益。" 447631 "居鲁士:要知道,这片土地曾在波斯人的统治下安居乐业...直到雅典人的到来。" 447632 "雇佣兵队长:我的人曾与涂满战妆的高卢人厮杀,他们驯服过狂野的斯基泰人,用长矛刺死过印度的大象,只要给钱我们就愿意为你效力。" 447633 "雇佣兵队长:你是个很清楚自己想要什么的人,没错吧?" 447634 "雇佣兵队长:我听说这场战争对斯巴达的人员消耗很大。给我们些黄金,我们能填补你们战线中的缺口。" 447635 "吕山德:我希望你跟上我的人,同时注意侧翼方向。" 447636 "居鲁士:米利都一直以来都是这片地区最大的麻烦。期待你将这座城市搅得天翻地覆。" 447637 "居鲁士:我希望你能尽快攻下米利都,吕山德。" 447638 "居鲁士:吕山德,你这个笨蛋,雅典人得知了你的计划,他们已经将舰队撤到了更加安全的港口。你太让我失望了!" 447639 "居鲁士:你的行进速度太慢了,米利都的防御工事已经部署完成!现在想攻下这里已经不可能了!" 447640 "居鲁士:你让我的黄金都打了水漂!就算是阿里斯塔格拉斯都比你有用!" 447641 "吕山德:内部的明争暗斗使米利都苦不堪言,虽然城市由亲雅典的民主派系掌权,但如果我们能为寡头派系提供帮助,那他们也会助我们拿下这座城市。" 447642 "吕山德:大家一致认为:寡头们将为我们打开米利都的大门。" 447643 "吕山德:如今我们已经肃清了爱奥尼亚,接下来我们要净化海洋。舰队准备出发。" 447644 "吕山德:水手们,我就不说废话浪费你们的时间了。扑向那些毫无防备的雅典人,像打碎廉价瓶子一样击碎他们的船只,让鲨鱼尽情享受一顿大餐。" 447645 "吕山德:目光燃烧着怒火的福波斯啊,请倾听我的呼唤!冲入我的敌人之中,播撒致命的恐惧,我会为你宰杀十只肥美的山羊。" 447646 "吕山德:雅典人,现在长墙的后面还有人能让你们吃饱饭吗?阿瑞斯在上,我几乎就要尝到胜利的滋味了。" 447647 "20. 鲜血与黄金" 447648 "公元前 407 年,爱奥尼亚" 447649 "吕山德被任命为海军上将...一个没有舰队的将军。但这无关紧要:当他在以弗所建立舰队时,他将洗劫雅典在爱奥尼亚海岸的盟友。" 447650 "居鲁士" 447651 "诺提姆" 447652 "普里恩" 447653 "爱奥尼亚城镇" 447654 "爱奥尼亚城镇" 447655 "米利都民主派系" 447656 "米利都寡头派" 447657 "- 摧毁位于米利都的世界奇观。" 447658 "+ 向以弗所进贡黄金,打造你的舰队。" 447659 "+ 掠夺城镇以获取资源 (摧毁他们的堡垒/强化防御塔)。" 447660 "+ 摧毁雅典海军。\n还剩余 艘雅典船只。" 447661 "- 为居鲁士夺取 /3 座城市。" 447662 "- 为居鲁士夺取 /3 座城市以获得额外的黄金。" 447663 "- 劫掠诺提姆。" 447664 "- 通过摧毁诺提姆的堡垒来占领它。这座富有的城市能带来额外的资源。" 447665 "- 洗劫普里恩。" 447666 "- 通过摧毁普里恩的堡垒来占领普里恩。这座富有的城市能带来额外的资源。" 447667 "- 向雇佣兵玩家进贡 1000 黄金,以招募雇佣骑兵。" 447668 "- 支援米利都寡头 (通过堡垒中的新科技)。" 447669 "支援米利都寡头" 447670 "使用支援米利都寡头 ()\n 在米利都寡头与该城市民主派系的斗争中为前者提供援助,他们就会为你打开城门。" 447671 "- 寡头打开了前往米利都的大门!-" 447672 "- 你快没时间了!马上夺取米利都。-" 447673 "- 城镇已劫掠:已掠夺资源!-" 447674 "- 城市已劫掠:已掠夺资源!-" 447675 "支援米利都寡头 (可在以弗所的堡垒获得)。" 447676 "- 通过向米利都寡头们进贡 1000 黄金来支援他们。" 447677 "+ 在计时器结束前摧毁米利都的世界奇观。\n这样做将发起海战。" 447678 "建造的船只:\n(建议为 +)" 447679 "劫掠诺提姆 (紫色) 和普里恩 (蓝绿色) 获得大量资源!" 447680 "- 建造至少 90 艘船只。" 447681 "- 建造 60 艘船只以获得特殊加成船只。" 447682 "- 建造 90 艘船只以获得特殊加成船只。" 447683 "- 建造 120 艘船只以获得特殊加成船只。" 447684 "- 建造 150 艘船只以获得特殊加成船只。" 447685 "不要忘记向以弗所进贡黄金,打造你的舰队!" 447686 "精锐战船" 447687 "你可以随时发起海战。选择以弗所的世界奇观即可。" 447688 "发起海战" 447689 "发起海战\n这样,你将投入你迄今为止打造的舰队,发起最后一战。" 447690 "你可以随时发起海战。将吕山德带到以弗所内的标旗区域,或继续洗劫城市。" 447691 "+ 尽早发起海战:将吕山德带到以弗所内的标旗区域。" 447692 "- 发起海战:激活以弗所世界奇观中的按钮。" 447693 "要获得额外的资源或船只奖励:" 447694 "精锐船只已添加到你的海军!" 447695 "海战在 %d 后开始" 447696 "1. 向以弗所进贡黄金以建立海军。通过洗劫城镇获取资源。你必须谨慎平衡你的黄金支出:维持一支军队来洗劫城镇,但要确保建立一支足够庞大的舰队!\n\n2. 在雅典海军发现你到来之前,你只有有限的好机会。在海战开始之前,确保你拥有一支足够庞大的舰队。\n\n3. 如果你发现一个雇佣兵营地 (橙色),你可以选择他们营地中的帐篷来招募单位。你也可能会发现一支强大的雇佣骑兵军队,他们会以一定的价格作为交换加入你的阵营。\n\n4. 在本剧本中,你不能训练村民或建造建筑。" 447697 "1. 向以弗所进贡黄金以建立海军。通过洗劫城镇获取资源。你必须谨慎平衡你的黄金支出:维持一支军队来洗劫城镇,但要确保建立一支足够庞大的舰队!\n\n2. 在雅典海军发现你到来之前,你只有有限的好机会。在海战开始之前,确保你拥有一支足够庞大的舰队。" 447698 "已劫掠诺提姆:你的船只现在可以造成范围伤害。" 447699 "已劫掠普里恩:箭船和小艇的攻击力大幅提升。" 447700 "向米利都寡头们进贡以获得他们的支持。" 447701 "已摧毁米利都的世界奇观:利维坦光环得到强化。" 447702 "+ 已达到最大舰队规模" // //Scenario Twenty-One // 447800 "阿基斯国王:吕山德,你让我们走到这已经很不错了,但还有很多事要做。首先,占领一座基地,这样我就可以把剩余的士兵带进来。" 447801 "吕山德:随后向雅典进发。我们要将整座城市包围,切断城市的供给,迫使他们投降。" 447802 "阿基斯国王:吕山德,你对死亡的渴望我早有耳闻...希望你的表现能配得上斯巴达军人的荣耀。 " 447803 "阿基斯国王:直奔雅典也许不是最明智的做法。我们可以在此之前先攻占其他地方。" 447804 "阿基斯国王:只有我们建立起新的堡垒,这座城市才算是我们的。" 447805 "阿基斯国王:干得好,吕山德。接下来我们需要建造新的堡垒来保卫这座城市。" 447806 "阿基斯国王:这个基地不错。我将祈求女神得墨忒耳的祝福,然后去围攻雅典。吕山德,希望你助我一臂之力。" 447807 "阿基斯国王:吕山德,请在我们建立基地时保护我的士兵。" 447808 "阿基斯国王:现在建造一座堡垒来保卫普拉提亚。" 447809 "吕山德:我们的包围圈越缩越紧。很快,雅典娜之城就会饿莩遍野。" 447810 "阿基斯国王:只要用我们自己的堡垒取代那座堡垒,萨拉米斯就是我们的了。" 447811 "吕山德:萨拉米斯曾是雅典人对抗米堤亚人的最后一处庇护所。现在连它也是我们的了。" 447812 "阿基斯国王:雅典向来对临近其港口的厄基那心存戒备。建造一座堡垒可以为我们保卫此地。" 447813 "吕山德:从这里我可以直接看到比雷埃夫斯。很快那些码头就会沾满鲜血,而阵亡者的哀嚎将会久久回荡于长墙之上。" 447814 "吕山德:好家伙,看看我们从厄基那人那里掳来的好东西:来自遥远的拜占庭的赫利俄斯雕像。" 447815 "阿基斯国王:如果我们自己加固了普绪塔勒阿的防御工事,那么就能获得一个足以威胁雅典港口的绝佳位置。" 447816 "吕山德:岛上到处都是古代的波斯坟墓。也许雅典人能与米堤亚人斗个旗鼓相当,但不是我们的对手。" 447817 "阿基斯国王:加固比雷埃夫斯的防御工事!切断雅典人偷运物资的一切路线。" 447818 "吕山德:雅典船只再也无法进入比雷埃夫斯,没有白银,没有美酒,没有谷物。再也无法吮吸帝国的果实,现在让你们尝尝痛苦的滋味。" 447819 "吕山德:有趣。这艘三列桨座战船是骄傲的商贾王国厄基那仅存的遗产。" 447820 "居鲁士:作为助我夺取这些城市的奖励,我给你送来了更多黄金。要确保这些黄金能顺利抵达你的基地——你我都知道雅典人很擅长偷鸡摸狗。" 447821 "居鲁士:那些混账雅典人弄沉了我的宝船!找到那批黄金被冲上岸的位置,并守住那个地方——如果陛下发现我无意中资助了雅典人,他一定会勃然大怒。" 447822 "吕山德:波斯黄金分毫未少。" 447823 "居鲁士:为了确保你能战胜雅典人,我给你送来了更多黄金。要确保这些黄金能顺利抵达你的基地——你我都知道雅典人很擅长偷鸡摸狗。" 447824 "居鲁士:既然你为我夺下了这些城市,那我就多给你一些黄金。" 447825 "居鲁士:你曾经迅猛的速度似乎消失不见了...收下这份额外的黄金,把这件事搞定。" 447826 "阿基斯国王:看来你并不是完全孤立无援,吕山德,由于协助他们发动政变,米利都的寡头派系向你派来了支援。" 447827 "吕山德:可恶,雅典的盟友派来了援军!这只能证明他们的愚蠢,他们甚至没有意识到他们的主子已经输掉了这场战争。" 447828 "吕山德:雅典人,我将终结这场战争。我要推倒你们的城墙,摧毁你们的舰队,让你们华丽的神庙中坐满恸哭的寡妇。" 447829 "阿基斯国王:雅典人获得了来自赛翁尼的增援,赛翁尼这座城市固若金汤,即便是伯拉西达也无法将其攻克。" 447830 "阿基斯国王:雅典人获得了来自波提狄亚的增援,波提狄亚这座城市固若金汤,即便是伯拉西达也无法将其攻克。" 447831 "阿基斯国王:雅典人获得了来自托罗涅的增援,托罗涅这座城市固若金汤,即便是伯拉西达也无法将其攻克。" 447832 "阿基斯国王:雅典人获得了来自迪翁的增援,迪翁这座城市固若金汤,即便是伯拉西达也无法将其攻克。" 447833 "阿基斯国王:吕山德,你的性情让我担忧。你应该知道,神明无法容忍过度:过度的荣耀、过度的精神、过度的残暴。" 447834 "吕山德:阿基斯,也许事实令你意想不到,我更受众神的青睐,因为他们从未停止赐予我胜利。" 447835 "居鲁士:我的探子报告,雅典人正企图重新打造舰队。别让他们坏了你的好事。" 447836 "居鲁士:我的探子报告,雅典的造船厂动静不小。趁他们夺回海洋之前摧毁他们的海军。" 447837 "居鲁士:雅典人就要成功夺回海上优势了。阻止他们!" 447838 "吕山德:阻止那些补给船驶入雅典!我要让雅典人尝尝煮皮革的滋味,绝不能让他们享用雅典帝国的财富。" 447839 "吕山德:为什么我不能庆祝属于我的荣耀?那些远不如我的人都曾铸造自己的铜像。" 447840 "吕山德:恨我又如何,只要你害怕我就行。" 447841 "吕山德:我们包围了雅典。接下来我们要做的就是坚守阵地,坐等饥肠辘辘的敌人摇尾乞怜。" 447842 "吕山德:他们来了,眼中的狂野与凶狠与亡命之徒别无二致。站稳了,别让他们把你们逼退半步!" 447843 "吕山德:我听到了,饥肠辘辘的雅典人在嚎叫着寻求解脱。他们很快就会崩溃。" 447844 "吕山德:他们投降了。他们乞求投降!我胜利了!" 447845 "吕山德:啊,我多么渴望看到卫城血流成河的模样。 " 447846 "吕山德:卫城已尽入我手!臣服吧,雅典人,臣服于你们的征服者吧。" 447847 "阿基斯国王:你最好记住,这场胜利属于斯巴达,而非你一个人。" 447848 "吕山德:不。这是我的胜利。是我摧毁了他们的舰队,是我让他们食不果腹——他们是在向我求饶。我将得到属于我的荣耀。我的名字将永垂不朽!" 447849 "21. 雅典的衰落" 447850 "公元前 404 年,阿提卡" 447851 "伯罗奔尼撒战争迎来了残酷的结局:吕山德打算围困饿死雅典城里的所有人。不过想要战胜被逼入绝境的人们,从来都不是一件容易的事..." 447852 "阿基斯国王" 447853 "雅典盟友" 447854 "仓库" 447855 "居鲁士的宝船" 447856 "居鲁士的宝藏" 447857 "+ 占领雅典卫城" 447858 "+ 占领并守住 /3 座雅典仓库,以饿死城里的人。" 447859 "+ 击败周围的敌方单位,占领卫城上矗立的纪念碑" 447860 "+ 击败周围的所有敌方单位,占领并守住 /3 座雅典仓库。守住仓库会让雅典人挨饿,最终不得不投降。" 447861 "+ 不要让雅典人建造 80 艘战船。\n雅典战船:/80" 447862 "- 摧毁厄琉西斯的堡垒,这样国王阿基斯就可以建立一个基地。" 447863 "+ 在厄琉西斯建造己方堡垒,占领这座城镇。" 447864 "+ 在厄琉西斯建造己方堡垒,占领这座城镇作为阿基斯国王的基地,并在己方的世界奇观处获取特殊科技。" 447865 "- 已在己方世界奇观处启用特殊科技 -" 447866 "- 击败雅典盟友,获得世界奇观的特殊科技。" 447867 "- 击败雅典盟友 (摧毁他们的堡垒) 以获得特殊的互不相交的科技,这些科技可在世界奇观中研究。" 447868 "- 在城市中建造己方堡垒,以将这些城市占为己有,并在己方世界奇观处获取更多独特科技。" 447869 "- 在己方世界奇观处选择一项互斥的科技。" 447870 "+ 为 %d 守住仓库,让雅典人挨饿。" 447871 "- 击沉雅典补给船,阻断敌方资源。" 447872 "- 建造一个世界奇观来获取特殊科技。" 447873 "- 护送居鲁士的宝船抵达己方基地。" 447874 "- 使用女祭司把居鲁士的宝藏带回到你的圣殿。" 447875 "- 击败雅典盟友的船只。" 447876 "- 在码头招募波律克利托斯的旗舰。" 447877 "喜帕恰斯" 447878 "研究喜帕恰斯 ()\n近战骑兵攻击力 +5。" 447879 "战舞" 447880 "研究战舞 ()\n步兵攻击力 +4。" 447881 "弓骑兵" 447882 "研究弓骑兵 ()\n骑射手射程 +1,攻击力 +1。" 447883 "相互推撞" 447884 "研究相互推撞 ()\n步兵可伤害邻近单位。" 447885 "强化船头" 447886 "研究强化船头 ()\n船只近战护甲 +1/远程护甲 +1。" 447887 "强征兵役" 447888 "研究强征兵役 ()\n生产剑士系消耗额外食物,而不消耗黄金。" 447889 "塞萨利战马" 447890 "研究塞萨利战马 ()\n骑兵近战护甲 +1/远程护甲 +1。" 447891 "吕山德之怒" 447892 "研究吕山德之怒 ()\n攻城武器厂单位生命值 +40%。" 447893 "双倍酒粮" 447894 "研究双倍酒粮 ()\n步兵对骑兵有攻击加成。" 447895 "军事统治者" 447896 "研究军事统治者 ()\n农民不仅能产生食物,还能缓慢地产生黄金。" 447897 "赞歌" 447898 "研究赞歌 ()\n步兵和骑兵的攻击能无视护甲。" 447899 "黑肉汤" 447900 "研究黑肉汤 ()\n步兵 (除长矛兵系以外) 生命值 +30,女祭司治疗速度 +100%。" 447901 "生产波律克利托斯的旗舰 ()\n让厄基那人这艘充满传奇色彩的船只再现往日荣光。\n只能生产一次。" 447902 "- 已研究喜帕恰斯。-" 447903 "- 已研究战舞。-" 447904 "- 已研究弓骑兵。-" 447905 "- 已研究相互推撞。-" 447906 "- 已研究强化船头。-" 447907 "- 已研究强征兵役。-" 447908 "- 已研究塞萨利战马。-" 447909 "- 已研究强征兵役。-" 447910 "- 已研究吕山德之怒。-" 447911 "- 已研究双倍酒粮。-" 447912 "- 已研究军事统治者。-" 447913 "- 已研究赞歌。-" 447914 "- 已研究黑肉汤。-" 447915 "- 雅典盟友已抵达。-" 447916 "- 赛翁尼派来援军援助雅典。-" 447917 "- 波提狄亚派来援军援助雅典。-" 447918 "- 托罗涅派来援军援助雅典。-" 447919 "- 迪翁派来援军援助雅典。-" 447920 "- 波律克利托斯的旗舰现在是你的了。-" 447921 "- 居鲁士的圣物船已抵达。-" 447922 "- 保护居鲁士的圣物船,别让它落入雅典人的手中!-" 447923 "- 取回居鲁士的黄金圣物。-" 447924 "- 你拥有了居鲁士的黄金圣物。-" 447925 "- 米利都寡头派提供的援助已抵达。-" 447926 "- 雅典人已经开始重新组建舰队!-" 447927 "- 雅典人已经重新组建了一半的舰队!-" 447928 "- 雅典人已经几乎重新组建了整个舰队!-" 447929 "- 厄琉西斯现在是阿基斯国王的基地。-" 447930 "- 普拉提亚现在归你所有。-" 447931 "- 萨拉米斯现在归你所有。-" 447932 "- 厄基那现在听候你的差遣。-" 447933 "- 普绪塔勒阿现在归你所有。-" 447934 "- 比雷埃夫斯现在归你所有。-" 447935 "- 摧毁雅典人的造船厂,阻止他们重建海军。" 447936 "1. 不能让雅典人重新夺回海上霸权。将雅典海军数量控制在 80 人以下。摧毁他们的造船厂,阻止他们重建舰队。\n\n2. 占领厄琉西斯,让阿基斯国王能够建立基地;他将成为有用的盟友。\n\n3. 本剧本提供了特殊科技,如果你建立了世界奇观,就可以在其中研究它们。你每征服一个玩家,就会获得额外科技。你可以通过摧毁雅典盟友的堡垒和城镇中心来击败他们。不过,要击败雅典海军,你必须摧毁他们的堡垒、造船厂和港口。\n\n4. 雅典防御严密;强烈建议你通过饥荒来夺取这座城市。为此,你必须占领并守住城外的三座仓库。注意:绝望的雅典人会尝试夺回仓库!" 447937 "在 %d 后获得饥饿胜利" 447938 "夺回仓库,让雅典人重新陷入饥饿!" 447939 "雇佣兵斧战士" 447940 "雇佣兵骑兵" 447941 "雇佣兵步兵" 447942 "雇佣兵弓兵" 447943 "雇佣兵斧骑兵" 447944 "雇佣兵掷矛手" 447945 "雇佣兵投石手" 447946 "世界奇观出现了新的科技。" 447947 "掷矛手骑兵" 447948 "饥饿的村民" 447949 "记住:建造一个世界奇观来获取强大的特殊科技!" 447950 "记住:你可以在世界奇观研究强大的特殊科技!" 447951 "- 吕山德的统计数据已提升 -" 447952 " 守住卫城 %d" 447953 "- 使用闪光为阿基斯的部队指示方向。" 447954 "- 已劫掠女祭司。雅典将不能再训练新的女祭司。-" 447955 "如果雅典人能够重建他们的舰队,他们就会取得胜利!在他们得逞之前摧毁他们的战船。" 447956 "- 征服雅典盟友将在世界奇观解锁强大的特殊科技。-" 447957 "饥饿的村民\n雅典平民,因饥荒而虚弱不堪,铤而走险与斯巴达士兵作战。不适于攻击所有军事单位。\n " // //Multi-scenario lines // 448000 "阿尔塔弗涅斯:你们这些信奉邪神的走狗!我受伤了!" 448001 "阿尔塔弗涅斯:啊,密特拉,好痛啊!去叫医师来!" 448002 "阿尔塔弗涅斯:我受伤了。" 448003 "阿尔塔弗涅斯:这些伤口需要缝合。" 448004 "阿尔塔弗涅斯:这些伤口太严重了…我必须撤退。" 448005 "阿尔塔弗涅斯:我必须把伤养好。" 448006 "达提斯:聪明的士兵知道什么时候该撤退,什么时候该治疗伤势。" 448007 "达提斯:我受伤了!快去拿菊苣和甜紫罗兰来。" 448008 "达提斯:我输得一败涂地!" 448009 "达提斯:我伤得太重了,只得暂时撤退。" 448010 "达提斯:我受伤了。" 448011 "达提斯:阿胡拉马兹达保佑,这些伤口很深。" 448012 "地米斯托克利:我身上一直有伤!" 448013 "地米斯托克利:雅典娜庇佑,我受伤了。" 448014 "地米斯托克利:我必须把伤养好。" 448015 "地米斯托克利:天啊,好疼啊!" 448016 "地米斯托克利:我的船搁浅了!" 448017 "地米斯托克利:弃船!" 448018 "地米斯托克利:我的船没了!" 448019 "地米斯托克利:游回港口,船没了!" 448020 "阿里司提戴斯:我受伤了。" 448021 "阿里司提戴斯:我受伤了! " 448022 "阿里司提戴斯:我必须撤退。" 448023 "阿里司提戴斯:噢,宙斯啊,请赐予我力量克服这些伤吧。" 448024 "阿里司提戴斯:等我伤好了,我一定要把这些伤十倍百倍奉还给敌人!" 448025 "阿里司提戴斯:这些伤口很严重,就算是我也无法承受。" 448026 "伯拉西达:我受伤了。" 448027 "伯拉西达:我虽然身上受了伤,但我的意志很坚定。" 448028 "伯拉西达:你们或许能伤到我,但永远也不能打败我。" 448029 "伯拉西达:这种小伤不会耽搁我太久!" 448030 "伯拉西达:快去找医生来,斯巴达需要我!" 448031 "吕山德:双子神在上,我的伤口在刺痛!" 448032 "吕山德:我的天啊,就在肚子这里!" 448033 "吕山德:想让我长时间上不了战场?绝无可能!" 448034 "吕山德:我受伤了。" 448035 "吕山德:我会永远记得这些伤的。" 448036 "吕山德:更重的伤我都挺过来了,这点小伤算什么!" 448037 "阿尔塔弗涅斯:备马!我要再次策马奔腾。" 448038 "阿尔塔弗涅斯:叫那个懒惰的马夫给我的马套上马鞍。" 448039 "阿尔塔弗涅斯:我又能骑马了。" 448040 "阿尔塔弗涅斯:我的伤已痊愈,我的弓也已上油。" 448041 "阿尔塔弗涅斯:阿胡拉马兹达保佑,我又回来了!" 448042 "阿尔塔弗涅斯:我的伤好了,该报仇了。" 448043 "达提斯:我带着又一道伤疤回来了。" 448044 "达提斯:我已重返战场。" 448045 "达提斯:备好马鞍,我又能继续战斗了。" 448046 "达提斯:阿胡拉马兹达保佑,我回来战斗了。" 448047 "达提斯:我已整装待发,再次为国王厮杀。" 448048 "达提斯:阿胡拉马兹达让我再次浑身充满了力量。" 448049 "地米斯托克利:不要惊慌!我又满血归来了。" 448050 "地米斯托克利:阿斯克勒庇俄斯,我欠您一件供品。" 448051 "地米斯托克利:重回战场。" 448052 "地米斯托克利:大腿上挨了一长矛可不是什么好事。" 448053 "地米斯托克利:我已经准备好再次出发。" 448054 "地米斯托克利:再次杨帆!" 448055 "地米斯托克利:桨手们,把我送回去战斗!" 448056 "地米斯托克利:舵手,可别把这艘船给撞沉了。" 448057 "阿里司提戴斯:我的城市在召唤我,我要再次响应。" 448058 "阿里司提戴斯:我的伤已经好了。" 448059 "阿里司提戴斯:无论受伤多么严重,我都会尽快回到自己的岗位。" 448060 "阿里司提戴斯:死神的阴影暂时离我远去。" 448061 "阿里司提戴斯:什么伤都不能阻止我为我的城市战斗!" 448062 "阿里司提戴斯:我将再次为雅典而战。" 448063 "伯拉西达:我带着新的伤疤,光荣地重返战场。" 448064 "伯拉西达:什么伤都不能让我长时间远离光荣的战场。" 448065 "伯拉西达:看看我再添新疤的身体,让我们一起克服伤痛,兄弟们。" 448066 "伯拉西达:伤口已经包扎好,我渴望再次去战斗!" 448067 "伯拉西达:让这些新的伤疤一起做个见证,我绝不会逃避危险。" 448068 "吕山德:我的伤已经好了。开始复仇吧!" 448069 "吕山德:我不会怜悯让我受伤的人,让众神去怜悯吧!" 448070 "吕山德:我已重返战场。" 448071 "吕山德:现在,把让我受伤的那个人给我找出来。" 448072 "吕山德:我的伤口已经缝合。" 448073 "吕山德:我回来了,我以复仇三女神之名起誓!不报此仇,誓不为人!" 448074 "吕山德:受伤也不能阻止我取得胜利。" 448075 "达提斯:苏萨方面派来的援军!" 448076 "达提斯:我们仁慈的国王派来了援助。" 448077 "阿里司提戴斯:盟友派来了援军!" 448078 "阿里司提戴斯:盟友派来了支援!" 448079 "吕山德:我找来了一些援军。别问这些人是从哪儿来的,他们可能不会好言回答。" 448080 "吕山德:当地人为我的手下提供了补给。当然是心甘情愿的…" 448081 "主要目标:" 448082 "\n次要目标:" 448083 " " 448084 "\n奖励目标:" 448085 "\n主要目标:" 448086 "奖励目标:" // //Cutscenes // 490000 "环顾这些大厅,陌生人。看看这些花瓶、挂毯;看看这些吱吱作响的雕像和破碎的马赛克。这些东西都有它们自己的故事,而我将讲述这些故事。" 490001 "我会尽量实事求是,但有时候我的记忆会出错——有些传到我耳朵里的故事因为复述而变得混乱,或者被诗人美化,或者从一开始就不是真的。 " 490002 "此外,我还要告诉你一些事情…它们是如此令人惊讶,你可能都不会相信。   " 490003 "在这个故事中,许多城市都会沦陷。很少有城市能像巴比伦这样宏伟,它曾经是世界上最大的城市。 " 490004 "在这座城市,屋顶上坐落着花园,波光粼粼的幼发拉底河流经巴比伦的心脏,滋养着城市;这里被青金石蓝的城墙环绕,城门上刻着众神的名字。  " 490005 "新加冕为波斯国王的大流士并不是来欣赏美景的。  " 490006 "巴比伦人拒绝了大流士的统治,于是他做出了波斯国王该有的反应——雷霆震怒。 " 490007 "从他们广袤的土地上,波斯人带来了他们所能调动的一切破坏工具:不断逼近的攻城塔、铁头攻城锤、还有用燃烧的亚麻布包裹的箭。  " 490008 "波斯人给巴比伦带来了死亡。 " 490009 "你可能会这样想,大流士只不过是一个残暴的征服者。确实,他用残暴的武力镇压了所有反对他的人。不过,他也是一位值得钦佩的管理者。 " 490010 "屠杀结束后,他将帝国划分为若干行省,也就是总督辖地,并派自己的亲信治理。  " 490011 "大流士将帝国西边的吕底亚总督辖地交给了同父异母的兄弟阿尔塔弗涅斯。  " 490012 "吕底亚虽地处偏远,但并不令人讨厌:它是一片富饶之地,拥有骏马、产金的河流,而葡萄酒可与地中海的佳酿媲美。 " 490013 "吕底亚的西海岸,有个叫爱奥尼亚的地区,早在几个世纪以前,希腊人就在爱奥尼亚海岸边建立起了殖民地。 " 490014 "这些希腊人很少给他们的波斯主人制造麻烦,只要他们能够按时进贡,波斯人也乐见他们的外国臣民自生自灭。 " 490015 "阿里斯塔格拉斯是希腊城市米利都的统治者,他的野心常常超出自己的能力。 " 490016 "他满脑子都幻想着荣华富贵。他来到了总督阿尔塔弗涅斯的宫廷,向他的主人提出了一个计划:如果波斯人愿意为他提供一支舰队,他就可以为波斯大王征服纳克索斯岛。 " 490017 "阿尔塔弗涅斯很感兴趣。纳克索斯岛是一块宝地,定会让他同父异母的国王高兴。 " 490018 "于是,阿尔塔弗涅斯召集了出征所需的一切:造船匠和舵手,行李搬运工和军需官,三列桨座战船用的雪松木和长矛用的山茱萸木,供食用的肥硕山羊和献祭用的白羔羊。  " 490019 "这场荣耀的征服战似乎胜券在握。 " 490020 "阿里斯塔格拉斯败光了舰队,自然担心起自己脑袋的安危了,还有身体其他部位。 " 490021 "但恐惧会让人做出意想不到的事情。他没有逃跑,而是发动了叛乱。 " 490022 "阿里斯塔格拉斯需要召集尽可能多的人手。他带着描绘了富饶波斯王国的青铜地图航行到希腊,希望能吸引那些渴望财富的人离开他们贫瘠的家园。 " 490023 "谨慎的斯巴达人拒绝卷入其中,但崇尚冒险和容易鲁莽做决定的雅典人却很容易被说服。 " 490024 "他带着雅典寻宝者返回之后,在爱奥尼亚大肆宣传,号召各城市支持他的事业,并废黜了所有忠于波斯人的统治者。   " 490025 "现在,有些人认为阿里斯塔格拉斯是位自由战士,为希腊自由而战,也有人说他这样做是处于绝望或尴尬,还有人认为他只是想拥有更大的权力。  " 490026 "不管真相如何,阿尔塔弗涅斯原本平静的辖地如今却在一个一无所有之人的带领下,掀起了一场大规模的叛乱。 " 490027 "不管真相如何,阿里斯塔格拉斯的确大胆。他带领军队前往吕底亚强大的首都萨迪斯,这里是总督阿尔塔弗涅斯的奢侈统治之地。" 490028 "阿里斯塔格拉斯的军队——一群由绝望的叛军、坚定的自由战士和贪婪的财富追求者组成的骚乱队伍——做出了迄今为止最大胆的举动。 " 490029 "他们来到了萨迪斯,吕底亚强大的首都,这里是阿尔塔弗涅斯的奢侈统治之地。  " 490030 "希腊人就像蹂躏羊群的狼一样,蜂拥着穿过街道,淹没了毫无准备的守军。 " 490031 "阿尔塔弗涅斯惊恐地看着这一切。  " 490032 "即使有波斯舰队的支持,阿里斯塔格拉斯也无法攻下小小的纳克索斯岛,他是如何长驱直入萨迪斯的? " 490033 "希腊人似乎只用了片刻时间就占领了整个首都萨迪斯——除了卫城,阿尔塔弗涅斯准备在那里坚守。  " 490034 "火对波斯人来说是神圣的,他们在火中能看到他们至高无上的神阿胡拉马兹达的光芒和真理。 " 490035 "你可以想象一下他们眼睁睁地看着萨迪斯神圣祭坛化为灰烬时的惊骇,他们在与无情的烈焰搏斗时的恐惧,还有阿里斯塔格拉斯和他的希腊掠夺者逃离时的愤怒。  " 490036 "无论是纵火还是意外,萨迪斯的燃烧给希腊人和波斯人带来了无尽的恐怖和灾难——入侵、屠戮、屠杀和攻城等等。这些事,我以后在适当的时候都会告诉你。  " 490037 "阿尔塔弗涅斯对即将发生的可怕的大事一无所知,他一心只想将奸诈的阿里斯塔格拉斯绳之以法。  " 490038 "满面灰烬的阿尔塔弗涅斯召集了他手下最快的骑兵,然后一路狂奔着追了出去。  " 490039 "就像一个拳击手被突如其来的重击击倒后,又重新愤怒地反击敌人一样,阿尔塔弗涅斯对以弗所的叛乱进行了第一次反击。 " 490040 "波斯人满怀信心地以为这场起义会一触即溃——然而希腊人一直没有放弃抵抗。   " 490041 "阿尔塔弗涅斯心里早有打算。他指挥波斯的全部力量攻打米利都——阿里斯塔格拉斯的主城,也就是叛乱的中心。  " 490042 "这项任务可不轻松:米利都是一座无比强盛的大都市,因财富而闻名。从繁华的港口开始,米利都在黑海沿岸建立了数十个殖民地。 " 490043 "现在,港口容纳了整个爱奥尼亚海军,其三列桨座战船上满是希腊海上士兵。 " 490044 "真是一个可怕的目标。但阿尔塔弗涅斯对昔日臣民间无休止的争吵非常熟悉,他知道只要有一个可乘之机,他就能瓦解整个希腊联盟。 " 490045 "阿尔塔弗涅斯很快就找到了机会。希腊水手正处于叛变的边缘,他们被残酷的海军上将狄奥尼修斯无休止的操练逼得筋疲力尽。 " 490046 "阿尔塔弗涅斯找到了米利都的软肋。现在,他准备将其撕裂。 " 490047 "在米利都被攻陷后,希腊的叛乱也随之瓦解。 " 490048 "萨迪斯的大火仍然历历在目,波斯人残酷地镇压了起义的最后残余力量,清洗之火席卷了城市、农田和圣所。 " 490049 "灰烬和烧焦的尸骨是阿里斯塔格拉斯狂妄自大的仅存见证。 " 490050 "对多数人而言,这样的复仇就已足够。  " 490051 "但对波斯大王来说,复仇必须是绝对的:如果有一个叛乱者逃脱了惩罚,那么大流士很快就要再次应付巴克特里亚人、巴比伦人或者埃及人,对他们而言,和平只是叛乱之间的一个小插曲。 " 490052 "不,还有一个敌人没有受到惩罚:他们远渡爱琴海,只为前往波斯大王的领土大肆劫掠。\n大流士每晚用膳时,都会有一名仆人在他耳边低语:“主人,请别忘记雅典人”。" 490053 "因此波斯大王下令打造一支强大的舰队,并将这支舰队交给他最信赖的指挥官达提斯统领。   " 490054 "在迎来第一阵地中海季风后,达提斯下令将巨船投入爱琴海,目标直指希腊。 " 490055 "当时,大多数舰队都沿着海岸线航行,每晚返回岸边。" 490056 "但达提斯却另有打算:他要用鲜血铸造一条航路,从纳克索斯岛横穿爱琴海诸岛,多年前,阿里斯塔格拉斯正是在此地兵败,这也为希腊人埋下了巨大的祸根。 " 490057 "这就是波斯人的怒火。对叛徒、背誓者和焚烧圣殿者的报复从来如此。 " 490058 "虽然雅典人只派出了二十艘战船援助爱奥尼亚人,但他们也将面对波斯大王的愤怒。 " 490059 "恐慌蔓延整个雅典。" 490060 "此时,这座城市还远不是后来的大都市——它没有海军,没有帝国,也没有帕特农神庙。它的民主制度也才短短二十年历史。 " 490061 "然而现在,小雅典就像一艘被暴风雨蹂躏的渔船,面对着巨浪,处于被吞没的边缘。 " 490062 "雅典人像优秀的民主主义者一样,选出了他们的将军,每年十人——现在就是这些人在争论下一步该怎么做。 " 490063 "这些将军中就有阿里司提戴斯——人们称他为“正义化身阿里司提戴斯”。他是你所见过的最正直的人,他对这座城市的承诺也无可挑剔。 " 490064 "还有他一生的对手,地米斯托克利。他是个局外人,出身于一个并不显赫的家庭;是个激进分子,思想大胆;他也是个阴谋家,见利忘义。 " 490065 "但在这危急时刻,这些野心家一致同意,由大胆的米太亚德担任最高指挥官。米太亚德命令雅典人在马拉松平原集结,等待波斯人的到来。 " 490066 "准备时间所剩无几:在埃维亚海湾对面,雅典人看着波斯人烧毁了埃雷特里亚——而自己就是下一个。 " 490067 "马拉松战役是一场惊人的胜利。在那里战斗过的人被称为马拉松战士,其中包括伟大的悲剧作家埃斯库罗斯,他的墓碑从未提及他的戏剧,只提到他在马拉松的辉煌战绩。 " 490068 "敌人被消灭后,雅典人高枕无忧了——除了地米斯托克利,他渴望获得和米太亚德一样的荣耀。  " 490069 "但米太亚德成为英雄的时间并不长。第二年,他在远征帕罗斯岛的行动中搞得一团糟,随即被愤怒的雅典人投入监狱,不久便死于腿部坏疽。 " 490070 "你看,伟人很少有伟大的结局。  " 490071 "得不到承认并不是让地米斯托克利夜不能寐的唯一原因:他知道波斯人很快就会再来,而雅典毫无防备。 " 490072 "所以,当雅典人发现一条银矿矿脉时,地米斯托克利提出了一个激进的建议:他们应该把钱花在一支舰队上,把他们不起眼的城市改造成拥有强大海军的港湾。  " 490073 "正如你所料,他的对手阿里司提戴斯不同意。他认为,波斯的威胁已经消除,而舰船则是由肮脏的人划动的肮脏之物。 " 490074 "雅典人有一种非常有效的方法来解决这样的争端:陶片放逐制。  " 490075 "在常规选举中,雅典人热衷于把票投给向他们许下最奢侈承诺的人,而在陶片放逐制中,市民们则会投票驱逐他们认为最令人讨厌的政治家。 " 490076 "这是地米斯托克利的机会:如果他能让他顽固的对手阿里司提戴斯被放逐,就能拥有他的舰队——他就有机会赢得荣耀。 " 490077 "正如地米斯托克利预料的那样,波斯人准备再次入侵。 " 490078 "大流士王死了,但他的儿子薛西斯同样好战——事实上,他不仅想惩罚雅典,还想征服整个希腊。  " 490079 "这位新晋的波斯大王召集了庞大波斯领土的所有力量:挥舞斧头的萨卡人,头戴扭曲青铜头盔的叙利亚人;身披豹服、手持棕榈木弓的埃塞俄比亚人。 " 490080 "在达达尼尔海峡他们成千上万地聚集,人数之多足以把河流的水喝干。 " 490081 "波斯大王下令在欧洲和亚洲之间架设一座船桥,将两个大陆像不相配的牛一样栓在一起。 " 490082 "薛西斯要让大海也向他俯首称臣。 " 490083 "希腊人召开了紧急议会。 " 490084 "许多城市已经臣服于薛西斯,献上了他所要求的土地和水域。  " 490085 "但另一些城市决定抗争。他们发誓要团结力量,停止彼此之间的不和,这对希腊人来说是非常了不起的事情。 " 490086 "联合起来的希腊城市,共同制定了一个计划。斯巴达国王列奥尼达将前往塞莫皮莱的隘口,在那里等待波斯大军的到来。  " 490087 "与此同时,地米斯托克利和希腊舰队将在阿耳忒弥修姆海峡展开行动。  " 490088 "在地势狭窄而内心又绝望的情形之下,希腊人希望能够阻挡波斯的洪流,或者拦住他们以争取更多时间…" 490089 "现在他们的城市完全暴露在波斯入侵者面前,绝望的雅典人向阿波罗神寻求建议。  " 490090 "在德尔斐,阿波罗的女祭司是一位睿智、优雅的女性,她会用隐晦的谜语说出神的预言。 " 490091 "这一次,她给雅典人的建议非常明确,而且也非常可怕:她告诉他们,逃到天涯海角去吧! " 490092 "雅典人请求再次觐见。阿波罗显然原谅了他们的无礼行为,现在他又带来了一线希望:阿波罗的女祭司说,无论发生什么事,木墙都会完好无损。 " 490093 "这非常鼓舞人心…直到雅典人意识到他们根本不知道“木墙”为何物。 " 490094 "有些人认为它指的是卫城周围的木栅栏,并想在那里建立自己的阵地,不过,地米斯托克利说服了雅典人。 " 490095 "他说,木墙就是舰队。 " 490096 "于是,雅典人熄灭了炉火,告别了祖先的坟墓,长途跋涉到了比雷埃夫斯港,带着能带的东西登上了舰队。 " 490097 "在将妇女和儿童送到塞隆尼克湾后,舰队与其他希腊盟友一起停泊在了萨拉米斯湾。 " 490098 "在那里,他们眼睁睁地看着波斯人踏进雅典,将他们未曾设防的家园付之一炬。 " 490099 "就像祭坛上的公牛被下面喧闹的人群吓到一样,盟友们开始惊慌失措。他们都想逃。 " 490100 "但他们无处可逃:波斯人封锁了萨拉米斯海峡的两个出口,困住了希腊舰队。 " 490101 "有人说是诡计多端的地米斯托克利自己向波斯大王通风报信,迫使他的盟友与他站在一起。我不知道这是否属实,但我知道地米斯托克利愿意为他的人民做任何事。  " 490102 "现在,希腊人被困在萨拉米斯海峡,只有两个选择:要么胜利,要么死亡。 " 490103 "就像一个猎人终于迫近走投无路的野猪,却被野猪反咬一口一样,薛西斯被希腊人的胜利震撼了。 " 490104 "凭借这一优势,地米斯托克利派人传话给波斯大王,称希腊人将航行至达达尼尔海峡,并摧毁波斯人返回亚洲的桥梁。 " 490105 "薛西斯早就看够了希腊的一切,他的轿夫抬着他飞快地逃走了。 " 490106 "平时原本最喜欢内斗的希腊人,却看到了团结的力量。 " 490107 "在斯巴达摄政王帕萨尼亚斯的领导下,他们结成了强大的联盟。他们的目标不仅仅是保卫希腊,而是要将战争延伸至爱琴海,进入波斯大王的领土。  " 490108 "他们的第一个目标非常大胆,就是位于波斯水域深处的塞浦路斯。  " 490109 "只有腓尼基人和埃及人提供的船只比塞浦路斯的众多王国都多。 " 490110 "一支希腊舰队向东驶去,这是自阿伽门农时代以来未见过的景象:绣满城邦标志的船帆,铺展开来,仿佛一幅无垠的画卷。 " 490111 "穿过酒色深幽的大海,一路直奔波斯王国的腹地。 " 490112 "希腊人的情绪高涨,先是在萨拉米斯奇迹般地获得大胜,然后又对塞浦路斯发动了进攻。" 490113 "于是,他们选择了拜占庭作为下一个目标:它不只是一座城市,还是两个大陆之间的门户,这里的港口挤满了来自上百个不同国度的商人。  " 490114 "但麻烦也随之而至。  " 490115 "斯巴达的首领帕萨尼亚斯开始像暴君对待奴隶那样对待盟友:用威胁代替说服,只提要求而不寻求建议。  " 490116 "盟友被帕萨尼亚斯的傲慢激怒了,他们低声向雅典人阿里司提戴斯——这位廉洁的政治家提出抗议。 " 490117 "而阿里司提戴斯,不知是因为不公正而恼怒,还是察觉到雅典的机会来了,又或是受到地米斯托克利的一些谋略才能的启发,他开始思考是否应该由雅典而不是斯巴达来领导希腊联盟。 " 490118 "对帕萨尼亚斯的指控越来越多,直到斯巴达最终召回了他。盟军心甘情愿地投入了雅典的怀抱。 " 490119 "雅典人组成了一个新的联盟:提洛同盟。每年,其成员都会向雅典提供钱币或船只,用于共同防御。  " 490120 "选择钱币的更多——于是,财富犹如涓涓细流,开始源源不断地涌入雅典。 " 490121 "雅典的实力如今已经超越了地米斯托克利曾经最雄心勃勃的梦想,从匆忙组建的舰队到掌握强大的联盟。" 490122 "或许你会觉得,地米斯托克利在这之后会大受欢迎,但在雅典并未出现如此情况。那些嫉妒他的对手站在一旁密谋着让他倒台。 " 490123 "几年以后,雅典也遭到了盟友的怀疑。他们问,既然波斯已被击退,为什么他们还要继续向雅典进贡?  " 490124 "爱琴海的风中弥漫着浓浓的不满情绪。 " 490125 "于是,提洛同盟演变为雅典帝国。而地米斯托克利也同雅典过去所有的大人物一样,迎来了垮台的那一天。  " 490126 "他被嫉恨他的对手所放逐,而最终他自愿为波斯大王效力,波斯大王认为,波斯最大的敌人反而可能成为最有价值的仆人。 " 490127 "地米斯托克利最终成为了米堤亚人的忠心臣子。正如我所言,伟大的人鲜有伟大的结局。 " 490128 "数十年过去了。在政治家伯里克利的领导下,雅典帝国发展到了一个全新的高度,他的爱人阿斯帕西娅一直在身边辅佐。  " 490129 "几十年前,雅典曾在烈火中化为焦土,而现在成了辉煌的大都市,处处闪耀着大理石的光辉。" 490130 "繁荣与自信孕育出了一个艺术、哲学和建筑的黄金时代。 " 490131 "然而雅典与斯巴达并肩作战的时代早已一去不复返了。  " 490132 "整个希腊分裂为两股大势力:雅典帝国和伯罗奔尼撒同盟,双方虎视眈眈、摩擦不断。 " 490133 "即使没有预知未来的能力,人们也都知道战争即将来临。 " 490134 "在陆地上,没人能与斯巴达人抗衡,他们将一生都献给了战争。 " 490135 "在海洋上,雅典舰队无人能敌。并且由于雅典的长墙与港口相连,如果敌人围攻雅典,雅典海军可以无止尽地为城市提供补给。 " 490136 "整个希腊都屏住呼吸,就像等待悲剧合唱队登台的观众,知道一场伟大而可怕的表演即将拉开序幕。 " 490137 "伯里克利死于瘟疫,他雅典血统里的冷静也随之消失。  " 490138 "或许伯里克利算是幸运的。他在声望最高时离世,也不必像雅典其他伟人一样,经历那不可避免的衰落。  " 490139 "雅典的故事已经讲得够多了。让我们走进伯罗奔尼撒。那里是斯巴达人的故乡,崎岖的山脉高耸入云,地震裂开的平原遍布其间。 " 490140 "沿着崎岖的海岸线,雅典人的劫掠舰队来了。他们驾驶着三列桨座战船,船头包裹着黄铜装甲。舰队行至伯罗奔尼撒的海岸边,一心复仇的希腊步兵蜂拥而出。 " 490141 "斯巴达人通常对这些袭击束手无策,他们一直都是行动迟缓的民族。  " 490142 "然而,年轻气盛的将军伯拉西达却是个非典型的斯巴达人:他精力充沛,善于交际,口才出色,思维敏捷,且雷厉风行。  " 490143 "当雅典劫掠者们来到墨托涅时,整个城镇都在呼唤这样一位救世主,要是伯拉西达能及时赶到就好了… " 490144 "斯巴达人将伯拉西达奉为英雄。 " 490145 "在战争初期,当他们徒劳地占领阿提卡,而预期的胜利并未到来,伯拉西达便成为了一个鼓舞人心的人物。他保护着斯巴达的荣耀,勇敢对抗那些凶残的雅典海盗。 " 490146 "雅典人的袭击威胁的不仅是斯巴达的荣誉,伯罗奔尼撒的动荡甚至威胁到了斯巴达社会的根基。 " 490147 "几个世纪前,斯巴达人翻山越岭进入美塞尼亚,征服了那里的所有人,并迫使他们永远沦为农奴。  " 490148 "此后,美塞尼亚人被称为希洛人,终年为他们的斯巴达主人辛勤劳作。 " 490149 "斯巴达人完全依赖这些希洛人——他们既依赖又害怕,因为他们知道,只要希洛人一有机会,就会很乐意把他们的主人生吞活剥。 " 490150 "就像一片干枯的石楠花田,伯罗奔尼撒只需一点火星就能燃起熊熊大火,而雅典人也深知这一点。  " 490151 "伯拉西达戴上了他的头盔,头盔上的马毛饰顶在咸湿的海风中摇曳,他向海岸走去。 " 490152 "斯巴达人一次又一次地击退了袭击,但他们知道,那些黑色船会不断来袭,除非他们能迫使雅典人将注意力转移到别处。 " 490153 "机会很快便出现了,这全都多亏了来自马其顿国王帕迪卡斯的提议。  " 490154 "他声称在遥远的北方,许多雅典的盟友在他们的承诺上摇摆不定。这可能是个机会,可以好好利用敌方联盟。 " 490155 "对大多数斯巴达人来说,离开自己的家园是相当艰苦的旅程。但伯拉西达却与众不同。 " 490156 "他召集了一支,由成千上万的希洛人组成的军队并承诺,只要勇敢地服役,就能获得自由。 " 490157 "他们向北进发,由身披红袍的斯巴达人在前,随时准备着用长矛刺入雅典帝国毫无防备的侧翼。  " 490158 "伯拉西达刚好活到听到了他取得胜利的消息。对希腊人来说,这是最完美的死法——在一生最辉煌的时候死去。   " 490159 "有人说,伯拉西达体内有某种东西在寻求死亡,渴望死亡。安静地照料葡萄藤这种事并不适合他,他将在阿瑞斯的注视下死去。 " 490160 "希腊人总是喜欢相互战斗,但通常很快能解决问题:找一个合适的平原,相对而立,通过一次残酷的交战解决分歧。 " 490161 "但这种新的、无休止的战争让人疲惫不堪,随着伯拉西达和克里昂的死亡,斯巴达和雅典同时失去了他们最有活力的领导人。 " 490162 "他们开始采取外交手段,签署了一份长达 50 年之久的和平条约。 " 490163 "不到十年,他们又打了起来。  " 490164 "雅典人总是很快就能做出可怕的决定,他们认定,通往胜利的最可靠途径就是在西西里开辟一条完全不必要的新战线! " 490165 "雅典人试图将西西里首都锡拉库萨围在一堵巨大的石墙内。 " 490166 "为了阻止这一切,锡拉库萨人试图通过自己的反砌墙手段进行拦截。这恐怕是希腊攻城术的最高水平了。 " 490167 "经过几个月的砌墙与反砌墙之后,锡拉库萨人的决心开始动摇——但就在这时,来自斯巴达的援军赶到了…" 490168 "西西里远征计划仓促,而且执行不力,结局惨不忍睹。雅典人从锡拉库萨一路被追赶到阿西纳鲁斯河,在那里,像在血水中蠕动的金枪鱼一样被长矛刺死。  " 490169 "这次失败本该意味着雅典帝国的终结——但雅典就像九头蛇一样,每次受伤后都能恢复过来。 " 490170 "只要雅典人能够躲在城墙后面,从海上获得补给,他们就永远不会投降。 " 490171 "吕山德知道。当斯巴达任命他为——尚不存在的舰队的海军上将——唔,这似乎是对他被嘲笑的一生的最新侮辱。 " 490172 "但吕山德下定了决心。他知道斯巴达需要一支海军,而这需要钱——真金白银,而不是简朴的斯巴达人用作货币的废铁片。  " 490173 "于是,吕山德乘船前往爱奥尼亚,与年轻的波斯王子居鲁士会面。他与这个宿敌达成了一项交易:用波斯黄金换取一支斯巴达舰队,然后棘手的雅典海军就被碾压成了碎渣。 " 490174 "就像一只老鹰凶狠得扑向一群受惊的寒鸦一样,吕山德击溃了毫无防备的雅典舰队。 " 490175 "终于,可以保护雅典免受围困之苦的海军被击溃了。 " 490176 "吕山德大举进攻,决心要取得胜利——但在此之前,他要把雅典驻军全部赶出小亚细亚,让他们的城市挤满饥肠辘辘的人。 " 490177 "没有舰队,没有人类也没有神的法律可以阻挡吕山德即刻准求他渴望已久的胜利。 " 490178 "骄傲的雅典人,曾经狼吞虎咽地吞食着帝国的果实,如今却是脸色蜡黄,瑟瑟发抖,恳求吕山德来解除围困。  " 490179 "为了确保雅典永远任他摆布,吕山德在长笛少女的嘲弄声中拆毁了长长的城墙。  " 490180 "吕山德最终取得了胜利,为了这场胜利永远不被遗忘:在德尔斐,希腊世界的中心,他为自己雕刻了一尊青铜像。 " 490181 "但是——你现在一定已经知道了——伟人很少有伟大的结局。不久之后,吕山德就死了,他的遗产被他所效忠的国王们蔑视,人们对他的记忆被傲慢、暴力和贪婪的指控所掩盖。 " 490182 "你可能认为,在经历了近三十年的战争之后,希腊人会安定下来,至少在短时间内会如此。  " 490183 "唉,他们很快又开始互相攻击,无休止地组成城市同盟、联盟和帝国,为黄金、领土或荣誉而战,甚至毫无理由地兵戈相向。 " 490184 "不,希腊人绝不会出于自愿站在一起,只会因为必要或强迫。 " 490185 "事实上,这天很快就来了,有个人将强迫他们统一,他的狡猾让地米斯托克利也黯然失色;他的敏捷胜过伯拉西达;他的冷酷甚至超过了吕山德;他的野心也堪比任何一个国王。     " 490186 "事实上,这一天很快就会到来,有一个人将强迫他们统一。" 490187 "他的狡猾让地米斯托克利黯然失色;他的敏捷胜过伯拉西达;他的冷酷甚至超过了吕山德;他的野心也堪比任何一个国王。     " 490188 "但我现在累了。明天再来,继续我们的故事。" 490189 "按 ESC 跳过过场动画"